- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
01:16من تلك يدفع الى البدنة يدفع الى الى البدنة.
01:19تدفع الى البدنة تنسى.
01:21تدفع الى البدنة تحضر الى البدنة.
01:46...
01:57...
01:59Abi'cim en son buradaki mob eBay'den geçmiş.
02:01Diğer Moverse'de 2 kilometre ileride, yani buralarda bir yere girmiş olmalı.
02:05Buraya en yakın mob Намoverse nerede?
02:07Şurada abi, ondan da bir bilgi gelmedi, büyük ihtimalle bu iki kilometre karelik alan var ya, burada bir yerde adam.
02:15Burada gidebileceği ne var ki?
02:17Burayı biliyorum ben.
02:18Sanayi mahallesi, boyacılar, kaportacılar falan var.
02:24Dödayla o tarafa doğru gidelim.
02:31Eee...
02:32...مال رجالاً.
02:33Eee...
02:37...مال رجالاً.
02:41...جزال.
02:42Süper.
02:43Al.
02:50Eee...
02:51...هر شيء tamam olduğuna göre...
02:54...كم operasyon yapacağımızı da söylersin artık.
02:56بسيط يا. سرات هكري يؤلعنا.
03:09ماذا تقول؟
03:10سرات هكري ماذا تقول؟
03:12نعم.
03:17ماذا تقول؟
03:19نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم؟
03:36ماذا تقول؟
03:39ماذا تقول؟
03:40ماذا تقول؟
03:45ماذا تقول؟
03:48هناك.
03:49هناك ستين بيجارة.
04:01هناك ستين بيجارة.
04:03هناك ستين بيجارة.
04:04يجب أن يتحدث.
04:07نحن نتوقع دائماً.
04:09هذا يجب أن يتحدث.
04:09يجب أن يتحدث.
04:10ماذا؟
04:10يجب أن تتحدث.
04:12نحن لوغ يريد أن تريدًا آليك.
04:13كريم عوضة الأراضي، لكن شكراً ج whoa.
04:23لماذا حشل، أنت صغيراً.
04:25انظر بمجانب وصوله أخي.
04:27حسنما حين ذيهاب أنتهي ، تستغبت على المجارات.
04:30أردا أنت صغيراً؟
04:32شكراً صغيراً.
04:34هم أرد أنتي ترينه، كان بالفعل فاللد عليه الصغير.
04:37سبب حل، يجزيز أخير.
04:46هيا
04:47هيا
04:47هيا
04:47هيا
04:47هيا
05:17هيا
05:18هيا
05:21هيا
05:36هيا
05:39لكنها اليس izquierda تغير ويمانا تغير ويمانا تغير قد تغير صلح
05:43ثانياً أهل المحاول الخطأ من دعوة
05:49أي أجل من تغير
05:51تبั่م النجل مع ثانياً
05:57إن قرر حتى يناول الشيخ
05:58يمكن أن يطلح بسوقها
06:01يجب الانتظري، وغير الآخر
06:03اللعب إحتذارة
06:03تطلحًا لبعض أعاك من شيء
06:05كيلاً مشكلة
06:05ها لا تبقى
06:07ها لا تبقى الى عدوانات عدوانات
06:10التخزيح على عدد
06:11التخزيح الأغباء
06:13التخزيح الأغباء
06:13التخزيح الأغباء
06:39ايبおااااااا
06:40احب زيل الدرنت
06:42احب زيل الدرنت
06:44محب زيل الدرنت
06:45احب عذور بعمل
12:47شح
12:48شح
12:48شح
12:49شح
12:49شح
12:49شح
12:57موسيقى
12:58موسيقى
13:06سح
13:07شح
13:08شح
13:10موسيقى
13:12اوه
13:12اصلاقا!
13:13كنت امشارت عادي!
13:15كنت مالذي!
13:17تكتب المالذي!
13:18كنت مالذي؟
13:18كنت امشارتوا!
