Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
Slam Dunk Season 1 Folge 51
SLAM DUNK | Ganze Folge mit deutschen Untertiteln

Slam Dunk kostenlos online schauen.

#anime #ganzefolge #deutschuntertitel #animedeutsch #SlamDunk #SLAMDUNK

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:10Musik
00:18Musik
00:53Musik
01:04Musik
01:05Musik
01:05Musik
01:06Musik
01:08Musik
01:10Musik
01:10Musik
01:11Musik
01:20Musik
01:24Musik
01:26Musik
01:26Musik
01:26Musik
01:27Musik
01:28Musik
01:32Musik
01:33Musik
01:34Musik
01:41Musik
01:42Musik
01:47Musik
01:47Musik
01:47Musik
01:48Musik
01:48Er hat sich in den letzten Jahren gewonnen, und er hat sich in den letzten Jahren gewonnen.
02:08In den 16 Jahren, der Inter-Hai-Vertigke gewonnen hat, und der größte Kraft ist, der王者-Kai-Nan.
02:15Der Eingang war sehr hoch, aber der Eingang von Schöyung und Schöyung in der Schöyung in der Schöyung kam, hat
02:22sich in den Augen geholfen.
02:23Er hat sich in den letzten Enden gewonnen.
02:42Ich bin ein paar Sekunden.
02:44Ich bin ein paar Sekunden.
03:14Ich habe den Ballen gefeuert.
03:20Das ist ein Schöpfer.
03:23Das ist ein Schöpfer.
03:24Das ist wahrscheinlich so.
03:27Ja.
03:29Schöpfer hat man sich an den Schöpfer.
03:33Nur ein, der sich in den Moment ist...
03:36Der Punkt-Gard ist ein Schöpfer.
03:41Es gibt noch 20 Kilometer.
03:46Das ist ein Miss-Match.
03:50Das ist wirklich!
03:53Ich bin einfach auf!
03:58Das ist der Tag!
03:59Das ist der Tag!
04:04Das ist der Tag!
04:06Geht's!
04:08Geht's!
04:09Nice, Bruch!
04:11Geht's!
04:11Geht's!
04:12Ich muss noch nicht mehr aufhören.
04:18Super!
04:21Geht's!
04:22Jetzt wird es der Schohoch-Chance!
04:24Das schnellst du mit dem Schohoch-Chance, Schohoch-Chance!
04:27Schohoch-Chance ist er.
04:29Schohoch-Chance ist der Schohoch-Chance.
04:32Geht's! Schohoch!
04:39Schohoch-Chance.
04:44Geht's!
04:45Bet Release cạnhven.
04:48Veuchow!
04:55Ja, ein Schohoch-Chance.
04:58Ja!
05:00Geht's!
05:01fy schohoch-Chance-A
05:06Oh!
05:10Mokki!
05:14Gut!
05:19Gut!
05:27Der Kainan ist der Kainan!
05:302-2!
05:38Was ist das?
05:42Kiyota!
05:43Was?
05:44Warte!
05:45Hase zu tun!
05:47Luka!
05:48Luka!
05:48Jinn!
05:49Kiyota!
05:53Kiyota!
05:54E aí
06:10Kiyota!
06:1565
06:17Hutsuki!
06:21Kusuki Prusz puke es?
06:25Achtung!
06:39Achtung!
06:42Achtung!
06:47Achtung!
06:55Achtung!
06:56Ah! It is still taken!
06:57What are you picking?
06:58No, Junkumura.
07:01Achtung…
07:04I'll tell you that you're okay.
07:07Those are all about us.
07:08It's about me now.
07:09We're not going to take a break into level four.
07:10Ich bin jetzt in der Gezato-Sendung.
07:12Ich bin sehr gut, Aida-Send.
07:14Ich bin sehr gut.
07:15Ich bin nicht sicher.
07:17Ich bin nur ein paar Staffel.
07:19Aber ich bin nur ein paar Minuten.
07:23Ich bin nicht mehr.
07:23Ich bin nicht mehr.
07:24Wie?
07:31Kiyota信長.
07:36Ich habe auch eine riesige Runde gefunden.
07:50Hants up, Koshno!
08:03Nice, Cut!
08:05Sehnton-kun!
08:06Warum wird der Angelegenheit getötet?
08:13Nice Pass!
08:15Ich bin so!
08:17Unglaublich!
08:18Warum kann man so ein Pass?
08:26Ich habe 2 Punkte getötet!
08:29Wenn ich mich nicht mehr so machen, ist es kein Problem!
08:39Ich bin der Mann!
08:41Ich bin der Spieler!
08:42Ich bin der Mann!
08:42Ich bin von Nachmura, ich bin der Mann!
08:44Ich bin immer hier bei der Mannen, ich bin der Mann!
08:46Ich bin der Mann!
08:47Na, die Mann?
08:50Grüß dich, du hast auch dich.
08:53Ich bin der Mann, gutter.
08:55Ich bin der Mann.
08:56Ich bin der Mann, ich bin der Mann.
09:16Ich bin der Beste 4-Best 4-Best 4-Best 4-Best 4-Best 4-Best 4.
09:331 Jahre lang, wie sch可 sie auferschauen.
09:51Ich verstehe gesund.
09:53Ich glaube auch, dass der Raum 14-Best 4-Best 5-Best 5-Best 5-Best 5-Best 6-Best
