Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago
Grace Fades Greed Stays
Transcript
00:00:00Are you ready?
00:00:01It's time for five minutes.
00:00:03Okay.
00:00:08This is...
00:00:10I'm planning to get married.
00:00:18Oh, you're here.
00:00:40I'm gonna get married.
00:00:41Don't worry,姐姐.
00:00:44I'm gonna get married.
00:00:46I'm gonna do it.
00:00:48I'm gonna walk away.
00:00:49I'm gonna do it.
00:00:50I'm gonna do it.
00:00:51I'm gonna do it.
00:00:55That's when you're not allowed to stop me with the law.
00:00:58I'm not a problem at all.
00:00:59I'm not a problem at all.
00:01:01I'm not a problem at all.
00:01:02So my sister, I'm gonna die.
00:01:33Oh, oh, oh.姐姐
00:01:38.姐姐.
00:01:41No. That's
00:01:42the name
00:01:43of霍妍. The famous famous king
00:01:45of the king of the king.霍妍?
00:01:49My husband? No.
00:01:51I'm a
00:01:52doctor.姐姐,
00:01:54you should look good.
00:01:55I'll do the same thing.
00:01:56Next, I'll do the same thing.
00:01:59I'll do the same thing.
00:02:00And then, let me pull my face.
00:02:03The entire life of the king of the king.
00:02:05My husband?
00:02:06Oh, oh.
00:02:09My husband?
00:02:10My husband?
00:02:12My husband?
00:02:13She's a friend.
00:02:14She's going to drive the car to her.
00:02:17She's going to drive me up.
00:02:17She's going to drive me up.
00:02:19I told you, my husband's family.
00:02:23霍言的车我们新家荡产也赔不起,谁能料到,接下来的偶遇让霍言对我一见钟情,所以就在霍家宣布要跟我订婚的前一晚,
00:02:50嫉妒发狂的妹妹才会以霍言的名义把我骗出来,置我于死地。霍言
00:02:56,你来了。
00:03:13疼死!所以这个一次
00:03:18,我不会再来回来。
00:03:23I don't know.
00:03:58I'm sorry that you hit your car, I'm not alone, I'm just trying to send your sister to the hospital
00:04:03to the hospital.
00:04:04Well, if you've ever had all of your mistakes in my head, then this time, I'm going to see if
00:04:11you're in your hands.
00:04:12Can I become a person?
00:04:35Let's see.
00:04:37We're going to see you again.
00:04:40What about you?
00:04:40You've seen me for a while to get to my sister to the hospital.
00:04:44I'm really hoping to visit my sister to the hospital.
00:04:45I'll give you a bonus.
00:04:49You're a bonus.
00:04:51I'll just pay for this car,
00:04:53I'll go to the hospital.
00:04:59I'll go to the hospital.
00:05:00Lord, do you have to take a look at this?
00:05:02Yes.
00:05:03Thanks.
00:05:03Kho總.
00:05:06Kho總, Kho總.
00:05:08Kho總.
00:05:09This is my connection.
00:05:14I won't be able to get away.
00:05:16Is it?
00:05:17Let's add an email.
00:05:28Kho總, the car has arrived.
00:05:36Kho總, we have a connection.
00:05:38I didn't see you in the chat.
00:05:39I'm going to send you a message.
00:05:41Maybe I'll tell you something.
00:05:42Let's see.
00:05:46What is this?
00:05:53Kho總.
00:05:56I was just taking the car yesterday.
00:05:58You're taking it like this.
00:05:59What's wrong?
00:06:03Dad, my thanks to our WhatsApp.
00:06:06You're a good girl.
00:06:09How did my car say?
00:06:11This car, my car?
00:06:12I'm going to lure the car.
00:06:13We're using such a toy?
00:06:15You're not going to be in my case anymore?
00:06:18You're not doing a girl?
00:06:18Dad, my car is all sold.
00:06:21You're going to get the car?
00:06:22I will get to the wife's husband.
