Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 20 saat önce
Within the Grip (2026) Episode 2 Eng Sub

The story revolves around Gu Yu Luo, who was raised by the Gu family from a young age and is about to marry the young master Gu Chao Xi. As Gu Chao Xi is about to take on the role of the new master of the Xuanji Pavilion, he is assassinated. To stabilize the situation, Yuluo seeks out someone who closely resembles Gu Chao Xi and plans to train him to take his place.

Meanwhile, Crown Prince Yin Zhou, who is investigating the Gu family to avoid danger, presents himself as gentle and affectionate in public but is ruthless behind the scenes. During his investigation, he uncovers a shocking truth: Yu Luo's husband is actually his long-lost elder brother. Both harboring their own secrets, Yin Zhou and Yu Luo go from being at odds to gradually developing feelings for each other, eventually understanding and sharing their love.

#chinesedrama #romance #cdrama #eng #drama #miniseries

Kategori

🗞
Haberler
Döküm
00:05MÜZİK
00:43MÜZİK
01:03MÜZİK
01:04MÜZİK
01:10MÜZİK
01:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:34.
09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:34.
11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:50Oysağlar sonra dene
13:52öğretmeni aynı zamanda varıyorsa.
13:53Oysağlar daha da beri olmak değilim.
13:54Oysağlar sonra bir yasakenni.
13:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:39四弟向父亲寄疏求取了你.这些捕风捉影的话
14:42,想必大哥是不会倾心的.已死的老三,和只知习武的老四
14:53,与其把心思放在他们身上。若你想要这玄机阁,
14:55或做这顾家的主人,不如来讨好我。
15:10不如来讨好我。谁?
15:18只是风罢了。
15:47不如来讨好我。不如来讨好我。
15:49大哥在紧张什么,害怕隔腔有耳。怕
15:58,我只怕弟媳对三弟没有你说的那般忠贞不二,规格藏人。
16:05恐怕让大哥失望了。时间不早了
16:09,请大哥先回吧。
16:13。哦
16:15,对了。我刚说的话
16:18,弟媳莫忘了。倘若有天你想通
16:25,自可以来找我。
16:36。出来吧。夫人。
16:55。我倒是不知
17:02,夫君是个藏匿的高手。刚刚着实危险。在下也要保护夫人的明解。
17:08。现在可安全了。自然。如此
17:22,便多谢夫人。你再不出来我可要下去了。
17:59。夫人怎么这般不小心。
18:15之前不是喜欢这般情趣吗?把我放下来。夫君以后
18:23,切莫在这般玩闹。就怕我不小心失了力
18:24,伤到夫君。
18:33。两个世事
18:55,莫少一刻。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
19:00。。。。
19:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen