- 11 hours ago
YOUR ONE STOP DESTINATION FOR ASIAN MOVIES, TV SHOWS AND WEB SERIES.
๐ VIETNAMESE & CAMBODIAN Movies.
๐ JAPANESE & CHINESE Movies.
๐ KOREAN & THAI Movies.
๐ INDONESIAN Movies.
๐ TV SHOWS & WEB Shows.
๐ Music & Entertainment.
๐ VIETNAMESE & CAMBODIAN Movies.
๐ JAPANESE & CHINESE Movies.
๐ KOREAN & THAI Movies.
๐ INDONESIAN Movies.
๐ TV SHOWS & WEB Shows.
๐ Music & Entertainment.
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:30Hey, have you heard about that tunnel that will grant you any wish?
00:00:34What are you talking about?
00:00:36The rumor is, there's a Torii gate at the back of the tunnel.
00:00:39And when you go through it, your wish comes true.
00:00:42But there's a catch.
00:00:43They say about a hundred years goes by while you're in there.
00:00:46That's weird.
00:00:47What's the name of this tunnel?
00:00:49The name of the tunnel is...
00:00:53Urashima Tunnel.
00:00:54Ugh.
00:00:57I would totally want money.
00:00:59Then I could buy whatever I wanted.
00:01:01Yeah, well, there's nowhere to spend it out here in the boonies.
00:01:04You're right.
00:01:05After I graduate, I'm definitely moving to Tokyo.
00:01:29Oh
00:01:49Oh
00:02:36็ใใฆ็ใใฎใๅใฎๆใๆฎปใใใคใใฎไปๆฅใๅฎ็งใซไฝใๅบใใฆใใใ้กใใใฐๆฐใฅใใชใใใใใฃใ็ใฃใฝใชๆใซๅฟใๅบใๅใซ
00:02:44ใญใ้ฃพใฃใๆฅใใใ่ฑใณใใ่ฝใกใฆ่ฝใกใฆๆญขใพใใชใใฎ
00:03:17ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
00:03:26Just now in Osara, in front of the Sugimori Station, a minor collision occurred between a deer and a train.
00:03:33Because of this, we are anticipating the next train will arrive about 30 minutes late.
00:03:38We apologize to our customers for the inconvenience.
00:03:41Please wait a little while longer.
00:03:54What are you looking at?
00:03:58Nothing.
00:03:59You know, it's creepy to just stare at people like that.
00:04:03It's just that I haven't seen you around here, and a lot of deer get hit by the train, so
00:04:09there are always delays.
00:04:48I don't know.
00:04:49Because you don't have one, and I thought you might not want to get your bag wet.
00:04:54Oh, really? You a nice guy now? If I borrow it, then what would you do? Do you have another
00:05:00one?
00:05:01Don't worry about me. My house is close to the next station.
00:05:04You didn't answer my question.
00:05:05It would suck if you caught a cold. You wouldn't want your parents to worry.
00:05:12Yeah? What about your parents?
00:05:14Well, I don't have anyone who worries about me.
00:05:21Okay. I guess we have something in common.
00:05:25Well, there you go.
00:05:34All right, then. Can I borrow your umbrella?
00:05:37Sure.
00:05:43What's your name and cell number?
00:05:45What?
00:05:45I like to make sure I return what I borrow.
00:05:49So I will be in touch.
00:05:59Tonno, Kaoru.
00:06:03Hanashiro, Anzu.
00:06:05Hanashiro.
00:06:08He's a doctor.
00:06:09I have another one.
00:06:16I am a doctor.
00:06:17I don't know.
00:06:59I don't know.
00:07:18Okay, okay.
00:07:19All right, quiet, please.
00:07:21We're starting homeroom.
00:07:24Also, I would like to introduce a new transfer student who will be joining our class today.
00:07:29Was it today that they were coming?
00:07:33This is Anzu Hanashiro, who came from Tokyo.
00:07:37Miss Hanashiro, an introduction, please?
00:07:39I have nothing to say.
00:07:40May I go ahead and take a seat, please?
00:07:42Uh, of course.
00:07:47So, we're in the same class.
00:07:49Saves me the trouble of contacting you.
00:07:52I'll bring your umbrella tomorrow.
00:07:56What's this about an umbrella?
00:07:58Do those two know each other?
00:07:59Let's talk to her during break.
00:08:01Okay, everyone.
00:08:03Let's get started, shall we?
00:08:05Hey, Hanashiro.
00:08:07Where exactly do you live?
00:08:08Do you have any hobbies?
00:08:09How does that have anything to do with all of you?
00:08:13Hey, Hanashiro.
00:08:15What book are you reading?
00:08:16Want to go to the cafe later?
00:08:17Do you mind not talking to me?
00:08:20Hanashiro.
00:08:21So, want to have lunch?
00:08:22Let's eat together.
00:08:23I already finished eating.
00:08:27Damn.
00:08:28An impregnable fortress.
00:08:30It makes her stand out.
00:08:31Bet Kawasaki's gonna target her.
00:08:33So, what's your problem?
00:08:34Who do you think you are?
