Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Hell University Episode 6 - Eng Sub [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:01TINESTING
00:03SINURI
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERYA
00:09AT VIRUS
00:10BILI BA MGA NURDS
00:11AT SI MAMI
00:11IWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:21Ang hala-ala
00:23ay ang maganda mong mukha
00:25Ang hala-ala
00:27There you go
00:30You will always be
00:35A special part of me
00:41You will always be
00:47A special memory
00:58SANS?
00:59It's a rare type of Alzheimer's
01:02Nadating ang panahon na maski ang mga taong mahal mo, hindi mo na rin makikilala
01:13Sabi mo sa akin, malukit yung mundo, di ba ako yan?
01:18Biroin mo ang higising nila ako isang araw hindi ka nakilala
01:34Ako si... si Dindo
01:38Ako si Sandra
01:40Like a simple form me
01:45Ako si Dindo
01:46Ako si Dindo
01:51Ako si Dindo
02:10Ako si Dindo
02:16Anong ginagawa ng babae niyan dito?
02:19President Ace
02:20Si Fritzy pa rin ang sekretary ng SSG
02:22Get out of my sight
02:23Is Fritzy Saldivar
02:25Bitch
02:28From now on
02:30Si Ms. Zane Sean na ang bagong sekretary ng H.U.
02:38Follow me
02:44The Dark Hell Jail
02:46Is waiting for you
02:48King ako sa'yo Zane
02:50Bitawan mo na yung pwesto
02:52Hindi mo magugustuhan makita ang demonyo na naka-publish sa loob ni Ace
02:57Nasaan ang music sheets mo?
02:59It's okay ma'am
03:00We can share
03:02Thank you ha
03:04Ano na mo pa talaga ako si Nasir?
03:06Ano ang pangalan mo?
03:09Ako po si Nasir Lumia
03:12Ikaw ang leader ng Black Blood Gang
03:24Kapag tinaragit ka na ng magang
03:28Hindi na matatahinig yung buhay mo
04:01Raven Robles
04:03Paolo Rojas
04:06Paolo Rojas
04:07Jules Santos
04:13Paolo Rojas
04:14Patigyan natang pinabasos ng E.A.T.O., ang Autoridad ng Surin Council
04:18Ano?
04:20Ayusin nyo, trabaho nyo
04:23Hindi mawawala ang control sa kamay ng Council
04:27Naintindihan?
04:30Maliwanag?
04:43I'm sorry, Ms. Shawn.
04:47You're going to move the meeting so you can marry.
04:56Suprem, with all due respect, don't go to OA.
05:01You just want to die.
05:05Don't be dramatic.
05:07I know it's a big deal, but it's a big deal.
05:12Ms. Shawn!
05:13Look at what happened.
05:15You're going to go back to your office.
05:17You're going to repeat what you said.
05:23You're listening to me, right?
05:29You're lacking discipline.
05:32Monel, Suprem,
05:35you're going to take the paper that you're going to be with.
05:37I'm going to take the paper.
05:38I'm going to take the paper.
05:43I'm going to take the paper.
06:02I'm going to take the paper.
06:04I'm going to take the paper.
06:05I'm going to take the paper.
06:22I'm going to take the paper.
06:24I'm going to take the paper.
06:34I'm going to take the paper.
06:58I'm going to take the paper.
07:26I'm going to take the paper.
07:28I'm going to take the paper.
07:37I'm going to take the paper.
07:46I'm going to take the paper.
07:58What?
08:13se know,
08:26I'm going to take the paper.
08:33You're so happy that this is your mission, Ms. Shawn.
08:37I think I'll send you to the dark hell jail.
08:43Disappointed or no?
08:45I've heard of it there, Ms. Shawn.
08:48Not disappointed.
08:51Surprised.
08:53There's no soft spot for you.
08:58I don't know if I need or want to help her.
09:03You're right.
09:06It fails to be cautious.
09:09Delikadong mapalapit sa supremo.
09:15We don't know what the food is going to do.