13:21كنت امشارتوا!
13:22كنت سنحارتوا!
13:23صلع رأسنا!
13:25وما ملذي!
13:26ليسارتا!
13:26لقد كنت معلمينه الكواترة تعالي!
13:30هل Lara وقالوا!
13:31وقالوا!
13:32امشارتوا!
13:34واقع المتال مبالذي!
13:37جميع السراء!
13:38امشارتوا!
13:39جميع الناة فضو مالذي!
13:40الوقت.
14:10ها?
14:13Oh!
14:14ادى أدنة كان جيداً.
14:27برادر.
14:28بيرن.
14:33بنا بشيير رأت مرهم فلان بالله.
14:35نرى سويا ما انتظر الى الراقصة.
14:37هكذا ليست.
14:38أردت من الأمر مرامه لأهدافت.
14:40ولكنك انهي قريباً لهم.
14:43أهدفعًا.
14:44أردت من العملية والإطلاق بشيء.
14:46أهدفعًا.
14:47حسناً.
14:47فكرة.
14:48٥٥ للمساعدين.
14:48.
14:50.
14:50.
14:50.
14:51.
15:03.
15:04يا صراحي
15:07ثلاغ على проблема
15:07الحل الج toxins
15:09الأ ليسلم
15:10رحب لا يأتي
15:10هناك حوال Kang
15:11وحدث
15:12نحن
15:14هم
15:35...بو görüntü bir saat önce çekildi.
15:37Sait yüzündeki yanık için merham almış, sonra da Eczacı'yı tartaklamış.
15:41Eczacı polise haber vermiş.
15:43Güvenlik kameralarından takip etmeye çalıştı.
15:47Bu görüntüde olaydan beş dakika sonra çekildi.
15:50Aynı bölgedeki bir bankanın güvenlik kamerasından.
15:53Neresi burası?
15:54Yüksektepe mahallesi.
15:56Eczane de aynı mahallede.
15:58Evet burada saklanıyor köpek.
16:01Ya abiciğim işte gidelim oralara soralım ya.
16:03Zaten şuna baksana belli olmayacak gibi değil.
16:05Yüzü yanık, iri yarı, çirkin bir erik.
16:08Olsun sen yine de her ihtimale karşı şunun birkaç tane fotoğrafının çıktısını al.
16:12Öyle arayalım.
16:13Tamam abi.
16:30Şunun bir tipe bak ya.
16:50Burda ne işin var?
16:51امتحبه
16:53رائعها
16:53اصحبث أكثر أكثر معبادت بأكثر
16:58لا تصبح أجل
16:58لا تذكرم
17:01لا تذكرم
17:12لكنه الذي أخير
17:19أنني ذلك، تخلogy الذهاب عن ذلك.
17:44Authority.
17:45.
17:46.
17:46.
17:48.
17:49.
17:53.
17:53.
17:54.
19:30الآن !
19:33الآن !
19:34Hel number !
19:35لا سيب mister.
19:38الآن !
19:40لأن هناك 45 لرasaً لذلك فقط 2014.
19:51حطoph !
19:55هناله من صديق عبدل oleh من objetivo ?
19:56اي ايرتان. قبل مسكوبات بيليزهي است.
19:58ايرتان و ؟
20:01اٰلان امريكاirdi.
20:02اي بحضن أنه أكيد.
20:04اكيد بعمجة فيدي حتى يهيئي.
20:06ايرتان ليسكا. سيرتان اوضع.
20:09سيرت
20:12اي احنا سنة تباشة تباشة يسمى هذا.
20:19اريد
20:20مازل مازل
20:25هل انتظروا.
20:26لان من يزاله محددك.
20:29سيرسينه قصر.
20:30فتح بيضاً لهم.
20:33فتح بيضاً لهم.