00:08:36Nailed it.
00:08:37You seem rather self-important for a transfer student.
00:08:40Are you like a princess who's come from this city or something?
00:08:46Hey!
00:08:50What's this?
00:08:52Manga?
00:08:53And it's old, too.
00:08:54Could you give it back?
00:08:56I was wondering what kind of fine book you were reading while pretending to be-
00:08:59Give it back.
00:09:00Here you go.
00:09:04Sorry, I guess it just slipped out of my hands.
00:09:07It's an old manga, so maybe there was mold growing on it.
00:09:11The slimy kind, and I touched it!
00:09:13Ew!
00:09:13You know, I think you're picking a fight.
00:09:18And if I am?
00:09:21Damn.
00:09:26Hey!
00:09:27You're bleeding!
00:09:28This is bad!
00:09:29Go get the teacher!
00:09:30Right!
00:09:31I'll go, too!
00:09:32I don't know!
00:09:38Oh, my God.
00:10:09wants that old hag is she messing with me huh you're here why are you standing there sorry
00:10:18i'll get you some water today at the town hall that old hag who's kitty cornered from us came in
00:10:25she said it's almost karen's death anniversary right i'll go pay my respects again she thinks
00:10:31she's being a good person that old hag you think so too right yeah sure yeah sure to hell with
00:10:41that
00:10:41what the hell are you being cocky for it's all your fault you know you're the one who killed karen
00:10:49and all you do is listen to music with this stupid thing please bring karen back to me
00:10:56i'd rather have her than you anyway please just bring karen back to this home where are you going
00:11:04karen
00:11:35hmm
00:11:37hmm
00:11:37hmm
00:11:37hmm
00:11:40hmm
00:11:40hmm
00:11:41Ah, ah, ah, ah, ah.
00:12:16Ah, ah, ah.
00:12:23Ah, ah, ah, ah, ah.
00:12:35Ah.
00:12:36Ah.
00:15:39Kee?
00:15:41But you're dead.
00:15:51The Arashima Tunnel...
00:16:18This for real?
00:16:22No way.
00:16:31That song...
00:16:32It's the same one Karen and I taught you.
00:17:03Are you really...
00:17:05Please forgive me?
00:17:07Please forgive me.
00:17:09You see, I was just drunk before, that's all.
00:17:13So don't run away from home anymore.
00:17:16It was really tough. I was getting contacted by the school.
00:17:19What?
00:17:20What?
00:17:26I was just...
00:17:28I was just...
00:17:29I was just...
00:17:29I was just out walking.
00:17:32I see.
00:17:33You don't have to tell me.
00:17:35But if you stay away.
00:17:37But if you stay away for a week again next time, I won't forgive you.
00:17:45It's been a week?
00:17:53How's that?
00:18:13How's that?
00:18:16I was...
00:18:17I was just...
00:18:18I was just...
00:18:18I was just...
00:18:18I haven't...
00:18:18I was just...
00:18:44I was just...
00:18:45I've asked...
00:19:03why were you absent for a whole week i caught the flu out of season and was contagious
00:19:08you could have at least called me or something dude sorry i forgot to charge my cell phone
00:19:13idiot you shut up today i feel normal so as long as you're not dead yeah will you be here
00:19:19tomorrow
00:19:20that's the plan fine then i'll bring your umbrella it's getting in my way she's showing concern you
00:19:26know for whom are you idiot
00:19:56i'll bring your umbrella it's getting in my way
00:20:04so
00:20:13so
00:20:37is this the yurashima tunnel
00:20:42this is not a dream
00:20:45karen
00:20:47if i could get her back
00:20:54karen
00:20:57karen
00:20:57what is this thing
00:21:00hanashiro
00:21:01tono where
00:21:02hurry we gotta get out
00:21:04hey
00:21:06what are you doing
00:21:17what's going on what was that in there
00:21:22you'll explain
00:21:24right
00:21:29i think i get it
00:21:31a tunnel where the passage of time seems to be different than the outside
00:21:37we were only in there a few seconds but five hours passed out here
00:21:41it feels like when you're inside the world instantly leaves you but in exchange you can get any wish you
00:21:50want
00:21:54but i have confirmation
00:22:03so have you told anyone else about this tunnel of course not
00:22:08there's no one who'd believe me if i just told them
00:22:11yeah i guess you have a point
00:22:16tono
00:22:17what's up
00:22:19how about
00:22:19we join forces
00:22:21huh
00:22:23there's something that i want
00:22:24and there's something that you want
00:22:28if our objectives are the same then doesn't it make sense that we figure out this tunnel together
00:22:34i'm doing this for my sake
00:22:36and you'll do it for your sake
00:22:38and we'll get the things we want
00:22:40so
00:22:42i don't think it's a bad proposition
00:22:52i'm happy to work with you
00:22:54kaoru tono
00:22:55don't think it's a badๅฅฝ
00:23:14i've taken care of
00:23:19go
00:23:26our joint operation will begin today are you sure that you're ready of course i was originally
00:23:33going to do this by myself anyway never mind me what about you i'm good to go after school
00:23:39we'll meet up at the usual railroad crossing and remember we absolutely cannot talk to anyone
