00:00Das hier solltet ihr wissen.
00:03Ein Spionagenetzwerk hat mich entführt und fast jeden ermordet, der mir wichtig war.
00:08Das hat mich echt wütend gemacht.
00:11Ausmachen!
00:14Du solltest bemerkbar.
00:16Du fassst meine Drift, denn was ich will wissen, ist, dass du diese Füße fährst.
00:25Jetzt weiß ich nicht mehr, wer eine Bedrohung darstellt und wer nicht.
00:31Du hast einen verfehlt.
00:32Och, das darf doch nicht wahr sein. Nicht du!
00:35Traurig, wie nachlässig du im Alter geworden bist, Bernard.
00:37Du bist ein Idiot.
00:40Ich werde dir einen großen Gefallen tun. Ich arbeite mit dir zusammen.
00:44Wieso passiert das?
00:47Paolo Braga steht kurz davor, mit Technologie den Verstand kontrollieren zu können, um einen Attentäter zu erschaffen.
00:54Wie ein Manchurian-Kandidat?
00:56Ja, wie ein Manchurian-Kandidat.
00:58Mann, das ist ja voll der Hammer.
01:00Wenn wir eine Chance haben wollen, brauchen wir mein altes Team.
01:04Mason ist nicht vertrauenswürdig.
01:07Wenn Mason Kane eines gut kann, ist es Leute umzubringen.
01:16Das sind deine hellsten und besten Köpfe?
01:18Wer seid ihr?
01:20Hatsch, ist mir ein Vergnügen. Meine Partnerin, Selene Roar.
01:23Ist mir kein Vergnügen.
01:24Wir brauchen ein Schlitzohr in der europäischen Spionagewelt.
01:27Frank Sharp.
01:28Sie, Sie erinnern mich an jemanden.
01:30An einen hübschen Ex-Liebhaber?
01:32Nein, mein Onkel. Er war immer traurig.
01:35Und am Ende allein gestorben.
01:37Okay, muss ich mir das anhören?
01:40Cheers.
01:45Wir sind die einzigen, die sich diesem Irren in den Weg stellen.
01:53Ich habe meine Freunde im Visier.
01:56Du musst bemerkbar, wenn du meinen Drift bekommst.
01:59Because what I really want to know is that you need to catch these fists.
02:17Davon kann man nicht genug haben.
02:19Doch, kann man. Du hast viel zu viele davon.
02:22You need to catch these fists.
02:29Can we catch these fists?
02:30Can we catch these fists?
Kommentare