09:19It's like you're just talking to a animal.
09:24What do you mean?
09:25What do you mean, Ms. Shawn?
09:27You're right now, Ms. Shawn.
09:31If you think that the dark hell jail is the best thing to do with the supremo,
09:39you don't have anything to do with it.
09:43Andes,
09:44Honda ako.
09:49Sigurado ka?
09:51Kung ano man ang bangungot na papapuyat sa'yo tuwing gabi,
09:56parang hayop na pinaglararoan ng kanyang kakain.
10:02Tapos ka na ba?
10:04Mabuti pang hanapin mo na yung ibang dokumento.
10:07Marami pa akong gagawin dito.
10:13Sana matapos mo yung parusa mo sa mas lalong madaling panahon, Ms. Shawn.
10:32Soft spot?
10:33Galing sa taong nagpapatapon ng ibang tao sa dark hell jail?
10:38Sa taong pinarasahan ako ng sandamakmak na papeles dahil lang uminom ako ng tubig sa gitna ng meeting?
10:45Nagpapatawa ba si Vice Onel?
10:48Ay, naku.
10:50Pero mabuti na rin to.
10:52At least malayaw ako sa kanila.
10:53Lalo na sa supremo na yun.
10:57Kaya kung sino man siya, napakakapal ng mukha niya.
11:02Oh my gosh.
11:03Ay, akala mo kung sino talaga.
11:05Oo.
11:05Ang siya na pala sa'yo.
11:12Well, well, well.
11:14So the rumors are right.
11:15Ikaw na ang bagong secretary ng Supreme Student Government.
11:21Well, you must be quite proud.
11:25But don't be too proud ha.
11:28Kasi isa ka pa rin namang utusan doon.
11:31Not like a queen, but more like a slave.
11:36Low class.
11:42Tabi.
11:50Sabi kong tabi.
11:52Oh!
11:54Oh!
11:57Oh my God!
11:59Lalaban ka pa ba?
12:01How adorable!
12:03Hindi mo pa rin ba alam kung anong pwesto mo dito sa school ano?
12:06Oh!
12:08Oh!
12:09Oh!
12:09Oh my God!
12:11Oh my God!
12:12Lalaban ka pa ba?
12:12Hindi mo pa rin ba alam kung anong pwesto mo dito sa school ano?
12:13Ang tao sa laway ko kesa sa'yo.
12:16That's how far we are from each other.
12:19Kaya kung ako sa'yo, tama na yung ere-ere mo.
12:23Because you will never be better than me!
12:26You never will be!
12:28Mancha ka lang sa sapatos ko!
12:33Oh!
12:34Wala akong pa kesa sa'yo nasabi ng isang babae na ayaw niyang nilalaman.
12:39At may nakakasira ng image niya.
12:43Pinapakita mo lang sa tao kung ano talaga ang totoong muka.
12:49An insecure little bitch!
12:52I'd laugh if it weren't so pathetic.
12:57How dare you?
12:59Do you know me? Who am I?
13:03Your sample will be sore.
13:0550 degrees if I'd rate it.
13:08I'll show you how this game should be done.
13:12I'm going to feel 180 degrees.
13:20What did you do, Rami? Oh, my God!
13:24Queen ka daw dito?
13:25Ang naririnig ko lang?
13:27Tahol ng aso.
13:29A pathetic bitch.
13:33Pagsisisihan mo to!
13:34Manalaman to ni Raze.
13:36Wow, magsumbong ka.
13:37Diyan ka naman magaling eh.
13:39Tuwag.
13:45Pagsisisihan mo to, you fucking bitch!
13:48I'll fucking kill you!
14:31Pagsisisihan mo to.
14:31Pasok!
14:37Madam Violet, pinapabigay po ni Supremo.
14:44I'm done with the council activities for today.
15:03Did something catch your attention, Ms. Shawn?
15:07It's not.
15:10You know the curiosity that is important to students.
15:20Is it your attention to your attention?