00:06:26We'll pay for the wife's husband.
00:06:29Instead, she will pay for the wife.
00:06:31She will pay for the wife's husband.
00:06:33I'm not interested.
00:06:37Let's go.
00:06:43Oh
00:06:44Oh
00:06:49My username for 30 million dollars
00:06:52What kind of money can I get
00:06:53I got 20 million dollars
00:06:55I got 30 million dollars
00:06:58That's it for me
00:06:59The boy's no special
00:07:00We shouldn't give up the award
00:07:01It is for you to have to go to a good work
00:07:04I don't want to pay for you
00:07:08But this is what I told you about
00:07:10Our family is not there anyone else
00:07:18I
00:07:18We
00:07:22Our family is not there anyone else
00:07:28I
00:07:30On the way
00:07:31For the江崎 of the long run江家负债无数
00:07:33Oh, my wife is a lot of money.
00:07:35I have to pay for the people.
00:07:38I have to pay for the rent.
00:07:40I have to pay for the rent.
00:07:47My wife is going to pay for the rent.
00:07:48Do you want money?
00:07:49No, I don't have to pay for the rent.
00:07:51It's your name.
00:07:53It's your name.
00:07:54Tell me.
00:07:55If you want to pay for the rent,
00:07:57you can pay for the rent.
00:07:59You can choose.
00:08:00No, I don't want to.
00:08:02This word is not for me.
00:08:06It's江崎.
00:08:07It's江志强.
00:08:08And刘新峰.
00:08:10Do you want me to find him?
00:08:12Don't give up.
00:08:14Okay.
00:08:16Guys, we'll be here today.
00:08:18Take care.
00:08:24Hold this.
00:08:34I'm going to find him.
00:08:37Did you hear me?
00:08:38Go ahead.
00:08:40If it's not because of the pandemic,
00:08:42I'm not going to waste my work.
00:08:44I'm going to lose my job.
00:08:46But this time,
00:08:48I won't give you any chance.
00:08:50I haven't given you a lot of money.
00:08:55I'm going to take care of you.
00:08:55You're going to take care of me.
00:08:57That's what you mean.
00:08:58I'm going to take care of you.
00:09:00We're all together.
00:09:03We're all together.
00:09:04We need to help each other.
00:09:05If you're your sister's wife,
00:09:08you're going to be able to get married.
00:09:12You're not going to be able to get married.
00:09:13But please don't forget.
00:09:14We've already got married.
00:09:15We'll have to get married.
00:09:17What?
00:09:19You're going to get married?
00:09:21This girl is a girl.
00:09:23You can't get married to her wife.
00:09:27You're going to get married.
00:09:28What do you do?
00:09:30The girl is going to be able to get married.
00:09:30Can you you take care of me?
00:09:32My sister,
00:09:33the woman's most important to us
00:09:34is,
00:09:34the sweetest lady's face.
00:09:36You're going to have a beautiful face.
00:09:36I'm going to send them to your rich woman.
00:09:42You're going to get married.
00:09:49You're going to pay it?
00:09:54You're going to pay for yourself!
00:09:55You're going to pay for yourself,
00:09:55You're going to pay your paycheck.
00:09:58You're going to pay $3,000.
00:09:58Don't say it's in the house.
00:10:00He will send you the house.
00:10:02The money is always the money.
00:10:04But my money is always my money.
00:10:08If you have this money,
00:10:09you can do the wrong idea.
00:10:11I'd like to check out the money.
00:10:14The car is not fair.
00:10:31I wanted to go to the store.
00:10:32The sale has already come to our store.
00:10:33Let's check it out.
00:10:41Iire лет after the sale.
00:10:44For an international company,
00:10:47this business was quite cheap,
00:10:49but the value is also cheap.
00:10:51I told you I'm just the top of the store.
00:10:55But before the two years,
00:26:48What?
00:27:18What?
00:28:06Good?
00:28:17You.
00:28:17What?
00:28:47What?
00:29:25What?
00:29:43You.
