00:13SHIELD SOAP
00:58SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12I'm a mother of not just one, but two!
01:15Hi!
01:18Matay na ako sa kotong grabbe.
01:20Ola kami nito?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25Ikaw pa ang naray ni Jaja!
01:27Ikaw ba si Jaja?
01:28It's my happy time!
01:30Ay!
01:31Come on in with me.
01:32Magdamit ka ba?
01:33Sabi mo, talaga mo mabatay.
01:35Balik!
01:36Gising na gising mo pala sila!
01:37Ilan taong nga ba ako magkaanak?
01:38Bakit ako tinatanong mo?
01:40Itanong mo sa matres mo.
01:40This is not my life!
01:42Hindi ko tubuhay!
01:43Sa'yo na siya ngayon!
01:45Ben!
01:46Tulog ka na ba?
01:48Love you!
01:50Unahin mo yung asawa mo.
01:52Pakisamahan mo siya ng mahusay.
01:54Alok!
01:55Pwede mo akong Miss Jochen!
01:56Wag mises ko!
01:57O, bata-miss mo naman!
01:58Please, na!
01:59Paano yung mga bata?
02:01Jaja, mukhang walang sila ng nanay ng tignaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay!
02:16Yung bata!
02:17Saan daw?
02:18Bakit mamahanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis siya na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:27Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:35Kung sobra-sobra ay matipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawalaan na.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpaan.
02:50Alaminas ako.
02:52Huh?
02:55Tama si Pat.
02:57May kasalanan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisapin mga nararamdaman niyo.
03:05May lisa mo, you guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya!
03:17Saan ka pagaling, ha?
03:20Ang pahangin pa kasi ako, ha?
03:21After class.
03:22The verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakod pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object sa mga decisions mo.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit naan ng oras.
04:06Alam na namin ang alam mo.
04:07Sekreto ng H.U.
04:08Kagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang panyani sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinulukan nila para sa sayo.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Kung may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know?
04:41You just might be in my Achilles heel.
04:44Mission.
04:54One oras.
04:55Instead of skinning.
05:00поступ96.
05:00People yum!
05:30Can you tell me if you're in the laboratory?
05:38Hey, can you tell me?
05:47Is that the laboratory?
05:51Can you tell me if you're in the laboratory?
05:53If you're in the laboratory,
05:56you're in the laboratory.
05:58It's there.
06:00You're in the brain.
06:02You're in the brain.
06:02Please.
06:03Please.
06:03Please.
06:05Please.
06:08Please.
06:13Please.
06:16Please.
06:48Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong roob.
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubot.
07:04Imiyak ka.
07:10Imiyak.
07:36Imiyak ka.
07:43Imiyak ka.
07:52What are you doing?!
07:54What the fuck?!
07:56Mamamatay rin naman na siya.
07:59Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:04I'm just saving you.
08:08Us.
08:09Layuan mo si Alvarez.
08:17Chill!
08:21Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:49Layuan mo si Alvarez.
08:52Listen, Zane.
08:53If you accept ASA's offer,
08:56pwede mong malaman kung nasa ng Hida Laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSC secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24Wala silang mga bruto!
09:26Halimaw kayo!
09:26Nagaya ka rin inahalimaw kayo!
09:29Akala namin ikaw lang susunod na Samantha,
09:32pero parehan lang kayo wala kayong magawa!
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako tulad ka ni Samantha.
09:45Pero hindi.
09:47Duwag ka.
09:49Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio.
10:09Maliban sa dugo at kamatayan.
10:13Ang mas nakakatakot ay...
10:17umangis pa ang mga demonyong naging maamo.
10:33AAAAAAHHHHHHHHHH, AAAAAAAAAAAAAHHHHH!
10:49AAAAAAHHHHHHH!!
10:52Sabrina's on the face.
10:54Ah!
11:05Ah!
11:08Ah!
11:15Ah!
11:16Now wait, sakuhit nila.
11:29Kanina pa ako nagia-explain dito!
11:31Hindi mo pa rin maintindihan!
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang bawa-bawa-bawa naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha? Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiranin ang kababuhan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45Hindi ka ka sinakikinig!
11:47Kaya wala akong natututunaan!
11:49Wala kang alam!
11:49Ano sobra ka na?
11:50Sabing tama na eh!
11:52How dare you!
11:53Ikaw ang bawa-bawa mo talaga, ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan sa mga tinuturo ko!
11:58Sorry!
11:58Ang tao ka na!
11:59Wala naman!
12:00Wala naman!
12:01Wala naman!
12:01Wala naman!
12:02Wala naman!
12:02Wala naman!
12:03Wala naman!
12:04Wala naman!
12:04Wala naman!
12:05Wala naman!
12:05Wala naman!
12:06Wala naman!
12:14Wala naman!
12:15Wala naman!
12:16Wala naman!
12:18Wala naman!
