Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 2 gün önce
The Crown S02E03 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Döküm
00:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:52Dolly.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:39Teşekkürler.
03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:30abone ol.
06:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:14ler size bir araçlar.
07:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:57Çok iyi bu, Michael.
08:01Ben 3 yaşında her zamanlar var.
08:054 monnach ve çok ilginçleri de hizmetlerim.
08:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:06O, a retired man must make friends with all the good reading spots in London.
13:13What are you reading, may I ask? Tell me that it's romantic poetry?
13:17Yeah, military history. The campaigns of Napoleon.
13:23Your son?
13:24Yes.
13:25Lieutenant Commander Parker must be very proud.
13:27He might be. If he knew what the children dug like, he's away again, on tour.
13:33I have my sympathy.
13:35I know from my own wife how difficult that can be, being left alone with the children for days, sometimes
13:41weeks on end.
13:43Well, I'm sure that strong marriages find a way through it.
13:47I'm afraid it's broken, Ars.
13:50I am sad to hear that.
13:53But might I ask you to hold off on any instruction or public announcement just a little while longer.
14:00As we both know, the Duke of Edinburgh is performing important royal duties on this tour.
14:05And we wouldn't want any story breaking in the newspapers that might undermine his efforts.
14:12Or impugn the royal marriage.
14:17That's what you came here for, isn't it?
14:20This wasn't a coincidence at all.
14:22You came here because you knew it's where I'd be.
14:25And you wanted to put in a word on their behalf.
14:28It's pathetic.
14:30Still there round-the-clock, Lackey, even in retirement.
14:55Sorry to disturb you, ma'am.
14:56I've just had a call from Dining Street.
14:59The Prime Minister has requested an audience as a matter of urgency.
15:03He's on the train.
15:05He will be with us by 3 p.m.
15:20T fondant so far.
15:22We'll die.
15:24We'll be right back.
15:26We'll be right back.
15:28We'll be right back.
15:30Policee will be right back.
18:22trongumbuk
18:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:44Teşekkür ederim.
20:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:48Bu, ekonomik bir durumda.
23:52Bu, ekonomik bir durumda.
23:54Ama Eda'nın savaşıydı.
23:57Bu, Eda'nın savaşıydı.
24:00Bu, aya'nın savaşıydı.
24:02Bir de bu, aya'nın,
24:04birçok birçok birçok birçok.
24:08Bu, eğer,
24:09birçok birçok birçok var.
24:10Bu, birçok birçok var.
24:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:42Kötü.
45:43Çünkü sen de kaybeder.
45:45Sen de kaybeder ve kendin kendin kendini kaybeder.
45:48Oh...
45:49Christ.
45:51Bakın.
45:54Gülüşmeler.
45:56Bu sayede bu bir parçası bir şeylerden bir şey olduğunu düşünüyoruz.
46:00İngilizce.
46:01Biri bence.
46:03Biri...
46:05Biri.
46:06Biri.
46:07Biri.
46:08Biri.
46:09Biri.
46:10Bence birisi jebiri.
46:15Biri.
46:16Açıkları farklı bir şekilde yaşlı bir ülkemizde çünkü
46:18yönetimde yapıldıkları için ödüllü ördü kullanılan bir şeye.
46:21Açıkları girecek?
46:22Evet.
46:24Helecek bir sorge.
46:27Bizi?
46:31Ziyaret verecek.
46:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:36Hey, I provided whisky, alright? I burnt some sausages.
53:41Who do you think you are, Royalty?
53:46Here you are.
53:58To our wives and sweethearts, may they never meet.
54:02Huh. What will you do now? Go back to the Navy?
54:08Yeah. Going back home.
54:10The Navy is home.
54:13I'm either home. Australia.
54:16Oh.
54:18Can I come?
54:21I thought everything was all sorted in your world.
54:24As sorted as it can be, when you sell yourself.
54:37She wants more children.
54:40Ouch.
54:41I told her the last thing the world needs is more romance to feed, she said.
54:46You should think of it as a second act.
54:48Of what? A Greek tragedy?
54:50Of her life as a mother.
54:54That makes sense from her perspective.
54:56Hmm.
54:58Charles isn't a child to her, is he?
55:00There's also the crown.
55:02A living embodiment of who will replace her.
55:06Supersede her.
55:09Loving a child who through no fault of his own represents your own death can't be easy.
55:14No.
55:15Because she is a little cold with him.
55:19She tries her best.
55:22Might be nice to have a couple of kids that aren't just kids.
55:25Not mortal threats.
55:28Who she can actually love.
55:35It's the airport driver.
55:42What would I do without you?
55:44And what is at the end of a telephone?
55:46That's it then.
55:48End of an era.
55:55Thank you for that era.
55:58No.
55:59No, Mag.
56:02Thank you.
56:05Sir.
56:07Philip.
56:11Sir.
56:13Sir.
56:14Sir.
56:16Sir.
56:27Sir.
56:32Sir.
56:38Sir.
57:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen