Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:22I don't think I'm going to sleep at all.
00:30I don't have a lot of money.
00:40There's a lot of money.
00:43I did it.
00:44I can't do it.
00:46I can't do it every night.
00:48It's my job.
00:50It's my job.
00:51There's a lot of money.
00:54What?
00:55What?
00:58I can't do it.
01:01I can't do it.
01:05What?
01:12I'm a friend of Riss.
01:15I'm a friend of Riss.
01:26That's what you do now.
01:30That's what I do now.
01:33I want a friend of Riss.
01:35In order stay out of the school.
01:37Don't do it in any place,
01:38Look my köper out of the room!
01:40Don't go straight through the street.
01:43I've lost my body so long
01:44I'll just drive you a quick disease.
01:47It's a better
01:47It takes 9 to 5
01:49Da-ba-da-ba-da-star
01:51You're in the hole in the middle of the night
01:53I'm not sure about the now, stay with you
01:55It's a better day
01:56What can I say?
01:58I'm not sure how to do it, but I'm not sure how to do it
02:02I'm not sure how to do it, but I'm not sure how to do it
02:03Cry what I eat, cry
02:05Marry, I got a side of the mid-fight
02:08Now, who let's swap?
02:10Yeah, it's fine
02:11Walk it, death, die
02:13Shoo, jimmy, sigh, lie
02:15Let me know about you
02:17Crocking to can't get head
02:19Show me now I'll fight you
02:22Bunch壊して
02:22Call me good, though, then
02:24Kirit's a fight, then
02:26Heads are not being a game
02:27Set I must see the man
02:29Play the back
02:35Cause I amaze on you
02:42What day I'm searching?
02:52The End
02:54Ensona
02:55You said
02:56You killed him?
02:57Isn't that?
02:58Noi-chan?
02:58Are you?
03:00You're a human human for the hole?
03:02Hello
03:07俺の知り合いなんだ見逃してくれ
03:08いい
03:14二階堂は実は今までのにかいどうは俺が化けてたんだよねー
03:16気づけねがってなに
03:21本物のにかいどうはとかけ男と逃げちゃったんだよねー
03:27今どっくにいるやれそうだったのかやったな開幕
03:31縁が起きた
03:33ボス大丈夫ですかボス
03:38縁よかったー
03:39ジョータさん
03:52もしかして二階堂のところへ行くのか
03:55俺の中の契約書が導いているのだ
03:58トカゲ野郎は俺自ら始末する
03:59お前らも後からついてこい
04:15カイマン
04:20カイマン
04:31カイマン
04:35エビス
04:36ドルシッター
04:38エビス
04:41エビス
04:44エビス
04:46エビス
04:59エビス
05:11エビス
05:12エビス
05:12エビス
05:12エビス
05:30エビス
05:31Oh, my God!
05:37I'm a black man!
05:43You're a friend of Liss?
05:51You're like Aikawa?
05:55Aikawa?
06:05What?
06:07I'm a black man!
06:09It's a big deal!
06:10It's a big deal!
06:11I'm a black man!
06:13I'm a black man!
06:13We're still in a fight!
06:14You're so stupid, I'm a black man!
06:17I'm a black man!
06:19What are you doing?
06:19Let's go!
06:21What are you doing?
06:23I'm not sure what he's doing.
06:24I'm really sad...
06:31What's going on?
06:34Aikawa!
06:35You're a kai do!
06:41You're a kai do!
06:43Kaima...
06:44You're a kai do!
06:45How did you get it?
06:46It's a kai do!
06:48It's a kai do!
06:49It's a kai do!
06:51It's a kai do!
06:54It's a kai do!
07:08It's a kai do!
07:24You're a kai do!
07:26It's a kai do!
07:27It's a kai do!
07:29You're a kai do!
07:30I'm going to give you my partner to my partner.
07:33That was right!
07:36Kai Ma!
07:37I don't have to deal with that.
07:39I'm so surprised!
07:42Kino-ko-野郎!
07:43If you don't die,
07:44I'll break the contract with the two-chairs.
