- 6 saat önce
Surprise Baby Daddy Is The CEO - Full 2025 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:00:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30ludzi whose here
00:00:32your father
00:00:33put ties with you
00:00:35get away from our house
00:00:37that's impossible
00:00:39dad was in a coma for 6 months
00:00:41has he woken up
00:00:42let me see him
00:00:46your father is not waking up any time soon
00:00:48we make the rules
00:00:49get lost
00:00:51you forged dad's signature didn't you
00:00:54you two will pay for this
00:00:56we'll just have to wait and see
00:01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:02.
00:09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:40abone olabiliyor.
00:13:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:29abone olabiliyor.
00:14:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:34ON cesullarınızıya…
00:14:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:40своейis...
00:14:41Eğit
00:14:41Eğit
00:14:46İzlediğiniz için meowt какаяamazı dedik edeceğim.
00:14:52Sadece bir adamı öldü.
00:14:53Bu ne?
00:14:55Kaçı bir çözüm bilmeyorduk.
00:14:59Mrs. Forte?
00:15:02Bu ne yapıyorsun?
00:15:05İlkaya.
00:15:11Bu ne?
00:15:13You're playing triks on me now.
00:15:17Ya'ın payıda.
00:15:18Bu ne?
00:15:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:12Don't waste.
00:57:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:27abone olun.
00:58:58abone olun.
00:58:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:00abone olun.
00:59:04abone olun.
00:59:05abone olun.
00:59:06abone olun.
00:59:07abone olun.
00:59:19abone olun.
00:59:20abone olun.
00:59:32abone olun.
00:59:33abone olun.
00:59:40abone olun.
00:59:42abone olun.
00:59:45abone olun.
00:59:46abone olun.
00:59:54abone olun.
01:00:02abone olun.
01:00:03abone olun.
01:00:05abone olun.
01:00:11abone olun.
01:00:12abone olun.
01:00:15abone olun.
01:00:16abone olun.
01:00:17abone olun.
01:00:19abone
01:00:19abone olun.
01:00:21abone olun.
01:00:22abone olun bell
01:00:24abone olun.
01:00:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:27Ama hepimizin çalışmalıyız da çalışmalı.
01:00:31Yani?
01:00:35Hiçbir şey yok.
01:00:36DADDY, İCEO'yla Çocuklarla.
01:00:39Evet, biz bu.
01:00:41İCEO'yla Çocuklarla.
01:00:43İCEO'yla Çocuklarla.
01:00:44İCEO'yla Çocuklarla.
01:00:56Buna bakma.
01:00:57Buna bakma.
01:00:58Ne bence bu bir identif?
01:01:00Buna bakma tüm ürünlerle.
01:01:02Buna bakma bir sorun.
01:01:04Bir şeyle bakma.
01:01:06Buna bakma.
01:01:08Buna bakma.
01:01:09Buna bakma.
01:01:09Buna bakma.
01:01:10Buna bakma.
01:01:10Buna bakma.
01:01:26Buna bakma.
01:01:27If I'm not mistaken,
01:01:28that should be a medical record.
01:01:30Why didn't he give it to her at the hospital?
01:01:32Why are you looking at me like that?
01:01:34I'm not jealous.
01:01:35I didn't say a word.
01:01:37I'm a good assistant. Keep my mouth shut.
01:01:42Get the flowers ready and the venue.
01:01:44Now.
01:01:54Christy!
01:01:55Mom, where is Christy?
01:01:57Go find her yourself.
01:02:01Leo, why are you in such a hurry?
01:02:03Is it something urgent?
01:02:04You're back.
01:02:05Yes, Christy is back from her appointment with Dr. Jack.
01:02:09I just asked you.
01:02:11Why didn't you tell me she was here?
01:02:13Because I know you appreciate everything a little bit more when you're just a bit threatened.
01:02:18So, you've been looking for me?
01:02:21He's fine.
01:02:22He just misses you.
01:02:24He's a little jealous.
01:02:25I'm not jealous.