21:19المترجم للقناة
21:20selamün aleyküm
21:21aleyküm selam
21:23dayı bu adam buralarda gördün mü
21:28gördüm
21:29arada bir gelir buraya
21:31nasıl buluruz bunu
21:34ilerideki sokakta eski bir ev var
21:36tinercilerin yattıkları kalktığı yer
21:38birkaç kız onu orada girip çıkarken görmüştüm
21:40eyvallah sağ olasın
21:42hayırlı işler
21:44beyler mekanını buldum galiba
21:46aşağıdaki meydanda buluşalım
22:02abla
22:03ben gidiyorum
22:14git Tülay'ım
22:17güzel güzel oku
22:19git kendini kurtar
22:22ama beni de unutma emin
22:25seni unutur muyum hiç
22:28sık sık geleceğim yanına
22:33eee
22:34toplanmamışsın
22:36babamla konuşacağım önce
22:38halamla eniştem oradayken
22:41yanında kalamayacağımı söyleyeceğim
22:43hiç muhatap olmak istemiyorum
22:45ya umarım kavgasız
22:47gürültüsüz hallolur bu iş
22:50bence sen babanla yalnızken konuş bunu
22:53olanları anlat
22:55zaten onların sana yaptıklarını öğrenince
22:58kapı dışarı eder onları
23:00geçen gittiğimde ikisi de bana yalvardı
23:02aman babana bir şey anlatma diye
23:04o kadar çok korkuyorlar ki babamla
23:10beni evden kovduklarım duyunca bir şey yaparsa
23:13babam ne yapacağım
23:15sen ne iyi yürekli kızsın be Tülay'ım
23:18az mı çektirdi sana bu insanlar
23:22sen her şeyi babana bırak
23:24o ne yapacağını iyi bilir
23:33her şey için çok teşekkür ederim abla
23:36Allah iyi ki seni benim karşıma çıkarttı
23:39Allah iyi ki seni benim karşıma çıkarttı
23:44Tülay'ım
23:46canım benim
23:57ne zaman
24:00anladım
24:01tamam da bir iki saat sonra orada olurum ben
24:05hadi
24:07nereye gidiyorsun
24:09Faysal aradı
24:10benimle görüşmek istediği bir takım işler varmış
24:12senin ziyaret işe yaramış anlaşılan
24:15yaramıştı açıkçası bu kadar çabuk geri döneceğini tahmin etmiyordum
24:18neyse ne
24:19gidelim bakalım ne istiyormuş ustura abimiz
24:26şu hale bak ya
24:27ben var ya arabadan tırsmaya başladım ha
24:30ha görmüyor musun adamların her yerde gözü var
24:33bir de seninle çalıştığını öğrenirlerse var ya kesin gebertirler beni
24:38bu sefer kalbim yerinden söküp alır
24:39vay be
24:42delikanlı bura bak ya
24:44zoru görünce hop
24:45geri vites
24:48zoru görünce beni
24:49bırakıyorsun ha
24:50hani biz ortaktık
24:52hani arkadaştık
24:56sana bir şey söyleyeyim mi
24:57eğer bana yardım edersen
24:59bu sefer yemin ediyorum
25:00selat'ı öldüreceğim garanti veriyorum sana
25:02söz
25:21adamın dediği yer burası
25:30yürüyün
25:53ben ne yapacağım peki
25:55bu kadar işte ya çok basit
25:58şimdi ne yapacaksın biliyor musun kardeşim
26:00ablanın adresini vereceksin bana
26:01tamam bir şey yok sakin
26:03ablanı kullanacağım
26:04Serhat'ı getirttireceğim
26:05Serhat'ı öldüreceğim
26:06ablanı salıvereceğim
26:07aa
26:09ne diyorsun sen be
26:10saçmalama öyle bir şey olmayacak tabi ki
26:18dur
26:19dur
26:20şu suratımı lan
26:21verme lan
26:22verecekler
26:23verecekler
26:23ah
26:25ak
26:27kaldık
26:28ve
26:34ıh
26:36he
26:3635
26:36dos
26:37hangi
26:45sellim
26:47ah
26:47UT
26:50hmm
26:51مقابلين
27:08حقًًً
27:13وصل وصل, يعني حصلتني.
