Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 7 saat önce
#9.1.①.S09E16 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Döküm
00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:08abone ol.
05:13abone ol.
05:15abone ol.
05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23
05:24parte Cities.
05:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:27Take AraşITY NICK
05:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:55Evet.
09:56Evet.
09:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:59Evet.
10:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:06endediğiniz için teşekkürler.
11:08You called dispatch, do you remember that?
11:10Evet, ma'am.
11:12You're all clear here, ma'am.
11:15Dispatch, this is Captain 118 7800.
11:18Tory is a false alarm for the fifth time.
11:21How should we proceed with future calls, Captain 118?
11:24I don't know, maybe start hanging up.
11:27That was a joke.
11:29Gallows humor, you know?
11:31Feels a little less funny now, doesn't it?
11:34You told a young mother to return back home
11:36only to have the building burned down later the same day.
11:39It was a really long day.
11:53Rough day, huh, bro?
11:55And surgery tomorrow.
12:08911, what's your emergency?
12:10The alarm didn't go off this time.
12:21Definitely not a false alarm.
12:23All right, Sam, I want hose lines on five.
12:25Garcia, get the aerial up.
12:27Everyone else, you know what to do.
12:28Yeah, okay.
12:30Dispatch, we're at 7800 Tory.
12:33Floors 527 are fully involved.
12:35We need an additional RE to stack.
12:37All right, everybody, let's get to work.
12:39Come on, everybody out, everybody out!
12:41Go, go, go, go, go!
12:44L-A-S-D!
12:45This is not a false alarm!
12:47L-A-S-D!
12:47Please evacuate!
12:49L-A-S-D!
12:50L-A-S-D!
12:51L-A-S-D!
12:53L-A-S-D!
12:54L-A-S-D!
12:56L-A-S-D!
13:01L-A-S-D!
13:04Everybody out here, we Out of Maryland!
13:06L-A-S-D!
13:07L-A-S-D!
13:07Hang in there, hang in there, just a few more Frederics!
13:12L-A-S-D!
13:12All right, I want you to stay close.
13:16L-A-S-D!
13:17I need everybody out!
13:19I'm gonna need some help here!
13:22L-A-S-D!
13:22We're not just predicting outcomes,
13:24we're controlling them.
13:24Bu algoritmın arayılmasını çöpür.
13:26Bu, çok güzel bir şey.
13:29Sıkıda.
13:30My toe!
13:31Fırmızı.
13:34İlk bir sene.
13:36İlk bu hosu var.
13:37İlk bir sene.
13:39İlk bir sene.
13:40İlk bir sene.
13:40İlk bir sene.
13:42İlk sene.
13:43İlk sene.
13:44İlk sene.
13:45İlk sene.
13:46İlk sene.
13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:49Evet, sir.
13:51Carlisle,
13:52bu kadar da?
13:54Ne?
13:55Ne?
13:56Ne?
13:59Ne?
14:00Ne?
14:01Ne?
14:01Ne?
14:02Ne?
14:02Ne?
14:02Ne?
14:03Ne?
14:03Ne?
14:04Ne?
14:04Ne?
14:14Ne?
14:14Ne?
14:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:09abone olun.
19:48abone olun.
19:52abone olun.
19:53abone olun.
19:55abone olun.
19:57abone olun.
20:00abone olun.
20:01abone olun.
20:02abone olun.
20:04abone olun.
20:31abone olun.
20:43abone olun.
20:44abone olun.
20:46abone olun.
20:48abone olun.
20:49abone olun.
20:51abone olun.
20:55abone olun.
20:56abone olun.
20:59abone olun.
21:08abone olun.
21:11abone olun.
21:13I don't think it will take much.
21:18You remember when we used to get in trouble as kids
21:20and mom and dad would do the whole good cop, bad cop routine?
21:24And then at some point they'd forget who was who
21:26and you ended up being double cop?
21:28No, imagine if there were three of them.
21:30I'm sorry.
21:31It just sucks.
21:32I'm still a probationary firefighter.
21:34Am I gonna get canned now because of this?
21:37You're gonna be fine.
21:39You don't know that, mom.
21:40Okay, well, I can strongly suspect it
21:43based on the conversation I just had with him.
21:46Well, how is Hen doing with all of this?
21:48Well, she sounds like he looks.
21:50Thanks.
21:51If it will make you feel any better,
21:52it doesn't sound like you're their target.
21:55It could have fooled me.
21:57They kept asking me the same questions over and over again
21:59like they were trying to trip me up.
22:02I mean, I almost asked if I could have a lawyer.
22:04Your union rep, okay?
22:05Next time this happens, that's who you ask for.
22:08God, you think there's gonna be a next time?
22:10This week?
22:11I don't know.