01:02:29Anyways, I'm meeting my friend William tonight.
01:02:31William? Huh.
01:02:33I just realized that reminds me of the name of my CEO's assistant.
01:02:40What? What's going on?
01:02:43Do you want to go out with me?
01:02:45I don't really know your friends.
01:02:47We're already married.
01:02:49Sooner or later, you're going to have to attend these important events with me.
01:02:52Important events? You?
01:02:54You're not the CEO of some company having business meetings and dinner parties every day.
01:03:00I...
01:03:01You...
01:03:03You're going.
01:03:04It's settled.
01:03:12Have a seat.
01:03:16Where's William?
01:03:23Thank you.
01:03:28Christy, this is for you.
01:03:32Open it.
01:03:38I meant what I said before.
01:03:40I wasn't joking.
01:03:43This wedding ring is for you.
01:03:46I should have given it to you earlier.
01:03:48This...
01:03:49This place looks so expensive and...
01:03:51This ring, it must have cost tens of thousands.
01:03:55It's all for you.
01:03:57Aren't you happy?
01:03:58How could I be happy?
01:04:00How could I be happy?
01:04:00Two kids?
01:04:01A family?
01:04:02A rented house?
01:04:03All of this weight on my shoulders and you choose to spend money on this?
01:04:07Where did all of this vanity come from?
01:04:10I'll tell you the truth.
01:04:12I am the CEO of Legend.
01:04:15What are you talking about?
01:04:17If you really were the CEO, how could you stand by and watch Lisa work as a cleaning lady?
01:04:22Even putting in extra hours?
01:04:23Lisa isn't getting any younger.
01:04:25We need to put money towards her retirement.
01:04:28And...
01:04:28And Jamie has health issues.
01:04:30All of this screams money!
01:04:33Take this back.
01:04:36I've never fantasized about being rich.
01:04:39I just want to live a simple life with you.
01:04:44God forbid...
01:04:45If something were to happen, I don't want to feel powerless like I did when I was going through hell.
01:04:51I get it.
01:04:53I'll return all of it.
01:04:55Let's just go home.
01:05:00Well...
01:05:03We can't return these flowers, so...
01:05:05Might as well take them with us.
01:05:19Christy!
01:05:20Your father is in critical condition.
01:05:22Come to the hospital.
01:05:24Now!
01:05:24He'll be there right away.
01:05:26Oh!
01:05:31Where is he?
01:05:32I want to see him!
01:05:32Sign it, or we'll pull his life support.
01:05:35You want me to refuse my inheritance?
01:05:37No way!
01:05:39If you don't agree to sign this, I won't cover his medical expenses and your father will die.
01:05:45So you better think.
01:05:46Think this through.
01:05:48The little cleaning lady and her son will not be able to help you.
01:05:52And you'll never be able to pay.
01:05:55This is your father.
01:05:57You wouldn't trade his life for that little share, would you?
01:06:01If it weren't for him, you two would be begging on the streets!
01:06:03Cut the bullshit!
01:06:06I'll give you one day to decide.
01:06:08But if you don't sign this, then the next time we see you, we'll be at the funeral home.
01:06:15Think it through.
01:06:17Don't let your greed kill your father.
01:06:27Dad, when I was bullied for not having a mother, you promised to find me a new mom.
01:06:32But she turned out to be a monster.
01:06:34If I sign the agreement to give up my inheritance rights, Anna will ruin everything you've worked for.
01:06:39But if I don't sign it, how will you survive?
01:06:57You weren't at the company you're answering your phone, so I came to find you.
01:07:00What happened?
01:07:03If only you really were a powerful CEO.
01:07:06Then I wouldn't have to lose everything.
01:07:18Is she alright? What happened?
01:07:21I wish I knew.
01:07:22You're her husband, for God's sake! How do you not know anything?
01:07:26I have William looking into it, so I have a clear...
01:07:32It's Christie's stepmother and stepsister who are causing trouble again.
01:07:35They threatened her with her father's medical expenses to force her to give up her inheritance rights.