00:23:44about the tunnel this is a secret just between the two of us so how do you think we should
00:23:52do this
00:23:52first let's find out what the time lag is so we know the difference between the inside and outside
00:23:58let's try to be accurate can you hear me yeah then go ahead
00:24:07oh one more thing make sure you keep talking to me if there are time lags or we get disconnected
00:24:12then that should be the point when there's a change in time what do i talk about that doesn't
00:24:17matter talk about anything just talk okay at your previous school did you hit someone seriously
00:24:24you said it could be whatever so no i did not i feel bad for kawasaki but she's the first
00:24:30person
00:24:30that i've hit if you feel bad you should apologize shouldn't the side who picked the fight in the
00:24:35first place be the one to do that if i did apologize it'd be after she said sorry yeah that
00:24:40makes sense
00:24:41if you think about it when something that you cherish is belittled then being angry
00:24:44she's gone
00:24:5065 minutes since we lost contact i turned back immediately but one hour already passed
00:24:56so then where'd the phones disconnect but i passed through the column of maples
00:25:01hmm i knew it just as i thought right we have to keep investigating then we need to in order
00:25:12for this
00:25:13tunnel to grant our wishes
00:25:33turn back precisely three seconds after the column of maples
00:25:39three seconds is two hours that means at 30 seconds that's 20 hours one hour is a hundred days
00:25:47one day is six and a half years
00:25:54i'd like to find out if we can communicate between the inside and outside
00:25:57calling didn't work but what about texts
00:26:08did you get it
00:26:11i just got it the time difference is the same as before
00:26:22since it's a tunnel there should be an exit somewhere
00:26:31be careful
00:26:48could you get off me
00:26:50oh sorry
00:27:04you've been with hanashiro a lot lately haven't you we just happened to end up together
00:27:08you guys going out definitely not is this really your bird that died it sings the same song i taught
00:27:15it i'm pretty sure i think so this is the confirmation you were talking about the other day
00:27:20yeah is it true that you had hanashiro over at your house there's no deep meaning to that
00:27:25oh it's deep man like mariana drinks deep you're totally going out with her i said it's not like
00:27:30that okay do you think the tunnel has any connection to the town's spiritual climate or indigenous beliefs
00:27:35let's look into it
00:28:03let's look into it
00:28:24maybe we can send texts from outside into the tunnel we haven't done that yet have we
00:28:30i've sent them from the inside so we might be able to we'll send texts at the exact same time
00:28:35so come back once you've received them right
00:28:56what's happening
00:29:03Hanzo!
00:29:05Are you okay?
00:29:11Seven hours.
00:29:13You're late, Tono.
00:29:15But for you, that was only about ten seconds, huh?
00:29:18Sorry. He didn't do anything wrong. No need to apologize.
00:29:24What about the text?
00:29:32Looks like we can't get them from the outside.
00:29:35Well, I kinda had a feeling that was the case.
00:29:38Huh? Why?
00:29:40Also, I don't recall ever saying it was okay to call me by my first name.
00:29:44Sorry, it was spur of the moment, and without thinking, I...
00:29:48I don't really mind, so...
00:29:51Right.
00:29:54We should head back now. It's gotten pretty late.
00:29:57Hmm.
00:30:04Hmm.
00:30:11Hmm.
00:30:15Hmm.
00:30:23Hmm.
00:30:26Hmm.
00:30:27Every day weekend is up.
00:30:29Hmm.
00:30:30Hmm.
00:30:45Hmm.
00:30:46Hmm.
00:30:51Come on! Let's hurry up and go!
00:30:54Hurry, hurry!
00:30:56Tono!
00:30:57Did I keep you waiting?
00:30:59Uh...
00:31:00No. Actually, you're, like, right on time.
00:31:03Punctuality is common sense.
00:31:06Let's go.
00:31:14Why did you invite me to the aquarium?
00:31:17Because this is probably the only notable place that's nearby.
00:31:20I see.
00:31:22I see.
00:31:22Also, I find you appealing, Tono.
00:31:25What?
00:31:26Don't make this into something weird.
00:31:28It's not like I like you or anything.
00:31:32Hey, Tono.
00:31:33You know you haven't laughed even once in front of me?
00:31:36Is that so?
00:31:37Yeah, it is.
00:31:38You're fearless.
00:31:40Or, rather, you laugh in a way like you're brimming with confidence.
00:31:43I do?
00:31:45Yeah.
00:31:50That time...
00:31:51When you passed through the column...
00:32:00I was scared.
00:32:03It was like...
00:32:04This tunnel fractures the world.
00:32:07I got the feeling that, no matter what I texted,
00:32:11it wouldn't get through to you.
00:32:13That's why...
00:32:14I want to make sure that we're communicating.
00:32:16As partners in this operation.
00:32:19If you're scared...
00:32:21It's okay to quit.
00:32:24There's no way I'm quitting.
00:32:26I'm gonna get the thing that I want most.
00:32:29You never know.
00:32:30I might just be able to get it next time.
