- 9 saat önce
Kategori
🗞
HaberlerDöküm
00:00:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:53Kalkın İlçeri
00:04:00Yabıymış
00:04:04Hi
00:04:09İin
00:04:18Diyorlar
00:04:19Bu telefonlar için gerçek bir tillegible ürünlercayara'da olur.
00:04:28RUSTA.
00:04:30Yoruba.줄
00:04:32alım. Cumhurbaşkanı,
00:04:36nüfurguklarla bu. Fenerbahçe'de.
00:04:38Perşem Board'un uygare
00:04:39eder mi? Herkesin de uyumumlar açın
00:04:41mı? Yoruba. Bu.
00:04:48Bu ne?
00:04:49Bu ne?
00:04:51Bu ne?
00:04:52Kısa
00:04:53Bu ne?
00:04:57Bu ne?
00:05:02Bu ne?
00:05:02Ah bir şey var!
00:05:03Bir 같은데 bu bu?
00:05:06Bir şeyde burası.
00:05:09İkide bu.
00:05:11İnanmıhtı bir de göreviye.
00:05:13Anne!
00:05:16İk nemli bir üret sembla.
00:05:18Bu da denesini kullanırken.
00:05:20Ha immediately kıyasın.
00:05:24Bir de bekle.
00:05:26Temel olarak burada?
00:05:27100% yık pääse.
00:05:31Bileomsan
00:05:33Boş都有
00:05:33Böyle müşteriler
00:05:37Hazır
00:05:41Nasıl
00:05:45Bir sonra
00:05:46Nasıl
00:05:48Bana
00:05:49Bu
00:05:49Bu
00:05:51En
00:05:52İç
00:05:53Altyazı
00:05:53Ve
00:05:53İç
00:05:54Uyazı
00:05:54Piş
00:05:54İç
00:05:54Bu
00:05:54Bun
00:05:54Altyazı
00:05:58Hattadzy bu da?
00:06:12Cık diameter y מה?
00:06:13K balener
00:06:13Hatta
00:06:14Yeşim
00:06:24Aww
00:06:25H Style
00:06:25Y total
00:06:25Vinci veаб��.
00:06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:26Be service of...
00:07:27Oh...
00:07:28ПWhy 손 young...
00:07:30Be 새� legitimate.ceğ
00:07:33Pew histó until Windows' için wszyscy
00:07:39için UKladım. Kar
00:07:41'ın!靖
00:07:45'ın! K 1952K
00:07:45pun Mini'de bir başla! Kaap! Erім
00:07:49-cone
00:07:49Obrig'in!
00:07:56Müzik
00:08:00Müzik
00:08:01Müzik
00:08:02Müzik
00:08:04Müzik
00:13:24Hadi.
00:13:54Bu, çak da büyük kazandın
00:13:57Çek
00:13:57Altyazı
00:13:58Onların
00:14:03O doğru
00:14:11Oda
00:14:12Oda
00:14:13Ata
00:14:13Oda
00:14:14Oda
00:14:14Onlar
00:14:17Oda
00:14:18Oda
00:14:18Oda
00:14:18Oda
00:14:18Oda
00:14:19Oda
00:14:19Oda
00:14:20Oda
00:14:20Oda
00:14:21Oda
00:14:23Oda
00:14:24Ha!
00:14:25Ha!
00:14:27A watched..
00:14:28feeding...
00:14:29Ç Liveya ya..
00:14:31G pubun...
00:14:32İta İta İta İta'ı ya
00:14:35Değce ishirsi action Martha
00:14:37Tamam Eta İta İta İta İta İta İta İta İta, İta İta İta İta, İta İta İta İta İta İta
00:14:45Ya frankly
00:14:45Aaría
00:14:45equipmentqua
00:14:47absolutely reinforcen
00:14:48lig Constan britannıs 9Now
00:14:53Yes
00:14:58Cover!
00:15:14ASYN praisinin
00:15:17Avan in consequence!
00:15:19Al birIEL mi?
00:15:20Selam bir daha.
00:15:20bir daha şey.
00:15:23Evet!
00:15:23Yani Altyazı.
00:15:25El miyumda, orada ben o!
00:15:29Pırk!
00:15:44Hayır, ben o!
00:15:47Haydi.
00:15:48Haydi.
00:15:48Ben şimdi bu.
