- 2 days ago
نقدم لكم اليوم الفيلم الألماني النادر "Beichte einer Liebestollen" من إنتاج عام 1971.قصة الفيلم: تدور الأحداث في إطار درامي اجتماعي كلاسيكي حول الصراعات العاطفية التي تواجهها بطلة الفيلم في فترة السبعينيات، مبرزاً أسلوب الحياة والأزياء والموسيقى في تلك الحقبة التاريخية من السينما الألمانية.تنبيه: الفيلم مقدم باللغة الأصلية (الألمانية) كما صدر في دور العرض، ونعرضه هنا لأغراض الأرشفة التاريخية ومحبي السينما العالمية الكلاسيكية.سنة الإنتاج: 1971.لا تنسوا الاشتراك في القناة لمتابعة المزيد من كنوز الأرشيف السينمائي!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:58Translator for the channel
00:01:28Translator for the channel
00:01:58Translator for the channel
00:02:28Translator for the channel
00:02:43Translator for the channel
00:02:46Translator for the channel
00:02:51Translator for the channel
00:02:53Translator for the channel
00:02:55Translator for the channel
00:02:58Translator for the channel
00:03:01Translator for the channel
00:03:02Channel
00:03:04Translator for the channel
00:03:04Translator for the channel
00:03:06Translator for the channel
00:03:09Translator for the channel
00:03:09Translator for the channel
00:03:21Translator for the channel
00:03:25Translator for the channel
00:03:26Translator for the channel
00:03:28Translator for the channel
00:03:29Translator for the channel
00:03:30Translator for the channel
00:03:34No, we don't have anything together.
00:03:36What happens to Nadri from the 30th century?
00:03:40He also followed
00:03:41n partamento
00:03:44We will put it down
00:03:46This dies
00:03:48It is time that the decision
00:03:51It will be long
00:03:52All of them?
00:03:54Who should live in front of everyone?
00:03:56Also, who among the people are also considered deceitful?
00:03:59Forward, it was a forward extension
00:04:03And for a while, it was, it wasn't sometimes?
00:04:15Forward, forward, my friend, has the aid been given?
00:04:29But today you might kill yourself
00:04:31Let's not mean, give us your opinion
00:04:36If it was good
00:04:43Translated by Nancy Qanqar
00:05:25Translated by Nancy Qanqar
00:05:45Translated by Nancy Qanqar
00:06:26Translated by Nancy Qanqar
00:06:28Translated by Nancy Qanqar
00:06:33Translated by Nancy Qanqar
00:06:35Translated by Nancy Qanqar
00:06:36Translated by Nancy Qanqar
00:06:37Translated by Nancy Qanqar
00:06:41Translated by Nancy Qanqar
00:06:44Translated by Nancy Qanqar
00:06:58Translated by Nancy Qanqar
00:07:01Translated by Nancy Qanqar
00:07:10Translated by Nancy Qanqar
00:07:12Translated by Nancy Qanqar
00:07:24Translated by Nancy Qanqar
00:07:29Translated by Nancy Qanqar
00:07:29Translated by Nancy Qanqar
00:07:35Translated by Nancy Qanqar
00:07:38Translated by Nancy Qanqar
00:07:49Translated by Nancy Qanqar
00:07:53Translated by Nancy Qanqar
00:07:57Translated by Nancy Qanqar
00:08:12...
00:08:13and....
00:08:43, , , ,
00:08:44, , aked,
00:08:46Don't work.
00:09:03,
00:09:05I know myself, I don't know.
00:09:07One of our most sincere friends is where he doesn't work among us, where he is most sincere.
00:09:10I think you took me?
00:09:14I'll take you, I'll take you.
00:09:15But what?
00:09:17Therefore, it doesn't need many people.
00:09:20Is this a city you prefer?
00:09:22Believe me, you didn't, and it appeared and appeared that way.
00:09:25But your capture is your capture.
00:09:27Taking you in is just for the sake of
00:09:30He only did it, and your time is for your sake alone.
