Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E31.540p.x265.AAC [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:01We need to keep Edong Santiago's life.
00:07Ma'am!
00:09Mel left home this morning,
00:10but she wasn't able to arrive at the meeting
00:12that she was supposed to arrive at.
00:13Hello.
00:13I'm going to go to the hospital now.
00:16Art Bus!
00:17Emergency!
00:19Where's my exit?
00:20I can't be Mel's.
00:22When I watched the interview you on TV,
00:23I know this will happen.
00:25I'm going to go to protect you.
00:27Okay, what's happening?
00:28Mel?
00:28Are you going to protect me?
00:31Mel?
00:31I'm not sure.
00:32Mel, what's happening?
00:33Okay?
00:34Mel?
00:35I'm not sure.
00:36Mel, what's happening to you?
00:41Who's who?
00:45Who's the email?
00:47Say no.
00:54Good night.
00:57Yes, thank you, who's happy.
00:59Say hello.
01:03Please, my hotel.
01:03I'm leaving.
01:04leaving your home after we are gone to... закон simples
01:07and our liquorLD. Yes,
01:08sir. Are you
01:17okay with that? Yes,
01:19sir. Unless you
01:19sir. Make sure
01:19something bad! I got
01:19in touch!
01:20I'm not going to.
01:35Who are you?
01:35I'm not going to.
01:51I'm not going to.
01:52I don't know. Why are you going to kill me?
01:53I was going to call me police,
01:55even the attorney.
02:01Why did you go to the attorney or the attorney?
02:04They were telling me,
02:06they were telling me,
02:06they were telling me,
02:07they were telling me.
02:09You're going to be in trouble.
02:22What happened there?
02:35What is it?
02:37His sister.
02:38Don't know what I do!
02:40What are you going to talk about here?
02:42What happened here?
02:47What happened here?
02:50What is what I'm going to talk about here?
03:02What?
03:04Oh, God, I'm going down my name.
03:24See you.
03:32What did you do to my child?
03:39What did you do to my child?
03:43How did you do that?
03:55What did you do to my child?
04:26What did you do to my child?
04:30Someone woke up.
04:40Who can't be?
04:47Whatfunded you!
04:48Who can't be?
04:50Why'd you do your child in contact for you?
04:54Why'd you do your child?
04:55I have to say,
05:00I have to say,
05:02my son,
05:04my son,
05:07my son,
05:08my son,
05:10I'm going to go!
05:20I'm going to go!
05:26I'm going to go!
05:41I'm going to go!
05:43I'm going to go!
05:45I'm going to go!
05:50No, no, no, no!
06:10Who?
06:43I don't know.
07:10I don't know.
07:40May mga sarang gamit.
07:43May sira din yung pinto at pader.
07:46May bloodstains yung sahig pero hindi kayo Edong.
07:51Pero yung fingerprints at yung trace evidence nagmatch sa kanya.
07:55Yung mag-ina, di nila na-trace?
07:57Tingin ko sa kanila nakuha ni Edong yung location ni Esther.
08:04Pinatay yung dalawa nung nakuha ni Edong yung gusto niya.
08:08Nakakuna po sila kay Esther.
08:12Si Mel.
08:14Nasa Amoraw.
08:16Kasama nila Alice at Beth.
08:20I think I should go see them.
08:25Tama ba to nadala ko mahal?
08:26Tama mahal.
08:27Tama very good ka.
08:28Tumataling ka mag-plancha.
08:29Topat ko na lang sa iyo.
08:31Ikaw pa.
08:31Kina-kina-kina-kina.
08:32Kina-kina-kina.
08:44Kina-kina.
08:44Parang parang parang.
08:46Kina-kina-kina.
08:48Mahala.
08:49Seth, wait lang nga.
08:50I'm thirsty.
08:51I'm just gonna get some drink.
08:55Well, sorry not sorry Anton.
08:58Pero sa amin na muna yung asama mo.
09:00Yes, dito muna ako.
09:05You know, I'm really, really glad that you're here.
09:08We all thought, ano, na sumunod na ako kay Luisa.
09:19I'm really glad that you're here.
