Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 4 hafta önce
Manhattan (1979) 2°Parte (ITA) HD [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Döküm
00:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:05hep içindeki aca, di aca.
03:07Altyazı
03:08Ayrı
03:08Ayrı
03:08Ayrı
03:08Ayrı
03:08Ayrı
03:08Ayrı
03:11Hyrı
03:11Tremendo, spaventuro.
03:12Lo so, avevo una casa grande, non posso più...
03:14Vogliamo uscire? C'è più silenzio per strada.
03:17No, credo che andrò a casa.
03:19No, e dai.
03:20E ridículo.
03:21Guardami.
03:22E' lui che mi ha trascinato, e questo è il fatto.
03:24Ma perché sarò così contraria a criticarlo?
03:26Ehi, calma, Yehil non trascina nessuno.
03:29Ah, ti prego, non lo difendere.
03:30Voi uomini siete sempre così solidali.
03:33Yehil ha i suoi problemi come tutti noi, sai.
03:36Io qui comincio a sentirmi la voce amica.
03:38Beh, senti, grazie per avermi lasciato venire, lo apprezzo molto.
03:41Sei stato molto carino.
03:43Senti, Tracy e io usciamo stasera, se vuoi venire, se non sai cosa fare.
03:47No, no, non fa niente, me la cavo.
03:49Sì?
03:50Sì.
03:50Ma che bel fazzolettino di carta che ti ho dato.
03:54Gesù.
03:56Addio, grazie tante.
03:59Sì, ma il punto è questo.
04:01Un conducente di taxi guadagna abbastanza da far fare medicina a tutti i miei.
04:05Guarda, guarda che bel perrucchino.
04:07È una cosa incredibile.
04:08È da morire da ridere.
04:09Guarda, ci sono due centimetri di garda.
04:12E si vedono.
04:13Ecco, io non capisco che...
04:15E i suoi cari che non glielo dicono.
04:17Sembra che di parrucchino gli sia caduto in testa da un davanzale, o che so, mentre passava.
04:21No, ma guarda e sua moglie.
04:23Sembra che lei abbiano stirato la faccia almeno diecimila volte.
04:26Sì, è così plastica.
04:28È così stirata.
04:29No, io odio queste cose, le odio.
04:31Io vorrei...
04:32Perché non invecchiano naturalmente invece di conciarsi così?
04:36Lo so, infatti è vero.
04:37I visi vecchi sono carini.
04:40È vero.
04:43Ehi, sta attenta.
04:45Credo di avere la salsa dei fagioli nel letto.
04:48Ci dormiremo sopra.
04:49Oh, è favoloso.
04:50Dopo fanno un film con W.C. Fields.
04:53Non si può neanche riempire.
04:54Che bellezza, lo voglio guardare.
05:00Oddio, ragazzi.
05:01Finalmente mi sento bene.
05:03Finalmente ho ridato un ordine alla mia vita.
05:06Sì?
05:06Sì, sai, finalmente ho tagliato i ponti.
05:08Non sono tipo da relazione, finalmente l'ho capito.
05:10Hai saputo niente?
05:11Mary, l'hai vista niente?
05:14No, no, abbiamo sei taglionetto.
05:17Beh, è più facile così.
05:18È una donna fantastica, merita più di una sbandata con un uomo sposato.
05:21Sì, è straordinaria, è un po' svitata.
05:23Sì, beh, avete molto in comune, le dovresti telefonare.
05:26Io?
05:27Telefonarle?
05:28Sì.
05:28E perché dovrei farlo?
05:30Perché le piace.
05:32Me l'ha detto lei.
05:34Sei pazzo.
05:35No, io no.
05:35Ha detto che ti trova attraente.
05:37Ha detto che mi trova attraente?
05:39Sì.
05:40Sì, e questo quando?
05:41Oh, lo disse la prima volta che ti conobbe.
05:43Ah, non sapevo, non può...
05:45No, fammi pazienza.
05:46Io continuo a pensarvi insieme voi due.
05:49Io non credo che potrebbero...
05:50No, no, no, è finita.
05:51Se non fai su serio con Tressi.
05:52Fai su serio con Tressi?
05:53No, è troppo giovane.
05:54Ma allora telefonale.
05:57Senti, Mary è una persona infelice, sai.
05:59Voglio dire, ha bisogno di qualcosa nella vita.
06:02E credo che stareste bene insieme.
06:03Forse avrei un buon influsso su di lei.
