Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:25でも俺もう決めたからえっもう逃げないってまだ怒ってる
00:30えっ
00:33いや
00:39ずっと考えてた 今までの
00:44明の剣道とか
00:50えっ
01:16結局なんだえっと嫌がらしされてたトラウマがあって俺を好きになるのが怖かったそれで神田さんと傷のなめ合いで何そんな弱くてずるい自分が嫌でこんな自分は彼方にはふさわしくないみたいな
01:23もともと
01:28自己肯定感が低いんだと思う
01:36あいつと関係が悪化してから
01:40もっと自信がなくなって
01:45今思うと兄貴のことも
01:50そこまで強く劣等感を持ってるわけじゃないのに
01:55わざとそう思うとしたのかなって
02:01少しでも自分に期待して
02:09あの時みたいに傷つきたくなかったから
02:23俺に見える明は俺の中の明でしかないし
02:45たとえそれが張りぼてでも明の一部だって思ってるよでも自分がよく分からなくなっちゃった
03:08俺が暴いちゃおっかなあ明の全部
03:38いやだ何想像してんのいやらしい明違うそんなこと考えてないそんなことって何ですかいやだからそれでいいよ明はこのままで無理に変わろうとしなくても
03:44自分がよく分からなくても自分がよく分からなくても俺にははっきり
03:48明が見えてるよ
03:59一生日陰で生きてる
04:09彼方
04:18あきらは太陽のようなんだからむしろ俺を照らしてもらわないと
04:31何でなくの
04:37見たことない諦めれてラッキー
04:43彼方
04:44彼方
04:49彼方
04:50彼方
04:59彼方
05:06はい
05:07彼方
05:17彼方
05:19彼方
05:20彼方
05:21彼方
05:26彼方
05:36彼方
05:37彼方
05:38彼方
05:38彼方
05:38彼方
05:38ビクゼイン
05:39彼方
05:45彼方
05:50彼方
06:00彼方
06:06I think it's the best place to go here.
06:09I think it's the end of the day.
06:10I didn't practice today, but what are you doing today?
06:20Sorry, there's a talk.
06:24What's that?
06:27That's it.
06:29Is that right?
06:37I don't know.
06:39I'm sure to check it out.
06:45You've got to go to college.
06:47You've got to go to college, but you've got to go to college.
06:49What?
06:51I've got to go to college.
06:54I've got to go to college school.
06:58I've got to go to college.
06:59And I've got to go to college school.
07:17いいえ、どっか大学に行ってもなあ。
07:23推薦は厳しいぞ、はい。
07:25.
07:25.
07:25.
07:25.
07:25.
07:25.
07:25.
07:25.
07:35.
07:36.
07:36.
07:38.
07:38I'm going to try to get a selection from the next year.
07:42I'm going to try to get a selection.
07:45I'm going to try to get a selection.
07:47I'm going to try to get a selection.
08:43I'm sorry.
08:49I know I'm fine.
08:52But I don't feel like I'm feeling.
09:00I don't have to be in contact with you, but I'll just give you a feeling.
09:03I'll give you a shot.
09:09I'll give you a shot.
09:23I'll give you a shot.
09:32I'll give you a shot.
09:35I'll give you a shot.
09:44It's so cold.
09:46I'll give you a shot.
09:51I'll give you a shot.
09:52I'll give you a shot.
09:59I'll give you a shot.
10:00You're going to be in contact with me.
10:07You're going to be in contact with me.
10:16I don't think I'm going to go.
10:21I'll give you a shot.
10:25I'll give you a shot.
10:27I'll give you a shot.
10:36You're going to be there.
10:37You're going to be in contact with me.
10:43I didn't know what to plan.
10:46I'll give you a shot.
10:47Let's take a shot.
10:48You're going to go.
10:50You're going to go.
10:54You're going to be there.
10:55You're going to run into it.
10:56You're going to go.
