00:00C'est un peu plus tard, Coop.
00:01C'est un peu plus tard.
00:03C'est un indien surveillance drone.
00:06C'est un peu plus tard.
00:09C'est un peu plus tard.
00:09Qu'est-ce que tu fais, Murph?
00:10Ah, tu ne fais rien.
00:12Murphie est long.
00:14Vous êtes un peu étudié, Coop.
00:16Et un pilote.
00:17Et un ingénieur.
00:19Le monde ne nécessite plus ingénieurs.
00:23Nous n'avons pas de l'eau et de télévision.
00:27Nous n'avons pas de la nourriture.
00:31Je ne parle pas de problème.
00:32Quoi es-tu de jouer après quelque chose de mauvais ?
00:33Non, nous n'avons pas.
00:35Murphie est lawé...
00:37Il ne signifie que quelque chose de mauvais arrivera,
00:40il signifie que quelque chose peut arriver,
00:43cela va arriver.
00:48Nous devons confriter la réalité
00:51que rien n'est dans notre système de sonien
00:55ne peut nous aider.
00:57Now you need to tell me what your plan is to save the world.
01:03We're not meant to save the world.
01:07We're meant to leave it.
01:09And this is the mission you were trained for.
01:12I've got kids, Professor.
01:13Get out there and save them.
01:16You have no idea when you're coming back.
01:22I'm coming back.
01:30We must reach far beyond our own lifespans.
01:38We must think not as individuals.
01:44But as species.
01:48We must confront the reality of interstellar travel.
01:56Murph.
01:57I love you.
01:59Forever.
02:08I'm coming back.
02:10You're coming back.
02:11I love you.
02:18I love you.
02:20You're coming back.
02:21I love you.
02:21You're coming back.
02:21Sous-titrage FR ?
Commentaires