00:32:33You have that same feeling too, don't you?
00:32:37Mhm.
00:32:43A long time ago...
00:32:44I visited this aquarium...
00:32:47With my mother and father.
00:32:49And my sister, Karen.
00:32:51You have a sister?
00:32:53My father and mother thought...
00:32:55She was the sweetest of the two of us.
00:32:58She was?
00:32:59She fell out of a tree.
00:33:01And she died.
00:33:02What?
00:33:05Karen was a kid who was always thinking of everyone's happiness.
00:33:09Big Brother, what is it that you want?
00:33:12Rhino Beetle.
00:33:13You can't catch this around here.
00:33:15For me, I want everyone to stay laughing.
00:33:19She wished for a world where everyone would always be happy.
00:33:23But that day, Karen and I had a fight over a stupid thing and...
00:33:27I hate everything about you!
00:33:29I don't like you either.
00:33:31See ya.
00:33:32I lied! I love you!
00:33:34Don't leave me!
00:33:37By the time I got back, she had fallen from a tree and died.
00:33:41She fell while trying to catch a rhinoceros beetle for me.
00:33:45After that, my mother left us.
00:33:48My father started to drink a lot and abuse me.
00:33:51Our family was broken.
00:33:54Tonno, the thing you want...
00:33:57The thing you wish for...
00:33:59Is that...
00:34:00What I want...
00:34:03Is to bring Karen back to this world.
00:34:10Do I...
00:34:12Look scarier than the Urashima Tunnel?
00:34:25Not at all.
00:34:43What did you tell your parents?
00:34:45We already covered this.
00:34:46I don't have parents.
00:34:49That's right.
00:34:50Are you ready?
00:34:51Yeah.
00:34:52We go and come back in 108 seconds.
00:34:54That would get us back before the end of our three-day weekend, so we should be good.
00:34:58Please don't trip this time.
00:35:00Despite how I look, I do have good reflexes.
00:35:03We'll go with ready, go.
00:35:07Ready...
00:35:09Go!
00:35:31Time's up, Hanashiro!
00:35:32Let's go back!
00:35:36Hanashiro!
00:35:37We have to return now!
00:35:39Go on ahead!
00:35:40I'll catch up right after I pick these up!
00:35:42I can't leave you!
00:35:43Forget it!
00:35:44I can't leave these behind!
00:35:55That's all of them!
00:35:57That's all of them!
00:35:58Go!
00:36:01No!
00:36:17Do not yell, Amanashiro!
00:36:27You're right!
00:36:28I can't, so we can't leave it alone for you too.
00:36:29is that what you wanted this is this is the one and only thing that is connecting me to my
00:36:34grandpa
00:36:47it's four o'clock in the morning if i go home now i don't know what my father's gonna say
00:36:52and i gotta do something about my clothes in that case
00:36:59wanna come over
00:37:06wear this this belong to your father no they're my uncles this is his condo
00:37:12he's away for a while so he's letting me stay here by yourself i already told you i don't have
00:37:19any parents
00:37:29this is incredible
00:37:34mitsuho hanashiro
00:37:41didn't mean to keep you sorry i didn't ask first oh that's okay so this mitsuho hanashiro is
00:37:49my grandfather this manga is the one that kawasaki threw isn't it yes and it is really precious to
00:37:55me so that's why
00:37:58hanashiro those papers that came out of the tunnel are they your grandfather's
00:38:04if they're not his then it must be something you drew
00:38:08how did i knew it
00:38:10how why would you think that that envelope there that's the one you were holding on to the first
00:38:15time we met at the train station plus yuatosha is a famous publishing company and if your
00:38:21grandfather is a manga artist and there's art supplies on your desk then you're probably an
00:38:25artist you're right they are my drawings and that day i was thinking of sending them in
00:38:39why didn't you then how many manga artists do you think there are i don't know like a thousand
00:38:46try five thousand and every year there are more and more people who submit their work hoping to
00:38:52become famous artists so every day my talent is tested it's pretty frustrating you know
00:39:00that's why i didn't submit i get it but you'll never know unless you try that's just how things are
00:39:05okay for me i loved whatever my grandpa drew but my parents hated my grandpa for what he did
00:39:15they didn't like him or his work do you know why why because it didn't sell at all
00:39:22that manga it's the only one of his that he ever got published just three volumes came out
00:39:30even still he kept on drawing to the point of borrowing from my father
00:39:35when he died my mother and father didn't shed a tear
00:39:40if anything it seemed like they were relieved i guess they felt he was a huge burden on them
00:39:46so when i said i wanted to be an artist like he had been they totally banished me is that
00:39:52the
00:39:52reason you moved here i'm not gonna change my mind just because i'm here
00:40:00this is the first manga that i drew and he's the only one who's read it he loved it
00:40:07you see he taught me the joy of being an artist but one day my father found it and threw
00:40:13it away
00:40:14he said so you want to be poor like your grandpa and he ripped it into pieces
00:40:19this is that manga have you ever heard of mitsuohana shiro i'm sorry i haven't it's okay