01:07:40Those people are shameless and vicious.
01:07:44It seems the lesson I taught them wasn't enough.
01:07:48I'll handle it myself this time.
01:07:53Christie's weak.
01:07:54It only took her two hours to give up.
01:07:56I expected her to be more stubborn than this.
01:08:00After so many years of fighting, Christie is finally handing over all of the family property to us.
01:08:12Mom, are we in the wrong place?
01:08:15I'm scared. Are we going to get beat up again?
01:08:18Oh God!
01:08:19Get out of the way!
01:08:29No. You didn't come to the wrong place.
01:08:32I'm Christie's mother-in-law, and I'm here to speak on her behalf.
01:08:38Christie doesn't want to sign the agreement, so she sent you instead.
01:08:42Instead, you don't intimidate us.
01:08:44And by the way, the legal fees here are very high, so I doubt a lowlife like you could even
01:08:49afford them.
01:08:50The senior attorney here is an old friend of mine, with just a word.
01:08:56I can have you thrown out.
01:08:58Is that so?
01:09:06Where is the security? Even a cleaning lady and her son can just casually sneak in here.
01:09:15Who are you talking about? They are the two main shareholders in this company.
01:09:20What?
01:09:21Today we'll get to know each other a little better.
01:09:24I'm Lisa Litton. I'm Christie's mother-in-law, chairwoman of the Legend Group.
01:09:30I'm Leo Litton, Christie's husband, and the CEO of Legend Group.
01:09:34As members of Christie's family, we're here to settle the account between the two.
01:09:38But how can this be possible?
01:09:42Anyway, you've occupied the Clack family residence long enough, it's time you give it back.
01:09:49This is the evidence of all the illegal profits you've made.
01:09:53And this is evidence you poisoned Christie's father.
01:09:58How could you possibly have any evidence of alleged things that happened years ago?
01:10:01Let's just say I'm capable of anything.
01:10:04And with the combined multiple crimes, you'll spend the rest of your life in prison.
01:10:10Mom, I don't want to go to prison!
01:10:13Shut up!
01:10:16Where did you get that ring?
01:10:20Where did you get that ring?
01:10:22Why does he care so much?
01:10:33Someone special gave it to me.
01:10:35Why are you asking?
01:10:36Is it her?
01:10:37How could it be?
01:10:40Is that so?
01:10:42That ring is a family heirloom.
01:10:44It went missing not too long ago.
01:10:47I think you mentioned that stealing $6 million worth of jewelry would add 10 years onto a prison sentence?
01:10:55It's...
01:10:57It's not mine!
01:10:59It's not mine!
01:11:00It's not mine!
01:11:01Then where did you get it?
01:11:04Christie!
01:11:05It's Christie's!
01:11:05Look!
01:11:06She...
01:11:07She sold it to me!
01:11:08I bought it from her!
01:11:13You can prove this?
01:11:15Yes.
01:11:15I...
01:11:16I have a witness.
01:11:17A nurse.
01:11:18From the hospital.
01:11:19Hold on.
01:11:20I'm confused.
01:11:21What are we even talking about?
01:11:23Mom?
01:11:24Remember the room from six years ago?
01:11:26Turns out she's been by my side this whole time.
01:11:29Christie?
01:11:31But does this mean you're the twins' biological father and we've been unknowingly reunited as a family?
01:11:38Congratulations!
01:11:39We won't disturb your family any longer.
01:11:42We're gonna leave now.
01:11:44You can leave if you want.
01:11:49Really?
01:11:49Of course.
01:11:52This is an agreement for you to voluntarily sign over all of the clack properties of Christie.
01:11:58Sign it and go.
01:11:59Or I'll make sure that you spend a very long time in jail.
01:12:02We all...
01:12:04After all, I'm Christie's mother.
01:12:07There's no need for you to be so ruthless.
01:12:12How dare you refer to yourself as Christie's mother?
01:12:16If she's going to call anybody Mom, I can guarantee you it's not going to be you.