12:19Oh, my God.
12:49Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakalang ganito kalala.
12:57Nag-o-umpisa pa lang, pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw?
13:07Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:12Paano pa ang mga susunod na araw?
13:16I don't know.
13:46I don't know.
14:17I don't know.
14:42I don't know.
14:45I don't know.
14:46I don't know.
15:02I need to go.
15:06I don't know.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:15I love you.
15:16Everything will happen, Vanny.
15:19You're great.
15:20And you're not gonna end up losing weight.
15:25You don't know what to do.
15:28Hi.
15:31Come on, Zane!
15:34What's up?
15:36Bye.
15:49I should still be ashamed of him after his bloody week.
15:54But Ewan,
15:56he's not believed in his anger and anger.
16:00It's a different kind.
16:03I still can't believe that he's taken away from Madam Violet.
16:06At least, he's still alive.
16:09Do you think he's a friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent. Mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Mission.
16:36If he were my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:43What?
16:43Okay.
16:45So, let's say that we're helping him.
16:47He's still alive.
16:49So, what happens next?
16:51That's what happens next.
16:53His teammates will be able to live.
16:58I don't know.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Mission.
17:10I don't know.
17:12I'm sorry.
17:18I was so sorry.
17:19We're still gonna be dead.
17:20We're gonna die.
17:21I'm not sure what's going on.
17:23Hey, let's go and see what's going on.
17:27It's like what's going on.
17:56Sir, Alvarez, you're 10 minutes late for your next subject.
18:00I'm going to call you the Supreme.
18:01And we're still over there.
18:07Excuse me.
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:22Supremo.
18:32Secret could eat virus.
18:37Um, Supremo.
18:40Anything else you need me to do?
18:45Madam.
18:48You're good.
18:50Angelica, show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00You're already out.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me.
19:10Angelica, we can take you from here.
19:12Really?
19:14Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name, habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Ba'k hinanap ka na ni Matthew eh.
19:27Talaga.
19:36Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kalang mo kong sinas.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:46This one.
19:48It's all this.
19:51Okay.
19:55This one.
19:59It's all this.
20:05Alam mo.
20:11Whale.
20:12See?
20:12Subukan niyo.
20:13Huwag.
20:14Subukan po!
20:17Tapu ako!
20:18Malamig ka.
20:19Sube alamig ka.
20:20Iba alamig ka.
20:21Huwag ka na matit.
20:22Huwag!
20:22Halayasin niyo ko si umpieron to!
20:24Huwag pa!
20:24No! I'm going to die this way!
20:28Supremo.
20:30What's this, Supremo?
20:32Let's try it!
20:33I don't know.
20:34There's no way to the life of anyone here.
20:38Even me.
20:39Why can't I help you?
20:42I'm just a secretary.
20:45Help me!
20:46Let's go!
20:47Let's go!
20:49Yes!
20:52Yes!
20:53It's not a problem.
20:55Yes!
20:57Yes!
20:57It's not a problem.
21:06What's going on to happen to you?
21:10You're lost.
21:11You're still alive.
21:17Jane.
21:20You're bleeding.
21:27I'm not going to die.
21:28I'm going to die.
21:34You're bleeding!
21:35You're bleeding!
21:37No!
21:48You're bleeding.
21:51You're bleeding.
21:54I didn't want you to die.
22:00You're hurting me.
22:10You're bleeding.
22:10You're bleeding.
22:10You're not killing her.
22:12You're just a Jerome.
22:14Yes.
22:16But...
22:17It's so gross.
22:20I thought I could help Matt.
22:23But...
22:24Maybe I'm going to do it.
22:27I'm not going to do it.
22:28I'm not going to do it earlier, Zeng.
22:34I'm going to feel the pain.
22:36It's like I'm going to be a little.
22:38Me?
22:40A little?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54There's a doctor here.
22:57But there's no other students.
22:59Are you crazy?
23:04We're killing people.
23:05We're killing people.
23:06We're killing people.
23:14We're killing people.
23:16We're killing people.
23:25Does that's too tough.
23:26I just won't let them but we can all these things.
23:28No, no, no, no.
23:58No, no, no.
24:29No, no, no, no.
24:31Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito,
24:37isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:51Van.
25:00Kapit-kapit sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane.
25:10No, please.
25:13Van.
25:14Ano bang nangyayari?
25:17Having known na umalis sila all this time.
25:20Matatakot ako, Zane.
25:24Saan?
25:29Ilang gabi na ako nagigisin.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Dave.
25:41Kung kaya naman si Jerome,
25:43hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas ito yung bloody night.
25:52Aalamin ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59Daya na lang nila may ayaw ka dito.
26:04Let's keep together.
26:06Kahit nga yung kapilang.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan ng natin to, Van?
26:22Tsaka,
26:23paka-mort ni sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig ng buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:54Tula!
26:55Tula!
26:58Tula!
