Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
Um jogo privado de Mogul de paixão Ep
▶ A Mogul’S Private Play Of Passion Ep 💎🔥❤️‍🔥

Um jogo privado de Mogul de paixão Ep. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta

#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:09A CIDADE NO BRASIL
00:00:11A CIDADE NO BRASIL
00:00:12A CIDADE NO BRASIL
00:00:12A CIDADE NO BRASIL
00:00:13A CIDADE NO BRASIL
00:00:13A CIDADE NO BRASIL
00:00:15A CIDADE NO BRASIL
00:00:15Não, não vou ser uma filha
00:00:17da cidadã, mas o que posso fazer?
00:00:28Eu perguntei
00:00:31A CIDADE NO BRASIL
00:00:34A CIDADE NO BRASIL
00:00:40Seja Florez
00:00:42Seja vindo a verga
00:00:43Seja vindo agora
00:00:46Se eu não sou uma virginia mais, o meu plano de pai é morto.
00:00:52Excuse-me...
00:00:54Você é single?
00:00:55Eu sou.
00:01:04Então...
00:01:05Precisa uma bebida?
00:01:06Sim, eu deveria te ensinar.
00:01:19O que?
00:01:22O pão de esse vinho não se desolou.
00:01:24Sim.
00:01:42Be more careful next time.
00:01:55Isso é tão perigoso.
00:01:57Isso é.
00:01:58Então, segura-se ou...
00:02:00Seja-se...
00:02:02Seja-se...
00:02:03Seja-se...
00:02:03Seja-se...
00:02:05Me.
00:02:31Seja-se...
00:02:33Oh, Kai.
00:02:34Você me lhe errou.
00:02:43Seja-se...
00:02:45Focus.
00:02:46Do você quer ser culinado?
00:03:06Eu não quero ver...
00:03:07Estes dois são minha filha de ex e minha abdina...
00:03:10Que coincidência...
00:03:12Essa obra é meu filho...
00:03:14O quê?
00:03:15O que?
00:03:16O que?
00:03:17Você é Kai's pai?
00:03:19Eu sou.
00:03:20Não, não...
00:03:22Meu Deus, eu estou muito desculpada, eu não me engano.
00:03:24Isso é tudo so desculpado, eu só preciso ir.
00:03:31Oh meu Deus, eu só me engano com meu ex's uncle.
00:03:35Mas se que aquele cumprimento está escraindo a minha irmã,
00:03:38me escraindo a minha irmã fica meio incrível.
00:03:42Wait, o que está acontecendo com mim?
00:03:52Dad.
00:04:01Who did you give that drink to?
00:04:03I don't know him.
00:04:12You shameless slut!
00:04:18You'd rather sleep with a stranger than save my company?
00:04:21You heartless monster!
00:04:23You were willing to sell me to a creep just to save your business?
00:04:27And you call yourself a father?
00:04:29Shut up, you bitch!
00:04:33I've frozen all your accounts,
00:04:34since you're so disobedient you can rot in the streets.
00:04:51Oh my God, is that my dear sister?
00:04:53Why are you on the ground like a stray dog?
00:04:57None of your business.
00:04:59I know you screwed up Dad's mission.
00:05:01You know why Dad only ever loved me?
00:05:03Because you and your dead mother are both idiots!
00:05:06Don't you dare talk about my mother!
00:05:08You're just a penniless homeless girl now.
00:05:11Better go check the dumpsters for dinner.
00:05:18None of my job applies have replied.
00:05:21What am I going to do?
00:05:22I'm running out of money.
00:05:29Hello, is this Melody?
00:05:30Yes, speaking.
00:05:31Miss Melody, I'm from Cedar Group.
00:05:33The CEO has reviewed your resume
00:05:35and thinks you're perfect for the assistant position.
00:05:37Can you come in tomorrow?
00:05:40Yes, absolutely.
00:05:41Thank you so much.
00:05:55Melody Baker, right?
00:05:56Hello, yes.
00:05:57Chigo Milo?
00:05:59The CEO is in a meeting.
00:06:01This is his office.
00:06:02He wants you to wait inside.
00:06:04Okay, thank you.
00:06:16We meet again.
00:06:19Hi.
00:06:22You're the CEO of Cedar?
00:06:27Correct.
00:06:28Kai said his uncle was a billionaire,
00:06:30but this is insane.
00:06:41Melody Baker, you drugged me,
00:06:44then ditched me halfway,
00:06:46leaving me to suffer.
00:06:47Don't you think you deserve a little punishment?
00:06:54Mr. Smith, I...
00:07:06Mr. Smith, are you in?
00:07:10I have the proposal ready.
00:07:12Come in.
00:07:18Hey.
00:07:23Mr. Smith, we just finished the third version of the European Expansion Plan.
00:07:27I've emailed it over.
00:07:29The core logic is leveraging our tech barriers
00:07:32and partnering with local distributors for resource swaps.
00:07:36We expect a 15% breakthrough in market penetration this quarter.
00:07:48Mr. Smith, is the proposal still not right?
00:07:52It sounds fine.
00:07:53I'll check the details later.
00:07:55I'm busy right now.
00:07:56You can go.
00:07:57Understood.
00:07:57Let me know if you have any feedback.
00:08:08Mr. Smith, did you hire me on purpose?
00:08:11I found out you were applying
00:08:14while I was looking into you.
00:08:15But honestly, your resume was the best one anyway.
00:08:18You looked into me?
00:08:20Why?
00:08:21That night was unforgettable.
00:08:24I wanted to see if I could make you mine.
00:08:27I admit you're charming, but we can't...
00:08:30You're my ex's uncle.
00:08:33So what?
00:08:37Um...
00:08:37I'm gonna feel it, feel it so strong.
00:08:41It's like real life.
00:08:43We don't even have to say bye.
00:08:46I'm gonna feel it, feel it so strong.
00:08:50Just try to make me alive.
00:08:53I'm gonna feel it, feel it.
00:08:56I'm gonna feel it.
00:08:59You're my ex's uncle.
00:09:00I'm gonna feel it.
00:09:01I'm gonna feel it, feel it.
00:09:01I'm gonna feel it, feel it, feel it.
00:09:07What if you're ощущ'd, feel it, feel it.
00:09:08Oh, daddy.
00:09:12Oh, daddy.
00:09:22O que você está fazendo?
