Skip to playerSkip to main content
  • 4 weeks ago
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Ep 4 English Sub [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00アーメン
00:02アーメン
00:03アーメン
00:06化け物だよ、クリズム
00:07信じられない数字だ
00:10嘘だろ
00:14絶対的エース、スバル
00:15その横にヤマト
00:17そしてマキにケ
00:21しかも来月また新曲発売
00:24勢いが
00:26いいか
00:29お前たちはもう3年アイドルをやってるんだ
00:34明日の音楽番組で格の違いを見せつけてやれ
00:57感じてたいから
01:01難しい言葉は
01:03いらない
01:05ねえ
01:07プリンセス愛は
01:09歌形
01:11話したくないから
01:13きっとアーメン
01:15言わせて
01:17アーメン
01:19アーメン
01:20アーメン
01:22アーメン
01:33動き出した
01:34時計の針
01:36もう会えない
01:38気がしていた
01:40動かどうか
01:42二人のまま
01:47新たに歩き出したいんだ
01:48My prism戻れなくなっても煌き輝いた思い出は
02:01just living 抱きしめて春を満たたちが夏に染まる夏の色に降りた君の手を連れてゆく
02:17I love you and I love you
02:33Love you
02:44It's been a group that I've been doing for a long time, right?
02:48He's a new guy, but he's a great guy.
02:51He's a lot of pressure.
02:56You're okay.
03:00The top is Teretet.
03:02I'm sure he's going to go.
03:03He's going to go.
03:04He's going to go.
03:04He's going to go.
03:05He's going to go.
03:06He's going to go.
03:10Teretet, please.
03:11Yes, I'm going.
03:22I'm going.
03:24Ah, my rival.
03:26Just, let me go.
03:27Eh?
03:28Just, just, just.
03:30Just, just.
03:32Teretetet's visit to me.
03:34Prism is a enemy.
03:36I am a enemy?
03:37I am a enemy?
03:39I am not a enemy.
03:41I am a enemy.
03:42But Teretetet is a person.
03:44You are a lover.
03:46You are a lover.
03:49Don't you?
03:51Nope.
03:52You are a lover.
03:54You are a runner-up.
03:58Can't you kill him?
04:02I am a lover.
04:02You are a idol.
04:05Well, I am a customer.
04:06Go back to it.
04:08Ma Tri.
04:08What?
04:16It's not just me.
04:20Just me.
04:22I...
04:25That's...
04:26Do you like me?
04:28That's...
04:29That's what I love.
04:31I'm so proud of you.
04:33I'm always the closest to you.
04:36I'm always the closest to you.
04:37I'm so proud of you.
04:43I'm grateful for you.
04:45I'm so proud of you.
04:49My dear friend,
04:52I was so proud of you.
04:54I'll come back to you since I'm not alone.
04:55I'll go together with my sister.
05:00I'll play together.
05:01Why did I become an idol? Do you know why I became an idol?
05:06What? Why?
05:10Yes, I am. Thank you.
05:14The stage is like the TELZ stage.
05:17Come on.
05:22Yes.
05:36I'm not sure.
05:38I'm not sure.
05:41I'm not sure.
05:42I'm not sure.
05:43I'm not sure.
05:45I'm not sure.
05:47But, what's your brother?
05:48You're a good friend.
05:52You're a little bit of a special character.
05:54You don't have to be a hero.
05:56You don't have to know what you do.
05:59You're a big fan.
06:01You're a big fan.
06:03You're a big fan.
06:04You're a big fan.
06:05I'm not sure.
06:06I'm not sure.
06:07You're a big fan.
06:07I'm not sure.
06:07What?
06:13I guess,
06:15you think I could choose to .
06:15you are a non- один a female fighter.
06:20It's very weak- tango.
06:24Why not?
06:29You talked about it.
06:31I changed the whole time it was
06:37I've been performing now, but I've been talking about PRISM about all the time.
06:44What are you talking about?
06:47What are you talking about?
06:51You have to talk to me about a couple of times.
06:56What?
06:58I told you, at the party.
07:02It doesn't matter.
07:04It doesn't matter.
07:06I want to be careful.
07:10I can't do it.
07:14It's crazy.
