00:00I don't know.
00:43기억났어요?
00:44네, 꽃보다 알베.
00:45거기서 이서진이 바이컷백 착용하고 나와서 한참 잘 팔렸던 적이 있었거든요.
00:50당시에는 재고가 없어서 몇 년을 존버하다가 턴즈 나올 때쯤 간신히 구할 수 있었어요.
00:55거기서 만났어요, 그 여자랑.
00:582018년 방송이니까 5년 전이네요.
01:18혹시 이름도 기억하세요?
01:21네.
01:21이름이?
01:22설마 목가이는 아니겠죠?
01:25맞아요.
01:26어떻게 아셨어요?
01:32여기 없는데?
01:34없어?
01:34미치겠네.
01:40거기 단번에 뭐 다녀왔을까?
01:42한 번 보면 이게 힘든 비주얼이었는데.
01:45예뻐서요?
01:48다른 의미로요.
01:57잠시 후 입장이 시작됩니다.
02:00원활한 입장은 위해 미리 초대장과 사원증을 준비해 주시기 바랍니다.
02:06잠시 후 입장이 시작됩니다.
02:09원활한 입장은 위해 미리 초대장과 사원증을 준비해 주시기 바랍니다.
02:17원활한 입장은 위해 미리 초대장과 사원증을 준비해 주시기 바랍니다.
02:36원활한 입장은 위해 미리 초대장과 사원증을 준비해 주시기 바랍니다.
02:45도움분이 제 얼굴 찍었잖아.
02:47저거 지우라고!
02:49왜 이러세요?
02:50여기!
02:50미친녀라냐!
02:52왜 이러세요?
02:56야 이거 남자친구 사준거잖아!
02:58야, 야 이 낸분 뭐하는 거였어?
03:00맘에 좀 보이셨라.
03:01야!
03:04I can't be here!
03:05It's a normal one!
03:11It's a normal one!
03:13What are you doing?
03:15It's a normal one!
03:16Or is it a normal one?
03:17Or is it a normal one?
03:20Just like this, how do I do it!
03:22It's okay!
03:24AS, I'll be right back.
03:25You're a liar!
03:27It's okay?
03:28You're welcome.
03:29You're welcome.
03:39It's pretty important.
04:16Oh
04:28I don't know
04:53Team장님
04:53Here you go.
05:23You know, there's a new scene in the house.
05:26What do you think of?
05:27What do you think of?
05:30It's a place where you're in.
05:32What?
05:33It's a place where you're going.
05:36You're in a place where you're going.
05:38PENT HOUSE.
05:47I don't know what's going on.
06:18...
06:19...
06:21...
06:22...
06:22...
06:22...
06:23That's what it's like.
06:25It's a crime scene.
06:30It's a crime scene.
06:32I think it's just a CCTV, but I can't give it.
06:36I'm not sure.
06:36The enemy is a big company.
06:38I can't give any evidence to the public.
06:41I can't give any evidence to the public.
06:45I'm not sure what I'm going to do.
06:49I'm not sure what I'm going to do.
06:51I'm not sure what I'm going to do.
06:54Yeah, what's going on?
06:56설마, what's going on?
06:59Where's it?
07:01What's going on?
07:02Yes.
07:03I was going to go to the side of the team and the side of the team.
07:07I had to put it on the side of the team.
07:45I had to put it on the side of the team.
07:46This is right, right?
07:46What's going on?
07:47청담 여신 먹디 사건.
07:50명품을 중고로 내놔서 구매자들과 신뢰를 쌓은 다음 막판에 입금만 받고 날랐어요.
07:56그렇게 편치한 금액이 자그마치 5억 원.
08:06남아 있는 자료는 이게 전부입니까?
08:08지문 감식이나 DNA 확보는요?
08:12무슨 감사를 받는 것 같네.
08:14강수대라고 했죠?
08:16뭐 때문에 이러시는데요?
08:18얼마 전 발생한 살인사건의 피해자를 목가이로 추정하고 있습니다.
