00:00:15I don't know.
00:00:30Please don't love me
00:00:31I love you
00:00:32You're welcome
00:00:33Look
00:00:33I don't know
00:00:34I'm sorry
00:00:35I don't know
00:00:36Weird
00:00:36Who
00:00:41It's
00:00:42You ain't
00:00:47We'll have you
00:00:47You can
00:00:50You
00:00:56I'm
00:01:04四季
00:01:06没事吧
00:01:26谢谢
00:01:26把客号给我
00:01:28我把视频发给你
00:01:29If they're going to hate you, you can send me a video.
00:01:32I can be honest.
00:01:33They're going to ask you to help me.
00:01:35This time, you're worried about me.
00:01:38How did you do it again?
00:01:59Let me know.
00:02:00This time, I will be able to send you an emergency.
00:02:03Let me know.
00:02:07The second time will be able to send you an emergency.
00:02:11Have a force to send you an emergency.
00:02:15I will get you.
00:02:20The second time will immediately be too quick.
00:02:22Please, the second time will be good.
00:02:23Our response will bring you in.
00:02:25We can make a new Title.
00:02:28It will be clear.
00:02:28I will come back at the next time,
00:02:28And the second time will be quite as good.
00:02:29李月 这个机长出了名的暴脾气
00:02:31也就你敢怼回去了
00:02:33不愧是最优秀的进进管制员
00:02:35雷暴天气 安全范围本来就小
00:02:37谁都想直飞省时间 怎么可能
00:02:39说的没错
00:02:42和声进去马上好
00:02:43中南九八两两 给你指挥
00:02:45是李福章的声音
00:02:47他不是在国外的航空公司吗
00:02:49什么时候回来了
00:02:51中南九八两两 下到三千保持
00:02:59中南九八两两 中南九八两两 什么情况
00:03:02一点小店不 中南九八两两
00:03:05中南九八两两
00:03:06右边有闪电云团 注意避让
00:03:08放心 一定会接你们回家
00:03:10我们会皮爱回来
00:03:11中南九八两两
00:03:12整个
00:03:14两千年转秀环天
00:03:15声音可甜了
00:03:16还成
00:03:17还成
00:03:19那你刚才要帮他对西北的机长
00:03:20我还以为你也喜欢他
00:03:30来来来来来 进来 快看
00:03:32那个就是刚才跟你对话的女管制
00:03:44是不是和船中一样人没生甜
00:03:46哎你唱
00:03:50妈
00:03:52今天晚上雷太大了
00:03:53你平安落地了吗
00:03:54您放心
00:03:54那就好
00:03:55你说你在国外待这么久
00:03:57就算你给我找一个金发碧眼的二媳妇
00:03:59回来我也认了
00:03:59关键什么都没有啊
00:04:01您就别拐拐木脚了
00:04:02直接说吧
00:04:02哎呀
00:04:03还是儿子等我
00:04:06李富生
00:04:07真的回来了
00:04:09我学生时代在日记本里
00:04:11写过无数被名字的暗恋对象
00:04:12啊
00:04:13啊
00:04:15啊
00:04:15啊
00:04:35啊
00:04:39下午两点月零路那家咖啡店
00:04:41我帮你约了相信对象
00:04:43我知道了
00:04:44李富生
00:04:45我知道了
00:04:59以后
00:04:59是不是不会再见了
00:05:12这就是我
00:05:14在今晚去
00:05:14这下午两点的相亲
00:05:14别忘了啊
00:05:15这次是个很不错的对象
00:05:16打扮得好看点
00:05:17要走个流程
00:05:19打扮什么呀
00:05:25Oh my god.
00:05:26I'm so sorry.
00:05:27I'm sorry.
00:05:27You're my friend, I've been so close.
00:05:29He's my friend, so I'm my friend.
00:05:35Hello.
00:05:36Is.
00:05:37Leia.
00:05:39I'm your friend.
00:05:41I'll go.
00:05:42Will you start listening?
00:05:49Yeah.
00:06:16I think it's a good thing.
00:06:42Oh my god, I have a girlfriend.
00:06:42I have a girlfriend.
00:06:44I have a girlfriend.
00:06:46That's not too bad.
00:06:49It's not that bad.
00:06:51Maybe I'll have a chance.
00:06:55You go where?
00:06:56I'll go.
00:06:58I live in the airport.
00:07:00Okay.
00:07:09I don't know what else is.
00:07:13I have a girlfriend.
00:07:18What's that?
00:07:18I have a girlfriend.
00:07:19I have a girlfriend.
00:07:19If I go.
00:07:20I will have a girlfriend.
00:07:21I will get a girlfriend.
00:07:22Uh.
00:07:29Come back to her.
00:07:30Let's go.
