Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
The.Judge.Returns.S01E04 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:01CastingWords
00:01:03CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:10I don't know.
00:01:42Hello.
00:01:44Hello.
00:01:46Welcome.
00:01:48Yes, I am.
00:01:55What is it?
00:02:39I'll see you later.
00:02:47It's not a joke.
00:02:48It's not a joke.
00:02:50It's not a joke.
00:02:52It's not a joke.
00:02:53The person who's in the phone is all in the description.
00:02:56The person who's in the case is necessary to make a decision.
00:02:59If you don't have any help, you'll be able to file a file.
00:03:03If you're in the case of the court, what do you want to do?
00:03:14I'm going to see.
00:03:49I'm going to see.
00:04:10μ € ν™”λ©΄ μ’€ μΉ˜μ›Œμ£Όμ‹œλ©΄ μ•ˆ λΌμš”.
00:04:14μ œλ°œμš”.
00:04:17λ„€.
00:04:28λ„€.
00:04:31λͺ¨λ‘ λ‹€ μ € λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
00:04:38μ–Έλ‹ˆ.
00:04:40μ–΄, κ°€μ—°μ•„.
00:04:43였빠, 인사해.
00:04:45λ‚˜λž‘ 제일 μΉœν•œ μ‚¬μ΄Œ μ–Έλ‹ˆ.
00:04:48λ‚΄κ°€ λ‚¨μΉœ 생기면 μ–Έλ‹ˆν•œν…Œ 제일 λ¨Όμ € μ†Œκ°œν•˜κΈ°λ‘œ ν–ˆκ±°λ“ .
00:04:52μ–Έλ‹ˆ, λ‚˜ 약속 μ§€μΌ°λ‹€?
00:04:54κ³ λ§ˆμ›Œ.
00:04:56선희가 끼어듀기 μ „κΉŒμ§€λŠ”.
00:05:00κΉ€μ„ ν¬μ˜ˆμš”.
00:05:01μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”.
00:05:02μ € λ°•ν˜μ€€μ΄λΌκ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:05:03우리 사이에 아무 λ©ˆμΉ˜λ„ μ—†μ—ˆμ–΄μš”.
00:05:09μ•„, μ§„μ§œλ‘œ?
00:05:11μ§„μ§œλ‘œ.
00:05:12μ˜€μΌ€μ΄, μ˜€μΌ€μ΄.
00:05:24μ•„, κ·ΈλŸ¬μ§€ λ§μ•˜μ–΄μ•Ό 돼.
00:05:30κ°€μ—°μ΄ν•œν…ŒλŠ” λ‚΄κ°€ λ§ν• κΉŒ?
00:05:31μ•„λ‹ˆ, μ•ˆ 돼.
00:05:33μ•Œμ•„μ„œ 정리해.
00:05:35λ‚˜ λ°° λΆ€λ₯΄κΈ° 전에 κ²°ν˜Όμ‹ 올릴 κ±°μ•Ό.
00:05:39였빠, κ°‘μžκΈ° μ™œ 그래?
00:05:43μ΄μœ κ°€ 뭔데?
00:05:45μ–΄λ–»κ²Œ λ‚˜ν•œν…Œ 이래?
00:05:50κ°‘μžκΈ° ν—€μ–΄μ§€λ˜ μ΄μœ λΌλ„ μ’€ μ•Œλ €μ€˜, μ–΄?
00:05:53κ·Όλ°μš”.
00:05:55μ„ ν¬λŠ” μž„μ΄μ‹ μ΄ μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:05:58μ œκ°€ κ°€μ˜μ΄ν•œν…Œ λŒμ•„κ°ˆκΉŒ 봐
00:06:00κ°€μ§œ μž„μ‹  νƒ­μƒ‰μœΌλ‘œ μ €λ₯Ό 속인 κ±°μ˜€λ‹€κ³ μš”.
00:06:03선희가 μ €λ₯Ό μ†μ˜€λ‹€λŠ” 사싀에
00:06:07였히렀 배신감을 λŠλ‚€ μ €λŠ”
00:06:12κ°€μ˜μ΄ν•œν…Œ λ‹€μ‹œ 연락을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:06:15그리고
00:06:18선희 λͺ°λž˜ κ°€μ˜μ΄λ₯Ό λ‹€μ‹œ λ§Œλ‚˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆλŠ”λ°
00:06:29λ‹¨μˆœ λ³΄ν—˜ 살인이 μ•„λ‹ˆλΌ 지정에 μ–½νžŒ μ‚¬κ±΄μ΄μ—ˆλ‹€.
00:06:36근데 μ΄ν•œμ˜ νŒμ‚¬λŠ” μ²˜μŒλΆ€ν„° μ•Œκ³  μžˆμ—ˆλ˜ 것 κ°™μ§€ μ•Šμ•„?
00:06:42예.
00:06:44κ³Όμ—° 끝을 μ•Œκ³  μ‹œμž‘ν•œ 재판 κ°™μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:06:48와보길 μž˜ν–ˆμ–΄.
00:06:52근데 벌써 백이석이 손 탄 κ±° μ•„λ‹ˆμ•Ό?
00:06:55μ œκ°€ μ•Œμ•„λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:06:57κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:06:58κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:03κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:09κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:13κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:15κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:29이번 재판이 κ°•μ‹ μ§„ λ§ˆμŒμ— λ“€μ—ˆμœΌλ©΄ μ’‹κ² κ΅°.
00:07:33κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:34κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:39κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:47κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:07:52κ³ λ§™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:08:05The murder of Kim Kae-hung is a crime.
00:08:17The murder of Kim Kae-hung, and Kim Kae-hung, has been told to Kim Kae-hung.
00:08:42I've never known him.
00:08:43I've known him for a long time.
00:08:46I've known him for long and long ago.
00:08:47I've known him not all of a sudden.
00:08:51It's been a long time for you to find out what you've been doing here, right?
00:08:55Yes.
00:08:56Is that Kim Soni's father?
00:08:59Yes.
00:09:01Yes.
00:09:01Yes.
00:09:02Yes.
00:09:04Yes.
00:09:04Yes.
00:09:07Yes.
00:09:07He knew he knew everything until he wasawat ΠœΠΈΡ€δ»₯ Γ§a.
00:09:10He knew exactly what happened.
00:09:14I guess he knew right.
00:09:18He knew exactly what he learned to do with this.
00:09:19He looked at its information about when he wanted it.
00:09:22He knew his story.
00:09:28He knew that he had been deceived.
00:09:30That would be Για our normal point, Kyush moment.
00:09:34My brother.
00:09:35He never told you that he knew what he was going to do with this.
00:09:36Jesus is correct.
00:09:36He didn't tell us why he stood up.
00:09:37I lost my vision.
00:09:37What was that?
00:09:38What was that?
00:09:39What was that?
00:09:39What was that?
00:09:40It was a lot of confusion.
00:09:43I was going to get you to help me.
00:09:48I'll be able to get you to help me.
00:09:50I don't think it's a good thing.
00:09:53I'm proud of you.
00:09:56I'm going to go.
00:10:37.
00:10:38.