09:565-Best 5-Best 4-Best 4-B und 7-Best 5-Best 5-Best 6.
10:00Was ist das?
10:01Was ist das?
10:03Mach auf, Hanna-Wich!
10:17Oh...
10:30Ich habe schon gesehen, Schäu-Joh-Sein. Was ist das für die Läden?
10:35Ach so, ein gewöhnlicher Mensch.
10:38Ich weiß nicht, was ich.
10:49Ich habe diesen Sa-Kur-Gi-Oh!
10:52Oh, okay.
11:31Das ist gut, wenn es nicht so gut ist.
11:35Ich muss hier, wenn es nicht so gut geht.
11:39Aber erst einmal ein paar.
11:56Los geht's!
12:04Los geht's!
12:07Tei!
12:08Ich bin der Kuss!
12:09Das ist ein Kuss!
12:11Das ist ein Kuss!
12:12Das ist ein Kuss!
12:14Oh!
12:18Komm!
12:19Geh!
12:21Geh!
12:22Geh!
12:22Geh!
12:24Wo ist das?
12:35Geh!
12:38Geh!
12:39Geh!
12:40Geh!
12:41Geh!
12:41Geh!
12:46Sag phi!
12:49Unw translation!
12:55Geh!
12:58Geh!
13:12Und wir gehen.
13:16Der sogenannte Spiel ZDF der 1-1-1-1 in den Kar Main-Levladien.
13:21In der ersten Teil des SpielZDF, der Sieg-Levladien hat die Runde.
13:29Sie können die B�-Levladien immer wiederholen ein Spiel.
13:38Und über 10 Sekunden.
13:46Ich habe den Offen-Sei-Band genommen.
13:49Ok, Sakuragi, kurz zurück.
13:52Ok, jetzt geht's noch ein weiter.
14:02In der
14:03Zeit kommt, Kukraki.
14:05Wie ist es?
14:05Na kukraki.
14:13Noch eine Schmutzerei.
14:15Kukraki.
14:16Der Kukraki war das zu gewinnen am Abstand.
14:20Wiemann hat mir auch was erabond wieder dabei.
14:25Soll es wieder berfahrt.
14:32Geh! Geh! Geh!
14:42Geh! Geh!
14:43Oh, oh, oh, oh!
14:50Oh!
14:53Kusus!
14:54Wait!
15:03Oh, what's going on?
15:11Oh, it's dangerous!
15:21Kusus!
15:22Get out of here!
15:23Are you okay?
15:31Are you okay?
15:32What the hell?
15:32What the hell?
15:33I'm not one thing.
15:36Are you okay, teacher?
15:39You're going to be a cushion.
15:43You're so scary.
15:48You're going to drive.
15:54I'm gonna be okay.
15:56I'm gonna be okay.
15:57You're okay.
15:58This is a 3-month-old.
16:11This is a 3-month-old.
16:16I'm gonna be okay.
16:19Ich bin der Kunde!
16:22Ich bin der Kunde!
16:24Ich bin der Kunde!
16:27Mäcki!
16:29Ich bin der Kunde-Kanagawa-Number-1-Präger, Mäcki.
16:32Ich bin der Kunde!
16:37Du hast, was ich?
16:40Ein Hochschul?
16:42Ich bin ein Verletziger!
16:44Nothar, du bist du, zuhör!
16:46Der Mann ist der O.B.!
16:47Geh verletzt!
16:50Machi-San ist ein Rettungsgericht.
16:52Sie sind 17 Jahre alt!
16:54Was? 17?
17:01Was ist 17?
17:02Sie werden gebetet?
17:03Sie sind in der Karte.
17:05Sie sind in der Karte.
17:06Sie sind beide.
17:08Wir sind alle Team!
17:09DORAHO
17:10Wir sind ein Wettbewerb.
17:14Aber wir werden auch ein Wettbewerb.
17:16Wir müssen die beiden aufhören.
17:20DORAHO, ich muss nicht aufhören.
17:23Ich weiß nicht.
17:25Es ist ein Problem.
17:31Wenn man das Wäckchen zu machen...
17:34Das ist das Wäckchen.
17:35Ich bin ein paar Jahre alt, aber ich weiß nicht.
17:44Ich bin der Haka-Gi.
17:47Ich bin der Haka-Gi.
17:49Ah!
17:54Soll ich das?
17:56Ich bin der Haka-Gi.
18:00Ich bin der Haka-Gi.
18:01Komm her, Haka-Gi!
18:02Oh, ich bin der Haka-Gi!
18:15Soll ich das?
18:17Ich bin der Haka-Gi.
18:32Ich bin der Haka-Gi.
18:39Oh nein!
18:40Okay, ich bin der Haka-Gi.
18:44Jun!
18:46Ah!
18:47Wait!
18:546,000,000!
18:55Saが開きだったぞ!さすが海難
18:57!くそ! Gめぇ
19:01!花道!
19:03Oh? Arreやってみろ!
19:22しかし桜木ってやつは、海難の牧相手でも物応じしないな。まったく、見てるほうが怖くなってくるよ。なんせ、入学早々、あの赤城先輩に喧嘩売った男だからね。牧さん、自らマークするまでもないっすよ
19:24!こんな無礼者!この俺が!おめぇなんかには、この俺でももったいなすぎるけどな。ノザル
19:32!花道!
19:34おう!9番オーケー
19:46!ロニ!やったー
20:00!今度、全然わざとらしくなかったぞ。花道!
20:02リョウジン!アハハハハハハハ
20:12!計算外の精準にかきまわされて、商用はペースを乱した。
20:14ハルコさん!ハルコさん
20:16!やったー!いいぞー
20:19!花道!ナイス
20:21!ペース
20:21!ペース
20:40!絶好調!
20:51ペース!ペース
20:57!ペース
20:59!ペース!
21:00ペース!ペース
21:17!ペース
21:23!ペース!
21:33ペース!ペース
21:38!ペース
21:41!ペース!
21:42ペース!ペース
22:10!ペース!
22:14WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
23:09Untertitelung des ZDF für funk, 2017
Kommentare

Empfohlen