00:09:44Answer it.
00:09:46Long número.
00:09:47Não, não. É eu, Melody.
00:09:49Eu tenho ótima notícia.
00:09:51Lidia e eu estamos ficando engajada.
00:09:53Oh...
00:09:54Honestly,
00:09:55é sobre as interessante
00:09:56as duas donkeys
00:09:57mating on a farm.
00:09:59Você...
00:10:00Melody,
00:10:01eu sei que você está dizendo só porque você está jealous.
00:10:03Eu estou chamando para convidar você
00:10:05para a festa.
00:10:06Lidia quer sua irmã,
00:10:07para ver sua felicidade.
00:10:09E...
00:10:10...
00:10:10...
00:10:15...
00:10:17...
00:10:17...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:21...
00:10:21...
00:10:22...
00:10:23...
00:10:24...
00:10:24...
00:10:24...
00:10:25...
00:10:25...
00:10:26...
00:10:26...
00:10:26...
00:10:27...
00:10:27...
00:10:28...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:30...
00:10:30...
00:10:30...
00:10:31...
00:10:32...
00:10:32...
00:10:32...
00:10:33...
00:10:34...
00:10:34...
00:10:35...
00:10:35...
00:10:36...
00:10:36...
00:10:36...
00:10:36...
00:10:43...
00:10:44...
00:10:46...
00:10:46...
00:10:46...
00:10:46...
00:10:46...
00:10:47...
00:10:47...
00:10:48...
00:10:48...
00:10:48...
00:10:48...
00:10:48...
00:10:49...
00:10:49...
00:10:50...
00:10:50...
00:10:50...
00:10:50...
00:10:50...
00:10:50...
00:10:51...
00:10:51...
00:10:51...
00:10:52...
00:10:52...
00:10:52...
00:10:52...
00:10:53...
00:10:53...
00:10:53...
00:10:55...
00:10:56...
00:10:57...
00:10:57...
00:10:57...
00:10:57...
00:10:58...
00:10:58...
00:10:59...
00:10:59...
00:10:59...
00:10:59...
00:11:33Excuse me, I need to go greet someone
00:11:35Do enjoy the party
00:11:37Our distinguished guest is here
00:11:41This is my uncle, August Smith
00:11:43He's the founder of Cedar Group
00:11:46Mr. Smith, thanks for coming
00:11:47Kai is a great young man
00:11:49I'm thrilled to have him in the family
00:11:52Mr. Baker
00:11:53You certainly have quite a daughter
00:12:20I'm thrilled to have you
00:12:30Melody, you look different today
00:12:31Did you dress up just for me?
00:12:33Trying to get my attention?
00:12:35Are you having a fever dream?
00:12:38My engagement to Lydia is a done deal
00:12:40But if you're still craving me
00:12:42I might be able to find some time for you
00:12:55And how do you plan on punishing me?
00:12:59I actually prepared some interesting toys for you
00:13:03Since Kai invited you to the party
00:13:07Why don't we play a little game?
00:13:12Oh
00:13:13Well, I did start this by messing with you
00:13:15I guess this is only fair
00:13:25Get lost
00:13:27Go be in heat with your fiance
00:13:35It's a pleasure to meet you, sir
00:13:37The pleasure is
00:13:42All mine
00:13:50Thank you
00:13:51I
00:13:51Almost twisted an ankle, did you?
00:13:53Careful, miss
00:13:54Those heels of yours look tricky
00:13:57Yes, exactly
00:14:00Hi
00:14:00Are you the bride's sister or just a friend?
00:14:04Well, sort of
00:14:05We share a father
00:14:07Oh, I see
00:14:09Well, you look absolutely stunning
00:14:10Are you here alone?
00:14:12Thank you
00:14:13Yes, I'm by myself
00:14:20Your face is a little flushed
00:14:22Are you feeling okay?
00:14:26I'm fine
00:14:27I just
00:14:28It might just be too stuffy in here
00:14:30Oh, definitely, sir
00:14:33I agree they should crank up the AC
00:14:34Do you agree that lower would be better, miss?
00:14:38Yes, much better
00:14:39How about some chilled wine?
00:14:50Careful
00:14:51Oh, sir, you got some on your cuff
00:14:54Thanks for the heads up
00:14:55I'll go take care of it
00:14:59This necklace is a treasure I've kept for years
00:15:01Designed by the Master Lily
00:15:03It's set with top-class Burmese rubies and diamonds
00:15:07I'm giving this to you as an engagement gift
00:15:09My dearest daughter
00:15:10Happy engagement
00:15:28No
00:15:29Put it down
00:15:39This was my mother's favorite piece
00:15:41How dare you
00:15:43Give that heirloom to that bitch's daughter
00:15:46You brat
00:15:46How dare you yell at me
00:15:49I am your father
00:15:50Get off the stage
00:15:53Melody
00:15:54Your mom didn't make it to my party
00:15:56So let's just say dad
00:15:57Is giving me her blessing on her behalf
00:15:58Isn't that nice?
00:16:02You dared to hit me?
00:16:05You think my mother would bless you?
00:16:07You, the bastard born from my father's affair?
00:16:12You, the trash I caught wearing my pajamas and screwing my boyfriend in my own bed?
00:16:17Oh my god
00:16:19Is that true?
00:16:20Shut up!
00:16:26Why should I shut up?
00:16:27You're the ones who did those disgusting things
00:16:31Did you really think I'd stay silent forever?
00:16:34Shut up!
00:16:35Shut up!
00:16:55You bitch
00:16:57Your mother is dead
00:17:00You think you still have a say?
00:17:02Dad belongs to us now
00:17:04And her jewelry belongs to us too!
00:17:07Give me
00:17:18You hear me?
00:17:19It's mine now
00:17:44Give it back!
00:17:52Still trying to cause a scene?
00:17:54I know you're still obsessed with my fiance
00:17:57That's why you dress like this
00:17:59To get his attention
00:18:00And came up here acting like a psycho!
00:18:04Lydia, just taking the necklace back isn't enough
00:18:07Since this bitch dressed up specifically to seduce me
00:18:11Maybe we should just strip her
00:18:14Exactly!
00:18:15If she wants to act like a whore
00:18:17Let's treat her like one!
00:18:22What are you doing?
00:18:50I'm doing it!
00:19:11Let her go
00:19:48Uncle August, please, please calm down
00:19:51You dared to treat her like this?
