略過至播放器跳至主內容
  • 1 天前
外籍人士打官司「開不了口」 人權會:通譯、指定辯護制應補強
https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/5419656

我國外僑居留人數已逾百萬,然而,當外籍人士欲尋司法程序救濟,卻恐因語言、文化隔閡難以發生捍衛權益。為此,國家人權委員會今召開專案報告發布會指出,現行通譯制度不只管理鬆散、缺乏監督,指定辯護制度獨立性亦不足,應加強檢視各類辯護人定位,強化法律專業訓練及任用,提升整體訴訟品質。

----------------------------------------------------

我們的頻道➔ http://video.ltn.com.tw
YouTube➔ https://www.youtube.com/user/tvforltn
Dailymotion➔ https://www.dailymotion.com/LibertyTimes
文字稿
00:00我想首先大家应该都常常看到在媒体报道
00:04有很多的移工或者是外国人士
00:07他们在法庭上的辩护
00:09然后有很多的问题
00:11包括我们听到的一个是翻译上的问题
00:15那这些问题呢有时候甚至是翻错了
00:18那这真的就影响到他们的司法辩护权
00:23那最后我们的建议
00:25第一点就是应该检讨公社辩护人
00:29这也是在国事司改会议的时候
00:32就是说要让他逐步落日
00:34可是我们应该要检讨公社辩护人的独立性
00:38还有他的制度
00:39第二点我们也建议这个义务辩护的律师
00:43他的规范还有他的品质治理
00:46那至少呢我们看到律师现在都在讨论
00:51他的省检辩考训议员化的制度
00:55那现在也很多的讨论
00:57如果律师的训练是国家公费全部出的话
01:01那未来我们律师可以要求他必须要做异变
01:06这样的一个规则
01:08第三点指定辩护制度的一个运作
01:12我们希望能够充分的准备跟联络权
01:15因为我们看到的是在制度上兼顾审判的效率跟被告
01:21这个都是非常重要的
01:23那第四点当然就是
01:25我们常看到有很多人说
01:27外国人他们的辩护要看运气
01:30看给你哪一个律师
01:33所以我们不希望是这样
01:35而是要求国家建立一套完整
01:38而且确保这个独立性
01:40还有确保这个就是被告人的一个权利
01:44这样的一个制度
01:45我们下期再见
01:50字幕志愿者 李宗盛
留言

推薦