00:10:41Okay, you get married?
00:10:42I'm pretty sorry he doesn't have to do this.
00:10:46Can I just rub his name?
00:10:49Be faced obviously.
00:10:49Nah, there will be any furtherathaire.
00:10:56Two**** All right.
00:10:58He took time to wait for court to follow court
00:11:00then I am going to date for court counseling.
00:11:03How would the attorney be written for court that they do this is going to be done?
00:11:05You are voting for court, in the route then.
00:11:07Two teams have to be chosen to vote for.
00:11:11I'd like to say that I'm going to be a justice chief of the Chief of the Chief of the
00:11:14Chief.
00:11:18But as a PDFs can contribute to the federal government,
00:11:22a lot of people will put on the clothes in it.
00:11:24This would be a dangerous man.
00:11:28I'll be able to a further learn more about the role of the Chief of the Chief of the Chief.
00:11:33I'm sorry.
00:11:37I'm sorry.
00:11:40I'm sorry.
00:11:43I'm sorry.
00:11:44I can't believe it.
00:11:53I'm sorry.
00:11:54λ”©μ§„μŸκ³Ό μž₯νƒœμ‹μ„ 치렀면 백이석이 ν•„μš”ν•˜λ‹€.
00:11:57백이석이 λŒ€λ²•κ΄€μ΄ λ˜λŠ” κ±Έ 막아야 ν•œλ‹€.
00:12:07μ•Ό!
00:12:19뭐야?
00:12:21λ“€μ–΄μ˜¨ κ±°μ•Ό?
00:12:31I don't know.
00:12:32You're doing what's wrong with me?
00:12:33I'm going to be a good thing.
00:12:34You're a little bit too old.
00:12:37You're looking for a face of the roof.
00:12:39I'm not sure.
00:12:41I know you're learning to learn a lot.
00:12:43I have to ask you to give you a question.
00:12:47I have to ask you something that I'm going to say.
00:12:49I don't know where to go.
00:12:51Let's go.
00:12:56Yes.
00:13:03Yes, sir.
00:13:10If you have any help, you'll be able to contact me once again.
00:13:16Why are you so fast?
00:13:19That's...
00:13:21My father is at the palace of the palace of the palace.
00:13:24I've been to the palace of the palace.
00:13:27I've been to the palace of the palace of the palace.
00:13:29I don't know anything about it.
00:13:33But...
00:13:33I'm going to be able to judge the palace of the palace of the palace.
00:13:35No, no, no.
00:13:45Yes.
00:13:49What?
00:13:51What?
00:13:59Tell him I just have to interrupt you.
00:14:03So, you see it goes slow.
00:14:03I know what you can do.
00:14:04That's right, sir.
00:14:07You know what it is?
00:14:11I was going to have to go with him.
00:14:17I was going to have to go with him.
00:14:18That's when he was going to die.
00:14:20He was the one who knows him.
00:14:23He was a doctor of the hospital.
00:14:25How did he get it?
00:14:27I'll say it's good.
00:14:32I was going to get out of here.
00:14:34I'll get you back.
00:14:34I'll get you back.
00:14:44I'll get you back.
00:14:45The Korean doctor's office.
00:14:46If you can use it,
00:14:48you can prevent the police from being killed.
00:14:52What will happen to the world?
00:14:54What will happen to you?
00:14:55You have to go on to the next one.
00:15:02If you update, it is where you put it?
00:15:06The USB is the last one.
00:15:24What do you think about it?
00:15:32I don't think it's going to be a problem.
00:15:37What's the problem?
00:15:38I don't know how much I can do it.
00:15:40Oh, it's so bad.
00:15:42Oh, it's so bad.
00:15:45Oh, it's so bad.
00:15:51You can't do it.
00:15:52You can't do it.
00:15:55What?
00:15:56You can't do it?
00:15:57You can't do it.
00:15:59You can't do it.
00:16:11That's fine.
00:16:14Right, I'm sorry.
00:16:15You don't have a duty to do it.
00:16:19It's not a duty.
00:16:19He's not a duty to do it.
00:16:22It's not a duty to take me to the police station.
00:16:24I'm sorry, this is not a duty to hurt your rights.
00:16:26You're right.
00:16:28Well, if you win a good job,
00:16:28the FBI is wrong.
00:16:29I'm not sure to take a look at this.
00:16:30But the draft will be hard for you.
00:16:32By the end of the year,
00:16:35you're not a good guy?
00:16:36Oh, you're a good friend.
00:16:39Then what's your thoughts about this guy?
00:16:42He's a realtor.
00:16:43He didn't bring a fucking company.
00:16:48He's a realist.
00:16:51He's a realist.
00:16:53He's a realist.
00:16:53He's a realist.
00:16:54He's a realist.
00:16:55I'm not sure he's a realist.
00:16:59He's a realist.
00:17:00You get a realist to keep him.
00:17:03You must be a judge of the law that you have to be a judge.
00:17:05How about your rule of law is so important?
00:17:07It's also that you are in a law firm and a job owner.
00:17:11Well, we were all in favor of the law firm.
00:17:14But why don't you be a judge?
00:17:16You're a judge of law firm 34!
00:17:18The judge of law firms is not only law firm or law firm, or law firm are under law!
00:17:25Law firm, we gotcha?
00:17:28That's a good deal.
00:17:29You can tell me you can have a job.
00:17:33You can tell me you can't do it, too.
00:17:35You can tell me your name is complete.
00:17:37I'll follow you when you put your name on your phone.
00:17:39You can't do that!
00:17:42I'll follow on you.
00:17:56Oh my god.
00:17:58Wow.
00:17:59Shut up!
00:18:05Shut up.
00:18:10No.
00:18:11No.
00:18:12No.
00:18:12No.
00:18:12No.
00:18:14No.
00:18:15No.
00:18:23No.
00:18:24No.
00:18:24μ•„, 막내딸.
00:18:26잘 돼 κ°€λ‚˜ 보닀.
00:18:28제발.
00:18:42μˆμš”λΌ.
00:18:44What are you doing here?
00:18:52What are you doing here?
00:18:55What are you doing here?
00:19:08Yes.
00:19:09Yes.
00:19:13Yes.
00:19:21Yes.
00:19:23Yes.
00:19:25Yes.
00:19:27Yes.
00:19:29Yes.
00:19:33Yes!
00:19:37Yes.
00:19:39Yes.
00:19:43Yes.
00:19:46What about it?
00:19:47Why don't you go?
00:19:48I'm sorry!
00:19:50Who's your boss?
00:19:52You said...
00:19:54You said?
00:19:56I'm not sure.
00:19:58You're a large woman.
00:20:06I'm sorry.
00:20:07Okay, then I'm going to get what you're talking about.
00:20:11What?
00:20:13You're not going to give him a name, right?
00:20:20You're not going to give him a name.
00:20:21What? What? What?
00:20:23What?
00:20:24What?
00:20:25What?
00:20:27What?
00:20:28What?
00:20:28What?
00:20:32He was a man who found me.
00:20:39I didn't have any time to play any one.
00:20:41I didn't think that was a good thing.
00:20:42I thought it wasn't just a part of it.
