00:04Sorry, what the?
00:09Hi, sir.
00:09Why did you get angry?
00:11Are you serious, sir?
00:13I'm going to test if your heart will be good.
00:16You're going to die.
00:18Wait, I'm going to double check.
00:20Oh, shit. I'm already done.
00:23Sorry.
00:25Okay, I'm ready to go.
00:28Ay, itong damit pala ni Miss Rixie ipapadri-clean ko muna bago ko ay sa uli.
00:34Nakakahiya kasi na sinuot ko tapos hindi ako nagpaalam.
00:37Don't worry about it. Ako nabahalam mag-i-explain.
00:42And remind me pala na imibigay ko yung incentive ni para sa mga ginawa mo today.
00:47Ah! Bonus!
00:49Hindi ko yung tatanggihan, sir.
00:51You deserve it.
00:52Tsaka hindi naman talaga kasama yung date sa trabaho mo, pero ginawa mo pa rin.
00:58Sir naman, okay naman ako sa OTY.
01:04Sorry.
01:05Hindi pwede yung OTY.
01:08Overtime na walang bayad, pero thank you lang.
01:10Dapat lahat ng trabaho, lahat ng oras na binibigay mo sa trabaho, binabayaran.
01:17Sir, hindi naman kasi yun yung meaning ng OTY.
01:21Tsaka gusto ko rin ng pera, no?
01:23So ano meaning ng OTY?
01:27OTY means overtime with you?
01:36Tami mo talagang alam, Sari.
01:39Basta, kung may overtime, babaya ng tita. Okay?
01:44It's okay.
01:46Tara naman.
01:48Up, Mog?
02:04Rita?
02:11I don't know.
02:15You'll Spanna.
02:15You're teaching us to red.
02:15Use a Deep Sky.
02:16You're taking a few kos.
02:16You're taking a few kos,
02:16.
02:16.
02:16.
02:16.
02:16.
02:16.
02:16.
02:24.
02:24.
02:26.
02:26.
02:37Nakita ko na ito noon eh.
02:39.
02:41.
02:41.
02:41.
02:41.
02:42.
02:42.
02:42.
02:43.
02:43.
02:43.
02:44.
02:44.
02:44.
02:44.
02:45Ito yung inaharap ng guest na masama ang tingin kay Kumiya.
02:56Bakit meron ka nito?
03:01Huwag kailangan mo sa kanya.
03:42Ito yung mga kailangan mo sa mga kailangan na ng kailangan na mga kailangan na yung eksasay na sila.
03:45But why is he looking for his boss?
03:47Is he going to go to the hotel?
04:00Where is he going?
04:02It's the office. Why?
04:04You're going to be a person.
04:07You're going to be a person.
04:08But you're going to be a person.
04:10You're going to be a person.
04:12You're going to be a person.
04:15You're going to be a person.
04:16Why are you talking about using that?
04:20Justin...
04:20Kasing ka ba?
04:21Kasingo na si Sandro Solomon?
04:26Ano...
04:26Gulat ka.
04:30Hindi ko alam ang sinasabi mo.
04:31Hindi mo ko maluloko, kuya.
04:33May tinatago ka sa amin.
04:35Anong kinalaman mo kay Sandro?
04:37Magsabi ka na ito, o?
04:38Pumilir ka na!
04:40Wala akong dapat ipaliwanag sa'yo.
04:42And don't want to give up your name here in the house.
04:48Let's go!
04:50Out!
04:51Out!
04:52Out!
05:13Out!
05:43Out!
Comments