08:23잘못 짚으신 것 같은데.
08:26목가이 죽었어요, 몇 년 전에?
08:37투신자살이었어요.
08:39흔한 이예지야, 생활복.
08:41사채 빚이 어마어마했더라고요.
08:44뭐 웬 엉풍 사재 낀다고 그랬다던데.
08:49집안 꼴은 난장판을 해놓고선 유세인 향수를 떡칠했더라고요.
08:54하...
08:54계랄 그 자체였다니까요.
09:00뛰어낼 때 꽉 끌어안고 있는 저거 반짝반짝 빛나는 거.
09:04저것도 무슨 한정판이래요?
09:07저게 뭐라고 죽을 때까지 놓지 못했는지 보면.
09:11지신은 확인됐습니까?
09:12아니요.
09:13피해자 서재분명으로 기소 중지됐거든요.
09:15그럼 미제로 남은 건데 왜 죽었다고 단정하시는 거죠?
09:20유서도 발견됐고 사유나 정황도 분명하고.
09:24무엇보다 살아있다는 증거가 없으니까요.
09:26아무리 죽은 듯이 산다고 쳐도 사람이라면 병원에 가든 계좌를 뜨든 배달앱을 쓰든 뭐라도 나오기 마련이거든요.
09:33그런데 아무것도 없었어요.
09:40정말 다른 사람인 걸까요?
09:48동일한 인상착의 동정전과.
09:51정말 그 모든 게 다 우연 같아?
09:55목가위가 살아있다는 증거는 없지만 죽었다는 증거도 없어.
09:59지난 5년간 살아킴으로 신분 세탁하고 살았으면 실종선거 내려진 것도 개연성이 있고.
10:10로버트 갤브레이스의 쿠쿠스콜링.
10:12알아?
10:14아니요.
10:15그 책이 출판되자마자 한 익명의 트위터 리아니에 로버트는 필명이고 진짜 작가는 제이케 롤링이라고 주장했어.
10:22설정 끝에 두 사람이 동일한 사람이라는 게 밝혀졌지.
10:26어떻게 해?
10:26그 책의 서문.
10:31높은 명성으로 그 불행까지 유명해지는 자는 불행하도다?
10:35루키우스 아키우스의 문장 때문에.
10:40루시우스는 말포이의 아버지 이름이고 높은 명성 때문에 불행까지 유명해진 자의 대표격은?
10:47해리포터.
10:50언어에도 지문이 있어.
10:52우리는 한 문장.
10:54아니 한 단어만 찾아내면 돼.
10:56목가위가 책을 썼어야 말이죠.
10:58다른 건 썼지.
11:01유서, 훔쳐신 거예요?
11:03훔치다니 말은 똑바로 해.
11:04땅바닥에 떨어진 거 주워온 거야.
11:09미리 경고하는데 이거 열자마자 수많은 적이 생겨날 거야.
11:14이건 당시 수사팀 뿐만 아니라 법원, 검찰의 실수까지 저격하는 거니까.
11:18기회 줄 테니까 빠지고 싶으면 지금 빠져.
11:42제가 좀 담대한 편이라서요.
11:47단서 찾을 때까지 한 발자국도 못 나간다.
11:49네.
11:56사람들은 사람을 믿으면 안 된다는 것을 알면서도 사람을 믿고,
12:01나는 아닐 거라고 나를 믿고,
12:05이번은 다를 거라고 세상을 믿고,
12:09그 모든 것이 거짓인 줄 알면서도 거짓을 믿습니다.
12:13목가위?
12:15스물일곱?
12:18원래 나이 많은 막내는 안 뽑는데.
12:21저 이거 한 사이즈 큰 건 없나요?
12:23있겠어?
12:27응.
12:29라지 사이즈 입는 직원이 파는 제품을 누가 사고 싶어 해.
12:49고객용 화장실은 절대 사용하면 안 돼.
12:52엘리베이터 에스컬레이터도 마찬가지.
