00:02Epi-4-X
00:13What is this black army?
00:30Epi-4-X
00:43What is this black army?
00:49Epi-4-X
00:52Epi-4-X
00:52What is this black army?
00:55Why is this black army?
01:03Epi-4-X
01:09ideas
01:10If they listen to this book time, you are not allowed to 작업.
01:14This information project?
01:14Oh…
01:16The space is certainly broken from the left.
01:22Okay, let's get started.
01:22Yes, we are in trouble.
01:25We are in trouble.
01:26That's how we can help us.
01:28We'll be ready.
01:29We'll have the information for you.
01:30Yes.
01:32Director!
01:34We're trying to ask you a question,
01:35our turn is going to break the broadcast.
01:37We're going to need you to do it!
01:40We're going to do it!
01:42We're going to have a contact information from the scene.
01:43We're not going to contact you!
01:46What are you doing?
01:47If the SQ Hunters were killed, how do you do it?
01:53Hey!
01:54What's going on?
01:55What's going on?
01:58The camera is...
02:00At this time...
02:03Iron!
02:12Let's go.
02:24What's going on?
02:26What are they?
02:28The SQ Hunters...
02:30Why are they here?
02:35The SQ Hunters...
02:37When are they at this island?
02:39How do you...
02:39How do you...
02:40The explanation is after.
02:42Let's get rid of you first.
02:44What is this?
02:47That's right.
02:49I can't do it.
02:52Is it...
02:53Is it...
02:53Is it...
02:53Is it...
02:54Is it...
02:54Is it...
02:54Is it...
02:54Is it...
03:00Oh...
03:05I don't get rid of you?
03:12Is it simplification?
03:19Oh, yes
03:20You...
03:20By the thing...
03:21It's inflare?
03:26That's okay.
03:29Totes...
03:30I've got to go over and over again.
03:33I can't handle this much.
03:36I'll get out of here.
03:37I'll open the door.
03:38I'll get out of here.
03:39Wait!
03:40Wait!
03:41Wait!
03:43Wait!
03:45Wait!
03:47I don't know how many of you are!
03:49I'm not going to die.
03:51I'm not going to die.
03:54I'm not going to die.
03:54The situation is going to die.
03:57I'm not going to die.
03:59I'm not going to die.
04:20I don't know.
04:30I will fight together, Mr. Mayor.
04:37Please, please, please.
04:43What are you doing?
04:46If you think that the television is stopped, it will be destroyed by TV!
04:52I can't do that anymore.
04:54I'll see in the room.
04:56Let's see what happened.
04:58There might be some information on the smartphone.
05:04It's not a problem.
05:07What is it? Let me explain.
05:11The生存信号 has disappeared.
05:14The information before the accident was revealed
05:16and the powerful enemy's response from the moment.
05:21What else?
05:22I'm currently確認.
05:52This is the end of the day.
05:53I am the only one and the one.
05:56I am proud to be the one.
06:02You see, there are only people who are in this situation.
06:05No.
06:07All right.
06:09I know I am a fool.
06:11I will help you.
06:14All right.
06:16I'll leave you from behind me.
06:18I will keep you going.
06:21If you hit the hit that person who was near, please please help me out.
06:26I understand. Please take that off.
06:30Yes!
06:31Anyway, I'll ask you to see this later.
06:36What the hell?
07:00It's not that he's going to go back.
07:03It's not that...
07:05It's not that...
07:05It's not that...
07:31外に王はいなかった。ここにいるのか。王と呼ばれる者は。
07:38後藤につけた影の信号が途切れたろう。あいつのせいか。
07:39おい!
