Pular para o playerIr para o conteúdo principal
#inglêscurso #inglês #online
Transcrição
00:26A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:27I didn't ask you to follow me.
01:30Eu não pedi-me
02:00I didn't mean to
02:01I didn't mean to
02:03I didn't mean to
02:06I didn't mean to
02:07I didn't mean to
02:09I didn't mean to
02:10I didn't mean to
02:12I didn't say anything
02:18I didn't say anything
02:20I didn't say anything
02:21I didn't say anything
02:21I didn't say anything
02:23I didn't say anything
02:25I didn't do it on purpose
02:27I didn't do it on purpose
02:41I dig you
02:43I dig you
02:46I dig you
02:48I dig you
02:50I dig you
02:54I dig you
02:56I don't buy it
02:57I don't buy it
02:59I don't buy it
03:00I don't buy it
03:02I don't buy it
03:04I don't buy it
03:06Well, I don't care what you say
03:08I don't care what you say, Twilight
03:10Okay, I don't care what you say
03:12I don't care what you say, Papa
03:13Well, I don't care what you say
03:15I don't care what you say inside
03:17No, I don't care what you say
03:18I don't give a damn what your father thinks, Mom
03:22LEGENDO SUMA
03:23O CIDADE NO SID Silicon
03:51Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
03:58não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
04:03não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
04:10não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
04:15não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
04:17não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
04:21Eu me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:40me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:42me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:46me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:48me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me
04:51me me me
04:51Eu tenho um contato.
05:21Eu tenho um contato.
06:04Eu tenho um contato.
06:25Eu tenho um contato.
06:29Eu tenho um contato.
06:35Eu tenho um contato.
06:39Eu tenho um contato.
06:40Eu tenho um contato.
06:41Eu tenho um contato.
07:05Eu tenho um contato.
07:11Eu tenho um contato.
07:12Eu tenho um contato.
07:14Eu tenho um contato.
07:24Eu tenho um contato.
07:26Eu tenho um contato.
07:27Eu tenho um contato.
07:29Eu tenho um contato.
07:29Eu tenho um contato.
07:30Eu não tenho contato.
07:34Eu tenho contato.
07:35Tchau, tchau.
08:05Tchau, tchau.
08:35Tchau, tchau.
08:37I loathe you
08:38I loathe you
08:40I loathe you
08:41I loathe you
08:43I loathe you
08:45I messed up
08:45I messed up
08:47I messed up
08:48I messed up
08:51I messed up
08:52I missed you so much
08:58I missed you so much
09:00I missed you so much
09:01I missed you so much
09:05Eu te amo muito!
09:06Eu te amo muito!
09:08Eu te amo muito!
09:10Eu te amo muito!
09:10Eu te amo muito!
09:12Eu te amo muito!
09:17Oh, eu mei mei mei!
09:19Ele mei mei mei mei!
09:34Sorry, I misspe Smooth.
10:04i overslept
10:05i realize that
10:09i realize that
10:12i realize
10:13i realize
10:14i realize that
10:15i second that
10:21i second tha
10:25i second tha
10:26i second tha
10:30i just i shouldn't have come here
10:57Eu deveria quando um aqui
11:04eu acho que você deveria estar aqui
11:06eu acho que você deveria estar aqui
11:08eu acho que você deveria estar aqui
11:10eu acho que você deveria estar aqui
11:33Called you so
11:48Was never abandon you
11:54Because I would never abandon you
11:56I will never abandon you
11:58I will never abandon you
12:00Because I would never abandon you
12:07Obrigado.
Comentários

Recomendado