00:20:47I didn't know it was a good thing.
00:20:57But I didn't have any time.
00:20:58so that I can't stop.
00:21:02There's no name.
00:21:02I'm going to be a child with you.
00:21:08I can't stand there.
00:21:10I'll take a look at the child.
00:21:11Do you want to see a child?
00:21:13I'll tell you.
00:21:17No one is in the world anymore.
00:21:18If you don't know what to do then,
00:21:21if you don't know what to do then,
00:21:21if you don't know what to do then,
00:21:59if you don't know what to do then,
00:22:00Where are you?
00:22:00It's right here.
00:22:01One of the two is our one of the two.
00:22:06I can't remember which one.
00:22:11Oh, it's true.
00:22:21Why are you doing it?
00:22:24Why are you doing it alone when you say how do you make it?
00:22:30Bukk, bukk.
00:22:33I'm not going to fix it.
00:22:34It's too hot.
00:22:34Hi, it's okay!
00:22:36I'm not!
00:22:37I'm sorry, I'm not.
00:22:38I'm not going to fix it.
00:22:40No, it's okay.
00:22:42We're not going to fix it.
00:22:43That's why we don't fix it.
00:22:45That's why we don't fix it.
00:22:46No, I'm not going to fix it.
00:22:51I don't know why.
00:22:53I'm not going to be a crime, but I'm not going to be a crime.
00:22:56It's a private issue.
00:22:59I'm going to go back and talk to you.
00:23:01No!
00:23:03I'm going to take a look at him.
00:23:07We should have to keep him safe.
00:23:11We should have to keep him safe.
00:23:12This is a clear crime.
00:23:18I know.
00:23:19I'm going to talk to you.
00:23:21You look beautiful about the home.
00:23:27The apartment driver.
00:23:28The driver driver's residence has a toll on the Via Derby sacrifice.
00:23:36The driver driver's residence will have a toll on the Via Derby sacrifice.
00:23:40What's the worst part?
00:23:42The employee's contract is not allowed to get a permit to be a permit to be a permit to be
00:23:46a permit to be a permit.
00:23:49What is it? What are you doing?
00:23:58Are you looking for the permit to be a permit to be a permit to be a permit to be
00:24:02a permit?
00:24:03Where are you from?
00:24:08I
00:24:10I
00:24:20I
00:24:21I
00:24:22I
00:24:24I
00:24:26I
00:24:27I
00:24:27I
00:24:34I
00:24:36I
00:24:36I
00:24:38I
00:24:39I
00:24:40I
00:24:41I
00:24:41I
00:24:41I
00:24:42I
00:24:43I
00:24:44I
00:24:44I
00:24:44I
00:24:44I
00:24:46I
00:24:47I
00:24:51I
00:24:52I
00:24:52I
00:24:53I
00:24:54I
00:24:54I
00:24:54I
00:24:54I
00:24:54I
00:24:54I
00:24:54I
00:24:55I
00:24:55I
00:24:55I
00:24:55I
00:24:59I
00:24:59I
00:24:59I
00:24:59I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:01I
00:25:13I
00:25:13I
00:25:13I
00:25:14I
00:25:14I
00:25:14I
00:25:14I
00:25:17I
00:25:17I
00:25:17I
00:25:17I
00:25:19I
00:25:19I
00:25:19I
00:25:19I
00:25:27I
00:25:27I
00:25:28I
00:25:28I
00:25:28I
00:25:28I
00:25:29I
00:25:29I
00:25:31I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:34I
00:25:40I
00:25:40I
00:25:40I
00:25:40I
00:25:40I
00:25:47I
00:25:47I
00:25:48I
00:25:48I
00:25:48I
00:25:48I
00:25:48I
00:25:52I
00:25:58I
00:25:59I
00:25:59I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:05I
00:26:06I
00:26:07I
00:26:07I
00:26:07I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:10I
00:26:11I
00:26:12I
00:26:13I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:23I
00:26:23I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:39I
00:26:40I
00:26:40I
00:26:41I
00:26:41I
00:26:41I
00:26:42I
00:26:42I
00:26:43I
00:26:44I
00:26:45I
00:26:48I
00:26:49I
00:26:56I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:59I
00:26:59I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:02I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:04I
00:27:28I
00:27:29I
00:27:30I
00:27:30I
00:27:30I
00:27:30I
00:27:31I
00:27:31I
00:27:31I
00:27:32I
00:27:32I
00:27:33I
00:27:33I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:38I
00:27:38I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:40I
00:27:41I
00:27:41I
00:27:41I
00:27:41I
00:27:42I
00:27:42I
00:27:42I
00:27:42I
00:27:44I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:50I
00:27:51I
00:27:52I
00:27:56I
00:27:57I
00:27:58I
00:27:59I
00:28:00I
00:28:01I
00:28:04I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:07I
00:28:07I
00:28:07I
00:28:07I
00:28:08I
00:28:08I
00:28:09I
00:28:19I
00:28:20I
00:28:20I
00:28:20I
00:28:20I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:26I
00:28:26I
00:28:26I
00:28:27I
00:28:30I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:37I
00:28:40I
00:28:40I
00:28:40I
00:28:40I
00:28:40I
00:28:41I
00:28:41I
00:28:41I
00:28:42I
00:28:42I
00:28:44I
00:28:45I
00:28:46I
00:28:47I
00:28:55I
00:28:56I
00:28:57I
00:28:57I
00:28:58I
00:29:00I
00:29:00I
00:29:00I
00:29:01I
00:29:01I
00:29:01I
00:29:01I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:03I
00:29:03I
00:29:03I
00:29:04I
00:29:06I
00:29:07I
00:29:07I
00:29:07I
00:29:08I
00:29:09I
00:29:09I
00:29:09I
00:29:09I
00:29:14I
00:29:14I
00:29:15I
00:29:15I
00:29:16I
00:29:17I
00:29:17I
00:29:17I
00:29:17I
00:29:33I
00:29:34I
00:29:35I
00:29:43I
00:29:52I
00:29:52I
00:29:53I
00:29:53I
00:29:57I
00:29:59I
00:29:59I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:01I
00:30:04I
00:30:04I
00:30:15I
00:30:15I
00:30:15I
00:30:18I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:20I
00:30:20I
00:30:21I
00:30:21I
00:30:21I
00:30:21I
00:30:22I
00:30:22I
00:30:22I
00:30:22I
00:30:23I
00:30:23I
00:30:23I
00:30:23I
00:30:24I
00:30:24I
00:30:24I
00:30:24I
00:30:24I
00:30:31I
00:30:31I
00:30:33I
00:30:33I
00:30:33I
00:30:33I
00:30:34I
00:30:34I
00:30:47I
00:30:47I
00:30:50I
00:30:50I
00:31:02I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:04I
00:31:04I
00:31:04I
00:31:06I
00:31:06I
00:31:08I
00:31:09I
00:31:09I
00:31:09I
00:31:09I
00:31:09I
00:31:11I
00:31:12I
00:31:12I
00:31:13I
00:31:16I
00:31:17I
00:31:18I
00:31:18I
00:31:18I
00:31:18I
00:31:18I
00:31:20I
00:31:20I
00:31:22I
00:31:22I
00:31:45I
00:31:46I
00:31:46I
00:31:48I
00:31:49I
00:31:49I
00:31:49I
00:31:49I
00:31:49I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:51I
00:31:53I
00:31:55I
00:31:55I
00:31:55I
00:31:56I
00:31:56I
00:31:57I
00:31:57I
00:31:57I
00:31:57I'm sorry.