15:31I wasn't so ambitious before.
15:35I'm just happy with my teaching.
15:38But now...
15:40I saw that you didn't have to be able to get rid of the machine
15:43that was going on.
15:47So you build a new one.
15:53I'm trying to get rid of the ranks.
15:56I'm going to reach the position
15:58where I'm going to show you
16:00what I want to do with this school.
16:02I'm going to be able to get rid of it.
16:05I did okay, isn't it, Michelle?
16:09What do you think?
16:14Of course you do.
16:20I believe that I've reminisced enough.
16:25I don't want to be able to get rid of the bloody night.
16:28Because it's going to be such a shame if something happens
16:31that the new secretary of SSG is missing.
16:39So...
16:42I'm going to have someone else send these copies to the SSG office tomorrow.
16:57You remind me of someone.
17:01Madam?
17:15You may go now, Michelle.
17:34I'm going to go now, Michelle.
17:34I'm going to go now.
17:35I'm going to be able to get rid of something else.
17:40I'm going to go now.
17:46I'm going to go now.
17:46What?
17:48Is it true?
17:49Did you cry with Roxanne?
17:53There's a lot of chismosa-chismosa here, no?
17:57She had it coming.
17:59Trust me.
18:00Grabe, man.
18:01Bitchesa to the max.
18:02If you hear that's not the point, Zane.
18:06Of course it is.
18:09When are we going to not come to bully and bitchesa
18:12for our friends?
18:13It's not here in hell, you.
18:19It's different now, no?
18:21You're not afraid?
18:23You put yourself in bed.
18:26What do you want me to do?
18:28Do you want to do everything you want me to do?
18:31Yes.
18:32Because you don't put yourself in bed.
18:35Did you think that you're going to do it?
18:41You're gonna focus on your attention.
18:44You're the only thing that we can do.
18:52You're thinking yourself, no?
18:55Stop being selfish.
18:58Think of the rest of us.
18:59For once.
19:14Wala.
19:16Ta-tawan niyo na baya sa'yo, Med?
19:19Hirap diba?
19:20Wala pa nga nga magsagot sa number three eh.
19:22Oo nga eh.
19:23Hindi ko pa natapos yung iba.
19:25Kayo ba?
19:27Mmm..
19:28Hindi pa nga eh.
19:30Copy it, Matt.
19:32It's easy.
19:33I thought we were planning to go to the top 10 of the Helio.
19:36But how can you copy it with me?
19:39It's easy to copy it.
19:40You can copy it.
19:41Please, please.
19:44You're going to be a good one.
19:45You're going to be a good one?
19:46You're going to copy it.
19:47What's up?
19:52Zil, your friend.
19:56He's looking for a while.
19:58You're calling the Supremo?
20:01Why?
20:05I'm just a messenger.
20:07You're still waiting for the SSG office.
20:10You can probably do your job, right?
20:13You're not just a mess with your friends.
20:20We're already here.
20:21I'm just calling.
20:22It's okay.
20:24You have a responsibility.
20:26We know that.
20:27Let's go.
20:29You're...
20:30It's okay it's tough.
20:32It's tough.
20:34Let me go.
21:10Huw!
21:13Ano ka ba?
21:15Ano, Zane? Okay ka lang?
21:18Oo. Better now.
21:20Okay lang ba kayo ni Van? Parang may nangyari ah.
21:25Away lang. Kailangan ko nga mag-sorry eh.
21:30Alam mo, Zane, mahal na mahal mo yung mga tropa mo, no?
21:34Noon naman.
21:41Pero, parang may iba ka nang mahal eh.
21:45Yung Supremo na yon, masyado na kayo nagiging close nun.
21:53Nagpalit mo na ba ako dun?
21:57Alam mo, mukha lang close. Kasi palagi kaming matasama.
22:00Pero, kung man, ano ka ba?
22:05Ni, good morning nga, wala eh.
22:09Kamusta, wala din.
22:13For whatever reason, she's isolated.
22:17Eh, ba't disappointed ka?