22:12But based on what I believe will be a long and distinguished career,
22:16definitely.
22:18Mom, I thought we were supposed to be making him feel better.
22:20Well, not by lying to him.
22:23You can have all the talent, training, and smarts in the world.
22:26You can do everything right.
22:27Something will still go wrong.
22:29And when that happens, the department's gonna ask questions.
22:33Okay, so I need to get used to defending myself.
22:35People defending themselves always end up backing themselves into a worse situation.
22:40You just tell the truth, okay?
22:42The rest will work itself out.
22:45Wait.
22:46You said you didn't think that Harry was their target.
22:49That means that they have one.
22:51Who is it?
22:53Chimney.
22:53This is my fault.
22:55I should've just quit.
22:56Then I'd have to quit too, Buck.
22:57I mean, we all made mistakes on Chim's Watch.
22:59We all own a piece of this.
23:00How big a piece are we talking?
23:01Like, say they push Cap out.
23:02I mean, what happens to the rest of us?
23:04They break up the team.
23:05We might get to keep our jobs, but we have to move to different houses.
23:08I don't understand how I'm the one who's suspended and somehow in less trouble than the rest of you.
23:13No one does.
23:14There was something up with that building as soon as we pulled up.
23:16I mean, that building manager definitely did not want us there.
23:19You think he was the one who could've disabled the fire alarms?
23:21I mean, clearly he was hiding something.
23:23And then he runs back into a burning building.
23:25That doesn't sound like an arsonist to me, at least not a smart one.
23:28I mean, do we even know if it was arson?
23:29They didn't give us the ruling yet.
23:31It could've been anything.
23:32You know, bad wiring, overloaded circuits, improper maintenance of the mechanical system.
23:37From what they told us, it's probably all of the above.
23:39They said they've been complaining about that guy for months.
23:41Okay, so do you think they might talk to us?
23:43We didn't leave on good terms.
23:45Maybe they already talked to somebody.
23:47What, like Roman's boss?
23:49Doubt that one anywhere.
23:51Right.
23:52And when that went nowhere, who'd they call next?
23:57911, what's your emergency?
23:59Someone's kid keeps coughing.
24:00Mr. Rodriguez again?
24:01I think he stopped taking his meds.
24:02I know he's not usually violent.
24:04Nobody is schizophrenic.
24:05Check notes on his previous calls, and I'll...
24:08Deal with that?
24:09Yeah.
24:10Is everything okay?
24:11We think we have a way to save Jimmy's job.
24:21March 25th, 409 PM.
24:23911, what's your emergency?
24:25I lost power.
24:26You're saying you lost electricity in your home?
24:28Yeah, 7800 Torrey Street, Apartment 3.
24:30Uh, this is a DWP issue.
24:32I'm transferring you to 311.
24:34We get a lot of these.
24:36911, what's your emergency?
24:37Hi, I think our trash didn't get picked up.
24:39There's an awful smell coming from downstairs.
24:41Understood.
24:42I'm connecting you to 311 City Services.
24:45911, what's your emergency?
24:46I'm at 7800 Torrey Street.
24:48There's this weird truck parked in the alley behind the building.
24:51Can you please send someone to check it out?
24:53Is it an emergency?
24:55Anything?
24:56So far, just a lot of people abusing emergency services.
24:59Oh, don't you love that about our jobs?
25:00I just, I don't get what connects any of these.
25:02Hey, you guys find anything?
25:04We've got a badly managed crappy old building with residents who treat 911 like it's a complaint hotline.
25:09We're not seeing any patterns.
25:11Maybe we could help with that.
25:13The original building plans before any changes or renovations.
25:18How did you get hard copies?
25:19Old friend of dad's at building and safety.
25:21We wanted to map the coals.
25:22Maybe that gives us a pattern?
25:24Yeah.
25:25Okay, here, Robbie.
25:27The floors.
25:28Four, three, two...
25:33I don't know, it's been going all night.
25:34Does it sound like banging in the pipes in the walls?
25:36I don't know, it just sounds like banging.
25:38I bet it's that idiot Carlisle tossing his stupid dumbbells around.
25:42Can't you do something?
25:45224.
25:46224.
25:46224.
25:47224.
25:47Right there.
25:47Right here.
25:48Okay, the banging calls, they came from 227 and 323.
25:53327.
25:54Okay, 227.
25:55323, right there.
25:56323, right here.
25:56The lights are flickering in the lobby.
25:58Have you asked the manager to call an electrician?
26:00Flickering lights was 325 and 421.
26:04Oh my goodness.
26:05The electricity's out again.
26:07Apartment...
26:08117.
26:09117.
26:10Right here.
26:11Right there.
26:11I keep hearing weird noises.
26:14324, 126.
26:16324.