00:31:58I'll make some of you.
00:31:59What's your problem?
00:32:03You're a little bit SESHA.
00:32:06You're a little bit difficult to find yourself.
00:32:08I'm sorry.
00:32:11You're a little bit too.
00:32:13You're a little bit too.
00:32:15I'm sorry, you're a little bit.
00:32:17I don't care about it.
00:32:21I'm sorry.
00:32:22You're not good enough.
00:32:22She was very young.
00:32:26She was very young.
00:32:26I'm a young guy.
00:32:31I'm going to see him, him.
00:32:33I'm sorry he was dead.
00:32:36He got to hell out of him.
00:32:39He was so proud.
00:32:40He was so proud of me.
00:32:44I'm not a guy-in-law.
00:32:48Everything I've been a little so hard isn't going for you to happen to him.
00:32:57Okay?
00:32:59Hey!
00:33:04My best friend, my best friend.
00:33:06It's a nice friend.
00:33:06Oh, I'm a fan, I'm a fan, I'm a fan, I'm a fan.
00:33:10Ah, yeah, you're gonna...
00:33:14I'm saying, you're not gonna be a fan.
00:33:17But, that's true.
00:33:20My favorite fan, fans!
00:33:22I'll save you guys.
00:33:22We'll buy you guys.
00:33:23We'll buy you guys all about it.
00:33:41I'm sorry.
00:33:42But you're not a-
00:33:44No, I'm not a-
00:33:46Single, as a men and people say dead harm.
00:33:48Nothing.
00:33:48That's him.
00:33:49I'm a 12-year employee from the Venom.
00:33:53Look.
00:33:55I'm just a guy for him.
00:33:56Why?
00:33:58Well, I'll do something here from informed people.
00:34:00Come on, I'm onlyν™”οΏ½ful!
00:34:06Got it so much!
00:34:10I'm also a young manager.
00:34:12How come trust me?
00:34:15Let's go!
00:34:161st.
00:34:171st.
00:34:181st.
00:34:18I'm here.
00:34:35I'll give you a lot of service.
00:34:36I'll give you a lot of service.
00:34:40I'll give you a lot of service.
00:34:40The service is today.
00:34:41Don't you do it?
00:34:44I'm sorry.
00:34:47I'm sorry.
00:34:51I'm not in the service.
00:34:53I'm not in the service.
00:34:59But if you're in 좩남, you're here to be a problem?
00:35:04Please go and hit you.
00:35:06You're there working on it today, clearly.
00:35:10You'll have something to kill me, right?
00:35:16Here is J Halana.
00:35:16He helps that there is no kind of thing.
00:35:19You can't be none of it.
00:35:24It's true?
00:35:25No.
00:35:26No, no.
00:35:27No, it doesn't mean anything.
00:35:28Maybe we didn't situation at a time.
00:35:34Then it's not going to go.
00:35:36There's no way to get there.
00:35:37There's no way to get there.
00:35:43I'm going to get there.
00:35:45Yes, he's going to get there.
00:35:48I'm going to get there.
00:35:50That's what I'm going to do.
00:36:02Yes.
00:36:03If you look at me, it's not like you're going to look at me.
00:36:06It's not like you're going to look at me.
00:36:07There's a lot of people in there.
00:36:11There's a lot of people in there.
00:36:13There's a lot of people in there.
00:36:18But you...
00:36:22You still have to think about it?
00:36:27What?
00:36:27무슨 일?
00:36:31μ•„λ‹ˆμ•Ό.
00:36:32μ•Ό, λ‚˜ κ΄΄λ¬Όμ°Έ 밖에 λŒμ•„μ•Ό ν•΄.
00:36:34μ „ν™”ν• κ²Œ.
00:36:36아이고.
00:36:43μ•Œμ•„.
00:36:45λ„€κ°€ 뭘 κ±±μ •ν•΄μ£ΌλŠ”μ§€.
00:36:56That's what I'm going to do.
00:37:18How much?
00:37:21Really?
00:37:28Just go, how much?
00:37:31You can borrow money.
00:37:41Hold on, wait a minute.
00:37:44If you want to start a new job, you'll get a new job.
00:37:49You'll believe it.
00:37:51You're always going to get a new job.
00:37:57You'll get a new job.
00:37:58You'll get a new job.
00:38:00You'll get a new job.
00:38:03Okay?
00:38:05Okay, okay.
00:38:07I'll do it again.
00:38:08Okay, okay.
00:38:10ν•œμ˜μ΄, 학ꡐ κ°”λ‹€ μ˜€λƒ?
00:38:12학ꡐ λ‹€λ…€μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:38:14그래.
00:38:15μ•„λΉ .
00:38:17μ–΄?
00:38:17μ €, 문방ꡬ.
00:38:20우리 ν•œμ˜μ΄ 곡뢀 μ—΄μ‹¬νžˆ ν•΄μ„œ λ°˜μ‚¬λΌμ•Όμ§€.
00:38:28μ—΄μ‹¬νžˆλ§Œ ν•˜λ©΄ 뭐해.
00:38:30맀갈 없이 μ‚¬λžŒλ§Œ μ’‹μ•„μ„œ.
00:38:37λ¬Έλ°©κ΅¬λŠ” 뭐해?
00:38:39μ€€λΉ„λ¬Ό ν•„μš”ν•΄?
00:38:42μ•„λ²„μ§€λŠ” λ‚˜λ₯Ό λ³Ό λ•Œλ§ˆλ‹€ λ°˜μ‚¬κ°€ 되렀고 ν–ˆλ‹€.
00:38:46λ‚˜λŠ” 아버지가 μŠ΅κ΄€μ²˜λŸΌ λ‚΄λ±‰λŠ” κ·Έ 말이 μ„Έμƒμ—μ„œ 제일 λ“£κΈ° μ‹«μ—ˆλ‹€.
00:38:51κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” λ‚˜λŠ” λ„λ‘‘μ§ˆμ„ ν–ˆλ‹€.
00:38:58μƒμ‘΄κΆŒμ„ 도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:01도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:02도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:02도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:03S건섀 λΆˆλŸ¬μ™€λΌ!
00:39:05도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:07도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:07μƒμ‘΄κΆŒμ„ 도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:09도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:10도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:18도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:20도μž₯ν•˜λΌ!
00:39:22No!
00:39:55I'll be there!
00:39:571, 2, 3!
00:40:05Don't go in!
00:40:15Aung Hase?
00:40:17Leng Hase?
00:40:18Aung Hase?
00:40:19Leng Hase?
00:40:19Leng Hase?!
00:40:21I'm sorry.
00:40:26I'm sorry.
00:40:35All of you are in contact with me.
00:40:38Please, please.
00:40:43The case number 2007, 543-2.
