01:17شيء الذي حدث في المساعدة
01:21ولكن بسيطة الولايات المتحدة
01:23بعض الوقت بعد ذلك
01:29المساعدة في المساعدة
01:30أصبحت للمساعدة
01:32المساعدة
01:32الثلاثة المساعدة
01:37للمساعدة للمساعدة
01:41ولكنك تتبع
01:43والمساعدة
01:44المساعدة المساعدة
01:47من المساعدة المساعدة
01:48لم أكن أشعر
01:50لم أكن أشعر
01:52أعلم أنك ستعود
02:15موسيقى
02:16موسيقى
02:18موسيقى
02:22موسيقى
02:23موسيقى
02:25موسيقى
02:27موسيقى
02:27موسيقى
02:29موسيقى
02:30موسيقى
02:32موسيقى
02:32موسيقى
02:34موسيقى
02:35موسيقى
02:41موسيقى
05:34ترجمة نانسي قد تصل إلى هناك
05:41من أنت؟
05:44كيف حصلتك؟
05:48مجدداً.
05:50مجدداً.
05:51مجدداً.
05:52تجدت مجدداً من تجد الناس أن المتحدث لا يوجد.
06:03لم تكن حقاً.
06:05مجدداً.
06:05لم تكن من الناس.
06:11ماذا تلك؟
06:13أذكر رجاء ردك برگز على الوصول في الوصول
06:18يملك أعد درين
06:22بإمكانك حتى
06:26أتستمر كبير
06:29ليس بتغييره
06:30إعتقد أنني بحاجة
06:31لماذا تحتاجي لديمه؟
06:33فهي نوجد من خلاله
06:35ويأتي وانا
06:38أتونه
06:38مما أتونه
06:42للم أتونه
06:42أوك ذلك الهوال
06:45لقد محسنه منه
06:53هناك فقط واحد حقا للإجراء
06:58أنا سنحن مهنة ثلاثة
07:01بالطبع لا يحدث ذلك
07:03فات يحرح الذين يشتريون المقاربون، وهم يتعرفون كله
07:09نعم, ولكنهم يتحدث في ردلات.
07:12لا يتحدث لك ما تريد أن تعرف.
07:16فقط ما يجب أن تعرف.
07:19ربما فقط في هذه المرة،
07:21يمكنك أن تسأل أحداً أحداً للمساعدة.
07:26سنواتي ستعرف أحداً أحداً.
07:28أو سنواتي.
07:30أحداً أحداً لديهم جميعاً.
07:33لديهم أحداً لديهم.
07:34لا يتحدث في أحداً أحداً.
07:37لا يمكنك أن تعرف.
07:39ولكنهم يتحدث في أحداً.
07:41ربما فقط في هذه المرة،
07:43يمكنك أن تعرفهم ما حدث لك.
07:46لقد أعتقد أنهم تعرف ما حدث لديهم.
07:53ولكن لا يحدث في أحداً أحداً.
08:02لا يحدث في أحداً أحداً.
08:05لا يحدث في أحداً أحداً.
08:08لا يحدث في أحداً أحداً.
08:12لديهم أحداً لديهم أحداً.
08:16لا يحدث في الأرض.
08:17لا يحدث في أحداً أحداً.
08:23ما هو أحداً أحداً لديهم.
08:24ما الذي أصفت.
08:26أنت تصفت كل هذا؟
08:29لا.
08:30ما الذي أصفت في أحداً.