00:40:28there was time when i go to bookstores searching for his work to be somewhere on the shelf but i
00:40:33never found one copy you couldn't find his manga anywhere because he was just too obscure
00:40:39and no one knew him which made me realize that if i want to be a famous artist i need
00:40:46to have
00:40:47something extraordinary
00:40:51what i need to become someone special is talent with that i can create a manga that makes a mark
00:41:01on the world
00:41:07what are you trying to say it doesn't grant that kind of wish or something
00:41:11even though you yourself are trying to get your sister back
00:41:16no
00:41:26hanashiro would you let me read it huh no way why not because i'm not satisfied with it
00:41:33the story and all the characters that's why i couldn't submit it but you drew in order for
00:41:38someone to read it right if i'm not satisfied with it i can't let other people see it but if
00:41:43you
00:41:43don't let anyone read it then it will just end up being pieces of paper
00:41:46shut up are you picking a fight this has nothing to do with you
00:41:50but haven't we entered into a joint operation
00:42:00it's nothing special all you'll find out is that it's ordinary
00:42:05you'll never know if it's good or not unless you let me read it
00:42:33you'll never know if it's good or not unless you let me read it
00:42:38this is good despite the complex storyline i never got confused
00:42:43the way you used foreshadowing is crazy and i love the surprise at the end
00:42:48is it okay if i read it one more time
00:43:02thanks i'm glad
00:43:05yeah but there are like 50 000 people who control better than me i know how hard this industry is
00:43:13and that's why i need to be exceptional something that lets a person stand above everyone else
00:43:19that kind of talent
00:43:21but you're already amazing you have more than enough talent to become a great artist
00:43:26you're special even if you don't go in the opposite
00:43:30complete opposite it's you who is special
00:43:33i found that out that time at the aquarium
00:43:35it's you you're in a different world than other people
00:43:39i was forced to realize the things i'm thinking about
00:43:42are trivial and average at best
00:43:45what's that mean though
00:43:47tono in order to make your wish be fulfilled
00:43:49you can sacrifice everything without hesitation
00:43:53i think that's why maybe the urashima tunnel found you
00:43:57you're giving me too much credit i'm just a normal
00:44:12i want to go to the world where you are tono
00:44:15that's why i need that tunnel
00:44:20hey tono
00:44:22please help me see the world that you see
00:44:27but my world is dreary
00:44:30that's not bad either
00:44:36next time you're gonna keep going until you find karen right
00:44:40yeah
00:44:42i'm not leaving until i do
00:44:43me either
00:44:45and i will not go back until i get what i want
00:44:49we'll continue
00:44:50august 2nd
00:44:51i've decided for us
00:45:01kauru
00:45:03i'm going to the summer festival next week with sugisaki
00:45:06you want to come too
00:45:09oh are you already going with hanashiro
00:45:11sorry my bad
00:45:12i'm telling you hanashiro and i
00:45:17that might not be a bad idea
00:45:38sorry did i keep you waiting
00:45:40not really
00:45:41not really
00:45:42you're early as well
00:45:42it wasn't time to meet yet
00:45:44i get to place his 10 minutes early
00:45:50you're beyond serious
00:45:51uh
00:45:52uh
00:45:54shall we go
00:45:55thank you
00:46:34After this, we will start the fireworks display.
00:46:41That sign, did you see it? It says no trespassing.
00:46:45It's a little-known spot that Karen and I found when the two of us came here a long time
00:46:49ago.
00:46:57Why did you invite me here?
00:47:00Because I don't know when we might come back.
00:47:03It might be a thousand years later.
00:47:05Hmm. At that time, it'll just be the three of us. Me, you, and Karen.
00:47:13Do you think manga will still be around?
00:47:15Drawings and stories have been a part of this world from the very beginning of time.
00:47:20There's no way that manga will ever disappear.
00:47:23Great. That's good to hear.
00:47:53Is it all right to ask why you went with?
00:47:56August 2nd?
00:47:59The day I came here with Karen, my parents had a huge fight.
00:48:04It was like the two of us were trying to run away from home.
00:48:08Karen was being her usual happy self, but...
00:48:15She was crying.
00:48:20August 2nd is the anniversary of Karen's death.
00:48:24Marvin's death.
00:48:26Paul Krinsky's death.
00:48:40Oh!
00:48:54He liked
00:48:54us. He liked
00:48:54us. I saw
00:48:54And there we go, it's really fun.
00:48:57It's amazing.
00:48:57And it was a good one.
00:49:00I've got other issues.
00:49:01It's a good one.
00:49:02It's different.
00:49:03It's a good one.
00:49:05You know what I'm referring to?
00:49:06You've got to be a part of this.
00:49:10Alright?
00:49:11I've got to read that.
00:49:12I like to read that.
00:49:13I like to read that.
00:49:15I just get to know.
00:49:18Don't worry, don't worry.
00:49:19I can get it out.
00:49:23Come on!
00:49:24Yeah, you know.