06:06Credo che con le mie vibrazioni personali potrei dare alla sua vita una specie di ordine.
06:11Sì, lo dicevi anche per G.
06:13Con le tue vibrazioni personali è passata dalla bisessualità all'omosessualità.
06:17Sì, ma mi ero prodigato con tutte le mie forze.
06:19Per un po'.
06:20Davvero, dovresti telefonarle.
06:22Ma tu scherzi?
06:23Che ha detto di me?
06:24Ha detto che tu le piaci moltissimo, che ti trovi in gamba, che ti trovi...
06:29Continua, non smettere, non smettere.
06:31Ha detto così?
06:32Proprio così?
06:54Per me Renoir è quasi virale.
06:57Ecco, mettiamo la grande illusione.
06:58Quello lo vedo tutte le volte in televisione, se so che lo danno.
07:02Beh, che hai da mangiare qui?
07:03Niente, vero?
07:04Dai.
07:05Oh Gesù, ma questo che cos'è?
07:07Qui hai un sandwich al prosciutto del 1951, credo.
07:11Guarda qui.
07:11Io...
07:12Insomma...
07:12Io so, lo so.
07:13Non ho tempo per cucinare.
07:14Il prosciutto non deve essere blu, sai?
07:16Questo...
07:17Cioè, è veramente tremendo.
07:19Ehi.
07:20Cosa?
07:21Vieni.
07:28Che cosa fai?
07:30Che cosa faccio?
07:31Senti il bisogno di domandarmelo.
07:33Io ti stavo baciando in piena bocca.
07:35Ragazzi, io riesco a dare un po' di ordine alla mia vita.
07:37Sai che...
07:37È una cosa che volevo fare da tantissimo tempo.
07:40Sì, lo so.
07:40E ora io?
07:41Sì?
07:42Eh beh, io cercavo di nasconderlo, cercavo di essere freddo e casuale.
07:45Pensavo che volessi baciarmi quel giorno al planetarium.
07:48Sì, infatti.
07:49Sì, mi credeva.
07:50Sì, ma tu allora stavi con Yale e io non avrei mai, in un milione di anni, sai,
07:55fatto una cosa del genere a un amico.
07:57Ma volevi che ti baciassi allora?
07:59Non lo so che cosa volevo.
08:00Ce l'avevo tanto con Yale quel giorno.
08:03Ma eri così sexy, sai, eri tutta bagnata di pioggia
08:05e io avevo il folle impulso di metterti contro la superficie lunare
08:10e darmi a perversioni interstellari con te.
08:13Ma non posso passare di relazione in relazione.
08:15Eh, ma insensato, non posso.
08:18Beh, cosa c'è?
08:20Sei ancora attaccata a Yale?
08:21E questo è il problema?
08:22Io troppi ne ho di problemi.
08:23Io sono proprio il tipo di persona da lasciar perdere.
08:25Sono un guaio, purtroppo.
08:27Ehi, gioia, guaio è il mio secondo nome.
08:31Che dici?
08:32Sì, no, il mio secondo nome è Malachia.
08:34Però io scherzo.
08:39Il mio problema è che prova trazione e ripulsa per l'organo maschile.
08:43Ce l'avevo.
08:44Eh, sai, questo non è proprio l'ideale per un buon rapporto con gli uomini.
08:48Senti, e tu come va con i tuoi rapporti con le donne?
08:51Non mi hai mai raccontato niente della tua prima moglie.
08:54Beh, insegnava in un giardino d'infanzia.
08:56Poi, sai, lì imparò a drogarsi, si trasferì a San Francisco e poi in Oriente.
09:02Lì si imbrano.
09:03Ora fa dei sondaggi demoscopici.
09:05Ti piace questa?
09:06Questa, mi pare, abbia una sorta di stupenda diversità in sé.
09:11Una sorta di orditorale incapacità negativa, sai.
09:14Una sorta di stupenda pulsione in sé.
09:16Tu non trovi?
09:24Quel vino era meraviglioso, non trovi?
09:26Voglio dire, mi sento tutta rossa e accaldata.
09:29Sì, sei così bella che stento a tenere gli occhi sul tassametro.
09:36Sono stati 14 dollari per andare a quel...
09:38Sì, non so, ma è un gran ristorante, ti è piaciuto?
09:41Sì, mi piace il pesce.
09:43Certo sono ubriaco, non so se te ne accorgi o no.
09:46Ehi, sai, è stata la prima volta in vita mia che ho bevuto il Chianti di Varsavia.