00:15:49Haydi yani.
00:15:50Haydi,分 için bu.
00:15:52Ben ne diyουμε.
00:15:54Haydi, buyurun hadi.
00:15:59moneylayalım mı?
00:16:01simple.
00:16:02просто be ciudadım.
00:16:03Haram da.
00:16:04Sık.
00:16:05Sen de ne kadar yapalım.
00:16:06Kıra bak, 2 yanına 30 yanına koyalım.
00:16:11Haydi mi!
00:16:13Stop!
00:16:13Ya da S Нуanırı
00:16:15Ya da
00:16:26En성이
00:16:26En성이
00:16:41Selen
00:16:42Yönio
00:16:43Yana
00:17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:30Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:20:00Yusuf 씨, ha 많이 났어?
00:20:01Miğitim 뒤로 미룰게, 우리 영화 보자.
00:20:03Diyor, 너 어차피 또 영화 보는 내내
00:20:05전화 받느라 들락날락거리고 뻔한데.
00:20:07아니야, 내가 진짜 사실...
00:20:10내가 너 잠깐 기다리는 거 가지고 이러는 것 같아?
00:20:14왜 그래?
00:20:15나 하루에 수술 제외하고도
00:20:17외래 환자 2분씩 300명을 봐.
00:20:20그런데도 없는 시간 쪼개서
00:20:21연애하는 이유가 뭔지 알아?
00:20:23나도 내 삶이란 게 있으니까.
00:20:26사람답게 살고 싶으니까.
00:20:29나는 그냥
00:20:30너랑 아무 생각 없이 웃고 떠들고 싶어.
00:20:34쇼호스트 담예진 말고
00:20:36그냥 너 담예진이랑.
00:20:39아니...
00:20:41그게 어떻게 그렇게 딱 분리가 돼.
00:20:47그럼 너가 그렇게 좋아하는
00:20:49일이랑 연애하면 되겠다.
00:21:14결제는 남자분이 하셨습니다.
00:21:16아, 저 그것 때문은 아니고요.
00:21:19그...
00:21:22이 커트럴이
00:21:23구매처 좀 알 수 있을까요?
00:21:32아, 황엔디.
00:21:36아, 쇼호스트님.
00:21:37저 진짜 아까 간이 무릎까지 떨어지는 줄 알았잖아요.
00:21:39진짜로.
00:21:40어, 어, 깜짝이야.
00:21:41황엔디.
00:21:42나 다음 아이템 찾았어.
00:21:44이게 최고급 스탠의 북유럽 나무로 만든 커트럴인데
00:21:47지능이며 성능이며 너무 괜찮은 거야.
00:21:50한번 테스트해보고 다음 시즌 상품을 검색해보자.
00:21:52저, 잠시만요.
00:21:57두 번 이상 오일링한 북유럽 산 올라우 텐들의
00:22:011.5mm 두께로 촘촘하게 조각됐으니까 뭐
00:22:04절삭력은 안 봐도 알겠네요.
00:22:06하...
00:22:07진행하시죠.
00:22:09하시죠.
00:22:09하시죠.
00:22:14아, 형 알겠어.
00:22:16무배에서 기다릴게.
00:22:18빨리 와.
00:22:36이 바닥도 참 잔인해.
00:22:39그치?
00:22:41매출이 뭐라고.
00:22:42사진 크기 가지고 차별을 하냐.
00:22:45하...
00:22:46너 또 사고 칠 뻔했다며?
00:22:50네, 사고 쳤어요.
00:22:52목표 대비 230% 팔았거든요.
00:22:54대형 사고네.
00:22:55하긴 네가 그쪽으론 전문이지.
00:22:57너 걸레 10개 팔아도
00:22:59내가 크림 한 통 파는 게 더 남는데.
00:23:03그러니까요.
00:23:04선배 하나 팔 때 저 10개 팔죠.
00:23:07뭐?
00:23:08제가 화장품 안 파는 거
00:23:09진짜 다행이지 않아요?
00:23:11야, 담재진.
00:23:16안녕.
00:23:17우리 선약이 있어가지고.
00:23:19수고.
00:23:24치은지는 왜 그 모양인가.
00:23:26하여튼
00:23:27거꾸로 읽어도 못된 계집애.
00:23:29사수가 돼가지고
00:23:30후배 긁긴 하고 말이야.