00:49:24you got me i'm done for it oh don't worry about it
00:49:31but i'm happy now let's get down to eating yeah
00:49:39oh there's someone here huh
00:49:45what you're home but it's still so early come here this is him this is my boy calro oh so
00:49:53you're the
00:49:54son hi nice to meet you come on introduce yourself guess what this person is going to be your new
00:50:03mother what is that i intended to talk to you about it but well work was really busy and we
00:50:11always seem to have terrible timing sorry to rush things but this is how it is come on it's just
00:50:18a
00:50:18celebration we should drink to it i thought they found some issues during your checkup well today
00:50:24is a special day kauru one more thing i have plans for us to move out of here i've decided
00:50:30we'll leave
00:50:30and live in tokyo and i'm interviewing for a new job i hope it works out from here on i'm
00:50:36going to have
00:50:41what's wrong kauru why are you crying
00:50:48what damn
00:50:50what the hell are you
00:50:54hey where are you going
00:51:15what
00:51:20what
00:51:21what
00:51:21It's up to fuck up.
00:51:26We can hear it.
00:52:03This cafe has a nice atmosphere.
00:52:05It's been here a while.
00:52:07When I was a little kid, I used to come here.
00:52:13Do you know if you're able to play games on this table?
00:52:15You can. It's 100 yen.
00:52:18I'll try it later then, maybe.
00:52:24What's going on?
00:52:33Remember the manga I let you read the other day at my place?
00:52:37I sent it to you, Utosha, after you left.
00:52:40I finished it, and it was pretty difficult.
00:52:44It was meant to be like a tribute to him.
00:52:46I didn't expect anything.
00:52:48Mm-hmm.
00:52:51Today, there was a call from the magazine editor.
00:52:55Apparently, they seemed to like what I sent.
00:52:59And they asked me if I wanted to create more for them.
00:53:02Huh.
00:53:04Will it be published?
00:53:06No.
00:53:07I just get an editor assigned.
00:53:09Nothing's been decided beyond that.
00:53:12I don't know much about the manga business.
00:53:14But doesn't that mean someone's discovered you?
00:53:19Well, that's...
00:53:21It's most likely not that big of a deal.
00:53:23I think they're just calling dibs right now.
00:53:26Maybe to protect their self-interest.
00:53:30Hanashiro, you know...
00:53:32Thank you for waiting.
00:53:33Here's your assorted sandwiches.
00:53:36And one omelet rice.
00:53:39Take your time and enjoy.
00:53:49That's all there is to tell.
00:53:52Nothing more.
00:53:54But, more importantly,
00:53:56tomorrow is the day we're entering the tunnel.
00:53:58Have you prepared everything?
00:54:10Let's...
00:54:11Postpone.
00:54:13Why's that?
00:54:14I think you should really think about it.
00:54:16I did think.
00:54:17And I chose to enter the tunnel with you.
00:54:19If that's the case,
00:54:20there was no need to tell me about this, right?
00:54:22The way you just said that is totally irritating.
00:54:24Sorry.
00:54:25But this is an important decision.
00:54:27The truth is,
00:54:28you're still unsure about this, aren't you?
00:54:30No, I'm...
00:54:34I'm not.
00:54:36It's no good if I don't change.
00:54:40I have no confidence.
00:54:44That's why...
00:54:45I have to become someone special.
00:54:53I'm sorry.
00:54:55I just don't know what the correct decision is to make here.
00:55:12Let's just eat, okay?
00:55:14No need to make a decision like this on an empty stomach.
00:55:40Just now in Kawagata,
00:55:42in front of the Osara station,
00:55:44a minor collision occurred between a deer and a train.
00:55:47Because of this,
00:55:48we are anticipating the next train will arrive about 30 minutes late.
00:55:52We apologize to our customers for the inconvenience.
00:55:56Please wait a little while longer.
00:56:20I've never seen you around here.
00:56:22The train being late because of a deer happens a lot more often than you might think.
00:56:26What?
00:56:33My umbrella.
00:56:34Want to use it?
00:56:42This is so not me.
00:56:47And why would I need it?
00:56:48Because you don't have one.
00:56:50And you don't want to get your bag all wet.
00:56:52Oh, really?
00:56:53So you're a nice guy now?
00:56:55If I borrow your umbrella,
00:56:56then what are you gonna do?
00:56:58My house is pretty close to the next station.
00:57:00You didn't answer my question.
00:57:02But wouldn't your parents worry if you caught a cold?
00:57:04I was abandoned by my parents.
00:57:06Well, there you go.
00:57:07All I have is my shitty old man at my house.
00:57:14Is it okay if I borrow it?
00:57:16Sure.
00:57:21Tell me your name.
00:57:22And give me your cell number.
00:57:27Kaworu Tono.
00:57:28Anzu Hanashiro.
00:57:44Your face, Tono.
00:57:45It's not bad when you laugh.
00:57:47The same goes for you.
00:57:51Oh, that's right.
00:57:52I have to return the umbrella I borrowed.
00:57:54Things were so busy that I forgot.
00:57:56You can throw it away.
00:57:58It's a cheap umbrella.
00:57:59I return what I borrow.
00:58:01Plus, you never know when you might need it, right?
00:58:04That's true.
00:58:06You never know when you are in debt.