09:50Dammi un bacio.
09:51Ok.
09:57Aspetta.
10:01A che stai pensando?
10:04Eh, stavo pensando che devo avere qualcosa di storto,
10:08perché non ho mai avuto una relazione con una donna
10:10che sia durata più di quella tra Hitler e Eva Bravo.
10:13Credo che tu sia ancora ubriaco.
10:29Oh, no!
10:54Per me è fantastica e io...
10:57Io non suono l'armonica, ma è una meraviglia.
11:01Di armonica, ecco così.
11:03Dicevi che volevi impararla.
11:05Sto cercando di incoraggiarti questo lato.
11:08Tracy.
11:09Tracy, tu stai sprecando un'enorme quantità di affetto autentico
11:13per la persona sbagliata.
11:14Non è sbagliata per me.
11:22Io non credo che dovremmo continuare a vederci.
11:25Perché no?
11:27Perché mi accorgo che tu stai levitando troppo per me.
11:30Capisci?
11:31Levitando per me, cominciò anche a parlare come te.
11:34Non sto levitando per te, sono innamorata di te.
11:36Non puoi essere innamorata di me, lo abbiamo già detto.
11:39Sei una bambina, tu non sai che significa l'amore.
11:42Io non so che significa.
11:43Nessuno in foto sa di che diavolo si tratta.
11:45Ridiamo tanto insieme.
11:47Mi importa di te, abbiamo gli stessi interessi.
11:50A letto è fantastico.
11:51Tu, tu, ma hai 17 anni.
11:53Quando arriverai a 21 vedrai, avrai, avrai decine di relazioni che...
11:57Credimi, di gran lunga più passionale di queste.
12:00Ma senti, non mi ami?
12:04Io, la verità è che amo un'altra persona.
12:11Davvero?
12:15Ehi, su, andiamo.
12:17E noi, questa doveva essere una cosa di passaggio, lo sapevi.
12:22Hai incontrato qualcuno?
12:24Non fissarmi così con quei grandi occhi.
12:27Gesù, sembri uno di quei bambini scalzi della Bolivia in cerca di adozione.
12:32Ti stai vedendo con qualcuna?
12:34No, sì, con una più grande.
12:36Sì, cioè, sai, non è grande come me, ma dello stesso evo di idee, più o meno.
12:44Ora, ora non mi sento tanto bene.
12:47Non, non è giusto, sai, tu non dovresti attaccarti.
12:51Tu dovresti aprire la tua vita e guardare.
12:54Tu devi, capisci?
12:56Continui a parlare come se fosse a vantaggio mio quando sei tu quello che ne vuole uscire.
13:00Ehi, non essere così precoce, va bene?
13:03Non essere tanto logica.
13:04Io ho 42 anni, mi cascano i capelli e comincio a sentirci un po' meno dall'orecchio destro.
13:09E questo che vuoi?
13:09Non riesco a credere che hai incontrato una persona che ti piace più di me.
13:16Perché sentirmi in colpa?
13:18Ma via, è ridicolo.
13:19Io ti ho sempre incoraggiata a uscire con ragazzi più della tua età, ragazzi della tua leva,
13:24come Billy, Biffy, Scooter, sai, come Tommy, eccetera.
13:32Su, andiamo, non piangere.
13:36Non piangere.
13:37Su, non piangere, Tresi.
13:40Tresi, andiamo, non piangere, Tresi.
13:45Tresi.
13:47Lasciami stare.
13:52Tresi, io non...
13:54Lasciami stare.
14:10Lasciami stare.
23:01M.K.
23:30M.K.
24:01M.K.
24:30M.K.
25:00M.K.
25:30M.K.
26:01M.K.
26:31M.K.
26:32M.K.
27:02M.K.
27:32M.K.
27:38M.K.
28:03M.K.
28:59M.K.
29:03M.K.
29:30M.K.
29:32M.K.
29:34M.K.
29:36M.K.
29:37M.K.
29:39M.K.
29:43M.K.
29:45M.K.
29:56M.K.
29:59M.K.
29:59M.K.
30:00M.K.
30:00M.K.
30:03approved.
30:04full Gulf ya.irlodur
30:05consistently bir soru. ve İzmir.
30:06maa R wonderful I
30:08sabitin. çok soruyor. Belki
30:13elde Suchiddirsche
30:16bir Sevift Bogdan da Sak Demokratikart ciento. Sal projectstpathlar
30:26ya da himЭ blending.
Yorumlar

Önerilen