22:21Joke lang, joke lang, joke lang, Zane.
22:24Alam ko naman na ako ilaman ang puso mo.
22:27Ang lame mo.
22:29Lame?
22:30Hindi lame yun, Zane.
22:31Nagsasabi lang ako ng totoo.
22:34Alam ko naman na ako yung crush mo.
22:39Alam mo, yung Supremo kasi na yun, sumusobra na yun sa pagtawag sa'yo.
22:44Ayun ko ba ba tawag ng tawag sa'yo yun?
22:50Miss lang namang kita.
22:52Miss ko na yung quality time ko with my best friend.
22:58Alam mo, dito na ako eh.
23:02Salamat sa paghatid ah.
23:03Sige.
23:04Best friend.
23:07Sige na.
23:09Sige.
23:10Ah, Zane.
23:12May tanong kasi sana ako.
23:15Ano yun?
23:16Sino mas gwapo?
23:18Ako o yung Supremo?
23:21Siyempre ikaw.
23:31Sige.
23:32You're late.
23:33Kumasok ka na.
23:55Sige.
23:57Sige.
23:57Sige.
23:58Sige.
23:58Sige.
23:59Sige.
24:00Sige.
24:02Sige.
24:03Sige.
24:03Sige.
24:04Sige.
24:05Sige.
24:08Sige.
24:09I have kept my side of the bargain.
24:12Hindi ba?
24:13Miss Sean?
24:16May oras ka para sa kaibigan mo.
24:19But when I call you, I'll wait for you.
24:32That's it.
24:36Don't be late again.
24:41But it's not your fault.
24:45You've been busy.
24:49Reckless.
24:52Delikado.
24:53When you're doing it, what's happened?
25:03I slapped her 180 degrees.
25:06And it made me feel a whole lot better.
25:14Roxanne is the queen of H.U. for fuck's sake.
25:19Do you think she can hurt?
25:21Do you know why?
25:23You're nothing but a powerless secretary.
25:27Hell yes.
25:28And I don't fucking care.
25:31If I'm in a way and I'm in a way, I'm in a way.
25:37Queen man, O Supremo.
25:39Queen man, O Supremo.
25:53Okay.
25:53Well, clearly, I'm not going to pass on what I'm saying to you in your head's mouth.
26:00So, that's it.
26:01I'll speak in a language you would understand.
26:05You'll clean the whole cafeteria.
26:09Excuse me?
26:10The whole cafeteria.
26:13You'll clean it one week.
26:17Make it spotless.
26:20Shiny.
26:22Do you understand?
26:24For a week?
26:26For real?
26:29Let's start again.
26:34Okay.
26:35Bye.
26:36If that's all, I don't know.
26:39Supreme.
26:53Now, can anyone tell me why hope is a core human value?
27:00It's different.
27:02It's different compared to what we discussed.
27:05Come on, glass.
27:08Important to.
27:12Anyone?
27:14Hope is not a wish or a dream.
27:18Um, tiwala po siya.
27:21Tiwala na mangyayari ang mga bagay na inaasahan natin.
27:25Tulad ng tiwala na mapupunta tayo sa heaven pag namatay tayo.
27:31At least, yun yung nasa isip ko.
27:35Very good, Laika.
27:37Hope is the sister of faith.
27:39And together, they allow us to believe in a better future.
27:45Hello.
27:52Hello.
27:55Hello.
27:57Pagawa ng glowing yung dalawa pag nag-uusap.
27:59Mentor ba?
28:02Haaa?
28:04Para silang mag-ina.
28:06Kung ano man sila.
28:08Masarap makakita ng mga moment na ganito sa hellu.
28:13Tatawan,
28:14pinoprotekta ng isa't isa.
28:16Parang ako at mga kaibigan ko.
28:19Sila ang dahilan kung bakit ko nasa-survive ang piyar nung to.
28:25I really need to be sorry, Ivan.
28:35Selene?
28:37Are you okay?
28:39There's no way...