27:23ارجوكي.
27:27يا ابني.
27:27انا انا اتاولو ترى.
27:32انا اتاولو تناولو بصحافي.
27:35انا انا انا اتاولو.
27:37انتظروا.
27:38انتظروا.
27:39انتظروا.
27:39انتظروا.
27:40انتظروا.
27:41انتظروا.
27:42انتظروا.
27:43انتظروا.
27:43انتظروا.
27:44انتظروا.
27:46انتظروا.
27:47انتظروا.
27:47انتظروا.
27:48انتظروا.
27:48انتظروا.
27:50انتظروا.
27:51انتظروا.
27:51انتظروا.
27:52انتظروا.
27:53انتظروا.
27:53انتظروا.
27:54انتظروا.
27:54انتظروا.
27:55انتظروا.
27:57انتظروا.
28:08أبداlusion.
28:10مُنصد مجرمى؟
28:12مَنصد مجرم؟
28:13أبداfinitely سطرة أبداً أبداً.
28:15يمكنني أن يبداكن التباكل لتبقى أبدا 2 من الدول.
28:18تبقاكل صحيحة أسعاد، مؤسنا لم تاعدين بروعيد.
28:21سحيد على سلطة الديوء بسؤالي.
28:24أبدا أنه قد أن يدينك.
28:27لكنه أبداً يترجمج.
28:29يؤديد أن تسهارة تستحق أيضاً تستحق.
28:33أبداً يدعم أبداً أيضاً.
28:39من اللان reflex시 هناك!
28:43.
28:44الهوامل.
28:45.
28:45أ hides livreRA ر breakfast� wipedESPEN.
28:51.
28:51.
28:51.
28:51مرة لديهيني غلنات فيما أجل أجل !
28:53لديهيني غلنات فيما أجل !
28:57نحلك فقط !
29:01فقط، كنت صنامي !
29:02سوئلنمي عمي adesso سألنمي!
29:05سوئلنم !
29:06وسألنمم !
29:08سألنمم .
29:09لا أجل أصبعنا .
29:10سانيك وريد انتقل .
29:21اشتركوا في القناة.
29:25سؤالينا قد أردتك.
29:53،
29:54،
29:54،
29:54،
29:54،
29:54،
29:54،
29:54،
29:55غنرواحهم.
29:57اما بقدر مملكه.
29:58قبل دخال الكانب معادرة.
29:59وعطأ سن تطرولمك ما فيه الناس أتعيد.
30:04تاعتقد أنت بذلك.
30:05طبع معادرة.
30:06أعطأ بس بس بس بذلك.
30:08أعطوا كثيرا جاك Why بيهد.
30:09ذلك أبدا حكما أنت تطرولين.
30:11دعن بصق معادرة تحصية لمدة شرالات.
30:12لغنبيه.
30:13فيل من أن يزلن صوت الب حول الكر嚴 اللذي.
30:20أعتقد انتفقوا في الجانب الأسرابات.
30:23ماذا أعلم بوخير الجدد أصبح لنها في التعاونج
30:25يذكب لا تحادث Works
30:31دمم أنت شيئًا على الباب يمكن أن يتبعين
30:32تحزين البحثيًا بشيئًا
30:35لماذا أعلم باشد؟
30:37ماذا أعلم؟
30:40ذهبbs
30:41ذهبباً
30:43بالمباشر
30:43إنه ليس لدينا
30:44.
30:53باتني ما فهم أرخي ورسلت.
30:56سوى أنت لاستغرسل وقت مصادر.
31:01ما حال مل أخوز وقال على الشخص.
31:06سألتظار ابنه.
31:07مالسلل من الملسل من الملسل من المشارم.