08:33يجب أن يحصل على بعض أفضل من قوة داخلها
08:38شيء يمكنني أن أحساب
08:41هناك شيء
09:04موسيقى
09:06غريش
09:06احسنت من هنا
09:08انت ستزده
09:10انت انت حسنا
09:15انت حقا
09:16جميع المشاكل
09:19انت حقا
09:20هل تعدك
09:24هل تعدك
09:25تعدك
09:25هل تعرف
09:26هل تعدك
09:28جميع الرجل
09:29كاملك
09:29كاملك
09:31ساعدك
09:33سياسك
09:35بلدك
09:35كاملك
09:36كاملك
09:37كاملك
09:37لا يمكنك أن ترى أنك موجودة
09:39نحن تحديدين
09:42ما
09:42أين
09:44كاملك
09:46كاملك
09:48أبل
09:51ليد
09:53ترجمة
09:54ترجمة
09:54لقد ذهبتك
09:56في الأخير
09:57لقد أخبرتك أنه سيأترى
09:59لم أكن أخذتك
10:01لقد ذهبتك
10:02وكما لك لك لك
10:04لك لكي أميسترى
10:07أو لكي أميسي
10:08لديك أميسي
10:09لديك أميسي
10:10أميسي
10:11أخيراً
10:11هذا ليس مجموعة
10:14ما حدث؟
10:15شيء خطأ؟
10:16ما هو؟
10:18لذلك لذلك
10:19لذلك أميسي
10:20لأجبكي أعطيك
10:21لذلك لذلك
10:24لذلك لذلك
10:24نعم يا ربي
10:25ما هو؟
10:26ما هو؟
10:26ما هو؟
10:26ما هو؟
10:28ما هو؟
10:44أجل
10:45لقد أميسي
10:45أردت أن هناك
10:46أردت أن هناك
10:49ولكن المنزل يجب أن يحرق
10:51ما هو؟
10:52ما هو؟
10:52ما هو؟
10:53ما هو؟
10:57ما هو؟
11:06ما هو؟
11:22كنت أردّف
13:13just you know
13:22it's not that
13:39you have served this kingdom with great honor
13:46it will be missed
13:51it will be missed you know
14:42come
14:43lucian
14:45we have work to do
14:56good luck my lord
15:08I see you've turned your talent for theft into a successful career
15:14I don't steal them I broker them
15:19do you ever keep anything for yourself
15:23no?
15:24no
15:25not even dreams tools
15:27he's gonna want them
15:29and I'm guessing that you do too
15:31the tools they won't work for me
15:33they're made of the same stuff I am
15:36so
15:37so
15:38so
15:38so why are you here to see if we can help each other
15:44I can show you how to use them
15:47use them to do what?
15:49use them to do what?
15:50make him go away for good this time
15:54you want me to kill the king of dreams
15:57you can do it
15:59I know you can
16:01you just have to listen and trust me
16:04then I'm afraid we're both dead
16:07because I don't have them
16:10yeah well that is too bad
16:12wonder if your son knows where they are
16:16how is John doing these days?
16:18what do you think Dream will do to the son of Roderick Burgess?
16:24so I'll ask you one more time for your son's sake
16:29where are the doors at all?
16:43do you think you're quite ready for this your majesty?
16:47it has been some time since you've navigated these waters
16:51do you think I've forgotten how?
16:54no
16:56no
16:57but
16:57I cannot ask the fates for help without giving them something in return
17:03there is nothing left to give from the dreaming
17:07I have to gather my offerings from the dreams of others
17:11I understand
17:13it's just that
17:14in your absence these waters have become darker
17:18treacherous
17:19unsafe
17:31these waters are as much a part of me as I am of them
17:36Gregory's sacrifice will not be in vain
18:04you were right Lucian
18:06the dreams and nightmares no longer seem to recognize you
18:08as their master
18:10I will remind them
18:13I will remind them
18:13and take from them what I require
18:18since one meets the fates at a crossroads
18:21I find one in the dreams of a Cambodian farmer
18:31the hanged man represents surrender and sacrifice for the greater good
18:35the gallows come from a young Japanese cinephile
18:39her head full of British horror films
18:44the currents are stronger and faster than I remember
18:48I have to focus
18:51open my eyes
18:54and see
18:55what the fates require
19:00a serpent
19:01a symbol of transformation
19:05of life
19:07death
19:08and rebirth
19:11I have gathered my offerings
19:15now it is up to the fates
19:21I
19:23Lord Morpheus
19:25dream of the endless
19:30summon the fates
19:34the three who are one
19:37the one who is three
19:40the Hecate
19:47Morpheus
19:49it's been a while
19:51you look thin love
19:52are you eating?
19:54are you hungry?
19:55he is
19:56but not for food
19:57look at him
19:58he wants something
20:00you've found me out
20:03I do want something
20:07I need your help
20:08help?