00:08:00Are you ready to go to the bathroom?
00:08:01I'll go to the bathroom.
00:08:02I'll go to the bathroom.
00:08:04I'll go to the bathroom.
00:08:13It's been a long time.
00:08:14This woman is...
00:08:16She's a good girl.
00:08:17She's so good.
00:08:19It's just a good girl.
00:08:21It's a good girl.
00:08:21It's a good girl.
00:08:22I was in the middle of the school with the徐莫提
00:08:24after霸凌 my people.
00:08:25It's still like this.
00:08:26I'm in my eyes.
00:08:28My eyes, my eyes, my eyes, my eyes.
00:08:28I'm so worried about myself.
00:08:29You've done a lot of work.
00:08:30You've been crazy.
00:08:33When you're in the middle of the school,
00:08:35you stay in the middle of the school.
00:08:36If you didn't have a job more than you,
00:08:38you've been remaining in the middle of the school.
00:08:38You've been a birch.
00:08:40You were not mad at me.
00:08:42I'm so tired of being in the middle of the school.
00:08:44I was a secondary manager.
00:08:46How did you do this?
00:08:50You're not good at me.
00:08:51I will have to go into what would I have to go to?
00:08:53If you have to go to the desk.
00:08:55I know it's going to be a little bit of me.
00:08:57So you've already decided to become a full-time worker.
00:09:00I'll go for a full-time worker.
00:09:02I'll go for a full-time worker.
00:09:05I'll go for a full-time worker.
00:09:05Full-time worker worker.
00:09:09How long have you been, guys?
00:09:12I'm going to see you again.
00:09:13What are you going to do?
00:09:15You're not going to see me again.
00:09:17I'm going to see you again.
00:09:19I'm going to see you again.
00:09:23I'm going to open it up.
00:09:24I don't want to see you again.
00:09:26I'm going to fill this number,
00:09:26I'm going to fly in Japan.
00:09:29Where do you go?
00:09:30You're going to be in there?
00:09:32I don't know.
00:09:33What is my point of view.
00:09:34I can fly.
00:09:35Only we can fly.
00:09:37You have to fly there types of soldiers.
00:09:39What a reason?
00:09:40I don't know.
00:09:42No, we have a person here.
00:09:43If you want to know more.
00:09:45What's their difference?
00:09:48What's my point?
00:09:48It's a person.
00:09:49It's our company.
00:09:50We're on the plane.
00:09:50The plane on the plane.
00:09:51They are not going to go.
00:09:53What's her sign?
00:09:54孟丽月和丽富珍是同事
00:09:56所以说 孟丽月能管得住真哥咯
00:09:58不
00:10:00他不是说了自己是管制员吗
00:10:02可能就是管飞机降落的那个吧
00:10:04我和他也不算是同事
00:10:06他属于航空公司的
00:10:08我呢 是空管局的
00:10:09我只听懂了丽富珍
00:10:11还是听你的呗
00:10:14不全部都是听我的
00:10:15其实这个是
00:10:16难道不是吗
00:10:17如果您不同意
00:10:18我还不是只能老老实实验程序咯
00:10:20别这么说
00:10:22那怎么说
00:10:22机长听管制员的调度
00:10:24也就是说
00:10:25我得听你的
00:10:26不是吗
00:10:27他为什么要这样说
00:10:29再说下去我就要误会了
00:10:34他为什么要这样说
00:10:36再说下去我就要误会了
00:10:38孟丽月你现在找本事了是吧
00:10:39还敢欺负夏培
00:10:41我警告你 赶紧向他道歉
00:10:43是夏培
00:10:44应该为他刚刚污蔑我的行为而道歉
00:10:47拍个玩笑而已
00:10:48怎么 当真了
00:10:50孟丽月 还有啊
00:10:52你这个人不要太敏感
00:10:53况且你现在和高中变化那么大