00:40:46The court of court and crime crime,
00:40:50crime, crime, crime, crime, crime.
00:40:54I'll start the court.
00:40:56The court, come on.
00:41:06Come on.
00:41:38피고인 이봉석에 λŒ€ν•œ 폭λ ₯ν–‰μœ„ λ“± μ²˜λ²Œμ— κ΄€ν•œ 법λ₯  μœ„λ°˜, 집단, 흉기 λ“± 상해 사건에 λŒ€ν•˜μ—¬ μ„ κ³ λ₯Ό ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:41:50피고인이 μš©μ—­μ—…μ²΄ 직원과 μΆ©λŒν•˜λ©΄μ„œ μƒλŒ€λ°©μ˜ νŒ”κ³Ό 머리에 흉기λ₯Ό νœ˜λ‘˜λŸ¬ κ³¨μ ˆμƒμ„ μž…νžŒ 사싀이 μΈμ •λœλ‹€.
00:41:59μš©μ—­ κ°•νŒ¨λ“€κ³Ό 싸움이 μ‹œμž‘λ˜μžλ§ˆμž κ°•λͺ©μ— 머리λ₯Ό 맞고 μ“°λŸ¬μ§„ μ•„λ²„μ§€λŠ” μžμ‹ μ˜ 혐의λ₯Ό λΆ€μΈν–ˆμ§€λ§Œ μž¬νŒλΆ€λŠ” 받아듀이지 μ•Šμ•˜λ‹€.
00:42:07λ˜ν•œ 피고인 츑의 증언에 일관성이 있으며 피고인이 ν˜„μž₯μ—μ„œ λ„μ£Όν•œ λ°”κ°€ μΈμ •λœλ‹€.
00:42:14νŒμ‚¬λŠ” μš©μ—­μ—…μ²΄μ˜ κ±°μ§“ 증언을 일방적으둜 λ°›μ•„λ“€μ˜€λ‹€.
00:42:17κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ²•μ •μ—λŠ” μ•„λ²„μ§€μ˜ 무죄λ₯Ό 증λͺ…ν•  μœ μΌν•œ 증언이 μžˆμ—ˆλ‹€.
00:42:25μ£Όλ¬Έ, 피고인 이봉석을 μ§•μ—­ 1λ…„ 6κ°œμ›”μ— μ²˜ν•œλ‹€.
00:42:33피고인은 λ³Έ 원심 νŒκ²°μ— λŒ€ν•˜μ—¬ μ„ κ³ μΌλ‘œλΆ€ν„° 일주일 이내에 ν•­μ†Œλ₯Ό μ œκΈ°ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:42:39ν•­μ†Œκ°€ μ ‘μˆ˜λ˜μ§€ μ•Šμ„ 경우 λ³Έ νŒκ²°μ€ κ·ΈλŒ€λ‘œ ν™•μ •λ©λ‹ˆλ‹€.
00:42:52그건 λ‚˜μ˜€λ‹€.
00:42:58κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜λŠ” 아무 말도 ν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆλ‹€.
00:43:01λ‚΄κ°€ μ¦μ–Έν•˜λŠ” μˆœκ°„
00:43:03아버지λ₯Ό 버리고 λ„λ§μ³€λ‹€λŠ” 사싀을
00:43:07인정해야 ν–ˆμœΌλ‹ˆκΉŒ.
00:43:22κ·Έλ ‡κ²Œ 아버지λ₯Ό 두 번째 λ²„λ¦¬λ˜λ°
00:43:24아버지가 이 λ²„λ¦‡μ²˜λŸΌ λ§ν•˜λ“― νŒμ‚¬κ°€ 되기둜 κ²°μ‹¬ν–ˆλ‹€.
00:43:33κ·Έλ ‡κ²Œ 아버지λ₯Ό 두 번째 λ²„λ¦¬λ˜λ°
00:43:37아버지가 이 λ²„λ¦‡μ²˜λŸΌ λ§ν•˜λ“― νŒμ‚¬κ°€ 되기둜 κ²°μ‹¬ν–ˆλ‹€.
00:43:39아버지가 이 λ²„λ¦‡μ²˜λŸΌ 말할 것 κ°™μ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
00:43:45κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜λŠ” 끝내 묻지 λͺ»ν–ˆλ‹€.
00:43:51μ–΄λŠμƒˆ λ‚˜λ„ μž₯νƒœμ‹κ³Ό 같은 λ†ˆμ΄ 됐기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
00:44:03아이씨.
00:44:07아이씨.
00:44:07아이씨 λ―Έμ³€μ–΄.
00:44:09κΉ€μ§„μ•„ κ²€μ‚¬λ‹˜.
00:44:10올라였고 μ•‰μ•„μžˆμ–΄.
00:44:11자자자자자자.
00:44:12자 자리 μ’€ μ΄λŒμ‹­μ‹œμ˜€.
00:44:21μ„œμšΈμ€‘μ•™μ§€κ²€ νŠΉμˆ˜λΆ€ κΉ€μ§„μ•„ κ²€μ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€.
00:44:25κΉ€μ§„μ•„ 검사?
00:44:33μ„œμšΈμ€‘μ•™μ§€κ²€ κΉ€μ§„μ•„ κ²€μ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€.
00:44:37μš”μ¦˜ κ²€μ‚¬λ‹˜λ“€μ€ μžν•΄κ³΅κ³Όλ„ ν•˜μ‹œλ‚˜ 봐.
00:44:42μž₯νƒœμ‹ λŒ€ν‘œλ‹˜μ„ μ—­μ˜ νƒˆμ„Έ 의미둜 κΈ΄κΈ‰ μ²΄ν¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:44:47λ³€ν˜ΈμΈμ— μ„ μž„ν•  수 있고
00:44:49λ³€λͺ…ν•  κΈ°νšŒλ„ λ“œλ¦΄ κ±°κ³ .
00:44:57μ–΄λ”” μžˆμ–΄?
00:45:01와 μž₯νƒœμ‹.
00:45:03μ•Ό.
00:45:06널 내렀와봐.
00:45:07μ•Ό.
00:45:08μ €.
00:45:09심지어.
00:45:11체포적 뢀심과 μ§„μˆ  κ±°λΆ€κΆŒ.
00:45:14ν–‰μ‚¬ν•˜μ‹€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:45:19κ°‘μ‹œλ‹€.
00:45:27S9만 보면 κΈ°μ†Œ λͺ»ν•΄μ„œ μ•ˆλ‹¬λ‚œ κ²€μ‚¬λΌλ˜λ°.
00:45:30그런 κ±° 검사에 사λͺ…κ°μ΄μš”?
00:45:31μ•„λ‹ˆλ©΄ 사적 μ›μ•ˆμ΄λΌλ„ μžˆλŠ” 건가?
00:45:35λ‘˜ λ‹€.
00:45:38검사 이λͺ… 되자마자 μž₯νƒœμ‹λΆ€ν„° μ«“μ•˜μ–΄μš”.
00:45:48μ™€μš°μ™€μš°μ™€μš°μ™€μš°μ™€μš°.