00:19:53My god, Mr. Smith is pulling a gun on his own nephew for her?
00:19:56What's the deal between them?
00:19:59He actually came to my rescue
00:20:01He's really taking my side
00:20:03I won't do it again
00:20:05I swear, I'm sorry
00:20:08Uncle August, it's not what it looks like
00:20:11Melody tried to steal
00:20:12The engagement gift dad gave me
00:20:15We were just
00:20:16That is my mother's heirloom
00:20:18You don't deserve to even touch it
00:20:31Give it to me
00:20:45Uncle?
00:20:46You two?
00:20:49You've got to be kidding me
00:20:50This is incest
00:20:58Watch your mouth
00:20:59She has nothing to do with you
00:21:00If there's a next time the bullet won't miss
00:21:02It'll be in your skin
00:21:10Now every one of you
00:21:13Delete those recordings immediately
00:21:16If I see a single photo or a second of video leaked
00:21:19The Cedar Group legal team will come down on you with everything we've got
00:21:29How is this possible?
00:21:31No, it can't be
00:21:37He saw me at my absolute worst
00:21:39I wonder what he thinks of me now
00:21:42He looks so grim
00:21:43Is he annoyed that everyone knows about us now?
00:21:46Does he think I'm just a burden?
00:21:48Have they always treated you like this?
00:21:52I'm used to it
00:21:55Let me help you take the toy out first
00:21:58Melody, I didn't know Uncle August trained you to be such a slut bringing a toy to the party
00:22:03I guess you'll have to compensate me for everything I missed out on
00:22:07It's okay, I can do it myself
00:22:09Go take care of it in the restroom, then I'll drive you back to your apartment
00:22:14I need some time alone, I'll go back by myself
00:22:16There's no way I'm letting you go home like this
00:22:18At least let me get you back safely, okay?
00:22:20Fine
00:22:21Go get the car from the garage
00:22:23I'll meet you at the entrance after I'm done
00:22:24I just want to leave
00:22:25Fine
00:22:26Call me if anything happens
00:22:27See you at the entrance
00:22:47Oh, come on
00:22:48Why is it pouring now?
00:22:50Am I really going to have a croc and call August?
00:23:03Melody, where are you?
00:23:04I'm coming to get you
00:23:06I'm sorry
00:23:08I meant
00:23:15Melody, what's wrong?
00:23:17Melody, what's wrong?
00:23:19Melody!
00:23:35Let me go
00:23:36What are you doing?
00:23:41I already know what kind of games you and Uncle August were playing at the party
00:23:46I didn't realize you were such a little slut
00:23:49It's none of your business!
00:23:51Let me go or August will kill you!
00:23:53Cut the act
00:23:53You only became my uncle's mistress to get close to me, didn't you?
00:23:58In your dreams!
00:24:04Carter
00:24:05Get all the guards
00:24:06Start searching everywhere
00:24:08White Hotel Hotel is the center
00:24:11And track Kai and the baker's movements
00:24:15I admit it
00:24:16You've officially caught my attention
00:24:19Why were you so boring and conservative when we were dating?
00:24:23If I knew you were this wild
00:24:25I wouldn't have bothered with your sister
00:24:27You're much hotter than she is
00:24:29I'm just glad I never slept with you
00:24:31That would have been the most disgusting mistake of my life!
00:24:39Stop pretending
00:24:40I know you regret missing out
00:24:42The party's over and I've sent Lydia home
00:24:45I can sleep with you right now
00:24:47I'll even let you be my mistress
00:24:48Get off me!
00:24:50August is coming for me!
00:24:51Stop lying
00:24:52He ditched you and went home
00:24:54You're just a toy to him, nothing more
00:24:58Don't think you can depend on him
00:24:59He has no kids
00:25:02I'm his only heir
00:25:04I'm the one who's going to be the billionaire
00:25:15Melody
00:25:16Wait for me
00:25:20My uncle is old
00:25:21I bet he can't even satisfy you, huh?
00:25:25Poor girl
00:25:25Let me show you what real sex feels like
00:25:28Let me show you how hard and hot I can be
00:25:43You bitch!
00:25:44I'll fuck you until you're a bloody mess
00:26:12What?
00:26:13How the fuck did he find us?
00:26:14August! August! August!
00:26:17What?
00:26:20August, help me!
00:26:22August!
00:26:22Não, não, não.
00:26:46Não, não, não.
00:27:17Não, não, não.
00:27:29Não, não.
00:27:47Não, não.
00:27:48Não, não.
00:27:48Não, não.
00:27:49Não, não.
00:28:20Não, não.
00:28:21Não, não.
00:28:22Não, não.
00:28:23Não, não.
00:28:23Não, não.
00:28:24Não, não.
00:28:25Não, não.
00:28:25Não, não.
00:28:26Não, não.
00:28:26Não, não.
00:28:26Não, não.
00:28:27Não, não.
00:28:27Não, não.
00:28:28Não, não.
00:28:28Não, não.
00:28:29Não, não.
00:28:39Não, não.
00:28:40Não, não.
00:28:40Não, não.
00:28:41Não, não.
00:28:42Não, não, não.
00:28:43Não, não.
00:28:45Não, não.
00:28:47Não, não.
00:28:47Não, não.
00:28:47Não, não.
00:28:52Não, não.
00:28:54Não, não.
00:29:30Não, não.
00:29:51Não, não.
00:29:55não, não.
00:30:08Não, não.
00:30:15Não, não.
00:30:18não, não.
00:30:52não, não.
00:30:55Não, não, não.
00:31:08Não, não, não.
00:31:35não, não.
00:31:36não, não.
00:31:46não, não, não.
00:31:50não, não.
00:32:19não, não, não.
00:32:24não, não, não, não.
00:32:39não, não, não.
00:33:12não, não, não.
00:33:18não, não, não, não, não.
00:33:48não, não, não, não.
00:33:55não, não, não, não, não.
00:34:12não, não, não, não.
00:34:35não, não, não.
00:34:36não, não, não.
00:34:36não, não, não, não, não.
00:34:53não, não, não.
00:35:17não, não, não, não, não, não.
00:36:07não, não, não, não, não.
00:36:09não, não, não, não.
00:36:45Auguste, eu quero você.
00:36:56Daddy, help me.
00:36:58I need you.
00:37:00I know.