00:10:55说你整容啊
00:10:57这叫合理怀疑
00:10:58确实
00:10:58哎 你最近过得怎么样啊
00:11:00听说你毕业之后
00:11:02给有钱老男人当了小三
00:11:03哎呦这个人他年龄应该能当你爸了吧
00:11:06胡说八道什么
00:11:07开个玩笑嘛
00:11:08但是我这个玩笑就比较真实了
00:11:10那个老男人姓邱吧
00:11:11他儿子在剑桥读书
00:11:13听说还挺不好搞的
00:11:14如果知道你的存在
00:11:15那巴你曾毕不可
00:11:16不是吧
00:11:17居然去当小三
00:11:19真的假的
00:11:20不是吧
00:11:21闭嘴
00:11:21即使这样我也比你们这些人强
00:11:23还有你孟丽月
00:11:24你啊
00:11:25最好先管管你自己
00:11:26这么大年纪了嫁不出去
00:11:28要钱钱没有
00:11:29要男人更没有
00:11:30也是啊
00:11:31毕竟没有人会娶你这种上不了台面的女人
00:11:33你妈妈当小三生的你
00:11:35去勾引我莫提妈妈的老公
00:11:37要不是今天莫提没来
00:11:39你现在就得跪起给她磕头知道吗
00:11:41李富生
00:11:41你会像他们这样想吗
00:11:43你们够了吧
00:11:45高中的时候就欺负她
00:11:46到现在还不肯罢休
00:11:48真是无药可救
00:11:53向我道歉
00:11:55刚刚你们说的话我都录音了
00:11:57如果不道歉的话
00:11:58我会告你们诽谤
00:11:59我实在看不下去了
00:12:01丽月
00:12:01如果你需要打官司的话
00:12:02我可以帮你
00:12:03里面还是很大的
00:12:06对不起
00:12:07对不起
00:12:11原来反抗也没有很难
00:12:14怎么长大了还被人欺负啊
00:12:15好了好了
00:12:16别说这些不开心的了
00:12:21有考虑过结婚吗
00:12:25需要我重复一遍吗
00:12:27不用 我有听到
00:12:29你是在问我
00:12:30要不要和你结婚
00:12:31怎么这么突然
00:12:33利副生怎么会说
00:12:34要和我结婚
00:12:37你没听错
00:12:38其实是我家里人催得急
00:12:40如果你也面临同样的状况的话
00:12:43请你考虑一下我
00:12:45婚后
00:12:47可以用各自认为舒服的方式
00:12:48顺其自然
00:12:49哪怕是当初最喜欢她的年纪
00:12:54我都不敢奢望和利副生之间会发生什么
00:12:54没想到有朝一日
00:12:56会听见她说
00:12:57考虑一下我
00:12:59我可能还是
00:13:02我背上了
00:13:03四点四十 非广州
00:13:05先去忙吧
00:13:10如果可以的话
00:13:11请尽快考虑好
00:13:13给我个答复
00:13:13嗯
00:13:18喂 妈
00:13:20月月
00:13:20那天的相亲怎么样啊
00:13:22看上了吗
00:13:23哦
00:13:24在 在接触了
00:13:26太不容易了
00:13:27这次终于有一个
00:13:28让我家宝贝看上眼的了
00:13:29妈 你说什么呢
00:13:32妈字还都没一瓶
00:13:33我女儿我能不明白吗
00:13:35你要不感兴趣啊
00:13:36根本不可能跟她多说句话
00:13:37既然你愿意接触
00:13:38就一定有戏
00:13:39好好把握
00:13:40这个小丽真的很不错
00:13:41争取今年带她回家过年
00:13:42妈 我不跟你说了
00:13:43你想 quedar过年
00:13:43妈 我不跟你说了
00:13:45是
00:14:05你想走
00:14:12.
00:14:43.
00:14:44.
00:14:44.
00:14:44.
00:14:44.
00:14:44.
00:14:45.
00:14:46.
00:14:47.
00:14:52.
00:14:53.
00:14:53.
00:14:53.
00:14:53.
00:14:53.
00:14:54.
00:14:58.
00:14:59.
00:15:00.
00:15:00.
00:15:04.
00:15:04.
00:15:06.
00:15:07.
00:15:08.
00:15:09.
00:15:11.
00:15:13.
00:15:14.
00:15:15.
00:15:15.
00:15:15.
00:15:16.
00:15:18.
00:15:21.
00:15:22.
00:15:24.
00:15:25.
00:15:26.
00:15:26.
00:15:29.
00:15:30.
00:15:31.
00:15:33.
00:15:37.
00:15:40.
00:15:41.
00:15:41.
00:15:42.
00:15:43.
00:15:44.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:17.
00:16:17.
00:16:18.
00:16:18.
00:16:37.
00:16:38.
00:16:39.
00:16:39.
00:16:39.
00:16:43.
00:33:55one
00:33:58one
00:34:02two
00:34:04two
00:34:12one
00:34:26I'm sorry.
00:34:30What is this?
00:34:31I'm sorry.
00:34:32I haven't stopped the trip.
00:34:33I said, look what was going on.
00:34:34You are obsessed with me?
00:34:36I have to wait.
00:34:37Get a little bit.
00:34:39Oh.
00:34:40I'm sorry.
00:34:41I'm sorry.
00:34:43Hey, hey.
00:34:43You're welcome.
00:34:44Hey, hey.
00:34:45You're welcome.
00:34:46Hey, hey, hey.
00:34:49Hey, hey, hey, hey.
00:34:49Hey, hey, hey.
01:07:09Thank you,
01:07:12Thank you,
Comments