00:45:50사적 μ›μ•ˆμ΄ λ­”μ§€ λ¬Όμ–΄λ³Ό κ±Έ κ·Έλž¬λ‚˜?
00:45:57κ²½μ°°μ—μ„œ 내사λ₯Ό μ‹œμž‘ν•˜λŠ” 쀑이라 μ–΄μ©” 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:46:01κΈ΄κΈ‰ 체포둜 ν•œμˆ¨ 돌리긴 ν–ˆλŠ”λ°.
00:46:04μ–΄λ–»κ²Œ ν• κΉŒμš”?
00:46:06일단 κΈ°λ‹€λ¦½μ‹œλ‹€.
00:46:07λ„€.
00:46:09μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:46:19κ°•μ§„μ§„μž…λ‹ˆλ‹€.
00:46:22μž₯νƒœμ‹ λŒ€ν‘œλŠ” 일단 κ²€μ°°μ—μ„œ κΈ΄κΈ‰ μ²΄ν¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:46:26덕뢄에 κ²½μ°° λ‚΄μ„ΈλŠ” μ—†κ² μ§€λ§Œ 48μ‹œκ°„μ€ 이따가 λ‚˜κ°€μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:46:31κ·Έλž˜μ•Ό κ²€μ°° 체면도 μ“°κ³  λ„€ 말도 적을 κ²λ‹ˆλ‹€.
00:46:38κ·Έλž˜μš”.
00:46:44μˆœλ¦¬λŒ€λ‘œ.
00:46:48μ°¨κ·Όμ°¨κ·Ό ν•©μ‹œλ‹€.
00:47:01아무 말도 ν•˜μ§€ μ•ŠμœΌλ©΄ 아무 일도 없을 κ²λ‹ˆλ‹€.
00:47:04예.
00:47:06그러라고 λ„€κ°€ μžˆλŠ” κ±°μ˜ˆμš”.
00:47:13아이고.
00:47:15κ²€μ‚¬λ‹˜ μ˜€μ…¨μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
00:47:17κ²€μ‚¬λ‹˜ μ˜€μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:47:24자.
00:47:34μ‹œμž‘ν•˜μ‹œμ£ .
00:47:35μ „ν™” μ™”λŠ”λ° μ•ˆ λ°›μœΌλ©΄ ν˜Όλ‚  텐데.
00:47:45뢈.
00:47:47뢈.
00:47:49이제 ν•œ μ‹œκ°„ 정도 μ§€λ‚¬μœΌλ‹ˆκΉŒ 47μ‹œκ°„λ§Œ μ°ΈμœΌμ‹œμ£ .
00:47:53뢈.
00:47:55μž₯λ‹΄ν•˜μ§€ λ§™μ‹œλ‹€.
00:48:09λ„€.
00:48:10μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:48:13듀어와.
00:48:20내일 μ˜€μ „μ— κ·Έ Sμ‡Όν•‘ 여기에 νƒˆμ„Έ 자료 λ“€μ–΄μ˜¬ κ±°μ•Ό?
00:48:25경찰이 λ‚΄μ‚¬ν•œ μžλ£ŒλŠ” 이미 ν™•λ³΄ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ μ„ λ°°λ‹˜.
00:48:28μ•„ κ·Έκ±° 말고.
00:48:30μž₯택식 λŒ€ν‘œ μ˜€λŠ˜μ€ κ·Έλƒ₯ 재우고 자료 λ„˜μ–΄μ˜€λ©΄ μ‹œμž‘ν•΄.
00:48:34아이.
00:48:35무슨.
00:48:36λ‚˜ 인ꢌ μΉ¨ν•΄λ‹ˆ λ­ν•˜λ‹ˆ κ±Έκ³  λ„˜μ–΄μ§€λ©΄ 꼴찌 μ•„νŒŒ.
00:48:42λ‚˜μ™€λ΄.
00:48:53μ–Έμ œλ„€ κΈ΄κΈ‰ μ²΄ν¬ν•˜λΌλ§€.
00:48:56μ™œ μ €λž˜ 또.
00:49:03λŠλ‚Œμ΄ μ§€λž„μ΄λ„€.
00:49:13ν•œ μ‹œκ°„ 전에 Sμ‡Όν•‘ μž₯νƒœμ‹ λŒ€ν‘œκ°€ κΈ΄κΈ‰ 체포됐닀.
00:49:20여객 νƒˆμ„Έ 건일 κ±°μ˜ˆμš”.
00:49:21아버지.
00:49:22Sμ‡Όν•‘ μž₯νƒœμ‹ λŒ€ν‘œκ°€ κΈ΄κΈ‰ μ²΄ν¬λλŒ€μš”.
00:49:25아버지 μ•Œκ³  κ³„μ…¨κ΅¬λ‚˜.
00:49:28λ„ˆλ„?
00:49:29응.
00:49:31μ•„λ²„μ§€λŠ” μ•Œκ³  계셨고 λ‚œ κΈ΄κΈ‰ μ²΄ν¬κΉŒμ§„ λͺ°λžμ–΄.
00:49:35여객 νƒˆμ„Έλ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ μ•Œμ•˜λƒ.
00:49:38둜폼이 λ³€ν˜Έλ§Œ μž˜ν•œλ‹€κ³  λŒμ•„κ°€λ‚˜μš”?
00:49:41μ˜μ—…λ„ μž˜ν•΄μ•Ό λ³€ν˜Έλ„ μž˜ν•˜μ£ .
00:49:45κ²½μ°° 내사 자료 μ’€ λ“€μ—¬λ‹€λ΄€μ–΄μš”.
00:49:52암원 μ—†μœΌλ©΄ 뭐가 μ΄λ ‡κ²Œ μ§„μ§€ν•΄.
00:50:03κ²½μ°°μ—μ„œ 여객 νƒˆμ„Έ 건으둜 μ§€λ‚œλ‹¬λΆ€ν„° Sμ‡Όν•‘ 내사 λ“€μ–΄κ°”λŠ”λ° 일이 더 컀지기 전에 κ²€μ°°μ—μ„œ 체간 것 κ°™μ•„μš”.
00:50:10κΈ΄κΈ‰ μ²΄ν¬λ‹ˆκΉŒ 48μ‹œκ°„ μž‘μ•„λ’€λ‹€κ°€ 여객 νƒˆμ„Έμ— λΉ„μžκΈˆ ν˜μ˜κΉŒμ§€ ν„Έμ–΄μ„œ 내보내쀄 κ±°κ³  λ‹ΉλΆ„κ°„ 언둠사 κ΄‘κ³ λŠ” S λ°±ν™”μ μ΄λž‘ Sλ§ˆνŠΈκ°€ λ„λ°°ν•˜κ² μ£ .
00:50:23청ꡬ만 ν•˜λ©΄ λ­μ˜ˆμš”.
00:50:25μš°λ¦¬ν•œν…Œ 득될 게 ν•˜λ‚˜λ„ μ—†λŠ”λ°.
00:50:29아버지.
00:50:30CQR κ·Έλ£Ή M&A κ±°λŠ” 우리 μͺ½μ΄ μŠΉμˆ˜ν•  것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:50:35재판μž₯이 우리 μͺ½μœΌλ‘œ λŒμ•„μ„°κ±°λ“ μš”.