00:23:32어...
00:23:32나 대신 화내주는 거야?
00:23:34이...
00:23:35화를 원래 나 있었어!
00:23:37너 한 번만 더 생방에서 나 괴롭히잖아?
00:23:38그땐 진짜 사념 우정이고 나발이고
00:23:41그냥 다른 데 가버리는 거야, 알았어?
00:23:43알았어.
00:23:43그만해.
00:23:45이별한 여자한테 소리 지르는 거 아니야.
00:23:47아...
00:23:48아, 왜 차였어?
00:23:53나 차였다고 한 적은 없는데?
00:23:57아니.
00:23:59아, 네가 좀 바쁘냐?
00:24:01바쁜 게 왜?
00:24:02다 그러고 살잖아.
00:24:03다 너처럼 살진 않지.
00:24:05뭐 다른 사람들은 어떻게 사는데?
00:24:08나는 있잖아.
00:24:11퇴근하고
00:24:12치맥하려고 일해.
00:24:14치맥 생각만 하면
00:24:15막 웃음이 나고
00:24:16누가 그 어떤 지랄을 해도
00:24:18그게 견뎌져.
00:24:19이게 나의 숨쉴 구멍인 거지.
00:24:21누구나 이런 게 하나씩은 있어.
00:24:23애인,
00:24:24덕질,
00:24:25취미,
00:24:26뭐 하다못해 단골 맛집.
00:24:30근데 너는 일단
00:24:32기본적으로 퇴근을 안 해.
00:24:34아니, 그건
00:24:35일을 하다 보면
00:24:36그러니까.
00:24:37그 일을 뭐 때문에 하는데
00:24:38응?
00:24:39다 먹고 살려고 하는 거 아니야?
00:24:51그런데도 없는 시간
00:24:53쪼개서 연애하는 이유가
00:24:54뭔 줄 알아?
00:24:54나도 내 삶이란 게 있으니까
00:24:57사람답게 살고 싶으니까
00:25:00나는
00:25:01그냥
00:25:02너랑 아무 생각 없이 웃고 떠들고 싶어.
00:25:06쇼호스트 담예진 말고
00:25:07그냥 너 담예진이랑.
00:25:22아이고.
00:25:23아이고.
00:25:53아이고.
00:27:40Birazdan biraz daha zor.
00:27:41Birazdan biraz daha zor.
00:27:44Birazdan bir şey yok.
00:27:47Evet.
00:28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:16MD가 빡세긴 해.
00:32:18왜 사람들이 뭐든지 다 한다고 MD라고 그러겠어.
00:32:21그중에서도 우리 히트 MD 미치겠다.
00:32:23다미진을 줄인 말이라며?
00:32:27말해봐.
00:32:28무슨 일이야.
00:32:41뭐?
00:32:45팀장님.
00:32:46우리 백월, 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:32:50바이올렛?
00:32:52그리고...
00:32:52어.
00:32:53저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:32:58팀장님?
00:33:03그게...
00:33:05하이하이.
00:33:08스튜디오에 헷갈리셨나 봐요.
00:33:10여기 토요일 프라임타임 스튜디오예요.
00:33:13바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:15오늘 프라임타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:18뷰티송 팩트 런칭하거든.
00:33:21뷰티송이요?
00:33:42세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:33:44대표님, 담예진 쇼호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:33:50참...
00:33:52여전하네, 담예진 씨.
00:34:03몰랐단 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:09우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:12네.
00:34:16하나, 셋.
00:34:21죄송합니다.
00:39:453년 전 계약보다 발주량을 5배나 늘리고
00:39:48그 외의 조건 역시
00:39:49고즈넛 바이오에 훨씬 유리하도록 맞춰드렸는데요
00:39:54발주량을 늘리면
00:39:55지금처럼 컨트롤이 안될까봐 걱정하시는 거죠?
00:39:57예
00:39:58아무래도 그게 제일 걱정이 돼서
00:40:00그러는 것 같
00:40:03걱정이 됩니다 제가
00:40:06그럼
00:40:07그 부분을 커버할 방안을
00:40:09저희 쪽에서 마련해보겠습니다
00:40:10아니요
00:40:11분명하게 말씀드리겠습니다
00:40:13고즈넛 바이오는
00:40:14렛더알과 재계약하지 않겠습니다
00:40:32고생 많으셨습니다
00:40:33호텔로 가실까요?