26:17Here, 126.
26:18126, Harry.
26:19You ready?
26:23So all the calls are located on the lower level of the southwest corner.
26:26Did anything seem off on those floors?
26:29Nothing obvious.
26:31Arson investigator had told him to give me a heads up if he hears anything.
26:35Fire started on 7, southwest corner.
26:40Okay, so all these calls and the fire in this corner of the building, something's connecting them.
26:47Air.
26:48Josh, can you pull up the ventilation plans for this whole building?
26:51Okay, yeah, so these units, they're not just connected by location, they're connected by this air duct.
26:57See, it runs right through all of them.
26:59So the smells and weird noises were coming from the vents.
27:01Okay, but from where?
27:03I mean, when we cleared every single one of those units, we didn't find anything.
27:07What about the basement?
27:08Was there anything there?
27:09I mean, there was nothing down there, but a fire alarm panel, some storage.
27:13What about this room right here?
27:15Never saw a room. It's a concrete wall.
27:20What if our answer is behind it?
27:27Ooh, thank you.
27:29Sugar?
27:30Yes, please.
27:33Whoa, that's too much sugar!
27:36That seems terrible! Let me get more.
27:41Hey, don't eat those cookies without me, okay?
27:44Ugh!
27:48What?
27:51Can I... come in?
27:52Are you sure that's safe? I hear I have a pretty mean right hook.
27:56I can explain.
28:03You've got six minutes including credits, so you better make it quick.
28:06I swear I thought you hit him.
28:08And yet, I did not!
28:09And the Chiefs kept looking at me and asking me about it over and over, and they seemed to think
28:13that you did.
28:14Well, they weren't on scene, Sam. You were. And apparently, you know what you saw.
28:19Well, what if I didn't see anything?
28:20Well, then why would you say anything?
28:22Or are you in the habit of making things up that you didn't actually see?
28:25Well, maybe...
28:28Well, I mean, not on purpose.
28:31You know, like when you hear a story so many times that it feels like you were actually there?
28:35No!
28:36What?
28:36My mom thinks I'm too susceptible, but I just want people to like me, so sometimes I agree with them,
28:40even if I don't actually agree with them.
28:43I'm a... I'm a people pleaser.
28:46Well, Sam, I am not pleased.
28:48Maybe this will help.
28:50One of the tenants posted this video.
28:53I think this is how it got in my head.
28:55Oh my God, he just punched Roman.
28:59That's it. I'm citing you.
29:02I didn't see you hit him.
29:06You just heard somebody say I did.
29:09I already called Chief Walker. I'm going in tomorrow to revise my statement.
29:13I am really sorry, sir.
29:36According to the plans, the room should be right here.
29:43All I see are improperly stored paint cans.
29:54We need to move this.
29:57Eddie, on three.
29:58One, two, three.
30:03Oh.
30:04All right.
30:12L-A-F-D, is anyone...
30:14in there?
30:15There's no privacy.
30:26Help us.
30:28We've got 10 days here below.
30:31The child is sick.
30:37Call 911.
31:081-1-1.
31:33¿Quién habla inglés?
31:34Sí, señor.
31:35You're going to be here for a few days, so tell your friends to be quiet.
31:40Do as they're told and not cause any problems.
31:43Sir, the boy. He's sick.
31:45Roman!
31:47Later.
31:48Vamos.
31:55What are you doing back here?
31:56Are those new tenants?
31:57Those are people that are going to be doing some fixing of all the problems that you and everybody is
32:02complaining about.
32:03Are they licensed?
32:03Oh, you want for your rent to go up? No license. You get what you pay for.
32:07Ain't that the truth.
32:11Come.
32:13Every.
32:25It's good.
32:26Two.
32:27Two.
32:29Two.
32:32Two.
32:35Two.
32:37Hello!
32:40Hello!
32:42Hello?
32:42¿Y anyone there?
32:50I want to go home.
32:53¿Y the doctor?
32:59They're worse, Esteban.
33:01They're not going to come.
33:03They're not going to leave us here, right?
33:05Who knows what happened.
33:09But you're right.
33:11We need help.
33:15Let's go.
33:17Look at something, something hard.
33:19Let's go.
33:41Come on!
34:02Ayúdame, ayúdame
34:04
34:05Ya estoy
34:22Por favor
34:26Sí, ponlo por un segundo
34:27Sí, otra vez
34:29Jeez
34:54¿Para qué?
34:58¿Qué estás haciendo?
34:59La ayuda llegará si tienes razón
35:02Podrías matarnos a todos
35:06Ya nos dieron por metos
35:52No
35:53No
35:54No
35:56No
39:52M.K.
41:11M.K.
42:26M.K.
42:56M.K.
Yorumlar

Önerilen