28:41There's no way to be.
28:44I'll remember you.
28:45Rosene.
28:52Hindi to be, Rosene.
28:54Nasa panganib ka.
28:57Tayo.
29:00May tridor sa mga kaibigan mo.
29:04Malalaman na nila kung anong kulang sa formula.
29:08Kung ako sayo, uunahan ko na sila.
29:35Salamat ha, Supremo, you asshole.
29:38Ang daming nangyayaring importante,
29:41pero sinasayang ko lang ang oras ko dito.
29:44Salamat ha, Supremo, you asshole.
29:46Heartless na nga.
29:47Oblivious pa sa mga struggle ng tao.
29:52Hindi oblivious eh.
29:54Masyadong generous yun para sa Supremo.
29:58Nung nanadya, ayun.
30:00Nung nanadya ata yung gagong to.
30:15Ma to spring kan jaan lagu,
30:16Nung nanadya ata yung gagong to.
30:20Ma to или nung vot lana nung nangyayasa.
30:30Nung nanakung galwa.
30:32Mung na nagu,
30:32Nung nanakungا.
30:36Nung nananyaki.
30:38Nung nanakungang ga.
30:38Nung nanakung ga.
30:39Nung nanakung.
30:41Nung nanakung ga.
31:08Yes, boss.
31:16Do you have a family, Ms. Shawn?
31:21Huh?
31:23Family.
31:27Why do you want to be small talk?
31:30Are you bored?
31:33You never know.
31:35When we are small talk,
31:36it's faster than you can do it.
31:39So, we'll be able to do it here.
31:44So, indulge me.
31:46I'm gonna ask again.
31:48How's your family, Ms. Shawn?
32:04I guess,
32:07normal lang naman kaming pamilya.
32:11Si Mama,
32:17masipag,
32:19malambeng,
32:20hadik sa seri.
32:23Si Ate Allison naman,
32:27textbook panganay.
32:31Magaling,
32:32maganda,
32:34matapang.
32:37Nagubunan na nga sa amin si Mama.
32:40Palaban ang dalawa niyang anak.
32:44Isang beses nga na nag-andie-sambog kami.
32:47At si Ate, may lamandi sa kanya.
32:51Tapos...
32:53Ayun nga.
32:55Normal lang naman.
32:58Mas ko na sila.
33:01I see.
33:03Eh,
33:04kaibigan.
33:06Musta naman sila.
33:08Kilala mo sila, di ba?
33:11Yeah, but,
33:13in name only.
33:14My duties don't really let me meet the students.
33:18Only if,
33:18they cross the line.
33:24Kaibigan ko.
33:28Pamilya na din.
33:31Si Mia yung puso ng grupo.
33:34Warm na warm sa lahat.
33:37Si Dave at Jerome.
33:39Trouble in the best way.
33:42Kailangan mo sumaya.
33:44Sila yung bahala sa'yo.
33:48Ah...
33:49Si Van nasa...
33:54Kung tutuusin,
33:57mas matapang sa'kin si Van.
33:59Kung sa tingin niya makakasakit sa grupo.
34:04At hindi siya nawawala sa sarili niya kahit kalit siya.
34:12Si Matt.
34:17Siya yung constant ko.
34:22Kasuprem.
34:23Hindi pwedeng ako lang nagsishare sa ating dalawa.
34:26Family.
34:29Friends.
34:34Mas...
34:35magulo?
34:37Mahabang kwento.
34:39Misyon.
34:41Ano?
34:42Next time na lang.
34:44Ang ilalim ng pan...
34:46Tanto!
34:47I know.
34:49I know.
34:53I know.
35:37Nanna.
35:37Ma'n nabah?
35:39Ma'n nabah?
35:40I know di.
35:41than I thought.
35:48But, where did you go now?
36:14Hmm, mauna na ako supremo, ah?
36:18Sige.
36:46Sige.
37:19Sige.
37:46Sige.
38:15I don't know what's going on, Queen.
38:19I'm actually impressed.