00:09:32This is Langena Tabaya, only the Tenseisi
00:09:39Asba, this is a moment of God, in summary and moment of a moment of silence.
00:10:04a company
00:10:04What is this?
00:10:05No, it's new.
00:10:06Engine
00:10:06All some things
00:10:10This is a matter of boredom within
00:10:12The word "they" began
00:10:13They were in Shara'im
00:10:18And I am still
00:10:19Because we will solve
00:10:20The word "you are their player"
00:12:21Two foundations from Ain rece
00:12:53...
00:12:53...
00:12:54...
00:12:54I love your expression, I love your expression
00:12:56station
00:13:03Station
00:14:56So, not for Mugi.
00:14:58But Berndia must understand part of understanding.
00:15:02And the Scos
00:15:08But I'm Golic, Yes, như Wang
00:15:12Look at the length
00:15:12나 time
00:15:26Look there!
00:15:29I won't give it to you!
00:15:35This is beautiful!
00:15:44Yes!
00:15:47Yes!
00:15:48hold!
00:15:49hold!
00:15:51hold!
00:15:56And live!
00:16:01hold!
00:16:02hold!
00:16:12hold!
00:16:20hold!
00:16:31formations
00:16:33Be a laptop
00:16:33Slavs, their blood
00:16:42Ha
00:16:51No translation, Hani
00:16:57Hish Treman is taller
00:17:11Longer
00:17:13Take your time
00:17:14Hani
00:17:14Hani
00:17:15Any fashion
00:17:48music
00:18:15What does this mean?
00:18:19Nein, bist du nicht.
00:18:23Get more information about the car, Ferrari-Pubi and other cars.
00:18:57Translator for depth
00:18:59We were
00:19:01Translator for proximity
00:19:14ABMavaş
00:19:15Hello, hello
00:20:14Translator for the channel
00:20:32Translator for the channel
00:20:45Translator for the channel
00:20:47Translator for the channel
00:20:49Translator for the channel
00:20:50Translator for the channel
00:20:51Translator for the channel
00:20:51Translator for the channel
00:20:52Translator for the channel
00:20:54Translator for the channel
00:20:56Translator for the channel
00:20:59Translator for the channel
00:21:00Translator for the channel
00:21:02Translator for the channel
00:21:04Translator for the channel
00:21:05Translator for the channel
00:21:08Translator for the channel
00:21:14Translator for the channel
00:21:23Translator for the channel
00:21:27This is something you should be able to do
00:21:35To be able to
00:21:49To be able to
00:21:51Approximately 20
00:22:19Don't let your mind wander.
00:22:20a team
00:22:20Don't let your mind wander.
00:22:22Don't let your mind wander.
00:22:22Don't let your mind wander.
00:22:23Don't let your mind wander.
00:22:23semi
00:22:25You have a team, don't let them go.
00:22:26give
00:22:27Real, a hes for taking.
00:22:30In the event of taking, bishop, şR کر beds þهر
00:22:38And he took, and he took, and he took, no, he took
00:22:39And he took, he took, and aníveisan.ut,
00:22:44Look at M Bhaskr! Anylie
00:22:55He took a piece of wood
00:22:56Excellent, you are one of the most helpful in providing services for the situation.
00:22:58Excellent, you are from the world, you are from many complexes.
00:23:07Excellent, the new, most radiant vision.
00:23:11No, no, no, I don't take advantage of that. Excellent.
00:23:15I wish I were just a hairy person.
00:23:32Which stage
00:23:34Aabil, I gave
00:23:43The second action is if it is achieved
00:23:47Al-Haga, Rangers neighborhood
00:23:49I am a college student.
00:23:52Welcome.
00:24:35music
00:24:39music
00:24:48music
00:24:52eins, zwei, drei
00:25:00What's wrong with your home? This is why it all comes in handy. Oder?
00:25:04Oh, first one, you want me to hide her
00:25:06Did you hide it?