12:55불쾌감 유발한다고 컴플레인 들어올 수도 있으니까,
12:58고객 앞에선 화장실의 화짜도 입에 담지 마.
13:00대신 티타임이라고 해.
13:03이건 이번 시즌 신상이니까 주말까지 전부 다 숙제하고.
13:08주말까지 안 주셔도 돼요.
13:10이미 다 외웠거든요.
13:11아직 국내 입고 전인데 어떻게 해?
13:15그냥 좋아서요.
13:16아는 만큼 보이는 거.
13:17너 오래 못 버티겠다.
13:20그런 말 하는 애들이 꼭 잠수 타고 퇴사하더라고.
13:23아니요.
13:25전 여기 뼈를 묻을 거예요.
13:273월 가정 여러분.
13:29앞으로 10분 후에는 우리의 소중한 고객에게 서비스를 제공할 시간입니다.
13:34모든 제품을 완료해 주십시오.
13:39방제실에서 알려드립니다.
13:423월 백화점 가정 여러분.
13:44오늘 하루도 수고 많으셨습니다.
13:47퇴근하시기 전 매장 내 모든 콘텐츠와 플러그는 분리하여 전원을 참여해 주십시오.
13:53주가의 매진 중료 성분이 보안에 유의를 해주시기 바랍니다.
13:59매장 내 인생 발견 시기.
14:01매장 내 인생 발견 시기.
14:01매장 내 신에게.
14:15저 가희님.
14:17여기서 뭐 하세요?
14:19부자는 어떻게 부자가 된 걸까요?
14:22뭐 그렇게 태어난 거겠죠?
14:27저요.
14:28꿈이 생겼어요.
14:34이 백에 어울리는 사람이 될 거예요.
14:3910년간 일을 일식하면 가능하겠네요.
14:44일단은 마감부터 끝내놓고 생각합시다.
14:48빨리 와요.
15:04큰 거 온다.
15:06큰 거 온다.
15:07다들 종교 있니?
15:09없어도 기도해.
15:11제발 나만 아니게 해 주세요.
15:14뭔데 그래요?
15:16누가 훔쳐갔든 전선이 누락됐든 재고랑 안 맞으면 전부 로스 처리되거든요.
15:21그 로스는 전액 우리가 메꿔야 하고 사물백 커준 방침이 그래.
15:25기도해.
15:2510월 14일.
15:2810월 14일.
15:28마감 뭐니?
15:30심오해.
15:42불행은 재난처럼 예고 없이 찾아왔습니다.
15:57왜 자리를 비웠니?
16:01중요한 일이었니?
16:05대단히 중요한 일이었어야 될 거야.
16:08그래야 네가 덜 억울하지 않겠니?
16:12응?
16:17티타임이요?
16:18좀만 참지하겠어.
16:19저 하루 종일 참았어요.
16:23고객님 화장실만 사용하게 해줬어도 이런 일 안 생겼을 거예요.
16:26직원용 화장실까지 가려면 후방목도 한참 돌아서 가야 되는데 힘들게 도착해도 줄이 길고 지하에 가야 빈자리가 생기는데 거기까지 가려면 직원용 엘리베이터
16:35타려고 또 후방목도 한참 돌아서 가야 되고 또 매칭마다 서는 걸 또 한참.
16:41기다려야 되잖아요.
16:45화장실 가는 게 너무 힘들었어요.
16:48화장실.
16:51한 번 있네요.
16:53백화점 방침이 그런 걸 어떡하니.
16:57저 사람 잡아도 물건은 못 돌려받아.
16:59알지?
17:00범죄자가 더 살기 좋은 세상이라니까.
17:02그냥 비싼 값 치르고 인생을 배웠다 생각해.
17:10얼마나 물어내야 되는데요?
17:165천만 원.
17:43안전시 후기
17:46laten 소원함으로 gains
17:46안전시.안전시ham
17:59Where are you from?
18:25I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
18:35I don't know what to do with my wife.
18:41I got this.
18:44I got this.