38:21Do you think what's going on with her, Boss?
38:24It's a death.
38:26Of course, that's where he's going.
38:31It's going to be a fight.
38:34No, no, let's see.
38:36Let's see where he's going to bring his boss.
38:41Ha ha ha ha!
38:47Is he who?
38:49Yes, Boss.
38:51Let's leave it!
38:56Ha ha ha ha!
38:58Ha ha ha ha!
38:59Ha ha ha ha!
39:13Ha ha ha!
39:17Gante lang para kay Roxanne.
39:22Nice to meet you, Zane.
39:26Ako si Ray Zylvenia.
39:31You're a bad guy, like what they said.
39:40But how about your friends?
39:43Are they bad?
39:50Maybe they're just a bad guy.
39:54Let's start with Mia.
39:58It looks like it's a bad guy.
40:04You've lost my patience.
40:08I'll give you my death and trust me.
40:12It's coming, Zane Shon.
40:27Ray Slovenia.
40:33It's coming, Zane Shon.
40:52Canaan ba?
40:54Wala ka ba talagang tinatagong sikreto na kapag nabunyag, pwede mong ikamatay?
41:05Anong sikreto ang alam mo?
41:10Na hindi dahil suot mong maskara niya, ay kaya mo nung ilin lang ang lahat.
41:19Hindi ikaw si Ray Slovenia.
41:28See?
41:30Sambanggat ko lang sa pangalan niya.
41:33Na sindak ka.
41:36No one can compare to how terrifying he is.
41:41Na kahit ilang maskar ang isot mo,
41:45hinding hindi mo siya kayang gayahin.
41:51I've already met the real Ray's.
42:07Kahit isang beses lang yun, ipang-ipa kayong dalawa.
42:14Hindi mo makakalimutan ang isang katulad ni Ray's.
42:17Ikaw?
42:21Swerte ka kung maalala pa kita bukas.
42:24Manaimig ka!
42:25Boss!
42:26Anong nangyari?
42:28Rinigin sigaw mo sa labas.
42:29Okay ako.
42:31Labas!
42:42Sa totoo lang, pwede na kitang tapusin niyan.
42:47Hindi lang nila papayagan.
42:54Hanep?
42:56I underestimated you, Zane.
43:01Nangutu ko lahat.
43:04Pati si Roxanne, nangutu ko.
43:14This complicates things.
43:17Pero baka pwede natin tulungan ang isa't isa.
43:23Oh?
43:25May authority ka na ngayon.
43:28Enough to make you an offer.
43:326.53.
43:37Papakawalan kita.
43:39Pero walang naglagan ha.
43:41Wow!
43:43Ang bait mo naman.
43:48Clock sticking.
43:51Lalabas ka rito.
43:54At isisekreto kung ano ang napag-usapan natin.
44:00Ano sagot mo, Zane?
44:03Tio.
44:04Agh!
44:06Ta taxmas!
44:13Ja, yang helt komplit.
44:25Don't go.
44:28Jeannis!
44:28Ano sang...
44:30Yaa inside the house...
44:33Ya!
44:34Sikey ni niya!
44:34Agh!
44:36Oh, my God.
45:04Oh, my God.
45:04Oh, my God.
45:15Oh, my God.
45:17Oh, my God.
45:20Oh, my God.
45:21Oh, my God.
45:31Oh, my God.
45:42Oh, my God.
46:25Oh, my God.
46:40Oh, my God.
46:56Oh, my God.
47:24Oh, my God.
47:29Oh, my God.
47:31Oh, my God.
47:40Oh, my God.
47:42Oh, my God.
47:58Oh, my God.
48:01Oh, my God.
48:09Oh, my God.
48:39Oh, my God.
48:39Oh, my God.
49:09Oh, my God.
49:57Oh, my God.
50:35Oh, my God.
51:05Oh, my God.
51:09Oh, my God.
51:18Oh, my God.
51:28Oh, my God.
51:54Oh, my God.
Comments

Recommended