09:20Look, she's nisa ng MAB plus tatay.
09:22Bro!
09:23Wait, loop in kita.
09:28Wiretapping bro?
09:29Iliigal yan.
09:31Walang recording.
09:33Undercover reporting lang.
09:36Chloe.
09:38Napagod ka sa pakikipaglaro kay Seth.
09:41Ako pati utak.
09:43Pagod.
09:44Araw-araw EOP.
09:46EOP?
09:48Ah, English only policy.
09:51Oh, here.
09:52Have some hot chocolate for the warming of your sigmura.
09:58I will liguligo first my alaga.
10:01Slay.
10:01Thank you, Ate Rose.
10:04Well, the last time I checked,
10:06kumpleto pa naman ang mga kamay ko.
10:07The left and the right.
10:10Oh, I still can't believe kayang gawin yun ni Edong.
10:13Oh, I still can't believe kayang gawin ni Edong.
10:34Oh, I still can't believe kayang gawin ni Edong.
10:38Hashtag Serial Killer Vibes.
10:40What the?
10:41Wild, bro.
10:43Kanino daw?
10:44Skibid yung sigo na yun.
10:45Chloe?
10:46Chloe, anakalika nakakain na tayo.
10:49Papasok pa tayo.
10:51Apa?
11:05Attorney!
11:07May sabi na ka nagaling sa Homeowners Association.
11:11Huwag kang no-show, ha?
11:25Mel, dapat nag-iingat ka pa rin.
11:28Dapat ikaw umalis sa bahay mo ng ganun,
11:31nang walang security detail.
11:32Bakit mo ba ginawa yun?
11:34San ka nagpunta?
11:35Well, I was supposed to have a meeting,
11:37pero pagpasok ko dun sa building,
11:39parang I felt na may nakatingin sakin,
11:41parang may sumusunod sakin.
11:43So, hindi na lang ako tumuloy.
11:46Nang hindi ka nagsasabi kay Anton?
11:59Sorry, excuse me.
12:00I have to take this.
12:02Marikas mo ngayot.
12:03Sige.
12:08Hello?
12:09Hello, Mel?
12:11Kamusta ka?
12:17Jo, right?
12:19Opo.
12:20Huwag ka na mabalik bukas.
12:23Po?
12:24Maraming salamat sa service mo.
12:26Pero last day mo na today.
12:28Don't worry,
12:29bibigyan kita ng severance pay
12:30at ako ng bahala magpaliwanan kay Anton.
12:32Ma'am,
12:34hindi na ho yan ang magbabago.
12:36Kahit anong gawin nyo,
12:38lalalala ng lalala.
12:40Huwag niyo na hong hintayin
12:41na isang araw,
12:43mapatay ka na niya.
12:45Ma'am,
12:46pinapaabot po ni Jo.
12:58Huwag niyo na hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong
12:59hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong
13:01hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong
13:06hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong
13:07hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong
13:08hong hong hong hong hong hong hong hong hong hong h
18:14Let's go, let's go. We'll come back later.
18:17Okay, let's go.
18:22He left his life to all of the residents here.
18:26I'll tell you, he's a bomb.
18:31You know what he's supposed to do? He's left here.
18:34I agree with him, 100%.
18:36He's not dangerous. He's himself.
18:40You don't know, but I'm just trying to spray the attorney Melinda in the parking lot.
18:44I was minding my own business, but out of nowhere, he immediately assaulted me.
18:49What the heck?
18:52It's so fast.
19:00Attorney, you have the floor.
19:03First of all, I own my unit.
19:05I'm not renting it.
19:06So no, you can't just easily boot me out.
19:10It's our owner's contract.
19:12Go ahead.
19:14You can check.
19:16At kung dangerous jobs lang din ang magiging dahilan sa pagpapaalis nyo sakin dito.
19:21Eh di, bakit hindi nyo rin paalasin si Miss 901?
19:28Ma'am, police ang mister nyo, di ba?
19:31Every day, he deals with criminals.
19:34Eh si 1001.
19:38Radio announcer siya.
19:39Last year, naging issue nyo rin yung natatanggap niyang death threats, pero nandito pa rin siya, di ba?
