Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Alice in Borderland S03E05 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:05:57This monitor.
00:05:58You're a good one.
00:06:12Take care.
00:06:13What am I doing?
00:06:14Why are you dead?
00:06:15You are dead.
00:06:17I don't care.
00:06:19Alice, stop.
00:06:20Alice.
00:06:21Alice.
00:06:21Alice.
00:06:22Alice.
00:06:28彼はここまで一緒に戦ってきた。
00:06:29詐欺。
00:06:33彼がいたからこそ、私はここまで来れたの。
00:06:34だからって。
00:06:35命を救われた。
00:06:40だから、アリスに会えた。
00:06:52エントリーを締め切ります。
00:06:56エントリー数10名。
00:06:57エントリー数10名?
00:07:02ここいるの9人なのに。
00:07:03どういうこと?
00:07:04子供?
00:07:08えっ?
00:07:13子供だ。
00:07:15うん?
00:07:21妊娠してるんだよ、うさぎ。
00:07:26えっ、子供がいるの?
00:07:30俺たちの子供がいる。
00:07:39なるほどおなかの子を入れて10人か。
00:07:41めでてぇなおい。
00:07:45でも、この状況で子供って。
00:07:56ゲームを開始します。
00:07:57始まる。
00:08:01腕間と首輪を装着してください。
00:08:27腕間と首輪を装着してください。
00:08:38僕たちの子供には、フルーツを装着してください。
00:08:56これはトマトマトでチックポジションの実践。
00:10:09中央に設置してある台の上でサイコロを振り、その数字の人数だけ次の部屋に進むことができます。
00:10:15これを繰り返し、15ターン以内に出口のある部屋を目指しましょう。
00:10:27ただしサイコロを振り、進める人数からあぶれた人はその部屋から動けません。
00:10:43ドアはロックされ、強制指定となります。解除するには腕輪の無線機能を使って、プレイヤー2人がロックされた部屋を挟む位置に移動する必要があります。
00:11:02皆さんには各15ポイント振り分けられています。ドアを通るためには、腕輪を扉にかざし、どなたかの1ポイントを消費する必要があります。
00:11:22もっと来た部屋に戻るには、1ターンその場所にとどまり、次のターンを待たなければ戻れません。ステイを選択、または強制ステイになった場合も、ターンごとに1ポイントずつ消費します。ポイントが0になったらゲームオーバー。
00:11:47ポイントが。皆さんが進むことのできる壁には、皆さんの未来の映像が映し出されます。その中から選択した未来は、皆さんが出口に到着した後、本当に起こる未来です。本当に起こる未来。
00:12:14サイコロの目の人数に従って自分の未来を選択しながら出口を目指してくださいみんなで協力し合って出口を探せってことか名前聞いてもいいですか?
00:12:42それではサイコロを振りどの部屋に進むか選択してください制限時間は3分
00:13:02サイコロの色とドアの色がリンクしてるってことね
00:13:03よし!サイコロは俺の得意分野だただのギャンブル依存症でしょ?
00:13:13第1ターンスタート
00:13:20よし!
00:13:21よし!よし
00:13:23!よし
00:13:32!よし!
00:13:33よし!よし
00:13:57!よし
00:13:59!よし
00:14:01!よし!
00:14:03よし!よし
00:14:08!よし
00:14:09!よし
00:14:11!よし
00:14:15!よし
00:14:16!よし
00:14:17!よし
00:14:18!よし
00:14:18!よし
00:14:18!よし
00:14:19!よし
00:14:28!よし!
00:14:30No, no, no, no, no, no.
00:15:29No, no, no.
00:15:36No, no, no.
00:15:40No, no, no.
00:16:10No, no.
00:16:51東の部屋D3に進んでほしい俺たちは北の部屋C2に行くこの図面の右上の部屋D2ですぐに合流できるだろうからD3?
00:17:02分かりました
00:17:06僕たちは赤の扉でも構いませんよ
00:17:10残り時間1分
00:17:40次決まりだな行こう
00:17:46よしよし行こう
00:18:00かなり後で合流しよう
00:18:01Okay.
00:18:55C2はマイナス1ポイントの部屋になりますどなたのポイントを消費するか選択してください何でマイナス1ポイント恐らく強制的にポイントが削られる部屋が点災してるんじゃないか入ってみないと原点があるか分からないとなると厄介ださっきアリスのポイントを使ったから今度は私のポイントを使おう
00:19:24第2ターンスタートそれではサイコロを振りどの部屋に進むか選択してください元来た部屋へは1ターン待たないと戻れないから行ける部屋は3つだからサイコロも3つか
00:19:36よし315
00:19:565これが本当に起こる未来だとしたらこの部屋も青のパピラ選びたくなるけど
00:20:09これ見たかったんだえ
00:20:15?あんた建築師目指すの?これが?
00:20:28本当に起こる未来
00:20:34まずはトウホーの話を別々バカの扉選びたくねえな
00:21:03合流予定のD2は
00:21:20赤の扉を進んだ先だ俺が東の赤い扉を進んでレイたちと合流する私も行くじゃあ他のみんなは青い扉を進んで市市の部屋に行ってくれないかな
00:21:24やったなマゼオンくんレイガイの追加研究機だ本当ですか
00:21:33?ああおめでとうありがとうございます後で合流しよう
00:21:44よし行こう
00:22:08おめでとう奇妙な感じになってきたこのゲームは俺たちの頭の中までの空いてるのか?
00:22:20全部に
00:22:42私は北方向のD2へ行くできれば3人で進みたいところだったけど二手に別れるしかないね
00:23:01分かった俺たちはE3東に行くうん嘘これおいしい
00:23:28聞いてよ聞いてよねえレイ予定どおりD2の部屋で合流しよう了解よしよかったうん
00:23:55第3ターンスタートえっ1と2うさぎさんは2人分だからD1にしか進めないE2には1人しか通れない
00:24:20ってことは誰かが必ず強制ステイになる今日から入った森影さんです今日からお世話になります森影玲ですよろしくお願いしますま、仕方ないか今回は私が残るえっ?
00:24:32子供は守りなよでもレイゾンビにしてくれたお礼ふん
00:24:44うさぎうさぎはさちこさんたちと合流してほしいさちこさん聞こえますか
00:25:10うん聞こえてるD1には何人進めそうですか4人全員進めるよよかったそしたら東の方向D1に進んでくださいそこでうさぎと合流してほしいですこんなとこしか連れてこれなくてごめんね
00:25:39どういうわけじゃない悩まるな了解五木さん、ユナさんそのままそこにステイしてもらえますかこのターンで俺とうさぎが移動してレイが強制ステイになります1ターン後に元来たD3に戻ってほしいですそうすればレイの強制ステイが解除されますその後、E3で合流しましょうあまりバラバラに行動しない方がいい
00:26:05ステイですね分かりましたじゃあ、4人でD1に行きましょうアリスにできるだけ一緒に行動した方がいいって言われたからかだっていいかこのゲームはゴールを見つける必要がある二手に分かれた方が早くゴールを見つけられるかもしれません第一、皆
00:26:11自分の未来をよく考える必要はないのか
00:26:38本日の後、回避の起き出し丸衛選手で、1回途上回避の起き出し
00:26:41I'm sorry.
00:26:42You can buy this water for a thousand dollars.
00:26:46If you want to go back, it's enough.
00:26:50You just want to change your mind.
00:26:52Please, please.
00:26:53Why did you enter this seminar?
00:26:56I'm trying to save your knowledge.
00:26:58That's right.
00:27:00So, this time, I'll buy this water for a thousand dollars.
00:27:06I know how to sell it.
00:27:10I don't need it.
00:27:14I don't need it.
00:27:16It's impossible.
00:27:17Please, please.
00:27:18What are you talking about?
00:27:19There's a contract.
00:27:20There's a contract.
00:27:22You can't do it.
