00:09hi i'm julie clark founder of the baby einstein company for more information about our developmental
00:15programs visit our website at www.babyeinstein.com enjoy the show hello
00:45do
00:49do
00:50do
00:50do
00:50Oh, my God.
01:25Leise, Peterle, leise. Der Mond geht auf die Reise. Er hat sein weißes Pferd gezäumt. Das geht so still, als
01:33ob es träumt. Leise, Peterle, leise.
01:39Stille, Peterle, stille. Der Mond hat eine Brille. Ein graues Wölkchen schob sich vor. Das sitzt ihm gerade auf Nas
01:47und Ohr. Stille, Peterle, stille.
01:50Stille. Träume, Peterle, träume. Der Mond guckt durch die Bäume. Ich glaube gar nicht. Erstehen, um Peterle im Schlaf zu
01:59sehen. Träume, Peterle, träume.
02:04Stille. Träume, Peterle, träume.
02:541, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
03:048, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
03:311, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 20.
03:451, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 20.
03:541, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 20.
03:592, 3, 4, 5, 7, 20.
04:032, 3, 4, 5, 6, 7, 20.
04:093, 4, 5, 6, 7, 20.
04:26忘れてる。
04:30何もねも。
04:34誰かが。
04:36誰かが。
04:37どこかで。
04:40歌ってる。
04:45誰かが。
04:46誰かが。
04:47誰かが。
04:49誰かが。
04:51誰かが。
04:53怒鳴ってる。
04:55先回。
04:57tongue Havened each lot
04:57何もねえず。
05:02何もねえず。
05:05ittenに、
05:07and Jill went up the hill to fetch a pail of water.
05:13Jack fell down and broke his crown,
05:16and Jill came tumbling after.
05:37A slot, Glass fell down and broke his crown.
05:41A slot, Glass fell down and broke his også,
05:46inspiring you to pluck this good world.
06:07Backe, backe Kuchen, der Bäcker hat gerufen, wer will guten Kuchen backen, der muss haben sieben Sachen.
06:20Eier und Schmalz, Butter und Salz, Milch und Mehl, Safran macht den Kuchen gell, schieb, schieb in den Ofen rein.
06:41Hola!
06:481 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
07:18Spi, моя радость, усni, в доме погасли огни, дверь ни одна не скрипит, мышка за печкой успит.
07:34Кто-то войдет, постучит, лишь бы не плакал малыш, спи, моя радость, усни, спи, моя радость, усни.
07:521 3.
08:011 3.
08:042 3.
08:04ゴロリよ
08:07ゴロリよ
08:11坊やは優い子だ
08:14ねんねしな
08:21坊やのおもりはどこへいった
08:28あの山を越えて里へいった
08:34里の土産に何もろった?
08:41電電太鼓に小の笛
09:05その分次まで私たちの calciumはい、見て!
09:10雲を浮き干がる
09:18kelpはとてもいい・・・おいしい私は悪いやついてずらしい
09:23cassouお願い私たちに乗ってたの何でも続けんだ真に霊を翌Uh
09:281, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 12, 13, 14, 14, 15, 15, 16, 17,
09:5317, 18, 19, 20
09:5518, 19, 20
09:58J'avais un petit mousetier qui portait seulement une poire d'or et une muscade d'argent.
10:21La fille du roi d'Espagne est venue me saluer pour l'amour de mon petit mousetier.
10:29Je sautais haut sur l'eau, je dansais sur la mer et les oiseaux du ciel ne m'attrapaient guère.
10:40La fille du roi d'Espagne est venue, elle est venue, elle est venue, elle est venue.
10:45La fille du roi d'Espagne est venue, elle est venue, elle est venue.
11:22Shalom
11:45Ein, B, Zadig, Kuf, Rech, Sheen, Taf
11:59Brilla, brilla, estrellita
12:02Un milagro tan bonita
12:05Tan lejana yo te canto
12:08En el cielo un diamante
12:11Brilla, brilla, estrellita
12:14Un milagro tan bonita
12:32Humpty Dumpty sat on a wall
12:34Humpty Dumpty had a great fall
12:38All the king's horses and all the king's men
12:43Couldn't put Humpty together again
12:48A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T,
13:06U, Z, W, X, Y, Z
13:11Lakini,
13:13K, D, K, D, K, D, K, Mixet there
13:48The End
13:57The End
14:30The End
14:35The End
14:36The End
14:45The End
14:47The End
14:47The End
14:56The End
14:57The End
15:01The End
15:04The End
15:08The End
15:10The End
15:42The End
15:54The End
16:17The End
16:20The End
16:50The End
16:52The End
17:51The End
17:52The End
18:24F
18:28The End
18:29The End
18:49The End
19:48The End
19:58The End
20:26The End
21:01The End
21:33The End
22:01The End
22:04The End
22:40The End
22:56The End
23:06The End
23:18The End
23:23The End
24:18The End
24:25The End
24:26The End
24:27The End
24:35The End
25:25The End
25:32The End
25:46The End
25:48The End
25:57The End
26:28The End
26:29The End
26:31The End
26:33The End
27:07The End
27:08The End
27:22The End
27:23The End
27:28The End
27:29The End
27:31The End
27:38The End
27:47The End
27:59The End
28:01The End
Comments