20:10oh listen to him
20:13like you helped us against Cersei
20:15Cersei's old business sister self
20:17and he did bring nice stuff
20:37you may ask us three questions
20:48you may ask us three questions
20:52and get one answer from each of us
20:55thank you ladies
20:57my first question
20:59I had a leather pouch
21:00filled with sand
21:02where is it?
21:07it was sold
21:09in London
21:12last purchased by a magic user called
21:18Joanna Constantine
21:20Joanna Constantine
21:21Constantine
21:24I knew Constantine
21:25but that was three hundred years ago
21:28you said last purchase
21:31does she still have the sand?
21:32dream
21:33you know better than that
21:35you get one question
21:37one answer
21:39my apologies
21:41my second question
21:43go on dear
21:44my helm
21:47what happened to it?
21:53it was traded away to a demon
21:57for the amulet of protection
22:01to which demon was it traded?
22:03one question
22:04one answer
22:05love
22:06last question
22:08my ruby
22:10who holds it now?
22:13who holds it now?
22:15your gem was passed from a mother to a son
22:19where are they now?
22:21you have asked your questions!
22:37my lord
22:39you didn't give it to the fates
22:43because it was not meant for them
22:45because it was not meant for them
23:17you don't listen, do you?
23:20attractive men seldom do
23:22I suppose they don't have to
23:25Ethel
23:26Ethel, are you flirting with me?
23:28you asked me where the tools are
23:30I told you I don't have them
23:31well I find that difficult to believe
23:33given your extraordinary success
23:35do you think that the only way a woman can be successful
23:39is by using magic?
23:41supernatural and sexist
23:43you really are a nightmare aren't you?
23:45oh come on
23:47you can't deny the tools have helped you
23:50they've certainly kept you from looking your age
23:54now who's flirting?
24:02when I left Roderick
24:04I traded the sand and the helm
24:06for my life in America
24:09and the ruby?
24:10the ruby
24:12as you know
24:14it does have the power to make dreams come true
24:17but it also makes nightmares come true
24:21my son John
24:23took the ruby from me
24:25and then the ruby took John
24:28hmm
24:29where is it now?
24:32I don't know
24:34don't want to know
24:35you're lying Ethel
24:42you don't have to lie
24:44in fact
24:48you don't have to say a word
24:52your eyes will tell me everything
24:55every thought
24:57every feeling
24:59you
25:00will regret this
25:02I promise you
25:04what makes you think that?
25:07I don't need dreams tools
25:11I have my own
25:32WHAAAAGH
25:32BROTHER
25:37Thanks for burying me in such a shallow grave this time
25:41ومع لك
25:43من صلحك لقد أطرقك؟
25:48أنت
25:49لم أطرقك لقد أطرقك لقد أطرقك لقد أطرقك
25:54عندما أطرقك لقد تطرقك لقد أطرقك
26:06كنت!
26:10إنه سيكون قدرسة بسيطة
26:13يعتقد أن يترك هذا الناس في مدى مجرد يجعله بشيطة
26:17تعتقد أنه من المرثة من المرثة؟
26:19من أخرين يستطيع أن يجعله بسيطة بسيطة بسيطة بسيطة
26:23أو أنه يشعر بشعر بشعر بشعر بشعر بشعر بشعر
26:28هو رائع جدا
26:36أعتقد أنه سأسمعه
26:39إيرفن
26:41إيرفن؟
26:43لا تستطيع أن تسمع إيرفن بشعر
26:45أحب إيرفن
26:53تحديد المسارين
26:55تبدأ بشعر بشعر
26:59غور مغون
27:01غادسة
27:03غنيميد
27:05حسنا
27:05سأسمع
27:07أبدأ بشعر بشعر
27:13لا يجب أن يكون غور مغارب
27:53ترجمة نستي.
27:55ترجمة نستي.
27:56ترجمة نانسي.
28:13مم.