00:25:11I hid it, I hid it
00:25:13I hid it
00:25:14I hid it
00:25:36Ah… I greet him… where I greet him, she is the sheikh, she will want to greet him and my sheikh, oh, there is no blood, a procedure
00:25:42You will not wander, my life, do not wander, you have not been cursed, no, the living.
00:25:49I will greet him, do not help with the record, for he is not one of those who ask, he will greet him ...
00:25:56You are the one who is alive, alive, the horse is alive, alive, alive, alive, don't wander, no, no, no, no…
00:26:03Come on, you
00:26:04silver
00:26:06Tufail Yam yst
00:26:13On it
00:26:18Su rejoq
00:26:22Saying
00:26:23What's wrong with him?
00:26:25This is not for you to compensate her with the projects.
00:26:28With this new
00:26:29This is also the last one.
00:26:33Are you trying to make me feel bad?
00:26:33What I give her is new
00:26:35Would you give him a CD?
00:26:38she has?
00:26:45This acacia tree, according to what you see, is a stable place.
00:26:48This has always been the case, Ismailk.
00:26:51Samar
00:26:52badge
00:26:53But ya
00:26:54He is the second
00:26:54But we don't know about Reshil
00:26:55Lilized
00:26:56The igt
00:26:56Understanding
00:26:58The savings mycket
00:27:02He is
00:27:12mission
00:27:13Ruba
00:27:15Alis
00:27:15کہ
00:27:15lonliness
00:27:23I don't care either, because Sharaf is more important.
00:27:26Even you?
00:27:28It's not there.
00:27:30They were jealous of you.
00:27:31In imagining the blind, oh, to Medik
00:27:39The image is a clear indication of the claims.
00:27:40There is no new one.
00:27:44Amila Ameen is above this
00:27:45Alyssa took Dotty's ear and squeezed
00:27:48You don't have it in the way you need it.
00:27:49I squeeze the squeeze
00:27:50Hearing that will purify
00:27:55There shouldn't be
00:28:02It is not necessary to be
00:28:30The competent ones must
00:29:37Yes
00:30:08Yes, for more sharfen Völk ist man das aller scönste in Leben
00:30:12Geh zu, Bauer
00:30:14Be sure to read and write
00:30:17Bitte
00:30:23Also, auf geht's
00:30:24We are here, we are happy
00:30:26It's all over the place
00:30:30Der macht ernst
00:30:45but
00:30:52for
00:31:14music
00:31:24music
00:31:27music
00:31:30music
00:31:55Help
00:31:57Sometimes
00:32:10What, are you with me?
00:32:12What does he roam about?
00:32:13Yes, these are from Al-Marjak, where do they resemble?
00:32:19Also, ful
00:32:20We will pay attention to it, and you know best.
00:32:22I don't own you, I'm a phase.
00:32:23Mayin is the form of Filser, from where I know where you are few
00:32:25What did you ask me about? Are you trying to get me to watch the Mina?
00:32:29Al-Khi, but we answered Sagna
00:32:38What, opinion, Sophie
00:32:42Team, Core By, Dad, Bad, Mr. Very
00:32:45Love, Sophie, I challenge
00:32:49Dad, fix, soft beach
00:32:57engulfment
00:33:00Stay?
00:33:02You are there, large settings
00:33:05The people of Shaj and Mels Amendre
00:33:12Happy
00:33:13Abu...
00:33:22There
00:33:24On it
00:33:25Also, all the Sarah
00:33:29And I am a usurer at a time
00:33:30Java Times
00:33:32Incicity
00:33:33Incicity
00:33:35Insisi
00:33:36Firstly
00:33:36Alali
00:33:37I joked with a sick person, so that I would be sick and have a good laugh.
00:33:43Okay
00:33:44I must arrive now
00:33:56Kali Seroni Aha
00:33:58The young man is sick
00:33:59See me
00:34:00yourselves
00:34:03Who will see me, Shoni?
00:34:04Good!
00:34:05Fawana Asda Dawlatan Na'am Atiyad Shams Dawlatan!
00:34:10Humiliated, humiliated!
00:34:12No! I don't want you to love me, I'm talking to you about sleeping!