00:50:39증거 μˆ˜μ§‘μ— μ£Όμ£Όλ“€ μ¦μ–ΈκΉŒμ§€ μ΄μ œμ•Ό μ’€ 각이 λ‚˜μ˜΅λ‹ˆλ‹€.
00:50:48떑을 λ’€μ§‘λ“  λ°”λ‘œ 놓든 젓가락 μ€€ λ†ˆ 마음 μ•„λ‹ˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
00:51:02μž¬νŒλ„ λΉ„μŠ·ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:51:09λκΉŒμ§€ 마무리 μž˜ν•˜κ³ .
00:51:14μ„Έμœ€μ΄ μ§€λ‚œλ²ˆμ— λ§Œλ‚œ νŒμ‚¬λž‘ μ–΄λ–»κ²Œ 되고 μžˆλƒ.
00:51:20κ·Έλƒ₯ 뭐.
00:51:22λ„ˆ μ‹¬μ‹¬ν• κΉŒ 봐 λ§Œλ“  자리 μ•„λ‹ˆμ•Ό.
00:51:24무슨 말인지 μ•Œμ§€?
00:51:28μ•Œμ•˜μ–΄μš”.
00:51:33ν•˜λ‚¨κ·Ό 남λͺ…ꡬ μ‹ μ½œ μž˜ν•˜κ³  μžˆμ§€?
00:51:36λ„€, 아버지.
00:51:37κ±±μ • λ§ˆμ„Έμš”.
00:51:42ν•˜μ—¬νŠΌ λ‚˜λ§Œ μ—†μœΌλ©΄ 둜펌 μ–˜κΈ°λ‘œ κΌ¬μΉ˜ν”Όμ§€.
00:51:47λˆ„κ΅¬λ΄.
00:51:49νŒκ²€μ‚¬κ³  λ³€ν˜Έμ‚¬κ³  λ‚΄ 밑에 λˆ„κ΅¬ μ‹Ή λ‹€ λ°Ÿμ•„λ²„λ¦΄ κ±°λ‹ˆκΉŒ.
00:51:54κ·Έλ•Œ κ°€μ„œ ν›„νšŒν•˜μ§€ 말라고.
00:51:58μ•„, 근데 이 인간은 μ™œ μ΄λ ‡κ²Œ 연락이 μ—†μ–΄.
00:52:04μž˜λ‚œ μ—¬μž λ§Œλ‚˜λ €κ³  μ• μ“°λŠ” 것 κ°™μ§„ μ•Šλ‚˜μš”?
00:52:10겨우 이런 멘트λ₯Ό 날리고 생땐닀고?
00:52:17와, 이거 μ§„μ§œ μ„ μˆ˜ μ•„λ‹ˆμ•Ό?
00:52:23남λͺ…ꡬ 싱크월 ν”Όν•΄μž μΈ‘μ΄λž‘μ€ μ•„μ§μ΄μ—μš”?
00:52:27ꡬ청 μͺ½μ€μš”.
00:52:30ν˜„μž¬ Sμ‡Όν•‘ 츑은 λΆ„μ‹νšŒκ³„μ™€ μž₯νƒœμ‹ λŒ€ν‘œμ˜ 여계 νƒˆμ„Έ 그리고 λΉ„μžκΈˆ μ‘°μ„±κΉŒμ§€ λͺ¨λ“  혐의λ₯Ό μ „λ©΄ λΆ€μΈν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:52:39νšŒμ‚¬ 츑은 경영 κ³Όμ •μ—μ„œ.
00:52:41μ €λ†ˆμ΄ κ·Έλ†ˆ μ•„λ‹Œκ°€?
00:52:43응?
00:52:45κ·Έλ†ˆμ΄ μ–΄λ–€ λ†ˆμΈλ°μš”?
00:52:47λ‚˜ 징역살이 μ‹œν‚€κ³  λ―Όμ‚¬ν•©μ˜κΈˆμœΌλ‘œ κ±°μ§“ λ§Œλ“ λ‹€κ³  ν˜‘λ°•ν•œ λ†ˆ.
00:52:52κ·Έλ•ŒλŠ” κ±΄μ„€νšŒμ‚¬ 사μž₯μ΄λ”λ‹ˆ μ΄μ œλŠ” 백화점 사μž₯이넀.
00:52:58κ·Έλ ‡μ§€.
00:52:59κ·Έλ•Œλ‚˜ μ§€κΈˆμ΄λ‚˜ μžˆλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ—¬μ „ν•˜λ„€μš”.
00:53:04μ € 죄λ₯Ό 짓고도 아무 일 없이 잘 μ‚΄κ³  있겠죠.
00:53:07λ„€.
00:53:08λ„€.
00:53:35μž₯νƒœμ‹ λŒ€ν‘œλ‹˜μ„ 여계 νƒˆμ„Έ 의미둜 κΈ΄κΈ‰ μ§€ν¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:53:38ν•œ νŒ€μ΄ λœλ‹€λ©΄ 같이 ν•  수 μžˆλŠ” 게 λ§Žμ„ 것 같은데.
00:54:04μ–΄, λŒμ‡ μ•Ό.
00:54:05μ•„, 예.
00:54:05λŒ€ν‘œλ‹˜.
00:54:06따쑰라고 μ˜¬ν•΄ μΆœμ†Œν•œ λ†ˆμ΄ μžˆλŠ”λ° 쀑ꡭ집 μ• λ“€ν•˜κ³  μ΄λ²ˆμ— 큰 건 ν•˜λ‚˜ ν–ˆλ˜ μ†Œλ¬Έμ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:54:11μ˜€μΌ€μ΄.
00:54:12에이.
00:54:13κ³ μƒν–ˆμ–΄.
00:54:33κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:54:34κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:54:55μ—£μ§€ λͺ¨ν…” 903으둜 와.
00:54:57물건 μ²˜λΆ„ν•  수 μžˆμ„ 것 κ°™λ‹€.
00:55:14κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55:17물건은 λ”°μ‘° 집에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55:19ν˜„κ΄€μ€ μš°λ¦¬κ°€ λ§‘κ³  κΈˆκ³ λŠ” λ”°μ‘°κ°€ λ§‘μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55:24λ‹ˆλ“€μ΄ ν›”μΉœ κ·Έ 물건듀 쀑에 μž₯λΆ€κ°€ μžˆμ—ˆμ„ 텐데.
00:55:28μ „λΆ€.
00:55:30μ „λΆ€.
00:55:39μ „λΆ€.
00:55:45κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55:47κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55:48κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55:58κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:09κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:16κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:18κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:19κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:20κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:24κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:28κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:30κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:39κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:43κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:45κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:46κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:46κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:47κ³ μƒν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56:48I don't know what to do.
00:56:48It's not my friend.
00:56:51What is it?
00:56:57What is it?
00:56:59What is it?
00:57:01What is it?
00:57:01I'll take it.
00:57:02What?
00:57:23What is it?
00:57:25What is it?
00:57:29What is it?
00:57:33What is it?
00:57:34There it is.