00:58:07It's not bad.
00:58:33That's true.
00:58:53are you a friend of cowrus i'm sorry to tell you but he left the house last night and hasn't
00:58:58come
00:58:59back as to where he went i don't know but that happens occasionally so don't make
00:59:07damn it
00:59:24oh no
00:59:37oh no
00:59:40oh no
00:59:41oh no
00:59:43oh no
00:59:45oh
00:59:46oh
00:59:46oh
00:59:48oh
00:59:57oh
01:00:01oh
01:00:02oh
01:00:04oh
01:00:08oh
01:00:13oh
01:00:15oh
01:00:22oh
01:00:23oh
01:00:38oh
01:00:44oh
01:00:54oh
01:00:57oh
01:01:05oh
01:01:14oh
01:01:16oh
01:01:18oh
01:01:18oh
01:01:38oh
01:01:40oh
01:01:53oh
01:01:56oh
01:01:56oh
01:01:56oh
01:01:56oh
01:01:56oh
01:01:59oh
01:02:05oh
01:02:08oh
01:02:09oh
01:02:10oh
01:02:12oh
01:02:14oh
01:02:17oh
01:02:19oh
01:02:20oh
01:02:30oh
01:02:31oh
01:02:33oh
01:02:44oh
01:02:45oh
01:03:00oh
01:03:01oh
01:03:03oh
01:03:11oh
01:03:13oh
01:03:13oh
01:03:13oh
01:03:13oh
01:03:16oh
01:03:16oh
01:03:16oh
01:03:25oh
01:03:26oh
01:03:28oh
01:03:28oh
01:03:28oh
01:03:29oh
01:03:29oh
01:03:29oh
01:03:29oh
01:03:31oh
01:03:32oh
01:03:32Eight and a half hours. That'd be four years on the outside, huh?
01:03:45Karen!
01:03:53Karen!
01:04:07Where are you, Karen?
01:04:12Show me.
01:04:51Huh?
01:04:53Oh wow! Hey!
01:04:55Karen?
01:04:56Yeah?
01:05:00Is that banana juice you have?
01:05:03Bingo! You want some?
01:05:05I had a really weird dream.
01:05:09Kay, what was it?
01:05:13I forgot.
01:05:14You forgot your dream?
01:05:16I always remember my dreams!
01:05:19The other day I dreamt that we caught a hundred Hercules beetles! Like it was nothing!
01:05:23What? Lucky?
01:05:28Oh yeah, that's right!
01:05:30Wait, right here!
01:05:39Look! Look!
01:05:41A rhino beetle!
01:05:42I knew you wanted one, so I got one for you!
01:05:45Awesome!
01:05:46Isn't it big?
01:05:47Where did you find it?
01:05:48A secret!
01:05:49Come on, tell me!
01:05:51If I tell you, you'd get them, wouldn't you?
01:05:54Was I that obvious?
01:05:55So obvious!
01:05:57Oh! I'll make dinner later, okay?
01:05:59You?
01:06:00Yeah! I can cook it for you!
01:06:02What are you gonna make?
01:06:04Let's see...
01:06:05Instant udon and...
01:06:08Onigiri! I'm gonna make it in the microwave!
01:06:10Ugh, great. You really call that cooking?
01:06:13Absolutely!
01:06:15I mean, I am the one who's adding the hot water...
01:06:18And the one who's microwaving the Onigiri...
01:06:21And I'm the one putting them on the plates!
01:06:23See? I am making them!
01:06:27Aw, you spilled it!
01:06:29I'll go get a rag!
01:06:32What is this... place?
01:06:38Uh...
01:06:40Huh?
01:07:01Not things that were lost, things that were thrown away.
01:07:13But how? I thought I couldn't get texts from the outside.
01:07:40Hanashiro...
01:07:40Is that a friend of yours?
01:07:44No. Not anymore.
01:07:47Why? Did you have a fight or something?
01:07:50It's not like that, but...
01:07:52It's not good to have a fight with a friend. Plus, you really don't have a lot of friends.
01:07:58It's fine. As long as I have you.
01:08:00I know, right? And I know that you really love me. That's why I can laugh in front of you
01:08:06without any worry. Because I love you too, big brother.
01:08:11And I love you, Karen.
01:08:13But I also want you to go out there and fall head over heels for someone.
01:08:25I am...
01:08:27Because then, if the person you fell in love with loves you too, brother, then the three of us can
01:08:33laugh together!
01:08:51I want...
01:08:56To stay here with you.
01:09:01But right now...
01:09:02I know...
01:09:05There's a girl I need to see!
01:09:07I know!
01:09:07There's a girl!
01:09:19I love you, big brother!
01:09:22Take care!
01:09:35I'm headed out!
01:09:45Hmm...
01:09:46Miss Hanashiro? I have to leave now so I can catch the last train.
01:09:50Thank you for your hard work.
01:09:51I'll be in tomorrow at 10am.
01:09:53Okay. I'll see you then.
01:09:55Thanks.
01:09:56Have a good night.
01:10:22Are you ever gonna let me return your umbrella?
01:10:24Are you ever gonna let me return your umbrella?