07:17It's crazy.
07:27I don't want to give up.
07:28I don't want to give up.
07:31I don't want to give up.
07:33I don't want to give up.
07:37I don't want to give up.
07:46I don't want to give up.
08:02I don't want to give up.
08:04I don't want to give up.
08:07I don't want to give up.
08:11I don't want to give up.
08:14I don't want to give up.
08:16I don't want to give up.
08:22I meant the first恋 in the fight.
08:25Was it you?
08:27What?
08:29Well it's not.
08:31I don't think I was.
08:33I think this is the girl.
08:35The girl who has been in the fight.
08:38I'm a good girl.
08:39I'm not.
08:42I'm not.
08:43I don't know.
08:45But the character of the fight is coming.
08:47I'm not.
08:52It's not good.
08:54We're going to do it today.
08:56We're going to do it again.
08:59We're going to do it again.
09:01I'm going to do it again.
09:04We're going to take a look.
09:05We're going to leave a little while.
09:08What?
09:09You know, I'm going to do it.
09:10I don't know.
09:12Teru Zed is an idol.
09:14Everyone is an idol.
09:16Everyone is an idol.
09:20It's true.
09:22Everyone is an idol.
09:25It's true.
09:26It's true.
09:27What are you trying to do?
09:32Subaru?
09:35Matsuri?
09:40What are you doing here?
09:43I'll put it in.
09:44That's right.
09:49I'm happy to meet you.
09:53I'll take care of you.
09:57Just...
09:59Can I help you?
10:03Subaru has no heat.
10:07What?
10:11I'm not okay.
10:12I'm bad.
10:13I'm not okay.
10:17I'm not okay.
10:18It's okay.
10:19I'm not okay to get heat.
10:21I'm not okay to get heat.
10:30It's okay.
10:32You have to go to 38.8.
10:33That's enough.
10:34That's what I'm talking about.
10:36I'll take it.
10:39Can I eat something?
10:41Can I drink something?
10:41I'll take it.
11:08How are you?
11:11Are you okay?
11:12Yes, it's good.
11:13The heat is low.
11:14Really?
11:17It's good.
11:19I'm still preparing for dinner, so I'm still a little bit better.
11:37Hello?
11:38Hello?
11:39Are you okay?
11:40I'm crying.
11:42Why are you smiling?
11:42Why are you smiling?
11:43Why are you smiling?
11:44Why are you smiling?
11:47Well, I'm late to tell you.
11:49I'm late to tell you.
11:51I'm late to sleep in the afternoon.
11:53What?
11:55What?
11:55What are you doing?
11:57I'm right back to you.
11:59I'm still waiting for you.
12:04No one for me.
12:06Why are you laughing at me?
12:07Please come for me.
12:07Oh my God.
12:07Who's up with me.
12:13I'm not waiting for you.
12:19Hooray, work right now.
12:19Hey,Matsuri.
12:22I'm lonely and I have to fight again.
12:24Yes?
12:24I want to talk to you.
12:26I want to hug you very much.
12:30Maatsuri?
12:35Maatsuri?
12:37I'm good at the phone.
12:38I'm not looking at the camera now.
12:46Then we'll do it. Maatsuri also.
12:50Yes.
12:59When you're looking at her, you really love her.
13:03Oh, I'm not...
13:05Well, it's fine.
13:09I can't wait until you get away.
13:12I can't wait until you get away at it.
13:15Because...
13:17He's...
13:21He's really loving it.
13:24He's not so good at it.
13:33I'll take you to the next time.
13:38I'll take you to the next time.
13:41I love you.
13:46I love you.
14:07I can't do anything.
14:12Who is it?
14:15I'm just looking for a look.
14:21俺だけなんだよ結局俺はどうしようもない
14:37sábaru兄は下手れなんかじゃないよ私の大好きなお兄ちゃん悪く言わないで
14:44直ったから帰るわ
14:57愛されてんなスバル兄は
15:02ただいま
15:04おかえり
15:07正王子に変なことされなかったろうな
15:08ないよ 風邪ひいてたんだから
15:11おかしいよね バカは風邪ひかないはずなのに
15:14終わったの? レッスン
15:16うん 終わった
15:17で 行こう 事務所の慰労会で温泉旅行
15:22え? 行こうって 私も?