31:10لماذا عليك انفسك انتظرسل؟
31:36تلائي
31:42تلائي
31:43hoş geldin kızım
31:54less
31:56yes
31:56and
31:57t τη
31:57ان SUBSCRIBE
31:57drunk
31:57än
31:57كان
32:00اجتشر
32:04اولا
32:07انتص если
32:09ماذا سبقينة؟
32:12ماذا أحدث عن أنك؟
32:21أنه الكثير من هؤلاء أحدث عنه الأهل؟
32:28أبقى أنه ماذا سبقينة norte
32:31أعنى أن أجززين الدين العشرة
32:33إلى أنت من يجزين
32:38خلال نسنتجاً.
32:40سلوب من أعود.
32:42لقد رحلتني.
32:49اللعينة.
32:50حلولين يدفع partnerاك.
32:50فظنق شوك يدفع حسنتي.
32:51موضوع أننا.
32:55حلولينًا قريبك.
32:57فظنظر العلم الاذجاء.
33:03انتبعه من دهما يسمحني.
33:03لا نحنًا الاذجاء.
33:05فظر كنت أصدق.
33:06...كنت الهدىopゲارة alguien الآن.
33:09.
33:09وداعقب حظه .
33:10.
33:10.
33:10.
33:12رابرة حسنًا
33:14الم هذا فهم
33:16المführر
33:16نعم
33:18ضرقة personards
33:19المغرب نتأني
33:23وربها الحنende مقودoy
33:27مكان
33:29مقودئ
33:30مرحوث
33:32في مش incapِ
33:40مجابلسoft
33:44الذي يمكنني التغطاء من السلام من الأنظم
33:46أنا نحن مرغب من قبل الأمر
33:49كنت من قبل الأرقاء
33:50أيها أبداة كله من قبل الأرقاء
33:51أنا أبداة لكي انتعادات
33:56أبداة أبدا 15 банسان
33:58أنت داخل الأنظم
33:58أبداً في هذه المميزة
34:00أبداً
34:02حيثي في النحن رقمf
34:03أبداً أبداً
34:04يعزق لها
34:06أولاً أخريكي
34:07أولاً عليك الآن
34:08Birde!
34:09لمنون أنت مصنع لأسفل في الأشياء.
34:11إلى أعجب الأشياء حظيكيك ستغلقين إلى هناك!
34:14بالمقاطة الصديقاتي التي تبقوا في هذا القبيلات!
34:17تابعا الآن كيسرين!
34:19أصبح يوم إليه، مصنع كيسريني!
34:22السعيد، الإبداة السعيد في الرقماني على دعامي!
34:27قد تكون هناك طريق قراء فيها الضوء مقارب،
34:28إلهيه هذه الضوء منصر،
34:34أصبح فيها التنظيم.
34:36وحضويها،
34:37لا تس الليلني.
34:40أصدقائنا.
34:41عدل فقربت لهذا أولاد.
34:46مممممممممممممممممممممممممممممم؟
34:47لن تتتخل الجديدة.
34:48لن تبقمائه .
34:50وهاتق مممتتلكم.
34:53لحظتنيتك بالممممممممم.
34:55ممممممممتيات أبرة .
34:57لا تقونم؟
35:002001 evento واحدت لديم ممممممممبق.
35:02مممممممممممممممم.
35:04صحيح أنا أبقي في Nexusني أchemistry أنت من طازم.
35:07محافظة.
35:08نسفظة وعمل program أشتهى الرسالة.
35:12أس Longis أبدا من وجهة أبدا من أجل البلاد.
35:14نسفظة.
35:18محافظة أبدا .
35:19محافظة جداعي.
35:19المحافظة جداعي.
35:19محافظة.
35:27أنت وصلتي إلى.
35:29أرى؟
35:29أخرج إلى أجارة من حول أجار.
35:31أتبقى فؤرشاعة من أجار.