07:48Come on!
07:50I'll break it down again!
07:53How many of you guys used to use the magic?
07:55I'm not sure what you're going to use!
07:56I'm not sure what you're going to do!
08:18What about you? Is that the end of that?
08:21You are the only way I want to kill you.
08:25I think I am a little bit scared to kill you.
08:26But I don't know what the danger is.
08:30You are the enemy of Matsumura.
08:33You will kill me the most difficult way.
08:36Let's do it!
08:43I'm sure you can't kill you.
08:50If you don't want to throw it, you can't throw it in your hands.
08:57What are you talking about?
09:00Let's go!
09:02It's already over.
09:04What?
09:05Now, the soldiers are in your body.
09:09To the top of your head,
09:11and to the top of your head.
09:14And it's happening.
09:20I'm off that dose.
09:29Don't worry.
09:31That monster was killed by my magic.
09:35It's okay.
09:37I'm going to ask you to use the Kikurage magic.
09:43The pain is just now.
09:45When I wake up, I don't care.
10:00There's an other one to be a broken weapon.
10:04My hand is just so much.
10:06I'm sorry.
10:10You're the only one who is now.
10:16You're the only one who is now.
10:19You're the only one who is now.
10:20I'm sorry.
10:20Don't worry about it. If you get hurt, you will also get hurt.
10:27However, the contract is still not yet to be able to return to me.
10:34Is this man so important?
10:37Oh, it's important. I'm the only one of my friends.
10:43I'm the only one.
10:44I'm scared. I'm scared.
10:56Let's get out of my body.
11:04Samma!
11:07You are so sad!
11:11Kaiwan!
11:15Kaiwan!
11:17You...
11:17...the face...
11:19Kaiwan!
11:26Kaiwan...
11:34Kaisa...
11:40Ryoza...
11:41It's so sweet...
11:45That's...
11:50You're not me, but...
11:53He's been killed by others...
12:12カイマ、あれがお前の本当の顔だったんだな。
12:17やっと元に戻れたんだな。
12:18覚えているか?昨日の約束。一緒にホールに帰ろう。な、カイマ。やれ、やれ。エンさんがトカゲ野郎の死体を回収しとけって言ってたけど、どうやって探すんだよ。
12:48カイマくん、まさか本当に殺されてしまったのだろうか。
12:54おい、カスカメさん。これ見てみろよ。
12:55すごい。
12:57カイマ。
13:00このあたりは地下にマグマが流れていたんだな。
13:01あれは。
13:02カスカメさん。
13:04このあたりは地下にマグマが流れていたんだな。
13:04カイマくんの…首…?
13:14えん。
13:16えっ。
13:19えっ。
13:21エンは追ってきてないようじゃ。
13:22So, I think I could have been a while here.
13:29What's your name?
13:31I've been thinking about bosses.
13:34I've been thinking about bosses.
13:37I've been thinking about them.
13:39I've been talking about bosses.
13:42I've been talking about bosses and bosses.
13:47I've been talking about bosses.
13:50In the middle of the seat,
13:52and in the middle of this restaurant,
13:54I'm thinking about bosses.
13:55途端、気絶した。
13:58待て待て!
14:01その手の話だったら、わしにもあるぜ!
14:08なんとあの食い物に癒やしいボスが、俺にハンバーガーを恵んでくれたんだ!
14:10お前が物欲しそうにしてたからじゃろ!
14:12意地きたな憂鬱め!
14:15どうか?
14:19俺はボスと初めて会った日のことを思い出していた。
14:27ガキの頃の俺たちは、何の目的もなく、ただ生きていたよな。
14:36魔法が使えない自分の存在に疑問を感じながら、食い物を盗まないと生きてはいけなかった。
14:38悪道どもめ!
14:41労使はする?
14:44何だこのグラマン!
14:47このガキ、口を切り取ってやる!
14:49止めろ!
14:51労使!
14:53この魔法使いども、なんてことするんじゃ!