18:44I got this.
18:46I don't have any money.
18:55I'm sorry.
18:59Where did I get the wrong?
19:04You really don't have to worry about it.
19:06You don't have to worry about it.
19:08I don't have any money.
19:08You don't have to worry about it.
19:16I think I don't have anything to do.
19:18I don't have to worry.
19:21I don't have enough money to do this.
19:27I have nothing to do.
19:29I don't have enough money to do this.
19:29Do you want to worry about it?
19:30I don't have enough money to go with it.
19:52I'm going to go back to the scene, and I'm going to go back to the scene.
20:08You're going to get married, right?
20:31I'll take you a step back.
20:32I'll take you two weeks later.
20:41I don't want to go.
20:46I don't want to go.
20:52I don't want to go.
20:54I don't want to go.
20:58That's what I'm going to do.
21:05I didn't want to go.
21:34Oh
22:04Oh
22:11I
22:12I
22:13I
22:13I
22:14I
22:30I
22:31I
22:31I
22:32I
22:32I
22:34I
22:36I
22:36I
22:37I
22:37I
22:37I
22:37I
22:38I
22:40I
22:40I
22:40I
22:41I
22:50I
22:54I
22:57I
22:57I
22:57I
22:57I
22:57I
22:58I
23:10I
23:10I
23:10I
23:12I
23:15I
23:16I
23:16I
23:20I
23:25I
23:26I
23:26I
23:28I
23:39I
23:56I
23:57I
24:08I
24:08I
24:09I
24:09I
24:10I
24:10I
24:10I
24:17I
24:18I
24:18I
24:18I
24:18I
24:19I
24:23I
24:24I
24:24I
24:25I
24:29I
24:30I
24:38I
24:38I
24:41I
24:41I
24:42I
24:43I
24:43I
24:44I
24:45I
24:45I
24:46I
24:53I
24:54I
24:56I
24:56I
25:00I
25:01I
25:01I
25:01I
25:01I
25:01I
25:02I
25:03I
25:03I'm breaking through
25:06It hurt our lives
25:09Just out of view
25:11Feel it mine
25:14I'm just untrue
25:21Right down when I
25:22Always make real
25:24No matter how far
25:26Live in the blood between
25:28Right near real
25:29Like killing the star
25:31Never bow down
25:32I hit the ice
25:34When you're not chasing
25:36Like yourself real
25:38Let's dance from the face
25:40I can't touch this place
25:42I can't find out
25:43I'm a waste to fight
25:44Turn and break down
25:46What you do
25:47I can't find out
25:53I'm a waste to fight
25:54Turn and break down
25:56What you do
25:56I can't find out
25:58What you do
26:00What you do
26:00You check the top
26:03You точно
26:03You switch
26:10You hear all those
26:11What's that
26:14I keep seeing you
26:16foundations
26:17I'm going to 가능
26:20You put online
26:20I'm using an orange
26:21I'm usingú
26:23It's a really hard
26:27It doesn't speak
26:34Oh, it's not my fault.
26:36What's your meaning?
26:38It's a beautiful pain.
26:41What's your pain?
26:45It's a beautiful pain.
26:49It's just a pain.
26:53If you pay money, you'll make it to 5,000,000 to 5,000.
26:565억이 50억이 될 수 있다면.
27:06참이 흔들릴 때마다 나는 소리가 행운을 가져다진대요.
27:10저랑 어울려요?
27:12그럼요.
27:13완전 찰떡이세요.
27:16이걸로 할게요.
27:19지금은 재고가 없어서 받아보실 때까지 시간이 많이 소요되는데 괜찮으실까요?
27:26오늘 물어 안 괜찮으면 어쩔건데?
27:30죄송합니다.
27:31됐고 뒷바지지나 걸어줘요.
27:32네. 잠시만 기다려주세요.
27:35이거 구매 안되실 것 같은데?
27:38네? 왜요?
27:391인당 200만원 이하로만 구매할 수 있으십니다.