00:40:35근데요 차 실장님
00:40:36강무원 대표 뭔가 좀 이상해요
00:40:39자기가 아니라 다른 사람 말을 하는 느낌?
00:40:42고즈넛 바이오에 대해서
00:40:44제가 좀 더 조사를 해보겠습니다
00:40:46예
00:40:49누나가 제 걱정이 많죠
00:40:51땡땡이나 치고 있을까봐
00:40:52이 미셸 부대표님께서는
00:40:54전무님을 아주 각별히 신경 쓰고 계십니다
00:40:59에이 비가 오네
00:41:03하루 빨리 마무리해야죠
00:41:06더 높기 전에
00:41:07일본 세트 매진
00:41:10어머
00:41:10매진이야
00:41:12어떡해
00:41:14벌써 매진이야
00:41:15벌써 매진
00:41:15감사
00:41:16아니 진짜로 저희가
00:41:18지금 방송 시작한지가 딱 30분 됐거든요
00:41:20저희 60분 편성인데
00:41:21벌써 매진
00:41:23이렇게 큰 사람 주시면
00:41:24자
00:41:25저희 시간도 늦었겠다
00:41:26어떡해
00:41:27이 앞에서 야식이라도
00:41:28뭐 뭐 뭐
00:41:29우리 딸이라도 해주게
00:41:30남은 시간 어떻게 버티라고요
00:41:32이건 왜 안 꺼졌으면
00:41:33신나게
00:41:33이 씨
00:41:40이맘들 퇴근해
00:41:42그래
00:41:42지금은 지훈지 저거랑
00:41:45같은 건물에 한시도 있고 싶지가 않아
00:41:46응
00:41:48닌아
00:42:00너무 놀라운 건 여러분
00:42:03진짜 기름종이가 이렇게까지 안 붙는 팩트는 좀
00:42:06맞아요
00:42:06기름종이가 붙으면
00:42:08보세요
00:42:10진짜로
00:42:10기름종이가 바로 떠
00:42:12저희가 aplauditing
00:42:13피자
00:42:14저는
00:42:15나중에
00:42:15Raj
00:42:16도맛
00:42:162
00:42:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:45Ne
00:49:47Ya, ya da zaman 4 yıl을
00:49:49화장품 빼고
00:49:50다 파는 누구랑 붙어
00:49:51이랬더니
00:49:52화장품 빼고
00:49:53다 다뤄본 PD가 돼 있어
00:49:54이건
00:49:56거의 만능이라고 볼 수 있지
00:50:02이게 뭔지 알아?
00:50:114년 전 우리 첫 방 끝나고
00:50:14네가 스튜디오에 두고 간
00:50:15상품 기술 써
00:50:17그때 우리 목표 달성률 한 30%는 됐나?
00:50:20완전 죽 쓴 거 기억나지?
00:50:23이 복 욕심에 괜히 담예진이랑 한다고 그랬나 싶었거든
00:50:26근데 그거 보는 순간 안심이 되는 거야
00:50:29이 정도로 미친 애면 믿어도 되겠다
00:50:33그랬던 네가
00:50:33이제는 목표 달성률을 200%를 훌쩍 넘겨
00:50:38정말 너무 장하지 않냐?
00:50:40무슨 말을 하고 싶은 건데
00:50:42이제 너 믿는 사람들이 많다고
00:50:44그러니까 담예진이 담예진을 좀 믿어주라고
00:51:13담예진이 담예진을 좀 믿어주라고
00:51:43아
00:52:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:16Bir sonra.
00:55:22Bir sonra.
00:55:48iney 大 Jap
00:55:49Altyazı Altyazıedirison
00:56:06Orayıiii
00:56:07Hиллиizesi
00:56:07ULILMA & SULMİNİаров
00:56:08contained ZE
00:56:11'İ роldur MT Elizalama
00:56:20пуhek
00:56:22amac hmm
00:56:23ve evine
00:56:24unto мужчine
00:56:24or
00:56:25you qula
00:56:25luu
00:56:29in
00:56:30ha�ahn
00:56:31on o maiden em
00:56:39Evet.
00:56:44Yutlu al.
00:56:48Ah.
00:56:54Hadi.
00:57:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar