00:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Evet.
03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:27abone ol.
04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:34abone ol.
04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:24Bir sonraki olazın, olazın tekrar.
06:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:39Anne Clarice ?
06:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:01Am I interrupting something?
08:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:23abone olabiliyor.
13:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:20abone olabiliyor.
14:50abone olabiliyor.
15:20abone olabiliyor.
15:50abone olabiliyor.
15:59abone olabiliyor.
16:00abone olabiliyor.
16:02Ama ben geliştirdim.
16:07Ben çok iyi bir kız.
16:11Şimdi şimdi.
16:13Ben de uygulayacağım.
16:17Bu.
16:19Merhaba.
16:22Ben Lida Hall.
16:23Rose Walker'a arkadaşım.
16:25Ne yapabilirim?
16:26Altyazı M.H.
16:31Ben sadece sana geldim.
16:34Ben senin işten zorlukla sinin yoksa,
16:37diğer insanların...
16:40...sakitli.
16:41Çünkü bu, bu.
16:42Bu.
16:45Rose'i geldim, ama...
16:47Ş...
16:48...biz bu, her kere.
16:55I think she really just wants to know if he's okay.
16:58I'm sure he is.
17:01Is there any way you could find out? Check up on him?
17:06You wouldn't have to tell us. I don't want to get you in trouble,
17:09but do you do follow-up visits?
17:13We do. But I can't just...
17:16No, I understand.
17:19I'm sorry. That's really all I can hear to say.
17:25Thank you, Ms. Rubio, for your time.
17:54A woman from the foster agency wants to come by.
17:58For what?
18:00To check on Jed.
18:01What? Why now, all of a sudden?
18:06It's... they do that. It's a regular thing.
18:10What did you tell her?
18:13Well, I... I couldn't tell her no.
18:15I can. Call her back.
18:22Fine. I'll do it.
18:25You don't think that's gonna raise a red flag?
18:32If you don't want him here, we can give him back.
18:38I'm not giving back $800 a month.
18:44Get him up here.
18:45I'll talk to him. I'll make sure he doesn't run away again.
18:48No.
18:50I'll talk to him.
18:59Come on up, Jed.
19:04You're all right.
19:17The woman from the foster agency is coming to check up on you.
19:21If you're good, you can sleep in your own bed tonight.
19:27But if you embarrass us in front of this woman,
19:31I will take you back into the cellar.
19:34I will wire your hands to the pipes down there.
19:38And I will break every bone in your body.
19:43Do you understand me, Jed?
19:47Then go clean yourself up.
19:54Here.
19:55I'll fix you something to eat.
19:57What?
20:18I mean I tried to escape.
20:20I went directly to New York after college
20:22to have a huge Broadway career
20:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:59I'm gonna put a few up over there, so if you maybe want to...
21:04I absolutely will. I'll catch up with you.
21:19Matthew? Is that you?
21:24No, that's a crow.
21:28I'm a raven. Common mistake.
21:34You're real.
21:36Technically, I'm a dream, but sure.
21:40And is Morpheus watching? Right now?
21:43He is. I can feel him in the back of my head. It's the weirdest feeling.
21:47Fuck.
21:47Do you need him?
21:49No, but he said he'd be there tonight. When I fall asleep, he's gonna help me find my brother.
21:55That's the plan. And I'll be around till then if you need me.
21:59Thank you.
22:00You got it, kid.
22:06This is Jed Walker. You know, if you see him or know anything about him, just text.
22:12Okay. Thanks.
22:14What have you got there?
22:17Hi.
22:19We're looking for a kid named Jed Walker. He would be about 12 now.
22:24Oh. How long has he been missing?
22:26Well, he's not actually missing. He's in foster care, but the agency won't tell us where.
22:31Would you like to get this?
22:32No, not at all.
22:34See you around?
22:36Yeah. I hope so.
22:40Friend of yours?
22:42No, but he took a flyer, so he might be calling.
22:47I'll give him your number.
22:49You're a good friend, Rose Walker.
22:55He's doing great in school.
22:59Helps out around the house.
23:02Never complains.
23:03I don't know what we'd do without him.
23:06Right, Barn?
23:09That's right.
23:10I'm so happy to hear that.
23:12You look good, Jed.
23:14You look happy.
23:16Thank you, ma'am.
23:20I wonder if I might have a moment alone with you both.
23:23It's just some admin updates.
23:28You want to go to your room, son?
23:42It's all pretty straightforward.
23:44I just need to update Jed's file with all his current information.
23:48His school, insurance, all the usual stuff.
23:52Guess he's still at Piccolo Elementary.
23:55So good to see you, Miss Rubio.
23:57Oh, my God.
24:02I'm so happy to see you.
24:04It's good to see you, too, Jed.
24:28Hello.
24:29How can I help you?
24:31I have a question for you.
24:35Have you seen this boy?
24:41Your Aunt Clarice and I want you to know we were very impressed
24:46with the way he got this note
24:50into that lady's bag.
24:54I'm sorry.
24:56No, you're not.
25:02But you will be.
25:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:10Çok teşekkür ederim.
26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:32Vortex?
33:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:23abone olabiliyor.
34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:29abone olabiliyor.
34:30abone olabiliyor.
34:59abone olabiliyor.
35:00abone olabiliyor.
35:03abone olabiliyor.
35:06Bu
35:08abone olabiliyor.
35:08abone olabiliyor.
35:11abone olabiliyor.
35:12abone olabiliyor.
35:13O zamanın?
35:15Bu nasıl bulunduğumuzu?
35:24O zaman da her bir şey bulunduğumuzu?
35:29Bu ne?
35:32O!
35:33O!
35:35O!
35:37I am
35:38The Sandman
35:41You are The Sandman
35:43Is that what she told you?
35:47Where is she?
35:49Your master
35:50Stay back
35:51Jed, we're not here to hurt you
36:00It's me you want
36:02Not him
36:05Oh my god
36:07Mom?
36:08That is not your mother, Rose
36:14Rose?
36:18Is that you?
36:22I've been looking for you everywhere
36:24Mom, it's Rose
36:26She's all grown up
36:28I'm sorry, Jed
36:34Mom!
36:35What did you do to her?
36:37Jed, Jed, look at me
36:39She is not our mom
36:40Our mom is not here, but I am
36:43And I need you to tell me where you are
36:46I'm right here
36:46No, Jeddy, this is a dream
36:48When you wake up, where will you be?
36:51Look, did you write this?
36:54Uncle Barnaby said he's gonna break every bone in my body
36:56Where is Barnaby?
36:57Aunt Clarice won't be able to stop him
36:58Where are they, Jed?
36:59Where are Aunt Clarice and Uncle Barnaby?
37:01They're home
37:03They're in homeland
37:04Where is that?
37:05Where's homeland, Jed?
37:06Come, Gold
37:07We must go
37:14I'm sorry, Sandman
37:19It's time to wake up, Jed
37:20Wait, no!
37:21Goodbye, Rose Walker
37:22Stop, not yet, Jed
37:24Dad, tell me where you are
37:25Bruce?
37:27Bruce?
37:29Bruce!
37:30Bruce!
37:46You expecting someone?
37:48No
37:57Good morning
37:58Good morning
38:03You're making it very difficult for me to leave this morning
38:07That was the plan
38:09Just hear me out
38:10You being here
38:12In my dream
38:15Means something is different
38:16Something has shifted
38:18So if you can choose to be here
38:21Maybe you can choose to stay
38:25Think about it
38:26We can have the life we always wanted
38:28Have a baby
38:32Start a family
38:36Light up
38:39This is a dream
38:45Anything is possible
38:55Oh, my God
38:58What is happening?
39:09If you might go
39:11Thereafter you can move
39:12Oh, my God
39:16No
39:17I know
39:17You can't
39:17Like me
39:22Maybe you have a baby
39:23Two
39:25You know
39:30He says
39:31You have a baby
39:31You have a baby
39:31You have to go
39:31Thereafter you
43:05M.K.
43:10M.K.
43:42M.K.
44:11M.K.
Yorumlar