10:59You have to try to get a shot.
11:00You're going to be in the senior year's career.
16:39いや俺はそれっぽいことは何度か言った気がするんだけど。
16:44カナトか。
16:49でも別に不満とかじゃないから。
16:50Really, it's enough for you to be able to do it right now, right?
16:59If you can't be satisfied with that, it's love, isn't it?
17:11Is that it?
17:20I don't know.
17:42I'm going to go to school.
17:43Yeah, I'm going to go to school.
17:47I'm going to go to school.
17:48Wow.
17:56I got it.
17:59What is it?
18:02What is it?
18:04We're going to go to school.
18:06That's why I was in soccer.
18:08We don't know.
18:09It really isn't it?
18:17We're going to go to school today
18:20but we're going to go to school again.
18:24You can go to school.
18:25Thanks so much.
18:30I will go to school today.
18:33We will come here.
18:34We will go to school today.
18:38Yeah.
18:41Yeah.
18:47Yeah.
18:48Yeah.
18:50Yeah.
18:52んだ
18:54me
18:57集会となりするんだけど
18:591月中学校
19:03ほんまえヒューにかがむなってたがわり
19:04スマホとした
19:11こがね
19:13なんだから
19:14ラーペット
19:15ダンペット
19:16いる
19:16あまり
19:18He's so cute!
19:19He's so cute!
19:20He's a good guy!
19:24I'm not a good guy!
19:24You're a good guy!
19:26I'm a good guy!
19:26You're a good guy!
19:28You're a good guy!
20:30傷つけても、傷つけられても、それでも、俺はカナタが…
20:33カナタ!
20:36アキラ?
20:54俺、もうカナタに誰の気持ちももらってほしくない。俺の気持ちだけもらってほしい。俺、カナタが好きだよ。だから俺と…
21:04アキラ。超好き。俺の恋人になって。
21:06え?
21:12シャイキってごめん。好きが溢れた。
21:19もうアキラ以外の気持ちはもらわないよ。
21:25学校を辞めるって。
21:35ああ、それでま。ただ、これから説明会聞きに行くってだけで。
21:49俺、トレーナーになろうって思って。それで専門学校探してただけなんだけど、なんでそんな話になっちゃってるかな。
21:49噂って怖えな。
21:56なんで?
22:01びっくりさせたくて。
22:06っていうのは嘘で。
22:11本当はちょっとカッコつけたかった。
22:19アキラに甘えないで自分で決めてみようって思ってさ。
22:24そっか。
22:28応援してくれる?
22:34するに決まってるでしょ。
22:36本当に?
22:40カナタが俺のことを太陽だって言ってくれるなら。
22:43俺にとってカナタは風で。
22:45自由に走り続けて。
22:48俺をそこまで連れて行って。
22:50俺をそこまで連れて行って。
23:01俺をそこまで連れて行って。
23:22何時から骨音隠して?
23:24Sorry, I couldn't be able to do it.
23:28I'm not going to be able to do it.
23:31I'm just saying that you were just a big voice.
23:36I'm not going to be able to do it.
23:42I'm not going to be able to do it.
23:45I'm not going to be able to do it.
23:49...and with your heart, you're mixing with...
23:52...and so it won't be there...
24:00...and so you can't see...
24:05I was so happy...
24:07...and so I was living with my heart...
24:13I've been living for a while
24:14I've been living for a while
24:18I've been living for a while
24:20I've been living for a while
24:20What do you say?
24:23I've been learning for a while
24:23Akihara told me
24:25I'm not so sad
24:30Thank you
24:41I'm not so sad
24:44I'm not so sad
24:46I'm not so sad
24:49I'm not so sad
24:52I love you
24:53When did you like me?
25:03I love you
25:05Since I was like the sun
25:06When I was the sun
25:06I want you to know what you want to do.
25:19I want you to know what you want.
25:37Oh
26:18Oh
Comments