00:37:07Daddy?
00:37:08You're hurt.
00:37:09You're in no condition for anything rough.
00:37:11Just wait.
00:37:24What's that?
00:37:25A sedative.
00:37:26It'll counteract the drug they gave you.
00:37:28Stay still.
00:37:33You look so sexy giving me that shot.
00:37:36I think the drug is working even harder now.
00:37:40If it's really that bad, I can help you find some relief.
00:37:43Oh, Daddy.
00:37:51It's almost time.
00:37:52Patel isn't here yet.
00:37:53Did Melody fail to satisfy him yesterday?
00:37:56Impossible.
00:37:57That drink was deliberately tampered with to break her down.
00:38:00Lydia saw her drink it.
00:38:02She'll be left utterly desperate.
00:38:06Look, he's here.
00:38:11Mr. and Mrs. Baker, I presume?
00:38:20Yes.
00:38:20Pleasure to meet you.
00:38:21I'm Ethan Patel.
00:38:23I'm here on behalf of my brother.
00:38:24Oh, it's an honor.
00:38:26I assume your brother must be exhausted from yesterday, right?
00:38:30Yes, exactly.
00:38:33Here are the contracts.
00:38:35If you could just sign here.
00:38:38My brother made those promises.
00:38:40Why would I be the one signing?
00:38:42Sir, what do you mean?
00:38:43We had a deal with Mr. Patel.
00:38:45Are you backing out?
00:38:46Oh, I forgot to mention.
00:38:48I'm afraid you won't find him to sign anything.
00:38:50He disappeared from the Coral Hotel yesterday.
00:38:53Maybe he decided to retire to the countryside.
00:38:55Who knows?
00:38:56We respect his privacy.
00:38:57What?
00:38:58He's missing?
00:38:59Is it...
00:39:00Could it be...
00:39:02As of last night, with Cedar's support, his shares and position were transferred.
00:39:07To me.
00:39:08Since he has no heirs, it was a smooth transition.
00:39:12I don't know what you and my brother were up to.
00:39:15But thanks for being stupid enough to cross Mr. Smith.
00:39:19His company belongs to me now.
00:39:25As for your company, it's a lost cause.
00:39:37Sir, here are the materials for the bidding the day after tomorrow.
00:39:42You were calling me daddy this morning.
00:39:46I thought...
00:39:47I thought you'd prefer to keep our relationship private at the office.
00:39:51That's what I wanted to talk about.
00:39:52But more importantly, how are you feeling?
00:39:54Any discomfort at all?
00:39:56That's the fifth time you've asked today.
00:39:58I've been resting for three days.
00:40:00I'm perfectly fine.
00:40:15Careful, someone might walk in.
00:40:18Who would dare enter my office without permission?
00:40:21If it meant leaving your current post, would you be willing to transfer to a department that doesn't report to
00:40:25me?
00:40:25Or even leave the company?
00:40:26I'd happily fund your own business.
00:40:30Why?
00:40:32Given everything that's happened, it's time we officially went public.
00:40:37But if you keep working directly under me, it'll just cause rumors.
00:40:42Go public?
00:40:45Our...
00:40:46What relationship, exactly?
00:40:49You're still not sure?
00:40:50Oh, I'm sorry.
00:40:51I thought I'd made my intentions clear.
00:40:53That's on me.
00:40:54I should be more direct.
00:41:04Our relationship is, of course...
00:41:07August, I've got the bidding documents here.
00:41:11Leave it at the door.
00:41:15August, it's fine.
00:41:17I'll just bring it in.
00:41:17I said leave it at the door.
00:41:22Fine.
00:41:23It's at the door.
00:41:25I booked that French place you love.
00:41:27Let's celebrate a bit after work.
00:41:29Just the two of us.
00:41:31I've said this a thousand times.
00:41:32I don't socialize with my subordinates.
00:41:34But I'm not like them.
00:41:36Outside of work, we still get things, aren't we?
00:41:39I have no idea why you think that.
00:41:41And for the last time, call me Mr. Smith.
00:41:45I'm not your subordinate anymore, August.
00:41:49I know.
00:41:52August?
00:41:53Is someone else in there?
00:42:21Do you understand our relationship now?
00:42:27What?
00:42:28Before, that kind of harassment didn't bother me enough to fire a capable VP.
00:42:32But once we're public, if she causes you any trouble, she's gone.
00:42:36What I mean is, you're special.
00:42:41You're the one I cherish.
00:42:43Maybe I was too arrogant before.
00:42:45Let me ask again.
00:42:46Do you still feel the same way about being with me?
00:42:48I'll admit, at first, I just wanted to escape my father and get revenge on my ex.
00:42:52But it's different now.
00:42:54I can't quite explain it yet, but something has changed.
00:42:59Melody, that makes me so happy.
00:43:02I'll wait until you're ready to give me a real answer.
00:43:15Have you thought about your future at the company?
00:43:19I think I still need a little more time to think.
00:43:22Take your time.
00:43:24I'm off to Switzerland for five days.
00:43:26We can talk when I'm back.
00:43:27For now, I have a gift for you.
00:43:30Thank you.
00:43:53My mother's earrings.
00:43:55I thought someone else bought them.
00:43:57They did.
00:44:00But I tracked down the buyer and made her an offer she couldn't refuse.
00:44:12Thank you, honey.
00:44:14I just want you to be happy.
00:44:19I am so, so happy.
00:44:25You what?
00:44:26You want me to go beg my uncle for mercy?
00:44:28My company is dying.
00:44:30We lost Patel's money, and we're probably facing retaliation from Cedar Group.
00:44:35That's because you guys are useless.
00:44:37How could you screw this up?
00:44:39Kai, how dare you talk to my father like that?
00:44:41You were the one who told us your uncle didn't care about Melody.
00:44:43Huh, I didn't suggest pimping her out, and you idiots let her get rescued.
00:44:46If Patel had already broken her, my uncle would have tossed her like track.
00:44:49Damn it.
00:44:51I can't believe that bitch got August to go that far for her.
00:44:55Jealous, aren't you?
00:44:56Fine, go seduce August yourself.
00:44:58You only seduced me to steal what your sister liked anyway.
00:45:01You think I don't know?
00:45:05Jealous, aren't you?
00:45:06Fine, go seduce August yourself.
00:45:08You only seduced me to steal what your sister liked anyway.