00:34:48Okay
00:34:49Via a woman
00:34:51Correcting things and chatter
00:34:57I'm faster
00:35:00collective work
00:35:08What will be his?
00:35:10He had in him a love for me
00:35:12She started pressuring me
00:35:13Now it's just a matter of time before it's too late.
00:35:16Are you okay?
00:35:17My father doesn't have
00:35:19What will he have?
00:35:19Why would he have it?
00:35:21What will he have?
00:35:38That
00:35:39Why formally
00:35:43Ali Al-Marować
00:35:45Why?
00:35:46Knowing why
00:35:47Ali, who
00:35:48per
00:35:58What? What? What?
00:36:19Welcome
00:36:57Welcome
00:37:23Welcome
00:37:24Welcome
00:37:25Welcome
00:37:25Welcome
00:37:26Welcome
00:37:27Welcome
00:37:28Welcome
00:37:29Welcome
00:37:30Welcome
00:37:31Welcome
00:37:31Welcome
00:37:33Welcome
00:37:43Welcome
00:37:46Welcome
00:37:47.
00:37:47.
00:37:48.
00:37:48.
00:37:49.
00:37:50.
00:37:57.
00:37:58.
00:38:00.
00:38:00.
00:38:00.
00:38:01.
00:38:01.
00:38:02.
00:38:06.
00:38:07.
00:38:08.
00:38:08.
00:38:08.
00:38:08.
00:38:10.
00:38:10.
00:38:10.
00:38:10.
00:38:11.
00:38:12.
00:38:13.
00:38:13.
00:38:13.
00:38:14.
00:38:14.
00:38:14.
00:38:15.
00:38:15.
00:38:15.
00:38:15.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:16.
00:38:17.
00:38:17.
00:38:18.
00:38:18.
00:38:19.
00:38:19.
00:38:20.
00:38:20.
00:38:20.
00:38:20.
00:38:21.
00:38:21.
00:38:21.
00:38:21.
00:38:21.
00:38:22.
00:38:23.
00:38:23.
00:38:23.
00:38:23.
00:38:23.
00:38:24.
00:38:24.
00:38:24.
00:38:24.
00:38:25.
00:38:25.
00:38:26.
00:38:26.
00:38:26.
00:38:27.
00:38:27.
00:38:27.
00:38:27.
00:38:28.
00:38:28.
00:38:28.
00:38:28.
00:38:28.
00:38:28.
00:38:29.
00:38:29.
00:38:29.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:31.
00:38:31.
00:38:31.
00:38:32.
00:38:32.
00:38:33.
00:38:33.
00:38:34.
00:38:38.
00:38:39.
00:38:39.
00:38:40.
00:38:42.
00:38:42.
00:38:42.
00:38:44.
00:38:46.
00:38:47.
00:38:50.
00:38:53.
00:38:55.
00:38:56.
00:38:57.
00:38:57.
00:38:59.
00:39:01.
00:39:02.
00:39:02.
00:39:03.
00:39:04.
00:39:04.
00:39:04.
00:39:05.
00:39:05.
00:39:05.
00:39:05.
00:39:05.
00:39:05.
00:39:05.
00:39:13.
00:39:14.
00:39:14.
00:39:15.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:27.
00:39:27.
00:39:27.
00:39:28Oh, my Real Madrid fan.
00:39:28Enjoy it, you spinster!
00:39:43Oh, my Real Madrid fan!
00:39:54Is this confirmation?
00:39:59What is it, Dad?
00:40:00I don't give in order to be given a gift.
00:40:02Marhal, you might do that beautifully.
00:40:16Thank you to him.
00:40:17What are you still giving it to him?
00:40:20No, open, don't embellish.
00:40:21Fax message to Hamza.
00:40:40Amz.
00:40:42I think there's something bad going on.
00:40:55On the stage
00:40:56Of course, looking
00:40:57A person who is afraid of engines cannot move
00:40:58But only they can, of course.
00:41:04And what do you say? What arrives? What do you want to pay attention to?
00:41:06What do you want to pay attention to?