01:12:23Now, you can either sign these documents and get the hell out of the clack family residence.
01:12:29Or wait for your prison time.
01:12:36Wait, wait, wait, Mom, don't sign!
01:12:37Look, I have dirt on Christie.
01:12:39Okay?
01:12:40You don't know the full story.
01:12:41Okay?
01:12:42Like, five or six years ago, she got drunk and had sex with some random crack head off the street.
01:12:47Okay?
01:12:47She gave birth to two bastard demon twins.
01:12:50She doesn't even know the father.
01:12:51And honestly, she's worse than a prostitute.
01:12:53How dare you insult Christie?
01:12:56No, but it's true.
01:12:57I swear, look, I was the one that drugged her.
01:13:00No.
01:13:01No, no, no, no, no, no, no.
01:13:02Look, she...
01:13:04I saw a man.
01:13:05A man go into her hotel room.
01:13:08Okay?
01:13:08Look, I even know the room number.
01:13:09It was 609.
01:13:10An idiot!
01:13:11Stop!
01:13:12Can't you see it now?
01:13:15The person who spent the night with Christie was Leo.
01:13:23How could I have such a brainless daughter like you?
01:13:34Oh, no!
01:13:46Leo!
01:13:47Leo!
01:13:48Leo!
01:13:48Leo!
01:13:49Leo!
01:13:49Leo!
01:13:50It's been pouring rain out here!
01:13:51Can you lend us an umbrella?
01:13:53Don't ever show your faces around here again.
01:13:56I'm...
01:13:56I'm old.
01:13:58And...
01:13:59I'm...
01:13:59You can't handle the rain.
01:14:01Please...
01:14:01And you thought a pregnant Christie could take this?
01:14:04Uh-huh.
01:14:04Hypocrite?
01:14:05Oh!
01:14:06No!
01:14:07No!
01:14:08No!
01:14:09No!
01:14:10No!
01:14:12No!
01:14:13No!
01:14:15No!
01:14:15We are truly shameless!
01:14:18Christie has suffered all these years raising Jamie and Julie from nothing!
01:14:24From here on out you treat her twice as well.
01:14:28Do you hear me?
01:14:29I know.
01:14:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:35İzlediğiniz için teşekkürler.
01:14:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:41Ben, bunu hakiki zamanı sorduğum.
01:14:42Bu, öyle bir şey mi?
01:14:44Bir şey mi, karı sorduğum?
01:14:45Çünkü, if Christi makinimim,
01:14:48bu, ona çok zor bir divorce.
01:14:50Ve bu, şimdi,
01:14:53ikim çok cümseye kalan.
01:14:55Çiftli mi, seninle?
01:14:57Baba, kısımlarına gelip,
01:14:59bunu nasıl bir sonunda?
01:15:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:06abone olabiliyor.
01:18:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:13abone olabiliyor.
01:18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:09Gullen
01:19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:30Ama bu filan
01:19:34Sıra da bana
01:19:41Yandı
01:19:43Açı
01:19:44Hıçı
01:19:44Kıçı
01:19:45Hıçı
01:19:48Hıçı
01:19:49Hıçı
01:19:58Hıçı
01:19:59You stupid boy.
01:20:00Now listen carefully.
01:20:02This is the only way to get Christie back.
01:20:06Do you understand?
01:20:14The CEO is visiting us today.
01:20:17I don't care.
01:20:19He hasn't been here before.
01:20:21I don't know why he suddenly wants to come to our office.
01:20:24Maybe he wants to play some new games.
01:20:35Oh my god, it's so awesome.
01:20:48Hi Christie.
01:20:51I'm Lina.
01:20:53I'd like to get to know you.
01:20:56Again.
01:20:56I'm Lina.
01:20:58I'm Lina.
01:20:58I'd like to get to know you.
01:20:59Christie, wake up. Shake his hand.
01:21:07I'll come back later.
01:21:12Christie.
01:21:13How do you need the CEO?
01:21:15He took the initiative to shake hands with you.