00:45:11You think I don't know?
00:45:12You're so shameless!
00:45:14You're the one who cheated with me!
00:45:16But you're right, I should have gone for August.
00:45:18He's rich, handsome, and devoted with a thousand of you.
00:45:25Shut the fuck up!
00:45:27You useless idiots have no right to blame me!
00:45:31I'll destroy that bitch Melody myself!
00:45:33Once I inherit August's money, don't even think about crawling back!
00:46:03He should be boarding by now, I'll text him once he lands in Switzerland.
00:46:19What are you doing?
00:46:30What are you doing?
00:46:34Are you insane?
00:46:37You're the one who's insane, you shameless spy!
00:46:44We lost the bid an hour ago because you leaked our proposal to Cruise Group!
00:46:51I leaked it?
00:46:57You've got to be kidding.
00:46:59I haven't even seen the full document.
00:47:02Weren't you in charge of this project?
00:47:05Yes, but as August's assistant, you're the only one with access to his computer!
00:47:10It wasn't me or August, so it had to be you!
00:47:16Why is she framing me?
00:47:17Is she using me as a scapegoat, or did someone tell her about me in August?
00:47:22Nothing to say, huh?
00:47:24Security guard, grab her!
00:47:29Wait!
00:47:30That's the weakest logic I've ever heard!
00:47:32You're arresting me based on a hunch?
00:47:34Where's the evidence?
00:47:36Search her desk.
00:47:53Oh my god!
00:47:55Isn't that our proposal?
00:47:57She actually copied it onto her own flash drive?
00:48:04So she really is a mole for Cruise Group.
00:48:07Thank god Clark found out.
00:48:11You planted that on my drive to frame me?
00:48:15How ridiculous!
00:48:17Why would I sabotage months of my own work just to frame you?
00:48:21Clark's right.
00:48:22Why would she betray Cedar?
00:48:23I knew something was off about this new assistant from the start.
00:48:27That's disgusting!
00:48:28Leaking trade secrets could cost the company a fortune!
00:48:33When the CEO gets back, she's dead meat.
00:48:36August, will you doubt me too?
00:48:40Will you think I drugged you that night just to steal your secrets?
00:48:47Hey, you think she's obsessed with the boss and tried to shram Clark?
00:48:51I mean, everyone knows Clark and the CEO are the perfect match.
00:48:56I think you nailed it.
00:49:13August hates traitors.
00:49:15I'll give you a lesson on his behalf.
00:49:18Even if he doesn't believe me, it's his decision to make, not yours!
00:49:43You bitch!
00:49:45You think August will protect you after this?
00:49:47He'll want you dead!
00:49:54Break her legs so she can't run.
00:50:01Stop!
00:50:20Mrs. Clark, what exactly are you doing?
00:50:23I should be asking you that.
00:50:25Are you protecting a spy who sold out our company?
00:50:29Ms. Baker is the CEO's assistant.
00:50:32This should wait until the CEO returns.
00:50:35Carter, you're just an executive assistant.
00:50:38Who gave you the right to question a vice president?
00:50:42The CEO...
00:50:43The CEO values efficiency!
00:50:46I'm sure he'd want me to deal with this mole now instead of waiting.
00:50:51Get him out of here!
00:50:54No!
00:50:55You can't do this!
00:51:08You can't do this!
00:51:09Stop it, Clark!
00:51:11You're going to regret this!
00:51:13Wow, Carter, you're awfully desperate.
00:51:17Did you two sleep together?
00:51:19Is she your little secret on the side?
00:51:22You!
00:51:22No!
00:52:06Auguste...
00:52:06Você está perdendo.
00:52:08Eu estou levando você para o hospital agora.
00:52:10Eu estou ok, Auguste.
00:52:10Por favor, eu...
00:52:14Auguste, não acredite essa b****!
00:52:15Ela nos leitou nos segredos e costumamos a bid.
00:52:19O que você disse?
00:52:22Ela securitou o propósito da sua computação e leitou para a Cruz Group.
00:52:29Então você está dizendo que Melody took esse trabalho
00:52:31só para conseguir acesso à minha computação e steal os segredos para a Cruz?
00:52:37Exatamente!
00:52:38Essa calcílidinha tinha um motivo anterior do começo.
00:52:42Auguste, eu sou a única pessoa que nunca vai betray você.
00:52:46Fale.
00:52:50Exatamente!
00:52:51Ela usou a sua confiança para betray a toda a empresa.
00:52:54É absolutamente loucura.
00:52:58Eu estava falando sobre você.
00:53:05Eu acredito?
00:53:09O que é isso?
00:53:10Essa b**** te blindou você tanto que você ia sacrificar a empresa?
00:53:15Oh, meu Deus!
00:53:15Você ouviu isso?
00:53:16É Clark dizendo que o CEO e Melody estão envolvidos?
00:53:20Ela escutou os segredos e jogou com os sentimentos?
00:53:33Sim.
00:53:52Porque você está tão preocupado com a empresa.
00:53:58Eu tenho tempo.
00:54:00Eu vou ter meu médico tendo seus wounds primeiro.
00:54:08Então, Auguste finalmente realize Melody é a mole, depois de tudo.
00:54:11Então, senhor, todos estão aqui.
00:54:13Vamos começar.
00:54:16Nós temos uma mole?
00:54:19É ela?
00:54:20Sim!
00:54:22É ela!
00:54:22O que é o risco, Clark?
00:54:30Uma hora atrás, nós perdemos uma moção para o grupo de cruz dos maiores margens.
00:54:35Você diz que essa perda foi o resultado de uma leak?
00:54:39Exatamente.
00:54:40É claro que havia uma leak.
00:54:42Uma proposta que deveria ser visto apenas por mim e Clark foi encontrada neste drive.
00:54:47É claro que havia uma leak.
00:54:49E, Clark, você concorda com isso, certo?
00:54:52Exatamente.
00:54:53O que o banco foi encontrado no seu desk é...
00:54:55O que ninguém sabe é que depois de finalizar a proposta,
00:54:58eu mudarei a margem de página de página 5 de 2.50 a 2.51 centímetros antes de enviar a
00:55:05Clark.
00:55:06É uma diferença invisível, mas uma precaução que eu sempre tomo.
00:55:10Impressionante, nosso CEO.
00:55:12Sempre um passo atrás.
00:55:14O que?