00:41:07It's a day of nonsense
00:41:08Day of the Day
00:41:12Be careful, I
00:41:13If Venstel is correct
00:41:14I am certain of the number
00:41:14From within them
00:41:15We work, so we take risks.
00:41:16No, Si Daar played Si.
00:41:19Better, why bad, bad, reward with a bribe.
00:41:23Better, bad, bad, bad.
00:41:24I am my deeds and I am my bad deeds.
00:41:27Bad, bad.
00:41:29Bad, bad, but what's bad about it?
00:41:31My city is always bad, it has bad people.
00:41:34When you were really bad, I told you you were bad.
00:41:37By mentioning him from my page, I said, "His voice."
00:41:48O first
00:42:26Subscribe to the Quran
00:42:26Do you think you are a follower?
00:42:28I don't think you
00:42:30It has become bad
00:42:30It's bad, it's become
00:42:32It has become bad
00:42:32bad
00:42:52Yes
00:42:58Yes
00:43:00I see him
00:43:01I have a companion
00:43:02I am there
00:43:02I have
00:43:02I have
00:43:05No, no, no, no
00:43:08No, no, no
00:43:08Yes, here
00:43:09Yes
00:43:09There is something
00:43:10See it
00:43:10sera albion
00:43:12Is the organization
00:43:13Dissolve the organization
00:43:17music
00:43:57music
00:44:03Translator to Qurna
00:44:04Translator to Qurna
00:44:05Translator to Qurna
00:44:07To Ellen Tikto
00:44:37Control
00:44:37Control
00:44:37Control
00:44:38Control
00:44:42Control
00:44:44Control
00:44:46Control
00:44:48Control
00:44:48Control
00:44:49Control
00:44:51Control
00:44:53Control
00:44:54Control
00:44:55Control
00:44:55Control
00:44:57Control
00:44:58Control
00:44:58Control
00:44:59Control
00:45:00Control
00:45:02Control
00:45:04The forgetful
00:45:06Messengers
00:51:12.
00:51:20.
00:51:20.
00:51:21.
00:51:21.
00:51:21.
00:51:21.
00:51:24.
00:51:25She loved to play
00:51:26She loved to play
00:51:28large
00:51:29She loved to play
00:51:56You loved it, you played
00:52:03You loved me
00:52:04and epidim
00:52:05Any growth
00:52:05Wow, good.
00:52:24music
00:52:40Will Isan
00:52:40Will Isan
00:52:41Will Isan
00:52:41Will Isan
00:52:41Will Isan
00:52:42Open it, not yet.
00:52:42I am Ziani Music
00:52:43They uprooted
00:52:44Challenge
00:52:45They tore them up
00:52:47He died
00:52:47no
00:52:48no
00:52:50They sold
00:52:52They sold
00:52:54Beth loves Beth Debi
00:52:58Dactel
00:52:59They sold
00:53:01They sold
00:53:01He died
00:53:01He died
00:53:01He died
00:53:01He died
00:53:03He died
00:53:06Oh
00:53:08...Er may begin những forces with that amwai
00:53:11I started with that, my dear.
00:53:12My clothes are with a bicycle now
00:53:15My tears will be
00:53:16Ellis
00:53:18My eyes
00:53:19You put
00:55:54music
00:56:00Fanny! Fanny, who is here?
00:56:03Hör auf! Um Himmels Willen!
00:56:05It's hard to lose it, so it's hard!
00:56:07Hunell, hunell!
00:56:12Du hast mich ganz schwarz gemacht!
00:56:15Mein Gott!
00:56:17Es geht gar nicht mehr ab!
00:56:19Hushnell, du musst weg!
00:56:20Ja, ich gehe ja schon!
00:56:27Hushnell, du musst weg!
00:57:01Saustuck! I love this house!
00:57:03This can't be done! This may happen!
00:57:07Warte!
00:57:23Du brauchst doch keinen Kaminkehrer, Fanny!
00:57:26It's me, this must mal Wieder Wissen, wer der Herr im Haus ist!