27:42언제부터요?
27:45초대차 암거리 이슈 때문에 브랜드 측에서 구매 제한을 걸었거든요.
27:49얼마 전에 업자들이 붙어서 되팔기 하다가 걸렸다더라구요.
27:52어떻게 200만원까지만 결제하시겠어요?
27:57어떻게 200만원까지만 결제하시겠어요?
28:155천만원입니다.
28:17에헤이.
28:18돈이 비잖아.
28:205천만원 맞잖아요.
28:22저 원금 그대로 가져왔어요.
28:23그니까.
28:24왜 원금을 그대로 가져오냐고.
28:27이자는?
28:27아...
28:29그...
28:29그게 그...
28:32사정이 생겨서 지금 당장은 힘들어요.
28:35다음 달까지 제가 어떻게든 마련해볼게요.
28:38괜찮겠어?
28:39다음 달이면 이자가 더 느는데?
28:42그러지 말고 지금 갚아.
28:46내가 빌려줄게.
28:52자...
28:56자...
28:57자...
28:57자...
28:57자...
28:58자...
28:58힘 빼시고, 힘 빼시고.
29:04아, 이쁘다.
29:15바다, 바다, 바다, 바다.
29:20빌려줬고.
29:22다시 받아갑니다.
29:26Thank you very much.
29:54Come on!
30:05What are you doing?
30:15Come on!
30:15Where are you?
30:16Come on!
30:31Come on!
30:33Come on!
30:38Come on!
30:40Come on!
30:43Come on!
30:56Come on!
30:57Come on!
30:57Come on!
30:58Come on!
31:13Come on!
31:19Come on!
31:22Come on!
31:23Come on!
31:23Come on!
31:27You're going to be able to take all of this.
31:30You can't wait.
31:54I don't know.
32:43I don't know.
32:56I don't know.
33:02I don't know.
33:03I don't know.
33:03I don't know.
33:11I don't know.
33:37I don't know.
33:49I don't know.
34:05I don't know.
34:06I don't know.
34:09I don't know.
34:10I don't know.
34:21I don't know.
34:23I don't know.
34:26I don't know.
34:52I don't know.
34:53I don't know.
35:01I don't know.
35:16I don't know.
35:22I don't know.
35:25I don't know.
35:27I don't know.
35:49I don't know.
35:50I don't know.
35:51I don't know.
35:52I don't know.
35:53I don't know.
35:57I don't know.
35:57I don't know.
36:05I don't know.
36:13I don't know.
36:14I don't know.
36:15I don't know.
36:43I don't know.
36:44I don't know.
36:56I don't know.
37:01I don't know.
37:03I don't know.
37:05I don't know.
37:37I don't know.
37:38I don't know.
37:41I don't know.
37:43I think it's just that it's the only thing that's the one.
37:45I'm gonna go to the other.
37:50If you're in a different way, you'll find it.
37:51Then what's the big money?
37:54Yeah, but...
37:57I'm sure you don't know anything about the other thing.
38:00You don't have to find it.
38:02Okay.
38:03If you're in a different way, I'm gonna find it.
38:10I don't know if it's a different person, but it's definitely going to be there.
38:14If it's a different name, it's going to be a different name.
38:18What do you want to do with this one?
38:34If you want to find a new one,
38:37a new one, a new one, a new one, a new one.
38:42I think it's going to be a good idea.
38:45I'm going to get to the bed.
38:46What is this?
38:48I got to get a bag of water.
38:51I have to get a bag of water.
38:55I'm going to get a bag of water.
38:58Yes.
38:59It's a bag of water.
39:07I'm going to go.
39:08Team장님, I've found out.
39:09It's 2018 Lady Pag Collection.
39:25This is a new subject.
39:26Yeah.
39:56I wanted to live all the way.
39:58But I didn't make it any way.
40:01And I thought it would be a little more.
40:04But I couldn't make it happen.
40:05That's what I decided.
40:07If I can change it, I'll change it.
40:10And I'll change it.