00:55:19Então, se a margem na página 5 é 2.51 centímetros,
00:55:23provavelmente esse arquivo não vem do meu computador.
00:55:25Significa que você copiou o seu próprio.
00:55:38Isso realmente é 2.51 centímetros.
00:55:40Clark, eu não posso acreditar que o mole era você.
00:55:45Você é um VP.
00:55:47Por que nos betraya?
00:55:48Como quanto a cruz pagou você?
00:55:49Não, não foi eu.
00:55:51Deve ser um erro.
00:55:56O que é isso?
00:55:58O que é isso?
00:56:02O que é isso?
00:56:03O que é isso?
00:56:15Não, não foi eu.
00:56:16Foi ela.
00:56:16Ela roubou o meu computador.
00:56:18Você esqueceu a câmera fora da sua casa?
00:56:21Deve ser um vídeo agora para ver se Melody entrou dentro?
00:56:25Deve ter uma alerta ontem.
00:56:26Deve ter uma alerta ontem.
00:56:27Eu ainda não pinnei a você, mas eu não estava no escuro.
00:56:30Você realmente desestimou a nossa segurança, Clark.
00:56:33Se você tiver uma alerta,
00:56:35não você nunca esperava que Baker era o mole?
00:56:37Eu não.
00:56:43Não precisa adorando-lhe.
00:56:43Então, o que é?
00:56:45O que você ajudou a cruz ganar é impossível aей-lo.
00:56:50O que?
00:56:53O que?
00:56:54Não é impossível.
00:56:55Meu pesquisador confirmou ontem ontem.
00:56:57Esse território não apoia nenhuma realdenagem.
00:57:02Você não me disse?
00:57:04Você percebeu como o companheiro perdão se nós tivéssemos?
00:57:07Cedar can afford the risk to catch a trader
00:57:10And you walked right into the trap
00:57:12Didn't you?
00:57:16August! I don't believe it!
00:57:17You barely know that bitch!
00:57:19How could you trust her?
00:57:20I am the only one who deserves to be with you
00:57:22Only me!
00:57:28I'm sorry
00:57:29I was careless
00:57:30I didn't realize her next move was to target you
00:57:33If Carter hadn't messaged me before I boarded
00:57:35Don't apologize
00:57:37You were right on time, as always
00:57:39My superhero
00:57:42August, thank you for believing in me
00:57:45I've had something ready for a while
00:57:48I was waiting for the right moment
00:57:51But I don't want to wait anymore
00:57:56What is it?
00:57:59I know this is sudden and the setting is plain
00:58:02No flowers or music
00:58:03It's not romantic
00:58:04But please forgive my restless heart
00:58:07I can't wait another second for your answer
00:58:09I'm asking for your hand
00:58:13Mellie Baker
00:58:14Will you be my wife?
00:58:16Will you stay by my side and walk with me until the very end?
00:58:21I
00:58:22I
00:58:22I will
00:58:23Of course I will
00:58:25More than anything
00:58:33The wedding will be romantic, I promise
00:58:35I'll hold you to that
00:58:38But you rushed back
00:58:39What about Switzerland?
00:58:46Don't worry, I'll reschedule
00:58:48Let's settle this first
00:58:51August, I don't think Clark just did it for money
00:58:56It feels like someone told her about us to provoke her
00:59:00I agree
00:59:02And
00:59:04I think I know exactly who that person is
00:59:09I want you
00:59:14Who is this?
00:59:15Let me go!
00:59:17Who the hell is this?
00:59:19Get off me!
00:59:26You shameless prick
00:59:27You dared to scam our CEO into buying useless land
00:59:31You're lucky he's letting you live
00:59:44I've cut the trip to three days
00:59:46I leave tomorrow
00:59:47Stay home while I'm gone
00:59:48Stay safe
00:59:49And wait for me
00:59:52Okay
00:59:53And I have an answer about my future plans
00:59:56What is it?
00:59:58I'm taking back what's rightfully mine
01:00:06Miss Baker
01:00:07A couple at the gate claims to be your parents
01:00:09They're demanding to see you
01:00:15Tell the guards not to let them in
01:00:17Yes, ma'am
01:00:19I'll say it one last time
01:00:20We are Mr. Smith's future in-laws
01:00:22Kneel and apologize now while you still can
01:00:25Or you'll regret it
01:00:25Yes, sir
01:00:26Understood
01:00:27See, I told you
01:00:28You should have just let us in
01:00:29Scared now, aren't you?
01:00:31Kneel and apologize
01:00:32And I might go easy on you
01:00:35Darling, what if Melody snaps at me?
01:00:37You know how she's always hated me and Lydia
01:00:39She used to be so cruel
01:00:40And now that she's with Mr. Smith
01:00:43She wouldn't dare as long as I'm here
01:00:45You're so good to me
01:00:47For your sake, I can handle any amount of abuse
01:00:49You're always so thoughtful, dear
01:00:50Why the fuck are you still standing there?
01:00:52Open the gate!
01:00:53Miss Baker says you are not allowed in
01:00:55What did you say?
01:00:58How dare she?
01:00:59No, she wouldn't have the guts
01:01:01This guard is just lying
01:01:02He's playing games
01:01:05Sir, take one more step
01:01:06And we'll be forced to use physical restraint
01:01:08Get out of my way!
01:01:10Once I see my daughter
01:01:11I'll have you all fired!
01:01:12You'll be begging for mercy like dogs!
01:01:16Stop!
01:01:28Melody!
01:01:30Look at these guards!
01:01:31They're out of control!
01:01:33Hasn't Mr. Smith taught them any manners?
01:01:36I meant you
01:01:37Stop!
01:01:39I'm the one who told them to keep you out
01:01:42What?
01:01:44You
01:01:45What?
01:01:48What do you want?
01:01:52Mr. Smith isn't home, right?
01:01:54I heard he left for Switzerland two days ago
01:01:56Correct
01:01:57Your intel is actually up to date for once
01:01:58Is that why you finally had the nerve to show up?
01:02:01Look, the company is in trouble
01:02:02I suspect Mr. Smith is behind it
01:02:05I want you to talk to him
01:02:06Tell him to stop
01:02:08And, well, some financial support wouldn't hurt either
01:02:12Dad, how can you be so utterly shameless?
01:02:14What did you say?
01:02:16Forgot why August is hargaining you?