01:10:32Hanashiro!
01:10:52Hanashiro!
01:10:56Hanashiro...
01:11:00Haneshiro!
01:11:05Haneshiro!
01:11:12I want...
01:11:24There's something I need to tell you!
01:11:31There's something I need to tell you!
01:11:49Maybe you should take a little break right now.
01:11:52You've had great success ever since your debut.
01:11:56You'll be able to draw again.
01:11:59I'm really sorry about this.
01:12:05Hey, why do you carry that old umbrella?
01:12:09Is it a good luck charm or something?
01:12:15This is...
01:12:20Listen, I can take care of everything for a while. So please, don't worry. You just need to take some
01:12:26time and get some rest.
01:12:29Right.
01:12:30Right.
01:12:43Just now in Osara, in front of the Sugimori Station, a minor collision occurred between a deer and a train.
01:12:50Because of this, we are anticipating the next train will arrive about 30 minutes late. We apologize to our customers
01:12:57for the inconvenience. Please wait a little while longer.
01:13:29I don't know. I want to tell you.
01:13:30I want to tell you, I have always...
01:13:35Always...
01:13:53Always...
01:14:14What a chance to do.
01:14:18I will...
01:14:18A fight!
01:14:20I want to tell you what...
01:14:20I can't believe it.
01:14:20I can't believe it.
01:14:22I want your help.
01:14:23I can't believe it.
01:14:32I don't know.
01:14:59I don't know.
01:15:23Tono.
01:15:25Tono.
01:15:27Tono!
01:15:35Hana...
01:15:35Shiro?
01:15:37Mm-hmm.
01:15:38It's been eight years.
01:15:40Why are you...
01:15:42in here?
01:15:43You were gone too long.
01:15:44I had to come get you.
01:15:46Even though I said goodbye?
01:15:48The joint operation isn't over for us.
01:15:58I sent you a text.
01:16:00And then I tripped.
01:16:02I received it.
01:16:03What?
01:16:10I received it.
01:16:13Sorry, you...
01:16:14waited.
01:16:17I received it.
01:16:19I put it in the room.
01:16:31At 10 seconds, that was a six and a half hour kiss.
01:16:5313 years and 102 days
01:16:58I bet a lot of things have changed
01:17:01Well, not really
01:17:03I mean, it's not like it's been a thousand years
01:17:07Funny
01:17:09And it looks like I'll be able to read your book
01:17:11Yeah? How'd you know about that?
01:17:14I received your texts
01:17:15Even though they weren't supposed to get delivered
01:17:18But it was only your texts
01:17:23Maybe you were able to get them
01:17:25Because you lost me
01:17:40It's raining
01:17:42My umbrella
01:17:54You kept it this whole time?
01:17:56I can finally return it
01:17:57So I guess that makes us both even
01:18:01Although it took 13 years
01:18:04And 102 days
01:18:06We can think about that from here on
01:18:10From here on
01:18:25Let's go
01:18:51Let's go
01:18:54Let's go
01:18:56Dessertsใใ
01:18:59ๅใใใใใ ใ
01:19:052ใคใฎๅใใ
01:19:07ใขใคใขใคใใ
01:19:10ใกใใฃใจๅทใใใใฉ
01:19:14ๆใใใใใฎๅฏพ่ฑกใชใ
01:19:17ใใใใงใใฉใใ
01:19:21ใใ ใใฃใจใใฐใซใใใ
01:19:23ใญใ darlin' oh
01:19:27ๆฌฒใใใใใชใ
01:19:33ไบไบบใผใฃใกใฎไธ็ใงใใฃใจ
01:19:37ๆๅพใฎ่ฑ็ซใใใใฆ
01:19:40ใใฃใใผใซใ้ฃพใฃใฆ
01:19:45ๅฅ่ทกใฎๅคๆใซ่ฝใกใฆ
01:19:46Darlin' oh
01:19:49้ขใใชใใง
01:19:55ๅณๆฐใชใไธ็ใๆชใใชใใญ
01:19:59ใฉใใชใซๆใใใใฃใฆ
01:20:02ๅบไผใใชใใใใฃใจ
01:20:04็ตใใใฎใชใ
01:20:09ๅนธใใซใญในใใใใ
01:20:25ใใคใไปๆฅใๅฟใใฆใ
01:20:28ๅใใใใใ ใ
01:20:31ๅคฉๆฐ้จใฎๆฅ
01:20:32ใใใใใใใฆ
01:20:36ๅใใฆ็ฎใๅใฃใ
01:20:39ใใฃใจ่ฆใใจใใ
01:20:44ใใใ
01:20:47ใใใ
01:21:07ใใใ
01:21:08Darling, don't forget it.
01:21:11I'm not a dreamer.
01:21:12I'm not a dreamer.
01:21:16I'm not a dreamer.
01:21:18I'm not a dreamer.
01:21:24I'm not a dreamer.
01:21:29Darling, don't leave me.
01:21:33Pleaseะปะพะฝ me.
01:21:36I'm not a dreamer.
01:22:04Sorry.
01:22:37You
Comments