40:20JK Rowling is a robot.
40:22He was a
40:23a
40:23an
40:23a
40:23a
40:23a
40:25a
40:26a
40:26a
40:26a
40:26a
40:27a
40:27a
40:29a
40:29a
40:29a
40:29a
40:36a
40:36a
40:36a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:37a
40:40a
40:40a
40:41a
40:41a
40:41a
40:41a
40:41a
40:53a
40:56a
40:56a
40:56a
41:02a
41:03a
41:04a
41:04a
41:04a
41:04a
41:07a
41:07a
41:07a
41:07a
41:07a
41:07a
41:07a
41:07a
41:07a
41:08a
41:08a
41:12a
41:13a
41:15a
41:16a
41:16a
41:16a
41:16a
41:17a
41:20a
41:20a
41:20a
41:20a
41:20a
41:20a
41:21a
41:21a
41:22a
41:22a
41:22a
41:22a
41:23a
41:23a
41:23a
41:25a
41:25a
41:25a
41:25a
41:38a
41:38a
41:38a
41:38a
41:38a
41:39a
41:41a
41:41a
41:41a
41:41a
41:41a
41:41a
41:41a
41:41a
41:41a
41:42a
41:42a
41:43a
41:44a
41:44a
41:44a
41:44a
41:45a
41:59a
41:59a
42:00a
42:00a
42:00a
42:00a
42:00a
42:00a
42:03a
42:03a
42:04a
42:06a
42:09a
42:10a
42:11a
42:12a
42:14a
42:14a
42:14a
42:15a
42:15a
42:15a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:16a
42:17a
42:19a
42:19a
42:19a
42:19a
42:19a
42:20a
42:20a
42:23a
42:23a
42:23a
42:23a
42:23a
42:23a
42:23a
42:23a
42:23I think he's going to give you a little bit more.
42:26It's time to go.
42:28Let's go.
43:17I'm sorry.
43:18You've seen a lot of people.
43:19I don't know.
43:20There are a lot of people who have a lot of friends.
43:40I love you. I love you. I love you.
43:50I love you.
44:01The note is all written.
44:02I was responsible for the V.I.P.s.
44:04The secrets of the V.I.P.s.
44:06and simple habits.
44:17It's not...
44:20...
44:20I'm sorry, that's it.
44:21I had to go to the end of the movie.
44:23I had to go to the end of the movie.
44:35It's the end of the movie.
44:38It's the end.
44:45I was able to take a picture of the other one.
44:46It was a trabalho that I'd told him that he was not Hey, that's right.
44:51You know ...
44:56It's a working time.
44:58CCTV was late now.
45:01We'll do what time was changed.
45:03I decided to help you take the aquarium.
45:06I will be able to add some water on this case.
45:18What do you think?
45:40But, I want to keep going.
45:42So, I want to do it.
45:43I want to do it.
45:45You don't want to do it, but it's not going to do it.
45:48It's not going to do it.
45:49It's not going to do it.
45:51Two of them are going to do it.
45:54So, it's going to be a little more to find it.
45:57Yes.
45:59So, I'll do it with my own.
46:11What do you want to do with the Coupang?
46:13What are you doing?
46:15It's your way to get out of it.
46:20Where are you going?
46:25That's right.
46:40.
46:40.
46:40.
46:41.
46:41.
46:53What are you doing?
46:55There was a lot of piranhas found out yesterday in the morning.
46:59I'm going to go to the hospital.
47:01I'm going to go to the hospital.
47:02I'm going to go to the hospital.
47:08What is this?
47:10Coffee.
47:16Is this a piranhas?
47:18Is it all the attorney's office?
47:23What do you want?
47:24You're right.
47:33You're right.
47:36What are you doing then?
47:38You're wrong, you're right.
47:46I want to go!
47:47I want to go again.
48:04Where did you get to the wrong place?
48:12Oh, wait a second.
48:16Oh, wait a second.
48:18Where did you get to?
48:21I was wrong.
Comments