19:44Eh yung sa Unit 512.
19:47Ano ba ang problema mo sa kaibigan ko?
19:49Wala naman.
19:51Pero yung maliit na community na pinapademolish niya para pagtayo ng Chinese Casino meron.
19:57Since last year hanggang last month, may sumusugod na protestors dito.
20:02And just two months ago, sinugod ako sa Unit ko.
20:07Dahil akala niya, yung kabit ng asawa niya bumili ng Unit gamit yung conjugal money niya.
20:15Muntik na ha niya ako sa bunutan eh.
20:18Buti na lang pinakalma ko siya.
20:19Hindi ako graduate sa isang prestigious school and became the best employee at this global company to buy this condom
20:25unit para lang masabungan ng isang bomba.
20:36Kaya kung irereklamo niyo ako, at ide-demand niyo na umalis ako dito, I demand na sila rin.
20:45So I suggest you think about it.
20:48Also, wag kayong magugulat if you see police presence in and out of the building.
20:53Nandito sila para sa proteksyon ninyong lahat.
20:56It's good.
20:57At this we're safe. Agree ako doon.
21:15Ano, may balita na kayo?
21:17It's not Melch, right?
21:19Ligtas ba siya?
21:22Kay Esther yung kamay.
21:25Yung pinatakas mo para ibigay sa kapatid mo.
21:27Nalala mo?
21:29Si Mel, ligtas ba siya yun lang ang katanungan ko?
21:32Oo.
21:35Pero pinatay ni Edong si Esther.
21:39Pulog ka talaga lang langit sa amin paustina.
21:43Dumali lahat yung trabaho namin simula nung dumating ka dito.
21:47Oo nga, kahit si father laging good mood ng dahil sa'yo.
21:51Dapat naman talaga lagi tayo nagtutulungan.
21:55Pag may kailangan kayo, magsabi lang kayo.
22:04Paalala ko lang yung mga bayad sa Pilgrinage, ha?
22:08Magmuno niya kahit palagi.
22:09Oo, sige, sige. Mga una na kanya, ha?
22:14Oo, sige, sige. Mga una na kanya, ha?
22:14Oo, sige, sige. Mga una na kanya, ha?
22:16Oo, sige, sige. Mga una na kanya, ha?
22:27Anong nangyari?
22:34Naiiwan ko ata ang panyo ko sa loob.
22:37Babalikan ko lang.
22:39Sigurado ka. Pwede ka namin samahan.
22:42Ayoko nang agawin ang oras ninyo para sa mga anak ninyo.
22:46Sigurado hinahanap na nila kayo.
22:49Sige na, mauna na kayo. Okay na ako.
22:51Naisip mo pa talaga yun. Ang bait mo naman.
22:53Oo, sige, mauna na kami, ha?
22:55Ingat nga.
22:57Ito na.
23:14Ikaw yung nag-text. Sino ka?
23:18Anong kailangan mo?
23:20Gusto mo pang pumarte, ha?
23:23Party ka pa, ha?
23:36Pagpilatay na naman siya.
23:38Kailan ba siya titigil, Lucas?
23:41Ilang tao pa bang kailangan mamatay?
23:45Sino ka?
23:51Ikaw!
23:53Ikaw!
23:54Nahanap din kita.
23:58Esther!
24:00Paano ka nakata...
24:02Lumayo ka sa akin?
24:03Baliw ka!
24:04Baliw ka!
24:05Baliw ka!
24:07Ipapit ko!
24:08Ipapit ko!
24:15Ipapit ko!
24:16Idiniin mo niya ang kapatid ko para takasan sa sarili niyang kasalanan.
24:21Bora ha ba ba?
24:22Ipapit ko, tablew mo!
24:27Bora ha tribal ko, ma algo yun.
24:30Ipapit ko!
24:31I'll kill someone from you, Lord.
24:35You'll be like, but no, I'll kill you.
24:38Baby, I'll kill you.
24:41I'll kill you.
24:42I'll kill you.
25:19I'll kill you.
25:32I'll kill you.
Comments

Recommended