08:04お前が人間の王か。
08:11へえ。虫のくせに喋るんだな。
08:13人間。
08:19鋭いオーラだ。
08:28やっぱ、虫は虫だな。
08:32いくらソンハンターでも、奴が相手では。
08:40ディレクター、映像が戻りました。
08:45これは、放送再開だ。早くしろ。
08:49今から始めると完全に生中継になっちゃいますよ。
08:52何か起きたときの対処のしようがありません。
08:56一度中断してるんだ。これ以上悪くなる。やれ。
08:57はい。
09:05俺たちの、いや、この戦いの運命は、この人にかかっている。
09:06そ、ソンさん。
09:08まさか。
09:11これって。
09:17嘘。
09:18なんで。
09:20お兄ちゃん。
09:23ちょっと出てくるって。
09:25えー。
09:26またー。
09:31来てくれたか、ソンハンター。
09:35しかし、どうやってあの島に。
09:37いいではないか、そのようなことは。
09:39今は彼を信じよう。
09:49えー。
09:52えー。
09:53えー。
09:54えー。
09:54えー。
09:54えー。
09:54えー。
09:55えー。
09:55魔法系があんなに近づくかば。
09:58アリを甘く見ていたようだ。
10:00まともに喰らってしまった。
10:03ようは。
10:04やはりようでは。
10:06えー。
10:10えー。
10:13えー。
10:16えー。
10:17えー。
10:18えー。
10:19えー。
10:19えー。
10:28えー。
10:30ベクシアン。
10:31チェンシーハン。
10:34彼は本当に魔法系なのか?
10:37自分にもわからなくなっていますよ。
10:38まさかここまでとは。
10:41It's hard to say.
10:43It's hard to say.
10:53It's hard to say.
11:03What a fight!
11:04It's hard to say.
11:10I just feel like I'm losing my mind.
11:18I'm...
11:19I'm going to push him out!
11:33Why?
11:35What is this one?
11:38What is it?
12:00I don't know.
12:20You are already dead.
12:26Don't die!
12:3210 people and 7 people are dead?
12:35What is that?
12:36No, it's true.
12:39We have been contacted by the other hunters.
12:42私とも連絡がつき、確認が取れました。
12:46半数以上ではないか!なんだこの手たたくは!
12:56それからカルデラ付近に強力な反応が再び現れました。おそらく後藤さんを倒した個体です。
12:57後藤と戦ってなぜまだ生きている?それに巣に向かっている?理由は?
13:07わかりません。何か目的があるのか。傷ついて死に戻ったら。
13:14向こうのハンターたちの生存は未確認。だが生きていれば鉢合わせる。
13:19後藤でも仕留められなかったのだ。消耗した奴らではかなうまい。
13:26アリの方も連戦で弱っているはず。我々がそいつを仕留めれば、あとは雑魚の殲滅だけ。
13:30ふっ。まだ勝算はある。
13:33生き残りの3名をお急ぎ回収しろ!
13:38海上の第二次攻撃隊と合流次第、出撃せよ!
13:42ということだ。直に迎えるヘリが到着する。
13:44了解。
13:50作戦がプラン9に移った。行くよ。
13:57だめだ。我は怪物だ。俺らじゃ立ち打ちできない。
13:59しっかりしな!振るけてんじゃないよ!
14:02あんなのに勝てるわけがない!
14:06逃げないと、逃げないと殺される!
14:10情けない。
14:11やるしかないんだよ。
14:13私ら。
14:36毒を食らったのでは?彼は無事だったのですか?
14:43もはや何が起きても不思議に思えんな。
14:46隠し玉があったわけね。
14:50道理で余裕が感じられると思った。
14:56でも、感覚能力値が上がったからだろうか。
14:58奴の感情が読み取れる。
15:00焦りが見える。
15:02それはこちらも同じか。
15:10一刻も早く、終わらせなければ。
15:17死んだ。
15:24毒は効かない。力比べは無意味。
15:25ならば。
15:29死んだ。
15:30死んだ。
15:38死んだgereと白まっちゃった。
15:45少年の病を避けるわけ。
15:52感覚のせいで終わらせる。
15:54逃げら!
15:54死んでい。
16:02Let's go.
16:40Let's go.
17:00Let's go.
17:33Let's go.
17:36Let's go.
17:39Let's go.
17:39Let's go.
17:40Let's go.
17:49Let's go.
17:51Let's go.
17:51Let's go.
18:04Let's go.
18:09Let's go.
18:14Let's go.
18:17Let's go.
18:18Let's go.
18:18Let's go.
18:29Let's go.
18:54Let's go.
19:20Let's go.
19:41Let's go.
20:09Let's go.
20:38Let's go.
20:50Let's go.
21:21Let's go.
21:49Let's go.
22:19Let's go.
22:28Let's go.
22:44Let's go.
22:53Let's go.
22:57Let's go.
23:04Let's go.
23:05Let's go.
23:36Let's go.
Comments