00:27:24You can't do it.
00:27:26You can't do it.
00:27:29Excuse me.
00:27:30I'm sorry.
00:27:30I'm sorry.
00:27:32I'm sorry.
00:27:32I'm sorry.
00:27:33I'm sorry.
00:27:34I'm sorry.
00:27:35I'm sorry.
00:27:36I'm sorry.
00:27:44I'm sorry.
00:27:45I'm sorry.
00:27:47I'm sorry.
00:27:48I'm sorry.
00:27:49I'm sorry.
00:27:51I'm sorry.
00:27:59I'm sorry.
00:28:04I'm sorry.
00:28:06But I think there's a lot of money to try.
00:28:10Yes.
00:28:13Then, let's go to the Kadobea.
00:28:16But I don't want to take a moment with Alice.
00:28:19So let's go and go to the other side.
00:28:24Let's go to the Kadobea.
00:28:26I'm going to go to the Kadobea.
00:28:30I got it.
00:28:33I got it.
00:28:34Then, we're going to the beach.
00:28:37It's okay.
00:28:40Yes.
00:28:42I can't see it.
00:28:43I don't know.
00:29:13We are going to get married.
00:29:17Please, please.
00:29:19Really?
00:29:51How are you celebrating?
00:29:53It's amazing, what happened!
00:29:54There's a big deal!
00:29:56No, it's a dump!
00:29:57That's right!
00:29:58It's a dump!
00:29:59It's a dump!
00:30:00It's not a dump!
00:30:01Then, I've got half it!
00:30:02It's not bad!
00:30:05Nuna, today's the city's heart is not tall.
00:30:07So, I've been living home with a family, so I'm so excited!
00:30:10It's so fun to now!
00:30:28I have been doing this hard work.
00:30:32I have been doing this hard work.
00:30:33I am sorry to have been killed.
00:30:37I have been doing this hard work.
00:30:40I have been living in the hospital.
00:31:06I don't know.
00:31:21I don't know.
00:31:52I don't know.
00:32:03I don't know.
00:32:04I don't know.
00:32:23I don't know.
00:32:27I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:36I don't know.
00:32:39I don't know.
00:32:51I don't know.
00:33:28I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:41I don't know.
00:34:10I don't know.
00:34:14I don't know.
00:34:30I don't know.
00:35:00I don't know.
00:35:02I don't know.
00:35:20I don't know.
00:35:29I don't know.
00:35:41I don't know.
00:35:44I don't know.
00:36:13I don't know.
00:36:33I don't know.
00:37:02I don't know.
00:37:04I don't know.
00:37:06I don't know.
00:37:07I don't know.
00:37:07I don't know.
00:37:22I don't know.
00:37:25I don't know.
00:37:26I don't know.
00:37:28I don't know.
00:37:29I don't know.
00:37:31I don't know.
00:37:32I don't know.
00:37:52I don't know.
00:37:56I don't know.
00:38:05I don't know.
00:38:10I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:16You're not!
00:38:18I don't know.
00:38:30You're going to be playing.
00:38:34I don't know.
00:38:38I don't know.
00:38:39I don't know.
00:38:42I'm like, you're going to be around.
00:38:46It's a store.
00:38:47That's why it's in the door, so there's a door in the door.
00:38:52E5 will be in the room for minus 4 points.
00:38:55What?
00:39:00I'm going to take my brother.
00:39:04But...
00:39:05I've checked it out.
00:39:10I'm not sure.
00:39:11I'm not sure.
00:39:14E5, start.
00:39:21Faye, you've been removed?
00:39:23No, there's nothing.
00:39:26You've got one more time.
00:39:28What?
00:39:33I'm sorry.
00:39:36I'm sorry.
00:39:38You're fine.
00:39:39Hey, Nicole.
00:39:41Hi.
00:39:42Hi.
00:39:43I'm sorry.
00:39:46No, I'm not sure.
00:39:48This is a test.
00:39:48I can't do anything.
00:39:49A little bit.
