00:09બત્ષિમંગેર ભોટે હીંશા જાને આખણ દોસ્તુર હોય ઉઠે છે
00:12સાન્તી સ્રઇં ખલા બજાએ રાકતે બીપુલ સંખ કેંદ્ર્યવ બાહીની થેકે પૂલીશ મોતાયન કરા
00:33સમ્શા એચે તાર લાગેચે તારો મને ભાણ્યા ધુકી જાએ તો આવાદી ખાઇતે
00:41ધાણ ગુલા ખાયતે પારીના ધાણ ભાચાયતે પારીના હાતીર જને તાર લાગાંચે તાર લાગાણ તારો મને
01:09એખણ કીચીદ્યને એખણ કીચીદ્યને એખણ કીચીદ્યને એખણ વાંગેટ ચાબાગાણ ગુલિતે શાડા બચોડી હાત�
01:22કીચીતર દાબી જાનીચે શાસોક થેકે બીરોધી શાગેચીદ્યને એખણ એમીચીસી લાગુવાણ એખણ એખણ એખણ
01:40તેણ્તમ એકેમ જેકે અ૨મ પ્રોબેમ ટાહણ એકે એએકતાર કાંય
01:44Department. Department.
01:46This is the personal responsibility.
01:49What did you say about the movement?
01:53The MCC, I'm talking about the Department,
01:56it's important to talk about the protection of the government.
02:03It's a difficult time to deal with the rights of the government.
02:05The government and the government are going to act as a citizen.
02:09But the government is not the government.
02:12The Department doesn't have any other kind of people.
03:07નઘંડહરી નામયે નો નમ્ત નાંફા નાસેન નાસોંકાવનેના
03:13તોશીક ખીતો કુણ કુણ કી હાતીદે બેભોહાર કરાર શીધધાનતો નામ હય છે જાંગોલ સંગ્લગનો એલાકાય જ
03:43સામરા
03:43We have been talking about the forest, and we have been talking about the team, and we have been talking
03:51about the QRT, and we have been talking about all sorts of cooperation, they are ready to use.
04:03The NIRBACAN Commission has been in the past, and we have been talking about the NIRBACAN Commission.
04:17We have been talking about the NIRBACAN Commission, and we have been talking about the NIRBACAN Commission.
04:27Remember, we have been talking about the NIRBACAN Commission.
Comments