01:07I'm...
01:07You know what?
01:09I'm tired of this, Alice.
01:12I tried to be patient,
01:14but now I'm fucking tired too.
01:16I'm tired of this
01:18and everything around us.
01:20Do you know how it feels to be tortured
01:22and hurt? Because that's what you've
01:24put me through these past months.
01:34No, no, no.
01:56Alice, please, just listen to me, please, please, just calm down.
02:03Alice, I'm sorry about you.
02:06Alice, I'm here.
02:08Alice, I'm here.
02:12Don't wake up.
02:30Alice, I'm here.
02:31¿Qué tal de tal?
03:05¿Qué tal?
03:39¿Qué tal?
04:03¿Qué tal?
04:39¿Qué tal?
05:08¿Qué tal?
05:08¿Qué tal?
05:12¿Qué tal?
05:14¿Qué tal?
05:20¿Qué tal?
05:22¿Qué tal?
05:26¿Qué tal?
05:27¿Qué tal?
05:29¿Qué tal?
05:31¿Qué tal?
05:31¿Qué tal?
05:49¿Qué tal?
06:02¿Qué tal?
06:03¿Qué tal?
06:06¿Qué tal?
06:07¿Qué tal?
06:08¿Qué tal?
06:16¿Qué tal?
06:24¿Qué tal?
06:32¿Qué tal?
06:35¿Qué tal?
06:37¿Qué tal?
06:39¿Qué tal?
06:50¿Qué tal?
06:54¿Qué tal?
07:02¿Qué tal?
07:13¿Qué tal?
07:19¿Qué tal?
07:31¿Qué tal?
07:33¿Qué tal?
07:56¿Qué tal?
08:03¿Qué tal?
08:06¿Qué tal?
08:07¿Qué tal?
08:08¿Qué tal?
08:10¿Qué tal?
09:15Alice!
09:17Ok, Mel, step aside.
09:22What the hell happened here?
09:25No, I had a nightmare and I guess he was trying to wake me up, but he got scared.
09:31He's staying with me tonight.
09:33No, no.
09:35He's... Alice?
09:36No, give him to me.
09:37No, I can't let you have him, Alice.
09:39No, Alice, stop it, stop it.
09:41Give him to me.
09:41Alice, no!
09:43Can't you see he's terrified?
09:46I'm not going to let you traumatize him again.
09:48He's staying with me tonight and that's the end of it.
09:53Oh!
09:59Hey.
10:01Are you okay?
10:04Oh, my God, Alice, I'm sorry.
10:09Hey.
10:11Tell me what happened.
10:13I just had a nightmare.
10:15A nightmare.
10:17That's it?
10:19What do you mean, that's it?
10:22Come on, Alice.
10:24Scott's not okay.
10:26And it's so obvious to me,
10:27kahit na Oscar Award winning ang performance mo.
10:31Tell me.
10:34Are you trying to block the door?
10:37Is Scott hurting you?
10:38Tell me.
10:44Can we just, can we just talk about it later?
10:48I'm tired.
10:50Sorry.
10:51Don't say sorry.
10:52It's okay.
10:59Hey.
11:00I had a lot of fun.
11:03Gang member ka,
11:06Hold up here.
11:08They said,
11:09you put people in the hospital.
12:22There's intangibility, pressibility, inseparability, simultaneity, and variability.
13:58¿Sabes qué?
13:59Yo te pagaba más si te pones más.
14:02Si te pones más, te pones de descontar.
14:07¿Dónde está?
14:08Yo sé que eres un gran hóstler.
14:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:18Porque tú eres mi ambición.
14:21Tú eres mi gran idea.
14:23Sí, sí, sí.
14:25Y me dijo,
14:26tú eres la perfecta canción para mi papá.
14:31Creo que eso es por eso que me ha presentado a él.
14:35Al menos,
14:37si te pones más,
14:38tú puedes ver el dinero.
14:42Si te pones más.
14:46No esperaba que esto suceda.
14:51No esperaba que tú a más.
14:57No sé si te pones más.
14:59No sé si te pones más.
15:14No sé si te pones más.
15:15No, no, no, no, no, no.
15:50No, no, no, no, no.
16:12No, no, no, no.
16:21No, no, no, no.
16:48No, no, no, no, no.
17:23No, no, no, no, no.
17:34No, no, no, no, no.
17:58No, no, no, no, no, no, no.
18:31No, no, no.
19:05No, no, no, no, no, no.
19:17No, no, no, no, no, no.
19:47No, no, no, no, no, no, no.
20:21No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:34no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:46no, no, no, no, no, no.
20:48No, no, no, no, no, no, no, no.
21:18No, no, no, no, no, no.
21:47No, no, no, no, no, no.
22:16No, no, no, no, no, no, no, no.
22:32Gracias.
Comentarios