00:39:51I can't do anything.
00:40:03I can't do anything.
00:40:03I can't do anything.
00:40:04I can't do anything.
00:40:05If it's time to save people, I'll be able to choose my future.
00:40:16Look at me.
00:40:20I'm so sorry.
00:40:23I'm so sorry.
00:40:30I don't know what to do with my mother.
00:41:14I don't know.
00:41:30I don't know.
00:41:32I don't know.
00:41:42I don't know.
00:41:43I don't know.
00:41:48My mother is a dead man.
00:41:51That's a lie.
00:41:55Something...
00:41:57I don't know.
00:42:00I don't know.
00:42:01I don't know.
00:42:02I don't know.
00:42:02I don't know.
00:42:21I don't know.
00:42:23I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:51Okay.
00:42:51No.
00:42:54No.
00:42:56No.
00:43:05No.
00:43:06No.
00:43:07No.
00:43:10No.
00:43:11No.
00:43:18Mom.
00:43:21It's my fault.
00:43:29It's my fault.
00:43:42No, no.
00:43:49No.
00:43:53No, no.
00:44:00No.
00:44:01No.
00:44:02No.
00:44:04No.
00:44:05No.
00:44:07No.
00:44:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:44:12Ah! Ah! Ah! Ah!
00:44:17Dee, the room's lock is解除.
00:44:20Ah! Ah! Ah! Ah!
00:44:23Hey, it's going to move.
00:44:27You'll get our next round.
00:44:28I got you.
00:44:55B3 is a room for minus 4 points.
00:44:59Minus 4?
00:45:04Minus 4 is a room for minus 4 points.
00:45:12Tetsu? Noam? Noam!
00:45:17Oh, that's it!
00:45:21I'm fine. I don't worry about it.
00:45:24Point 7 is still available.
00:45:28Minus 5 is a room for minus 4 points.
00:45:51I'm sorry.
00:45:53It's late.
00:45:57I'm sorry.
00:45:59I'm sorry.
00:45:59I'm sorry.
00:45:59I'm late.
00:46:02Yukiho?
00:46:09Hey, Yukiho.
00:46:11Hmm?
00:46:13Do you want to go to the wedding anniversary?
00:46:15Why?
00:46:19I haven't been to go to the wedding anniversary.
00:46:20What? When you were born?
00:46:23Yeah.
00:46:26It's good.
00:46:31It's been three night.
00:46:33Have a..
00:46:36Where is my son?
00:46:37I can't.
00:46:44I can't.
00:46:46My dad.
00:46:47I can't.
00:46:49Aaargh!
00:46:52Oh hey.
00:46:53Yes.
00:47:07You're so rich.
00:47:11You're working with a building company.
00:47:14I'll kill you.
00:47:16Really?
00:47:20I'll kill you.
00:47:35I'm killing you.
00:47:37I'm killing you.
00:47:38I'm killing you.
00:47:41I'm killing you.
00:47:42I'll kill you.
00:47:43I'm killing you.
00:47:44A little bit.
00:47:51That's why I can't stand it.
00:48:23Hmm.
00:48:24Hmm?
00:48:25I'll take care of it.
00:48:27Really?
00:48:28Hmm.
00:48:29What's going on?
00:48:30Hmm.
00:48:32It's big.
00:48:32It's big.
00:48:33It's big.
00:48:57Ah.
00:48:59Ah.
00:50:35Aさんは-8ポイントの部屋になります
00:50:50手持ちのポイントがゼロになりましたゲームオーバー
00:51:03手持ちのポイントがゼロになりました警察は中に入らせてもらうぞ
00:51:17見つけましたどういうこと?