14:58おい、決めたぞ、こいつらの処刑法を。
15:04ホールだ。ホールに捨てよう。
15:17ホールの雨を拒絶している証拠だ。
15:18俺たちは魔法使いだった!
15:20ホールの使いだった!
15:22どこは?
15:23そうじゃん!その通りじゃん!
15:27なんだこいつら!
15:29うっ!
15:30うっ!
15:31うっ!
15:37ボスは魔法使いどもを倒して、ドアを通っていった。
15:42俺たちはそれに吸い込まれるようについていったんだ。
15:50その後、俺たちのような奴らが増えていって、組織はでかくなっていった。
15:53ボスは今どこに?
15:56兄貴、どこ?
16:00兄貴、二階堂さん、どこ?
16:21誰だ!?
16:29うっ!
16:31うっ!
16:32うっ!
16:33うっ!
16:34何だ、お前。
16:38お、俺!?
16:39うわっ!
16:40うっ!
16:42うっ!
16:43うっ!
16:45うっ!
16:50うっ!
17:03What's your name?
17:04Natsuki!
17:06I'm going to meet you with Kai-man and his brother.
17:11Kai-man? I don't know that.
17:14That's right.
17:16I don't know where my brother is.
17:19He disappeared.
17:21He was an idiot.
17:24I'm worried about it.
17:29What?
17:30What?
17:34My name is Kai-man.
17:37He is the most dangerous one in this world.
17:41Look at me.
17:41Look at me.
17:43I'll be honest.
17:46What are you?
17:48You're a fool!
17:50You're a fool!
17:52You're a fool!
17:55You're a fool!
18:00You're a fool!
18:02You're a fool!
18:08You're a fool!
18:13You're a fool!
18:25You're a fool!
18:27You're a fool!
18:28I have to run a fool.
18:32You're a fool!
18:34You're a fool!
18:35You're a fool!
18:37I die!
18:39I have totally lost myEN.
18:40You're an idiot.
18:42机に戻されて力が弱まっている
18:47この男だけを何とか連れてこれたか
19:04息もしていないそれにとても冷たいううんううん
19:15Good morning, I've been back here.
19:20Ah, I'm fine. I'd rather think I'm someone who I am.
19:28So...
19:31Let's do it.
19:32Let's do a lot of ice.
19:34Well, I don't know.
19:36I understand.
19:422階堂?
19:46I'll help you.
19:512階堂?
19:552階堂?
19:57Why...
19:582階...
20:02What?
20:04What?
20:07What?
20:22What?
20:24What?
20:24What?
20:25What?
20:42What?
20:45What?
20:46What?
20:50What?
20:51It is...
20:57What?
20:58The floor is adjustment.
20:59Good.
21:21I've seen a bad dream.
21:24It's a dream to kill someone.
21:26It's all for me.
21:27I'm so loved too.
21:32What is it?
21:41What's it?
21:41What is it?
21:45What was it?
21:49This will certainly work.
21:53Let's go, quickly!
21:58What? He went out.
22:02He's been here for a long time.
22:05Stop it!
22:10I knew what I was going to do!
22:12Riss!
22:13Not yet, but...
22:15Stop it!
22:25Don't be...
22:27Let me die this way.
22:36Now...
22:36Let me die.
22:40Go...
22:50Go...
22:50Hit the button!
22:56Let's go!
22:58Go!
22:59Go!
22:59Go!
23:00Go!
23:01Go!
23:02Go!
23:04Go!
23:04Go!
23:05Oh, that's a cool game!
23:06Don't you play, it's a badass
23:07You burn my mind, it's a crazy
23:09Mind you, go show, do-do-da-da
23:12Ah, baby, you can't, la-la, paradise
23:15Keiju, la-la, death, or truth
23:17Body, don't go, little man, man
23:21My circle, oh,開き穴
23:25Just don't think, give me take a bite
23:29My domestic, why, don't give me
23:33It's your time
23:36Badw-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
23:45-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
23:56-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
23:59-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
24:03-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
24:04-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-
24:06駄目だった今
Comments

Recommended