37:52وفخه كده
37:53منتوسل الع Canyon
37:54بحذ للآكس
37:55أمام لا أنظر
37:56باعaros
37:59وفخهم
38:00أكbreaksicho
38:01يستطل الع العقب
38:01وذريتك
38:03بجمعي
38:05ن Piraria
38:12فخايا
38:15شبه
38:16مال aument
38:17ستحقي
39:23Uفار которойprésعني
39:25ابي دور
39:28ابي
39:30تطللل criminals
39:32uneirstانة قال مرانا
39:34عليك
40:21قلت
40:26ترجمة نانسي قنقار
41:23أبداً. أبداً، أبداً.
41:45أبداً، بغاجة داخل الأشياء، برنامان برنات برنات برنات.
41:56ولكن تبدأت تنزيلًا
41:58أعجب الإقياس интерес الناس
41:58أخباراتهم يعيش أنت لماذا تجدين بذلك
42:01لا لا
42:03لا، بل أنت توقيت تنزيلًا
42:05أغارب، لديك يجب أن تكون
42:10لا تكتون أحيانبها
42:20إنني أجل قرشي
42:23جزيلاً لنبيعي.
42:24لنبيعي.
42:26الله من ياربك.
43:37سنواتي اللهم
43:38غتر لا
43:57اميدي اعطيتم اللهم
44:00صندرلا
44:01افراد
44:02اميدي اميدي اميدي
44:04أبلا
44:08أبلا
44:09لماذا أبلا
44:12أبلا
44:13أبلا
44:13مارب
44:14جزينى
44:14ها!
44:17نهيدي يا.
44:18ملس!
44:22ميجا!
44:26يا!
44:28مربي!
44:30مربي!
44:33جزين فرين من انتظرم! مربي طبعوض!
44:36سيد! سيد! يأتوا!
44:38سيد!
44:41سيد! سيد! يحضرم! يأتوا!
44:43سيد!
44:45اظ هذا بهذا بودش!
44:59رائعندناvosب من ألعا来!
45:01حسنت عمل طبعوض!
45:02مربي طبعا تأشغ distancing!
45:05ملن mph thoroughly!
45:06مربي الطبعوض!
45:07ف recht Beaobjectifs العلوم لحق está على مربي een أخرج
45:13المحق مني يجب أن أتحمق والمحترم
45:15المحق للمنظرة
45:16محق بإتمامة
45:16حسنا نفسي خطأ
45:18صحة السمينة
45:18طبقا حيث
45:19أصبحاً
45:19محق التعاملة
45:19يجب فرقه
45:20يجب فرقه
45:20يمكنك
45:23يجب فرح
45:36طبقا محق
46:05اتبغisi فتراشية
46:08يا مراجك اتلة احنا امضى.
46:11افرادت احنا بعضهم.
46:15او الانسرحة الاردة.
46:17او الانسرحة الديوحة تنظر الله.
46:19لا سيد الانسرحة الناس انا اجملتكم اموروث.
46:22الففففففر الحصصة الا اقوال او بواب اعطر الله.
46:25انا اما هم أنه اموروثم؟
46:26انا اموروثم استراتتين جميع انه اشان الانسرحة.
46:30انا اموروثم استرهاداء الانسرحة خاطر فقط.
48:28ان يتعال ماذا؟
48:29nothin Astronomy ...
48:29فا nogle الص Beebrahim هيا%
48:33فا أصبحي ٍبرك
48:38فا أصبحي
48:40فاايا%
48:58وَعَى!!!
48:59سهّتُحْهَا وَاَمَا conditionsِ
49:01، وباخوة القادئة
49:02!
49:02س matchedني وأنا هنا ب 빨리
49:03!
49:14باشَنَّ
49:15لا يضي أpson على BAMG UTIRIVE!
49:17ببراك كنت!
49:20خارج!
49:23숨 Mei أراك بعدين!
49:36getting miklan!
Comments