00:51:32何も変わってないじゃないうるせえなお前こそ俺のことに信用してるじゃねかよ信じてるわよ信じてるから余計に悲しいんじゃない
00:51:40じゃあ引くから
00:52:04俺の未来って感じだ
00:52:20俺が行けないんだ
00:52:50これに確かになるようにノブ何があったのか教えて
00:53:03enfrentお母さんに話して入ってくるな教えてお母さんはノブの味方だから
00:53:24何があっても生きて。
00:54:03母さん。
00:54:06わかったよ。
00:54:33母さん。
00:54:48では、先生。
00:54:49一言。
00:54:51この度、赴任しました。
00:54:53日田信明です。
00:54:56実は母が教師をやっていて、
00:55:00そんな母に憧れて教師を目指しました。
00:55:06一日も早く、皆さんの力になれるように頑張りたいと思います。
00:55:14それでは、
00:55:17選択した扉にお手羽をかざし、
00:55:19次も部屋へお進みください。
00:55:24哲さんと合流しないと。
00:55:45のぶ?
00:55:48Nob? Nob, where are you? Nob?
00:55:57Nob?
00:56:00Yes, Saši Koさん.
00:56:03Are you okay?
00:56:06I'm back to B1.
00:56:09But I'm going to Tetsu.
00:56:10I'm going to go to A1.
00:56:11I'm going to go to A1 in the門部屋.
00:56:14I'm going to go to A1.
00:56:31行ったでも出口はなかった私たちはあんたのすぐ隣の市一にいる次のターンで合流できるからそのままステー分かったはい第7ターンスタート
00:56:42ああ。
00:56:52そんな一人ずつ別れ別れになる。
00:57:01うさぎ。
00:57:06今こっちはD3にいる。やっとレート合流できた。
00:57:11A1の門部屋に出口がないとすると、残る門部屋はA5とE5。
00:57:15多分出口があるのはこのどっちかだ。
00:57:18確認するためにもまずItsukiさんたちを探そう。
00:57:20了解。
00:57:33新しいインタビューですか?
00:57:39実はこういう研究を進めてまして。
00:57:41臨死体験。
00:57:46私なんかの話でお役に立てたか。
00:57:51何かお礼させてください。
00:57:52食べたいものがありますか。
00:57:55そうですね。
00:58:12ともに。
00:58:16死の世界へ行こう。
00:58:42死の世界へ行こう。
00:58:47次のゲームであの女を殺す。
00:58:51それが君の最後の仕事だ。
00:59:10彼女を殺せば君の望みは叶う。
00:59:14君がまだ知らないこの先にある。
00:59:17本当の死の世界を知るだろう。
00:59:24リュウジ聞こえる?
00:59:27リュウジ聞こえる?
00:59:29リュウジ?
00:59:29リュウジ?
00:59:30それでは、全落した扉に戦う。
00:59:32ああ、聞こえてる。
00:59:35ハトル合流しよう。
00:59:37必ずB4で合流しよう。
00:59:43アドランにも恥ずにいる。
00:59:44ああ、どうも。
00:59:45ああ、どうも?
00:59:49何かどうもいい?
01:00:14Nob!
01:00:15Nob!
01:00:16I'm finally coming.
01:00:17Good.
01:00:18Good.
01:00:18Tiny pendulum is fixing me.
01:00:23Them Trimode increases my regard...
01:00:24Minus it...
01:00:25Minus it...
01:00:25derf Tamam, сам!
01:00:31Tetsa!
01:00:33Tetsa!
01:00:35Tetsa!~~~
01:00:37Please!
01:00:38Don't call me!
01:00:38Gertzha!
01:00:40Hi-haz!
01:00:41First time, start!
01:00:58I'm sorry, girl!
01:01:00I'm sorry, girl!
01:01:01No, girl!
01:01:01I'm sorry, girl!
01:01:03But I'm sorry!
01:01:05I'm sorry, girl!
01:01:06I'm sorry!
01:01:06I'm sorry, girl!
01:01:06I'm sorry, girl!
01:01:07I'm sorry, girl!
01:01:14So...
01:01:16...
01:01:17...
01:01:18...
01:01:21...
01:01:22...
01:01:27So now, put your hands on the door, and move on to the next door.
01:01:41Yuna.
01:01:43My sister!
01:01:49Yuna?