00:30:13You?
00:30:37You?
00:30:44You?
00:31:43You?
00:31:48You?
00:32:18You?
00:32:19You?
00:32:19You?
00:32:20You?
00:32:50You?
00:32:51You?
00:32:51You?
00:32:52You?
00:32:55You?
00:32:56You?
00:32:58You?
00:33:28You?
00:33:29You?
00:34:28You?
00:34:29You?
00:34:31You?
00:35:14You?
00:35:16You?
00:35:20You?
00:35:21You?
00:35:27You?
00:35:40You?
00:36:10You?
00:36:15You?
00:36:45You?
00:37:15You?
00:37:45You?
00:37:49You?
00:38:19You?
00:38:21You?
00:38:21You?
00:38:23You?
00:38:23You?
00:38:54You?
00:38:55You?
00:39:20You?
00:39:21You?
00:39:21You?
00:39:22You?
00:39:23You?
00:39:48You?
00:39:53You?
00:40:23You?
00:40:49You?
00:41:19You?
00:41:49You?
00:41:50You?
00:41:52You?
00:42:02You?
00:42:03You?
00:42:04You?
00:42:07You?
00:42:08You?
00:42:37You?
00:42:39You?
00:43:08You?
00:43:09You?
00:43:09You?
00:43:39You?
00:43:43You?
00:44:19You?
00:44:20You?
00:44:32You?
00:44:35You?
00:44:38You?
00:44:42You?
00:44:44You?
00:44:44You?
00:44:45You?
00:45:15You?
00:45:16You?
00:45:17You?
00:45:20You?
00:45:25You?
00:45:55You?
00:45:56You?
00:46:26You?
00:46:27You?
00:47:00You?
00:47:01You?
00:47:01You?
00:47:02You?
00:47:02You?
00:47:14You?
00:47:18You?
00:47:19You?
00:47:20You?
00:47:20You?
00:47:21You?
00:47:21You?
00:47:21You?
00:47:22You?
00:47:23You?
00:47:24You?
00:47:24You?
00:47:24You?
00:47:25You?
00:47:25You?
00:47:25You?
00:47:25You?
00:47:25You?
00:47:25You?
00:47:26You?
00:47:26You?
00:47:26You?
00:47:26You?
00:47:26You?
00:47:38You?
00:47:54You?
00:48:24You?
00:48:54You?
00:48:56You?
00:49:19You?
00:49:23You?
00:49:24You?
00:49:26You?
00:49:26You?
00:49:27You?
00:49:28You?
00:49:35You?
00:50:05You?
00:50:06You?
00:50:08You?
00:50:08You?
00:50:09You?
00:50:09You?
00:50:10You?
00:50:10You?
00:50:11You?
00:50:11You?
00:50:11You?
00:50:12You?
00:50:12You?
00:50:12You?
00:50:13You?
00:50:14You?
00:50:18You?
00:50:19You?
00:50:20You?
00:50:20You?
00:51:07You?
00:51:16You?
00:51:46You?
00:51:48You?
00:51:53You?
00:51:55You?
00:51:55You?
00:51:56You?
00:52:26You?
00:52:27You?
00:52:28You?
00:52:28You?
00:52:29You?
00:53:00You?
00:53:30You?
00:53:31You?
00:53:41You?
00:54:11You?
00:54:12You?
00:54:13You?
00:54:43You?
00:54:46You?
00:54:48You?
00:54:48You?
00:55:02You?
00:55:32You?
00:55:35You?
00:56:05You?
00:56:06You?
00:56:08You?
00:56:13You?
00:56:14You?
00:56:15You?
00:56:15You?
00:56:15You?
00:56:16You?
00:56:22You?
00:56:23You?
00:56:25You?
00:56:27You?
00:56:28You?
00:56:40You?
00:56:41You?
00:56:42You?
00:56:42You?
00:57:12You?
00:57:14You?
00:57:15You?
00:57:21You?
00:57:28You?
00:57:30You?
00:57:46You?