01:21:17It's such a privilege.
01:21:18All you need to know is that he's a liar.
01:21:29Hey, don't eat that.
01:21:34What is wrong with you today?
01:21:36Don't be so rude.
01:21:50I was told that it's necessary to give gifts when you're chasing a woman.
01:21:55But I don't know if you'll like this one.
01:21:57But when did you...
01:21:59How did you...
01:22:00I'm sorry for keeping my identity from you for so long.
01:22:06And I would completely understand if you don't forgive me.
01:22:13But...
01:22:13The Clack family legacy...
01:22:16That belongs to you.
01:22:19I have...
01:22:20Never regarded you as part of the game.
01:22:23I had my guard up when we first met.
01:22:28Then I fell in love with you.
01:22:30And I won't agree to a divorce.
01:22:33In fact, I lied to you for so long.
01:22:37I feel like I owe you the biggest of wedding ceremonies.
01:22:41And even if you don't attend...
01:22:44I'll still have the wedding to celebrate my love for you.
01:23:03You know...
01:23:04The boss is a good guy.
01:23:05He's just a little slow when it comes to feelings.
01:23:07Are you here to persuade me on his behalf?
01:23:10He's smooth at deceiving people.
01:23:12So how is he slow?
01:23:13I'm serious.
01:23:14Aside from that woman...
01:23:16With the little red birthmark on her thigh...
01:23:18That night five years ago...
01:23:19You really are the only one...
01:23:21Little red birthmark?
01:23:24Did he leave anything with her?
01:23:25You can ask Mr. Litton that yourself.
01:23:29Then...
01:23:29Take a look at this.
01:23:34The boss has long planned the wedding...
01:23:36And even hired a prestigious foreign designer...
01:23:38To create the wedding gown.
01:23:40Wanted or not...
01:23:41This dress belongs to you.
01:23:52Mommy, are we gonna play the wedding game with Daddy today?
01:23:56Jamie, do you love Daddy?
01:24:00Yes!
01:24:00But if Mommy doesn't...
01:24:03I won't play anymore.
01:24:05Actually, Mommy loves him too.
01:24:08A wedding dress without jewelry?
01:24:10Not good enough.
01:24:12Open it.
01:24:17This ring!
01:24:19As I said, we were destined to be family.
01:24:22Isn't that right, Jamie?
01:24:25How did you get this ring?
01:24:27It's a long story, but the important part is...
01:24:32That's the ring Leo gave to you five years ago.
01:24:36And once a gift is given, you can't give it back.
01:24:43Congratulations on the wedding.
01:24:44Thank you.
01:24:45Many blessings to you and your family.
01:24:49So excited for you.
01:24:50Congratulations.
01:24:50Thank you for coming.
01:24:51Great to see you.
01:24:52Thank you.
01:24:56She'll come.
01:24:57She will.
01:25:16I thought you wouldn't come.
01:25:18I want to take a risk, but...
01:25:20If I do...
01:25:21Will you let me go?
01:25:23Absolutely not.
01:25:25I promise.
01:25:27Was it you?
01:25:28Five years ago?
01:25:30Definitely.
01:25:31It was.
01:25:34So you cheated both my body and my heart.
01:25:36I owe you so much.
01:25:39How could I ever pay you?
01:25:41How about...
01:25:42Your nap time?
01:25:49Oysters, stir-fried leaves, and wolfberry soup.
01:25:53Today's menu is in order.
01:25:56Lisa, if you want me to enjoy it, don't nourish him too much and change the menu.
01:26:00It's already too much for me.
01:26:03I thought you liked him.
01:26:04He's louder than you.
01:26:05Who knows?
01:26:06Do you guys want to be a big sister and a big brother?
01:26:09I do!
01:26:10I do!
01:26:11I do!
01:26:12I do!
01:26:12I'll definitely have to work extra for you.
01:26:15I'll definitely have to work extra for you.
01:26:31I do.
01:26:36I do!
01:26:38I do.
Yorumlar