01:02:18Let me remind you
01:02:19You drugged your own daughter to sell her to a pervert
01:02:22Just to save your business
01:02:23But you didn't get hurt, did you?
01:02:25If anything, it made him cherish you even more, right?
01:02:28Shut up!
01:02:30And it's not your company
01:02:32It was my mother's
01:02:33You stole it from her!
01:02:52Seems your business troubles haven't kept you busy enough, Mr. Baker
01:03:00Good afternoon, Mr. Smith
01:03:05I was hoping to share some good news, but
01:03:07You don't seem very interested
01:03:10Good news?
01:03:12Are you gonna help us?
01:03:15I knew you'd go easy on Melody's father
01:03:18You've always been generous
01:03:20Oh, no
01:03:22I'm here to tell you that your company just went bankrupt
01:03:25Everything's been liquidated
01:03:27There's no turning back
01:03:29What?
01:03:30You're joking, right?
01:03:32This is impossible!
01:03:33I don't waste time joking with people like you
01:03:35Go home and see for yourself
01:03:50Congratulations
01:03:52The company is finally back to its rightful owner
01:03:58Thank you, August
01:04:00I could never have done this without you
01:04:02My father's company isn't his at all
01:04:04It was my mother's family business
01:04:08After my grandpa died
01:04:09He tricked my sick mom into handing it over
01:04:12When they divorced, he used my custody to steal her remaining shares
01:04:16No wonder
01:04:17I remember it being a decent company
01:04:19But it fell apart in just a few years
01:04:22That's what happens when a piece of trash runs things
01:04:25Yeah
01:04:26Mom felt as long as she had me, it was enough
01:04:29But life wasn't kind
01:04:32She died when I was 12
01:04:34And I had to go back to my father
01:04:37Those years were pure misery
01:04:42So, you want to take back what belonged to your mother?
01:04:46Yes
01:04:47I need your help
01:04:50Of course
01:04:52I'll give you whatever you want
01:04:53It's my pleasure
01:04:54I have some excellent wine in the cellar
01:04:57Shall we celebrate?
01:04:59I'd love to
01:05:27Thank you
01:05:40Não, August.
01:05:43Vamos ver se podemos fazer o líquido de esta bota
01:05:47overflow.
01:05:57Vamos!
01:05:59Espera!
01:05:59Espera!
01:06:00Isso é minha casa!
01:06:01Como você pode fazer isso?
01:06:02Eu vou chamar a polícia!
01:06:04Peloadão!
01:06:04Peloadão!
01:06:05O que você está fazendo?
01:06:05Quem deu o permissão para entrar em uma residência privada?
01:06:08Isso é roubamento!
01:06:09Você esqueceu que quando você signed a deal com o nosso irmão,
01:06:12você colocou essa bota para colaborar.
01:06:14Você perdeu a conta, a empresa está empruntada,
01:06:16e nós estamos aqui para colar.
01:06:17O que?
01:06:18Como eu estou a saber que minha empresa está empruntada?
01:06:21Você deve estar mentindo!
01:06:22Você ainda está pensando?
01:06:23Todo mundo sabe que um bilionário
01:06:25criou sua empresa empruntada a sua empresa
01:06:26quando você está empruntada.
01:06:27Agora se esqueçam e não se esqueçam de você,
01:06:29ou eu vou te dar com o resto do dinheiro.
01:06:41Não!
01:06:42Isso é tudo só um sonho!
01:06:44Isso não pode ser real!
01:06:49O que?
01:06:50O que?
01:06:54O que?
01:07:08O que?
01:07:10O que?
01:07:10O que?
01:07:12O que?
01:07:17O que?
01:07:19O que?
01:07:30O que?
01:07:31O que vocês estão fazendo aqui?
01:07:32O que?
01:07:34O que?
01:07:35O que?
01:07:35O que?
01:07:35O que?
01:07:37O que?
01:07:50O que?
01:08:12O que?
01:08:19O que?
01:08:22O que?
01:08:22O que?
01:08:23O que?
01:08:24O que?
01:08:26Onde para?
01:08:27O que?
01:08:27O que?
01:08:28Let me think...
01:08:36Huh?
01:08:36Why is the floor wet?
01:08:38The roof was a bit dirty this morning, so I had the detailing crew come by.
01:08:41Can I drive tonight?
01:08:43It's been ages since I've been behind the wheel.
01:08:45Sure.
01:08:59Now that the fear's gone.
01:09:02Tell me, can you feel me?
01:09:07Now that I turn, the lights fall.
01:09:42Relax, Daddy. I'm sure you can make it all the way home like that.
01:09:45Why do you keep coming up with these little tricks?
01:09:52I'm driving now.
01:10:07Wait. How did you get out of that?
01:10:10It's a mandatory skill for a CEO.
01:10:29Wait. Someone could come by at any moment.
01:10:31The windows are tinted. Focus on me.
01:10:41Stop. There's something wrong with the brake pedal.
01:10:44What?
01:10:48Stop. There's something wrong with the brake pedal.
01:10:50What?
01:10:53The brake pedal is completely soft.
01:10:56It... it doesn't feel right at all.
01:10:59Get out of the car.
01:11:07If we had driven out of here, we would have been in a massive accident.
01:11:10Someone is trying to... kill us? But who?
01:11:15Don't be afraid. I've got you.
01:11:25Carter, bring the car from Garage No 3 to the parking lot immediately.
01:11:29Don't let anyone see you.
01:11:31We have some breaking news.
01:11:33A horrific accident occurred on Oak Road.
01:11:36Two individuals were rushed to Maple Hospital, where one male was pronounced dead.
01:11:41Sources suggest the victim may be August Smith, CEO of Cedar Group.
01:11:45I'm a billionaire! I'm rich!
01:11:48I'm rich!
01:11:55We did it!
01:11:57Honey, let's get to Maple Hospital right now.
01:12:09I'm Kai! I'm Mr. Smith's nephew!
01:12:12My daughter is in there too! She was with Mr. Smith!
01:12:15Oh, my poor daughter! To face such tragedy before the wedding!
01:12:20Go ahead. They're on the fifth floor.
01:12:22I'm rich!
01:12:24I'm rich!
01:12:28I'm rich!
01:12:30No!
01:12:34No!
01:12:35No!
01:12:37No!
01:12:37No!
01:12:38August.
01:12:40August.