01:01:52Yuna!
01:01:58Yuna!
01:02:01Yeyuna!
01:02:08Yuna!
01:02:14手持ちのポイントがゼロになりました ゲームオーバー
01:03:06手持ちのポイントがゼロになりました ゲームオーバー
01:03:13手持ちのポイントがゼロになりました ゲームオーバー
01:03:18ゲームオーバー
01:03:19お兄ちゃん お兄ちゃん
01:03:25お兄ちゃん
01:03:26ゲームオーバー
01:03:37ゲームオーバー
01:03:41ゲームオーバー
01:03:44ゲームオーバー
01:04:07ゲームオーバー
01:04:09Him...
01:04:10Him...
01:04:11Har Hai cents
01:04:25So personal, well, he was good.
01:04:27He will make Heckina oiplatz!
01:04:31I'm too lucky to be lost.
01:04:32Yeah!
01:04:33Yeah!
01:04:35Yeah!
01:04:36Yeah!
01:05:10Yeah!
01:05:59美月さんがあっここにも哲さんがいない哲さん哲さんどこですか俺が哲さんと離れたからだまだ死んだかどうか分からないでしょ?
01:06:25シーバーの応答がないだけじゃないB4はマイナス2の部屋だレイユナさんと一緒に南方向のC5の部屋に向かってほしい単数からしてユナさん達はE5の部屋を通過してる
01:06:31英語が出口じゃなかったなら残るカド部屋は英語だけってことね
01:06:33はぁ
01:06:37俺はB4でみんなと合流してから英語に向かう
01:06:41おそらくカド部屋の英語がゴールだ
01:06:56ユナさん
01:07:04ユナさん
01:07:06行こうか
01:07:07ねぇ
01:07:08ユナさん
01:07:16それでは洗濯した扉に腕輪をかざし次の部屋へおすすめください
01:07:17ユナさん
01:07:33ユナさん
01:07:43ユナさん
01:07:44ユナさん
01:07:44ユナさん
01:07:45ユナさん
01:07:45ユナさん
01:07:45ココに一度目だ
01:07:46メイと一緒に行ってくれ
01:07:47ユナさん
01:07:47ユナさん
01:07:48戻ってきて
01:07:49ユナさん
01:07:50こっちも閉まっちゃう
01:07:51アザラ
01:07:52シュッ
01:07:55This room where the player has lost the room.
01:07:59The room is a room for minus 2 points.
01:08:10Please choose which points you need.
01:08:15選択してください。
01:08:21原点を確認しました。
01:08:26ううううううううう…
01:08:28Bさんは マイナス4ポイントの部屋になります。
01:08:32マイナス4ポイント…
01:08:36私のポイント使いましょう。
01:08:40原点を確認しました。
01:08:42The 10th turn, start.
01:09:08That...
01:09:16I don't know.
01:09:44Tetsu...
01:09:48Tetsu...
01:09:48That room...
01:09:50It might be a big minus.
01:09:54Then...
01:09:55How could it be?
01:10:01The room is a big minus.
01:10:04One is a big minus.
01:10:07One is a goal from the other side.
01:10:10One is a goal.
01:10:12One will not be chosen to be a strong stay...
01:10:18What?
01:10:25Let me go!
01:10:28Let me go!
01:10:30Let me go!
01:10:32Let me go!
01:10:34What?
01:10:48To me,
01:10:50she's a guy.
01:11:05Oh, my God.
01:11:21No, no, no, no, no, no, no, no.
01:12:20No, no, no, no.
01:12:25No, no, no, no.
01:13:18No, no, no, no.
01:13:42No, no, no, no.
01:14:18No, no, no.
01:14:41No, no, no.
01:14:51No, no, no.
01:15:21No, no, no.
01:15:51No, no, no.
01:16:18No, no, no.
01:16:48No, no, no.
01:17:17No, no, no.
01:17:18No, no, no.
01:17:19No, no, no, no.
01:17:19No, no, no.
Comments

Recommended