00:57:35Here, here.
00:57:49What is it?
00:57:50How long is it?
00:57:52This is the colour-like.
00:57:53There is a pruning-like.
00:57:55It's a pruning-like.
00:57:56No, no, no.
00:57:57No!
00:57:57No, no.
00:57:58No, no.
00:58:03No, no, no.
00:58:03You're all for this.
00:58:04Okay, that's it.
00:58:08Oh, um.
00:58:10I was in the case of the cello- peers.
00:58:15Oh.
00:58:16It was the cello-in-one.
00:58:17We are at the cello-in-one.
00:58:19There are no signs of the family.
00:58:24Hello.
00:58:27Now I'm looking for a paper.
00:58:35I'm looking for a new sign.
00:58:38I'm looking for a new sign.
00:58:39I'm looking for a new sign.
00:58:41Yes!
00:58:43Hello, sir.
00:58:44Hi, I'm looking for a new sign.
00:58:47Come on.
00:58:48Come on.
00:58:49Stop.
00:58:49Come on.
00:58:51Where are you?
00:58:52You can't find me.
00:58:53I'll find you.
00:58:54Right?
00:58:54Yes.
00:59:01I'm going to go.
00:59:03I'm waiting for you.
00:59:04I'm waiting for you.
00:59:05I'm waiting for you.
00:59:12What are you doing?
00:59:15What are you doing?
00:59:18What are you doing?
00:59:21Hello.
00:59:23Oh.
00:59:24You're not going to go to the page.
00:59:26You're not going to see me.
00:59:27I'm not going to see you.
00:59:28I'm waiting for you.
00:59:34Just look at you.
00:59:36Have you?
00:59:36Obviously.
00:59:42No.
00:59:43No.
00:59:44I'm waiting for you.
00:59:58I'm sorry, I'm sorry.
00:59:59I'm not going to go for a while.
01:00:01You don't have to go for a while.
01:00:03Yes, yes.
01:00:05What's going on?
01:00:06There's nothing to do.
01:00:08There's no way to go.
01:00:11There's no way to go.
01:00:14There's no way to go.
01:00:27Where did you get the information from S-Shopping?
01:00:30It's a way to get the information from the S-Shopping.
01:00:32It's a way to get the information from the S-Shopping.
01:00:33No, it's a mistake.
01:00:35It's a complaint from the police.
01:00:38It's a matter of fact.
01:00:39When you're preparing to prepare for the case, it is possible to prepare for the case?
01:00:43It's a case of the police.
01:00:47Well, I will have to make the police in order to make a case with the police.
01:00:52You should have a plan to work with them?
01:01:01You've got the money that you've been trying to get out of here.
01:01:05You've got the money to get out of here?
01:01:05You've got the money to get out of here?
01:01:08I'm waiting for you to get out of here, isn't it?
01:01:10Then you'll get the money to get out of here?
01:01:15You don't know how to get out of here.
01:01:19You can't get it.
01:01:20If you don't have a 48 hours, you can't get it.
01:01:24You can't get it.
01:01:35There's no way to get it.
01:01:36If you're not a doctor, you can't get it.
01:01:39If you're a doctor, it's not a problem.
01:01:43I'm trying to figure out what you've got to do now.
01:01:46What do you think?"
01:01:47I'm going down here.
01:01:49I'm going down here.
01:01:51I'm going down here.
01:01:54That's what I'm going to do.
01:01:56I can lay it on the floor and then cut it out.
01:02:01I'm going down here.
01:02:04Where is she?
01:02:05What?
01:02:05I don't know.
01:02:15I don't know.
01:02:16I don't know.
01:02:25What's up, guys?
01:02:31I don't know.
01:02:49Oh, no.
01:02:50Oh, no.
01:02:51Oh, no.
01:02:53Oh, no.
01:03:17Oh, no.
01:03:22병역은 λŒ€ν•œλ―Όκ΅­ λ‚¨μ„±μ˜ μ‹ μ„±ν•œ μ˜λ¬΄μž…λ‹ˆλ‹€.
01:03:26여기에 μ‚¬νšŒμ  μ§€μœ„μ™€ ꢌλ ₯이 λΌμ–΄λ“œλŠ” 일은 별단코 μžˆμ–΄μ„œλŠ” μ•ˆ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:03:32λŒ€ν•œλ―Όκ΅­ 법원은 병역 비리에 μ—°λ£¨λœ λͺ¨λ“  μžλ“€μ— λŒ€ν•΄ μ§€μœ„ κ³ μ•„λ₯Ό λ§‰λ‘ ν•˜κ³  μ—„μ •ν•œ λ²•μ˜ μ‹¬νŒμ„ 내릴 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:03:43법원은 병역 비리λ₯Ό μ €μ§€λ₯Έ λ‹Ήμ‚¬μžλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ 이λ₯Ό ꡐ사, λ°©μ‘°ν•˜κ±°λ‚˜ μ€νν•œ μžλ“€κΉŒμ§€ μ² μ €νžˆ 단쑰할 것이며 μ–΄λ– ν•œ νŠΉν˜œλ‚˜ κ΄€μš©λ„ ν—ˆμš©ν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:03:58κ΅­λ―Ό μ—¬λŸ¬λΆ„, κ΅­λ―Ό μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ μ‹ λ’°λ₯Ό 저버린 μžλ“€μ€ 그에 μƒμ‘ν•˜λŠ” μ—„μ€‘ν•œ ν˜•λ²Œμ„ λ°˜λ“œμ‹œ λ°›κ²Œ 될 κ²ƒμž„μ„ μ•½μ†λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€.
01:04:13λ°œν‘œν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:04:15λŒ€ν†΅λ Ήμ‹€ κ²½μ œμˆ˜μ„ μž₯쀀석, λŒ€ν†΅λ Ήμ‹€ λ―Όμ€‘μˆ˜μ„ μ„œμ§€ν˜Έ, λ°±ν—Œκ·Έλ£Ή λŒ€ν‘œ μ˜€μœ μ€€, λŒ€ν•œμ€‘μ‹¬λ‹Ή μ£Όν›„ν—Œ λŒ€ν‘œ, λŒ€λ²•κ΄€ κΉ€μ€€λ§Œ, μ„Έλ―Έλž˜κ΅­λ―Όλ‹Ή μ΄μ˜ν˜„ μ˜μ›.
01:04:50μž₯ꡰ의 μš•μ‹¬μ„ λ‚΄κ³ 
01:05:01I'm a fool.
01:05:03I think that he's a really hard to do this.
01:05:06He's like this.
01:05:07I'm trying to find out what's going on in his life.
01:05:09You're a bitch.
01:05:11I'm in a moment where I really regrettate you.
01:05:14I saw you.
01:05:14I'm not going to see you.
01:05:15I'm not going to.
01:05:16I'm wondering what I'm worried about.
01:05:20You're going to kill me once again.
01:05:22You're going to kill me once again.
01:05:23You're going to kill me once again?
01:05:25The government will be 2 years later.
01:05:27You'll be able to kill me once again.
01:05:29You'll be the one for the boss.
01:05:30I'll be the one for you.
Comments

Recommended