01:12:41August, please just look at me.
01:12:43Please.
01:12:50Get away!
01:12:51How disrespectful!
01:12:53Nice performance, but Newsflash, no matter
01:12:55how much you cry, he's not coming back to give you a
01:12:57single cent. Is that all you care about? His money?
01:13:01If he wasn't
01:13:01loaded, would you have seduced
01:13:03him after I dumped you?
01:13:14You're telling me to leave?
01:13:15Get this straight. You never married him.
01:13:17Legally, you're a stranger. You get nothing.
01:13:18I am his only heir!
01:13:20Too bad, he died before you could touch
01:13:23his cash.
01:13:24The company, the houses, the cars, the money,
01:13:27it's all mine now!
01:13:29And his woman, she belonged to me too.
01:13:44Shh! He's a billionaire now.
01:13:46We need our cut.
01:13:53Darling, I know
01:13:54how much you hate this bitch.
01:13:56I'll let you have your fun with her.
01:14:01Run in hell!
01:14:02You shameless prick!
01:14:04You're a monster!
01:14:07You bitch!
01:14:08How dare you?
01:14:10Is this the ring?
01:14:11The coronation ruby
01:14:13that went for $200 million?
01:14:16So he gave it to you.
01:14:18You really had him
01:14:19wrapped around your finger.
01:14:22Honey,
01:14:24I want that for our wedding ring.
01:14:27It's perfect for me.
01:14:31No!
01:14:33This is the last gift he gave me!
01:14:34You can't take it!
01:14:56I didn't realize
01:14:57he'd already proposed.
01:14:59Good thing I moved when I did.
01:15:00I was close.
01:15:06Are you saying
01:15:08you're the one
01:15:09who killed August?
01:15:11Bingo!
01:15:12The idiot
01:15:13finally gets it.
01:15:15Pretty impressive,
01:15:16wouldn't you say?
01:15:17No,
01:15:17I don't believe it.
01:15:19How?
01:15:19Did you tamper with his car?
01:15:21No,
01:15:22you couldn't have.
01:15:22You don't have access.
01:15:23He was your uncle!
01:15:25Ha!
01:15:25Use your head.
01:15:26I didn't need access
01:15:27when I could buy it.
01:15:28I knew which detailers
01:15:29August used.
01:15:29one of the guys owed 100 Rand.
01:15:31I offered to pay it off
01:15:32and he was happy
01:15:33to mess with the breaks for me.
01:15:34You bought August's life
01:15:36for a Maisley
01:15:37$100,000?
01:15:39But you haven't
01:15:40inherited anything yet.
01:15:41Where did you get the cash?
01:15:54Dad,
01:15:56you gave him the money?
01:15:58You were part of this too?
01:16:01No?
01:16:15Of course!
01:16:17That was every last cent I had.
01:16:19But I won the bet,
01:16:21didn't I?
01:16:21Best money I ever spent.
01:16:23Good work, son.
01:16:27Dad,
01:16:27I was in that car too.
01:16:29Were you trying
01:16:29to kill me as well?
01:16:31You should have thought
01:16:31of that before you
01:16:32turned on me.
01:16:34You and August ruined me.
01:16:36You took my company,
01:16:37my house,
01:16:38you left me in the slums.
01:16:39How dare you treat
01:16:40your own father like that?
01:16:41August deserved to die.
01:16:43As for you,
01:16:43you heartless brat,
01:16:45you were useless.
01:16:48You wouldn't help me,
01:16:49wouldn't even defend me.
01:16:50So why shouldn't you die too?
01:16:51It's a shame you survived.
01:17:03I think the one
01:17:04who deserves to die
01:17:05is standing right there.
01:17:16Is he a ghost?
01:17:18No.
01:17:19You're alive?
01:17:20How-
01:17:21That's right.
01:17:21I'm alive.
01:17:23Disappointed?
01:17:27This is impossible.
01:17:28You should be dead.
01:17:29The plan worked.
01:17:31That crash was horrific.
01:17:32You weren't in the car?
01:17:33You sent someone else
01:17:34to die for you?
01:17:35You think everyone
01:17:36is as heartless as you?
01:17:39There was no one
01:17:40in that car.
01:17:41Just a very sophisticated
01:17:43self-driving system.
01:18:04Even now,
01:18:05you have no remorse!
01:18:15Stay back!
01:18:16Or I'll kill her right now!
01:18:18If you want to live,
01:18:19let her go right now.
01:18:22If you want to live,
01:18:23let her go right now!
01:18:24If I let her go,
01:18:25I'm dead anyway!
01:18:26Drop the guns!
01:18:27All of them!
01:18:32Drop the guns!
01:18:34Now!
01:18:43You two!
01:18:44Do it!
01:18:46Do as he says.
01:18:48Now!
01:18:56I want a yacht
01:18:57and $200 million.
01:18:59Once I'm in
01:18:59international waters,
01:19:00I'll release her.
01:19:01Fine.
01:19:01I'll have someone set it up.
01:19:03Just don't hurt her.
01:19:12No!
01:19:39É tudo bem, amor.
01:19:40É tudo bem.
01:19:46Melody!
01:19:47Melody!
01:19:48Você é minha filha, minha filha.
01:19:50Você tem que salvar me.
01:19:52Help seu pai.
01:19:53Dad!
01:19:53Você será meu favorito, eu prometi.
01:19:55Não.
01:19:57Você é só um morto que tentou me matar e o cara que eu amo.
01:20:01Eu estou terminando de viver em sua shadow.
01:20:04Você pode passar o resto de sua vida behind bars.
01:20:08Melody!
01:20:09Melody!
01:20:11Vamos lá.
01:20:12Sim.
01:20:13Vamos lá.
01:20:25Eu tenho notificado o meu will.
01:20:28De hoje, meus filhos são meus filhos com minha filha, Melody.
01:20:34B. B. Baker.
01:20:36B. Should anything happen to me
01:20:38before my children are born?
01:20:40My entire estate will go
01:20:42to Melody.
01:20:55Ladies and gentlemen of the press,
01:20:56that concludes today's conference.
01:20:58Please exit in an orderly fashion.
01:21:14Excuse me, sir.
01:21:16Are you single?
01:21:17No, I'm very much married.
01:21:19But I'd still love to have a drink with you.
01:21:34Thank you.
01:21:35O que é isso?
Comentários

Recomendado