27:02Tula!
27:03Tula!
27:04Tula!
27:08Tula!
27:11Happy birthday to you!
27:15Happy birthday to you!
27:27Oh
27:49We are all together.
27:49Are you sure?
27:50Super!
27:51Thank you guys!
27:53We are all over.
27:54We are all over.
27:55We are all over.
27:57We are all over.
27:57What's up Matt?
27:58Did you not want to play with Zayn?
28:00Yes.
28:01Maybe you will have a funny flower.
28:03Come on guys.
28:06Come on.
28:07Come on.
28:09There we are.
28:09There we are.
28:10There we are.
28:19We are at The Day Zayn.
28:20Ah!
28:25Oi!
28:26Oi!
28:27What we doing?
28:59I think she's more than okay.
29:03I think she's more than okay.
29:21I think she's more than okay.
29:24And since your birthday is in the middle of the day, I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Yes.
29:32Who is this?
29:34Of course!
29:35I'm going to go to Mia.
29:38Really, Mia!
29:49Yeah?
29:57It says on the records of all students that many students will miss the class.
30:01Listen to me, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04It's my fault.
30:06You can't wait since you've volunteered.
30:09Make sure you're not going to be wrong because you're not going to be surprised.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary...
30:18...
30:23...
30:24...
30:28...
30:29...
30:31...
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14So I think Ms. Secretary should be the Supreme?
32:22What? I don't know.
32:24I don't know.
32:32I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
33:12Why are you so happy?
33:15Why are you so happy?
33:19Why are you so happy?
33:22You know, when you're so happy, you're so happy about why I'm so happy.
33:29Why are you so happy?
33:31Why are you so happy?
33:32Why are you so happy?
33:44Let's go.
33:46Let's go. Bye.
34:00What did I say?
34:02He should mind his own business.
34:04Like yesterday,
34:06when he was a kid and didn't do anything.
34:14Yes, it is.
34:29He was right.
34:33You're real?
34:39Uh, Zayn right?
34:47He'll amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:10Kahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero kamali ako.
35:32Ay, pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi. Sige, mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano ba ang iniisip ko tungkol kay Ace?
35:48Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay na kasukal.
36:30Okay, Zero.
36:32At least, at least, na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Gumat?
36:38So, ha?
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto ko naman naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasarod ako.
36:49Mga nagkakasayayan kayo dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:02Hindi ka ba talaga makakakilos na kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo?
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:21Um, sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa akin, Dokudon?
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa ako bayaraban?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:07Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa taplong kalita lang.
38:19He made me feel...
38:22Seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masayang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan to na dapat niyong patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:08kaya iyo ang hinagtulan.
39:12Kung wala kayong pangalan,
39:28tignan niyo ang oas prikata niyo gurega meo.
39:33Ma kaya iyo ang oas prikata mo slo shooting
39:42ko cakes vai kayo gurega meo.etaim
39:44o as kim tak? Kaya
39:44iyo ang oas prika... Toi
39:45to ohaja niyo ang oas prikata... Iti
39:50to hated-opeak... I Amalt.
39:51mel congregation niyo
39:52ang oas prikata niyo...
40:01Oh, my God.
40:25Oh, my God.
40:55Okay? I'll stay with you.
40:59Hey. Hey. Hey.
41:03Calm down. Calm down.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:17Then we'll see you from there.
41:21Okay?
41:21Honey?
41:21I don't know.
41:51I don't know.
42:33I don't know.
42:34I don't know.
42:37I don't know.
42:37I don't know.
43:05I don't know.
43:21I don't know.
43:33I don't know.
43:35I don't know.
43:36I don't know.
43:37I don't know.
44:07I don't know.
44:08I don't know.
44:12I don't know.
44:20I don't know.
44:23I don't know.
44:26I don't know.
44:27I don't know.
44:39I don't know.
44:40I don't know.
44:53I don't know.
44:59I don't know.
45:00I don't know.
45:11I don't know.
45:18I don't know.
45:19I don't know.
45:28I don't know.
45:52I don't know.
45:54I don't know.
45:59I don't know.
46:02I don't know.
46:03I don't know.
46:04I don't know.
46:05anything that's your love.
46:11I don't know.
46:15I don't know.
46:16I don't know.
46:20Oh, my God.
46:47Oh, my God.
47:23Oh, my God.
47:24Oh, my God.
47:25Oh, my God.
47:25Oh, my God.
47:25Oh, my God.
47:56Oh, my God.
47:57Oh, my God.
48:27Oh, my God.
48:56Oh, my God.
49:01Oh, my God.
49:06Oh, my God.
49:09Oh, my God.
49:37Oh, my God.
50:09Oh, my God.
50:11Oh, my God.
50:20Oh, my God.
50:50Oh, my God.
51:20Oh, my God.
51:35Oh, my God.
52:06Oh, my God.
Comments