Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:07Oh, it's too bad.
00:18Bác Phúc.
00:20Thưa Phúc Sư Phụ, then lại truôn thở.
00:26Phúc Sư Phụ, đỡ phía sau theo úng.
00:30Và gương gương.
00:34Cầm máu thì đã.
00:36Bác đừng chết.
00:37Cố lên Phúc Sư Phụ.
00:39Ta sẽ tìm bác sĩ.
00:40Bác sẽ khỏi thôi, Ngọc Ấn.
00:42Con biết chúng con sẽ lấy lại.
00:44Đừng lo, con sẽ tìm lại.
00:45Lãnh sự quán, đến đó nhanh.
00:48Con phải làm gì?
00:49Thôi này, cố lên.
00:50Cha con sẽ chữa cho bác.
00:53Con hứa bác đừng bỏ vụ.
00:57Không Phúc Sư Phụ.
01:03Câu nghĩ gì vậy?
01:04Câu nghĩ gì vậy?
01:06Câu gì cả?
01:07Mùi gì.
01:37Cho cô chúc rượt.
01:38Làm ngân cầm dùm tám ơn nhiều.
01:42Rồi.
02:05Làm sao vậy?
02:06Cậu không bỏ vỡ những bác đồ này?
02:26Ta xoán, Thư Hùng.
02:28Chời ơi, mém tí giết tôi rồi
02:31Cậu làm gì ở đây?
02:32Tôi con cậu làm gì ở đây?
02:34How
02:37Được rồi
02:39Vậy ấn tím ở đâu?
02:41Làm sao tôi biết
02:42D律
02:44Khám ơn
02:48Có ai thấy cậu không?
02:49Tôi chẳng thấy gì
02:50ghosts yin không
02:52Thố chơi du
02:53Nh drastic
02:53No, no, no, no, no, no, no, no.
03:28This is the first two people who come here.
03:35I hope you don't have a good idea.
03:39We have taken the evidence.
03:42We have taken the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Lệ.
03:45I want you to take the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Lệ.
03:46I want you to take the evidence of us.
04:04I want you to take the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Lệ.
04:07I want you to take the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Lệ.
04:18I want you to take the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Lệ.
04:21I want you to take the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Lệ.
04:32I want you to take the evidence of the Quan Si Quán ask him to take the evidence of the
04:37corpse.
04:38But he will take the evidence of the Lãnh Sư Quán Hoa Larrive?
04:52To be honest, I might die with them.
04:54Sir, I want out there with them.
04:55I know they wish what they want to be.
04:57They only want to take a bit of blood.
04:59They just want to take a little bit.
05:01They don't want to harm.
05:03They only want to harm them.
05:04They all have to harm them.
05:05All of these are all in your horrible hurts.
05:07To all of these are in your presence.
05:10I have an 여기서.
05:11You can't stop your head anymore.
05:11You have to have a nice job.
05:13But you're sorry to have to do anything.
05:14But you said that.
05:14I'm sorry to have you.
05:16How's that?
05:18You want to go ahead.
05:20Your name is Jai Hie, my name is Jai Hie.
05:23My name is Jai Hie.
05:24You're doing what you've been saying?
05:28Dear my sister, let me show you.
05:31Your sister, let me get it.
05:35I want you to ask her,
05:38My sister, let me show you.
05:39I will show you what she wants.
05:44My friends will show you.
05:57Take it to the next one, let me go.
06:02Take it to the next one, Mr.
06:12I will get it.
06:13Hahaha, I will copy.
06:16Sending to the next one.
06:19I will not see you.