15:26当たり前だろ 家族でどうぞって事務所のアーティストみんなで貸し切り
15:32すごい
16:02じゃあみんな 煮作りして30分後に出発ね
16:03ないのに
16:14マツリー スバルさんに何かされた?
16:19あっ いや これは違くて
16:35あれ? 妹来てたんだ
16:38こんにちは
16:39あっ お兄ちゃん達なら 会長さんの所行ってます
16:46知ってる 俺も行く所だから
16:51すみません
16:58せっかく家族で来てたのに 一人で退屈だよね
17:04テルゼと引っ張り出してこようか
17:05そんな! 大丈夫です
17:08でも ありがとうございます
17:16そういえば もう一個長めの綺麗な露天風呂もあるって聞いた?
17:19え?
17:20かなりいいらしいよ 行ってみたら
17:22ありがとうございます
17:47え?
17:50え?
17:51え?
17:51え?
17:51なんで アズサが…
17:54ちょっ 今 この時間 男湯の時間だよ
17:56え?
17:58うそ ごめん 私 出るね
18:03え?
18:04ほら 隠れて
18:09何とかするから しばらくいい子にできるよ
18:12うん
18:15あれ? アズサじゃん
18:18スバルさん
18:20うん
18:21うう or
18:29お前もさばり?
18:30はい
18:34あれももしすばるさ
18:35あれもすごくさあ
18:35アズサ お前さあ
18:36なんかすめてんだ
18:39はい
18:42こういうのさばるとか お前絶対しねえじゃん
18:47I'm not sure how cool it is.
18:54I'm not sure how cool it is.
19:00I'm not sure how cool it is.
19:02I'm so tired.
19:06I'm not sure how to put a kiss mark.
19:15I thought I was nervous about it.
19:17I want to say that I'm not sure how cool it is.
19:21So I'm not sure how cool it is.
19:23I'm not sure how cool it is.
19:24I love the old man I really like.
19:28I'm not sure how bad it is.
19:34I'm not sure how cool it is.
19:37I don't want to win in the past.
19:42I don't want to give up.
19:46I don't want to give up.
19:49But...
19:54I don't want to give up.
19:56I don't want to give up.
20:08Let's go.
20:08I don't want to give up.
20:15I don't want to give up.
20:27I don't want to give up.
20:32I don't want to give up.
20:38I don't want to give up.
20:41I lost my hand.
20:43I'm so sorry.
20:46You're okay?
20:52I want to be more than a reason.
20:57That's what I want.
20:59I'm so glad to have this time.
21:01I'm so glad to have this time.
21:06I'm so happy.
21:07I'm going to have to go down the bathroom.
21:14I'm getting ready to sit down.
21:20I'm so happy.
21:20Just...
21:20I don't want to work.
21:22I'm not here yet.
21:23It doesn't matter if I can't.
21:27Yes.
21:32Uh...
21:34Sorry about that.
21:37I forgot.
21:41Yes.
21:44I've been doing it and I'm waiting for Teru Z.
21:48I'm waiting for you to wait for you.
21:59I love you.
22:07It's cool.
22:09I'm happy to hear you.
22:10I'm happy to hear you.
22:13I'm happy to hear you.
22:14But, I don't know what I'm doing.
22:19I don't know what I'm doing.
22:25But, if I'm doing this together,
22:28I'm sure you'll see me.
22:29I'm happy to hear you.
22:35And I want to see you in the middle of the night.
22:42I want to see you in the middle of the night.
23:00Now, I'm not going back to the idol in the middle of the night.
23:09I don't know what I can do to be alone.
23:14That's why I can't do it for a little while.
23:21Hey, Matsuri.
23:23Do you want to do anything I can't do with idols?
23:30Eh?
23:33Ah, just...
23:36Just a little bit...
23:38I'll just give it to you.
23:51You're just a Christian.
23:52It's a gift from a tournament for the Mvp.
23:54It's a gift from the Tenetown, Telsen.
23:57That's why I want to make it to you.
24:00I can't give it to you.
24:02アズサくんはアイドルとしてそこにて
Comments

Recommended