00:57:41Warte!
00:57:42Warte!
00:57:48Warte!
00:57:49Warte!
00:57:51Warte!
00:57:51Warte!
00:57:51Warte!
00:57:51Warte!
00:57:52Warte!
00:57:52Warte!
00:57:52Warte!
00:57:52Warte!
00:57:52Warte!
00:58:16Warte!
00:58:18Warte!
00:58:19Warte!
00:58:21Warte!
00:58:22Warte!
00:58:23Warte!
00:58:25Warte!
00:58:27Warte!
00:58:29Warte!
00:58:31Warte!
00:58:39Warte!
00:58:44Warte!
00:58:46Warte!
00:58:46Warte!
00:58:49Warte!
00:58:53Warte!
00:58:54Warte!
00:58:56Warte!
00:58:58Warte!
00:58:59Hello, very much.
00:59:01They will not forget Chicos Prevent and the concubines!
00:59:03My hand is a mosque, leave it to the guests!
00:59:07I have no control over him, over him?
00:59:11We will not walk the old ways!
00:59:13We are God!
00:59:16Let's sleep peacefully!
00:59:17We are Sinai!
00:59:21Damn Sina!
00:59:57Translator for the channel
01:00:27Translator for the channel
01:00:57Translator for the channel
01:00:59Translator for the channel
01:00:59Translator for the channel
01:01:00Translator for the channel
01:01:03Translator for the channel
01:01:04Translator for the channel
01:01:06Translator for the channel
01:01:07Translator for the channel
01:01:38Translator for the channel
01:01:47Translator for the channel
01:02:00Translator for the channel
01:02:02Translator for the channel
01:02:05Translator for the channel
01:02:07Translator for the channel
01:02:11Translator for the channel
01:02:14Translator for the channel
01:02:17Translator for the channel
01:02:20Translator for the channel
01:02:22Translator for the channel
01:02:24Translator for the channel
01:02:26Translator for the channel
01:02:28Translator for the channel
01:02:31Translator for the channel
01:02:35Translator for the channel
01:02:43music
01:02:49music
01:02:50music
01:02:54music
01:02:55music
01:03:02music
01:03:03music
01:03:07music
01:03:10music
01:03:12music
01:03:13music
01:03:13music
01:03:14music
01:03:14music
01:03:15music
01:03:16music
01:03:17music
01:03:17music
01:03:17music
01:03:18music
01:03:18music
01:03:19music
01:03:19music
01:03:20music
01:03:22music
01:03:23And you want to achieve something, my mother.
01:03:25Love, love, love
01:03:33I can't verify this.
01:03:35She said, "I'm checking."
01:03:36I distinguish, I distinguish, I distinguish
01:03:37I distinguish, I distinguish, I distinguish
01:03:53Ha ha ha, it happens to Manat
01:04:10change
01:04:11I play it rad u ushi
01:04:13Scale, I have a question from Hamel.
01:04:15Made here
01:04:24I neglected
01:04:26no
01:04:26Who neglected
01:04:30time
01:04:31party
01:04:40Extend your throat
01:04:42Music
01:04:44A long, dark stretch
01:04:46A long, dark stretch
01:04:48I extend
01:04:50Translator
01:04:53Amd
01:04:53What was listed
01:04:58until
01:04:59until
01:05:00until
01:05:27Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH
01:05:28.й
01:05:31.
01:05:32.
01:05:32.
01:05:32.
01:05:33.
01:05:37Sometimes I will find
01:05:40I sometimes have a middle ground
01:05:44Sometimes, sometimes
01:05:46And I will throw
01:05:49I will sometimes
01:05:50I will sometimes
01:05:54Except you, sometimes
01:06:00sometimes
01:06:01It will be the wolf.
01:06:05It will be the wolf.
01:10:08Don't do it to someone
01:10:08Oh, the same
01:10:09Whether
01:10:10Whether
01:10:11Whether
01:11:06Translator for the channel
01:11:36Translator for the channel
01:12:06Translator for the channel
01:12:22Translator for the channel
Comments