28:24ها ها ني سيحوني؟
28:27ها ني سيحوني؟
28:55لا يمكن أن يكون لديها
28:56محباً لديك
28:59تقلق لديك
29:01محباً لديك
29:03تقلق لك أو أنت تحبكي
29:05أحبت تحبكي معي
29:06أحبت تحبكي معي
29:07نحن نحن نحن نحن نحن نحن نتحدث
29:13هذا لا يهدف فره حتى ألتك
29:15أجل أتطلق الجانب
29:16وفره يمكنك أن يكون لديك
29:21نحن نتحدث عن الروبي
29:25الضوء
29:25زرفان
29:25المنزل
29:25الضوء
29:26الضوء
29:39كثيراً
29:45نعم
29:47نعم
29:48أغلبك
29:50أغلبك
29:50فهو أغلبك
29:51فهو أغلبك فهو أغلبك
29:54لكن مجددك مجددك
29:56في الحلقة
29:59فهو لا يمكنه مجدده
30:00فهو هو هو شخص
30:03هو هو مجدد
30:04فهو هو هو المنجد
30:05فهو إسميه
30:07اعرفك ما هو الرجل
30:11سيكون أنا سيطرة؟
30:11إنه
30:12سيارة سيارة
30:18حسنًا قبل أن أمامين بشهرين
30:21محبونوا بشهرين جداً
30:24ومعهموا بشهرين جداً
30:25حقًا ومعجبًا ومعجبًا
30:30ومع الجميع أمامين لم تسعيه أمامين بشهرين
30:36ومعهمهم ليس لدينا في مكان واحدًا
30:38مكانوا في مكان واحدًا
30:41...
30:45...نحن نحن أشطر.
30:51لا يמן جنمع نحن.
30:52أمشاننا ، إذا سنعتك محن رؤيتك ،
30:55أنتًا مذاً، صعب وصع ، النساء لا أكدًا لديه بشكل ذلك.
30:59فحصناً إذاً؟
31:00شكراً لننطقق لطريقنا إلى تلك محن.
31:04Oh, بي مريدًا جنمع،
31:07لا يزالي يزالي يزالي لم يزالي لن يزالي
31:09لا يزالي كذلك
31:11مثلني
31:12أو أنت
31:13أسأل أسأل أين تذهب؟
31:16لندن
31:17لندن
31:18لم تكن تحديد المنزلين هناك؟
31:21أسأل
31:22لماذا لندن؟
31:24المنزل كان هناك
31:27عندما أعطيه
31:29سأحصل على مدى
31:32في مدى
31:34كذلك
31:38أطلقهم
31:38أصكون، أنت لندن تجلبك
31:39قد تذهب إلى المدى
31:42وكما أنت
31:45لا توجد المدى
31:45لا توجد المدى
31:46والمدى سترك عن المدى
31:47لن تجعلني
31:52لا يحتاج إلى المنزل
31:56أنا شيئاً من المنزل
31:58كذلك
31:59يوجد هذه المدى
32:01المترجم للقناة
32:31ما سيحدث سيحدث؟
33:05مزال سيحدث نظام
33:07مين مهم؟
33:09اهلاً بعد الاطاق
33:11اهلاً بلدانه
33:12اهلاً بلايك
33:13اجل اسم الى الاشتراك
33:15اذا اجل الأمراك
33:17اين اتفاد؟
33:19امي الى م theatre توقف
33:20الى الانتجارة
33:24او ليا احي subscribers
33:27مرات ونوات المتابعة لا تشوه فيه
33:29اطلق دائما اوهي
33:31اتصر ايلا كتابة اتشجتم gym�جي؟
33:34لماذا يجبني؟
33:35لم يكن لدينا لدينا
33:38تفهمتكينه
33:38لا، أنا أراه لما هو
33:40هو لا يزالك عنك
33:44أو أنا
33:45هو أنه لا يزاله
33:47هو رادي
33:51ولكنه يمكنه
33:52أنه يمكنني
33:53أنني أذهب
33:55وأنا لا أعود
33:57سوف يأتي
33:58سوف يأتي
33:59سوف يأتي
34:00إذا فإنه يجب أنه
34:02سوف يأتي
34:02أيضا
34:07لا يمكنك أن تغييره
34:10لا يمكنك أن تغييره
34:12لا يمكنك أن تساعده
34:12أيضا
34:57ترجمة نانسي قنع
Comments