06:21Mẹ Hải
06:22Nhìn cô kia
06:24Cô sẽ khỏe thôi
06:27Hoàng Phu Nhân
06:28Sư phụ cô sao chứ
06:30Có vài vết bầm nhưng không sao
06:32Giờ ta phải làm sao
06:33Câu nói vật là sao
06:35Hoàng Sư phụ đã bán võ đường cho lãnh sự quán rồi
06:37Cô ấy làm gì
06:39Sao lại thế
06:40Anh không thấy sao
06:41Họ ép bác ấy bán
06:42Bác ấy phải bán hoặc hai anh sẽ chết
06:44May là hai anh còn sống
06:47Phi Hồng cuộc chiến kết thúc rồi
06:50Ta không làm gì được nữa đâu
06:53Hy vọng con hiểu
06:54Chà đã hy sinh tất cả
06:55Thước gì chúng giết con cho rồi
06:58Phi Hồng thế đủ rồi
07:01Cuộc đời thay đổi như dòng sống
07:04Hôm nay còn đó
07:05Ngày mai đã mất
07:07Và ngày màn mà đến cuộc phiêu lưu mới
07:09Ta hãy hướng về phía trước mà sống
07:17Khi nào tàu khởi hành
07:21Thứ bà này
07:22Khách lời lờ
07:23Mọi thứ sẵn sàng chưa
07:24Ra rồi
07:26Rồi rồi
07:28Tôi muốn đóng cửa xí nghiệp cho bọn công nhân đi
07:30Và gửi hàng sang hương cảm
07:32Làm đi
07:34Dù thường hài
07:40Đầu tiên là bắt tăng cả
07:43Tạ từ chối thì đánh
07:45Giờ thì đuổi việc hết chân rồi
07:47Thế đấy
07:48Các anh để hắn đuổi vậy sao
07:51Các anh nói sao
07:53Ta sán chuyện gì vậy
07:56Sườn kết đã đóng cửa
07:57Cậu biết gì không
07:58Là bọn lãnh sự quán
07:59Đã nhúng tay vào việc này
08:02Thôi bộ phím phúc đấy
08:04Tôi không nghĩ là giúp được cậu
08:05Tuy nhiên cậu đâu bị mất việc
08:07Tôi sẽ không để họ muốn đuổi là đuổi đâu
08:10Phải
08:10Sắp đến ngày chuyển chuyến hàng cuối
08:12Họ đuổi việc tất cả
08:13Cậu nghĩ họ có gì mờ ám chăng
08:16Tôi không biết
08:17Nhưng tôi sẽ tìm hiểu
08:19Để nghĩ xem có thể là gì
08:20Ta nên kiểm tra văn phòng
08:22Phi hùng
08:23Không lẽ là
08:26Chúng tôi biết họ sắp làm gì rồi
08:27Hãy tìm đường vào dĩ nhiệm vừa
08:30Sau đó sẽ tìm cách ngăn cản chúng
08:32Đi thôi
08:46Cái gì đây
08:48Trời đất xem chúng làm gì này
08:51Ta phải chặt chúng lại
08:54Tôi sẽ đi báo phi hùng
08:55Nhưng lên
08:56Hà Sinh
08:57Đang vội hả
08:58Trí lỗi
08:59Trí lỗi
09:26Trí lỗi
09:28Mười giúp đi
09:35Tha Sinh
09:36Gối này
09:37Không tôi phải báo cho phi hùng
09:41Xa khỏi đây đã
09:43Bắt chúng
09:48Họ phi hùng đến đây ghi ngăn
09:51Trí lỗi
10:06Tha Sinh
10:07Trước diệt
10:11Phụ nhân họ đang xa
10:14Được rồi tạm dừng
10:16Vậy ta có thể tổ chức được lấy chút một ngày tốt lành
10:20Tạm biệt bị cẩn thận nhé
10:21Ba coi chừng đứa bé đấy
10:23Tôi biết
10:25Thư Hùng
10:27Dạ dạ
10:28Không cần cứ làm đi
10:30Con sắp xào trưa
10:31Dạ sắp rồi
10:33Vậy bắt đầu viết cái khác nhé
10:35Tôi sẽ trông chừng nó
10:37Trách nhiệm của tôi mà
10:38Không được cho nó sang ngoài
10:39Ba hiểu chứ
10:40Thiều vô cùng
10:41Ngược thôi
10:44Lão xa biết không
10:45Tôi đang nghĩ tên cho đứa bé
10:48Nếu là con trai có thể đặt là Hoàng Đại Bảo
10:51Nếu là gái thì đặt là Hoàng Bối
10:53Hai tên đều hay
10:54Nhưng bà có cần chọn liền bây giờ không
10:56Tụi tôi xin sớm thì sao
10:58Đừng có nói gờ
10:59Bà phải giữ cho thoải mái đến lúc sinh tự nhiên
11:01Thư Hùng sang
11:03Nới tưới cây
11:05Giang
11:06Chơi vô tôi phải đi
11:08Nới nghỉ ngơi nhiều nhé
11:10Được rồi ông đừng hao
11:12Phi Hùng và tôi ổn mà
11:13Đi thôi
11:14Không còn nhiều thời gian đâu
11:16Nhưng lệ
11:20Ta phải cứu ông Trinh
11:22Hy vọng ông ấy còn sống
11:24Ta làm gì đây
11:25Tôi sẽ năn chúng
11:27Tôi sẽ làm trong khả năng có thể
11:28Tôi đã hứa với phụ và Trinh
11:30Mẹ nghĩ sao
11:33Đi thôi