00:57:59You?
00:58:29You?
00:58:59You?
00:59:29You?
00:59:30You?
00:59:32You?
00:59:34You?
00:59:36You?
00:59:37You?
00:59:38You?
00:59:49You?
00:59:51You?
00:59:52You?
01:00:06You?
01:00:36You?
01:00:41You?
01:00:45You?
01:01:15You?
01:01:16You?
01:01:19You?
01:01:21You?
01:01:52You?
01:01:52You?
01:01:55You?
01:01:56You?
01:01:56You?
01:02:24You?
01:02:54You?
01:03:23You?
01:03:25You?
01:03:27You?
01:03:29You?
01:03:29You?
01:03:30You?
01:03:30You?
01:03:39You?
01:03:46You?
01:03:47You?
01:03:48You?
01:03:49You?
01:03:50You?
01:03:50You?
01:03:50You?
01:04:02You?
01:04:03You?
01:04:34You?
01:04:35You?
01:04:42You?
01:04:43You?
01:04:46You?
01:04:47You?
01:05:17You?
01:05:19You?
01:05:48You?
01:05:50You?
01:05:54You?
01:06:24You?
01:06:34You?
01:06:45You?
01:06:56You?
01:06:58You?
01:06:58You?
01:06:58You?
01:06:58You?
01:07:00You?
01:07:01You?
01:07:08You?
01:07:09You?
01:07:43You?
01:07:44You?
01:07:45You?
01:07:49You?
01:07:51You?
01:08:19You?
01:08:49You?
01:08:55You?
01:09:25You?
01:09:31You?
01:09:32You?
01:09:35You?
01:09:36You?
01:09:36You?
01:09:44You?
01:09:45You?
01:09:47You?
01:09:47You?
01:09:48You?
01:09:58You?
01:10:19You?
01:10:49You?
01:10:50You?
01:11:19You?
01:11:20You?
01:11:21You?
01:11:21You?
01:11:22You?
01:11:22You?
01:11:23You?
01:11:23You?
01:11:23You?
01:11:23You?
01:11:24You?
01:11:25You?
01:11:26You?
01:11:26You?
01:12:08You?
01:12:13You?
01:12:14You?
01:12:43You?
01:12:55You?
01:12:56You?
01:13:27You?
01:13:28You?
01:13:28You?
01:13:47You?
01:13:48You?
01:13:48You?
01:14:20You?
01:14:50You?
01:14:51You?
01:14:51You?
01:14:52You?
01:14:52You?
01:14:52You?
01:14:52You?
01:14:53You?
01:14:53You?
01:15:05You?
01:15:35You?
01:15:45You?
01:16:19You?
01:16:22You?
01:16:52You?
01:16:56You?
01:16:57You?
01:17:00You?
01:17:30You?
01:17:32You?
01:17:36You?
01:18:06You?
01:18:12You?
01:19:10You?
01:19:40You?
01:19:41You?
01:19:41You?
01:19:54You?
01:19:56You?
01:19:56You?
01:20:04You?
01:20:05You?
01:20:05You?
01:20:10You?
01:20:57You?
01:21:27You?
01:21:57You?
01:22:27You?
01:22:57You?
01:22:58You?
01:22:59You?
01:23:12You?
01:23:13You?
01:23:13You?
01:23:42You?
01:24:12You?
01:24:42You?
01:24:45You?
01:24:47You?
01:24:49You?
01:24:50You?
01:24:50You?
01:24:51You?
01:24:51You?
01:24:52You?
01:24:52You?
01:24:53You?
01:24:53You?
01:24:54You?
01:24:54You?
01:24:55You?
01:24:55You?
01:24:56You?
01:24:57You?
01:24:57You?
01:24:57You?
01:24:58You?
01:24:58You?
01:24:58You?
01:24:59You?
01:24:59You?
01:25:03You?
01:25:14You?
01:25:26You?
01:25:35You?
01:25:37You?
01:25:39You?
Comments

Recommended