11:33Con mẹ đi đâu vậy
11:37Đi đánh nhau
11:38Nhưng phụ nhân không thể đi trong tình trạng này
11:41Tình trạng gì
11:41Ta chỉ mang bầu thội mà
11:44Xin phụ nhân hãy nghĩ cho đứa bé
11:48Lỡ có chuyện gì xảy ra thì sao
11:51Cũng phải
11:51Mấy đứa cứ đi mà không có ta vậy
11:53Tôi sẽ đi gọi đám đệ tử
11:54Gặp ở sườn thích nhé
11:55Phải
11:56Tôi sẽ tụ tập anh em
11:57Cảm ơn Phi Hùng
11:59Cậu đi với chúng tôi chứ
12:01
12:03Phụ nhân tự lo được chứ
12:04Thà ổn thôi
12:06Nhưng nếu cha phát hiện
12:07Thôi đi đi
12:08Giờ ai còn quan tâm ông nghĩ gì
12:10Phải làm mẹ nở mày nở mặt đấy
12:12Con hứa
12:14Thư Hùng
12:16Cái này để may mắn
12:21Con sẽ dùng nó
12:25Chúng tôi đòi công bằng
12:26Chúng tôi đòi công bằng
12:28Chúng tôi đòi công bằng
12:29Chúng tôi đòi công bằng
12:34Gửi lại
12:34Gửi lại
13:01Tránh qua một bên
13:03Chúng tôi biết các người giấu gì trong đó
13:05Gửi lại
13:07Cổ vật đó không phải của các người
13:08Đừng hỏng đem đi
13:09Các người không có quyền
13:10Quên à
13:19Vắng
13:27Đừng dùng súng
13:29Xích chúng đi
13:52Khi hùng cậu phải cứu lấy bảo vật
13:54Chúng tôi không có quyền
13:56Không có quyền
13:56Có quyền
14:05Phải làm
14:05Chúng tôi biết các người giấu gì trong đó
14:05Chúng tôi không có quyền
14:06Chúng tôi biết
14:06Chúng tôi biết
14:08Chúng tôi biết
14:20Chúng tôi biết
14:29Come on!
14:34Come on!
14:35Come on!
14:37Come on!
14:57Come on!
14:59Come on!
15:40Come on!
15:40Come on!
15:41Come on!
15:43Come on!
16:02Oh, my God.
16:23Good
16:23Bước đây
16:26Cảm ơn
16:31Không
16:34Khoan
16:36Thậu đi tìm Nọc ấn
16:37Li thường
16:38What do you want to do?
16:40Let's go!
16:41Let's go!
16:45Let's go!
16:49Chuyện gì?
16:50Thân say xỉn đang ở đây, ta phải làm gì thôi!
16:53Let's go!
16:54Let's go!
17:07Chuyện này chẳng có đâu!
17:13Khoan!
17:15Các người biết mình đã làm gì không?
17:17Các người giúp họ ăn cắp lịch sử, văn hóa của ta!
17:21Ký người nói cái này!
17:23Chúng đâu còn tác dụng gì nữa!
17:25Nếu họ muốn mua, ta sẵn làm bán!
17:27Tôi không để ông làm thế đâu!
17:29Vậy người sẽ làm gì?
17:31Nghe đây không gì cản được ta!
17:34Sao người không về nhà với cha đi?
17:37Thôi nghe đủ rồi!
17:38Được ta cũng nghe đủ rồi!
17:41Thê Ninh!
17:42Đừng tốn thời gian nữa, cứ xử hắn đi!
17:45Làm đi!
17:47Nghe không?
17:48Đừng tốn!
18:20Nghe không?
18:22Nghe không tốn!
18:36Nghe không tốn!
18:37Để tr magazine successfully!
18:37Để tr alguém bao giờ xử dụng!
18:37nhất! Nghe
18:38không tốn! Lเอ
18:45POQ Khá
18:46khăn! Do anh
18:47Tr quasi
18:56Let's go!
19:27Nữa này
19:35Giờ người sẽ làm gì
19:46Giúp hắn đi
19:53Hey.
20:18Oh, my God.
20:52Oh, my God.
21:23Oh, my God.
21:27Oh, my God.
21:30Oh, my God.
21:44Oh, my God.
21:47Oh, my God.
21:48Oh, my God.
22:35Oh, my God.
22:36Oh, my God.
23:01Oh, my God.
23:18Oh, my God.
23:22Oh, my God.
23:23Oh, my God.
23:26Oh, my God.
23:54Oh, my God.
23:59Oh, my God.
24:02Oh, my God.
24:35Oh, my God.
24:49Oh, my God.
25:12Oh, my God.
25:15Oh, my God.
25:51Oh, my God.
26:00Oh, my God.
26:04Oh, my God.
26:09Oh, my God.
26:10Oh, my God.
26:17Oh, my God.
26:21Oh, my God.
26:32Oh, my God.
26:38Oh, my God.
27:01Oh, my God.
27:31Oh, my God.
27:35Oh, my God.
27:47Oh, my God.
27:51Oh, my God.
27:53Oh, my God.
27:57Oh, my God.
28:33Oh, my God.
28:39Oh, my God.
29:09Oh, my God.
29:39Oh, my God.
30:11Oh, my God.
30:50Oh, my God.
Comments

Recommended