Skip to playerSkip to main content
  • 34 minutes ago
out of prison into justice chinese drama [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:02I don't know.
00:00:30Let's go.
00:00:33I'm sorry.
00:00:34I'm sorry.
00:00:39What's your reason to hate me?
00:00:40Do you know what I wanted to do?
00:00:42I'm going to leave you for a very strong international meeting.
00:00:44Let's go back.
00:00:45My mother is still in charge of you.
00:00:46I know that you came out today.
00:00:47I'm going to prepare for you today.
00:00:48Mom?
00:00:50I have my mother.
00:00:51Don't forget me.
00:00:52You're the only one of my wife.
00:00:54My wife.
00:00:58My wife.
00:00:59My wife.
00:00:59My wife.
00:01:05My wife.
00:01:06His aunt's daughter now became a woman.
00:01:08My mother.
00:01:09I was dead.
00:01:10You were dead.
00:01:12I'm sorry.
00:01:13My wife.
00:01:13It is impossible.
00:01:15My daughter.
00:01:17She won't live alone.
00:01:21My father.
00:01:22I'm not going home.
00:01:25You areуже.
00:01:27Come back.
00:01:28Don't forget me.
00:01:29褲大小姐请回吧 今后一别两宽 后悔无计 今后一别两宽 后悔无计 小峰 你来晚了 肖峰 恭喜你 重获自由 高群 我们从小在高二人一起长大 是最限的一期美助马 肖峰 等我考上政府大学 便要当最害羞的一事 以后我
00:01:59What happened with your body?
00:02:00What happened to your body?
00:02:02I think I really loved both in my family,
00:02:05and with my family.
00:02:06However, my family had a huge challenge to be with me,
00:02:07but the big family had a hard time on my head.
00:02:09I know.
00:02:11I can't wait if you have any questions.
00:02:12You'll get back to all of my time, just leave a little.
00:02:14I tried to get back to my body.
00:02:16She did a great transformation.
00:02:18I saw him as the high as my head,
00:02:20and I liked his brother's mother.
00:02:21I'll try him and find out his sister,
00:02:22but he gave me a chance.
00:02:23Good job.
00:02:24This was my book,
00:02:25it was my first time to prepare you for business.
00:02:26Let's go.
00:02:56Let's go, let's go to the hospital.
00:02:59Hiya!
00:03:00Hiya!
00:03:02Hiya!
00:03:02Hiya!
00:03:02Hiya!
00:03:06Hiya!
00:03:06Hiya!
00:03:07Hiya!
00:03:09Hiya!
00:03:41The crime in the funeral can be a part of the funeral.
00:03:43Oh no, I just have to ask you for the rest of the funeral.
00:03:45I will have to ask you for the funeral.
00:03:46He has been for 48 years, and I've never been to the funeral.
00:03:49What you're saying is that you're worried about.
00:03:52For the funeral, I need to ask you to see him in the funeral.
00:03:56I'm not because of you because of the funeral.
00:03:58I'm not because of the funeral.
00:03:58I'm not supposed to be able to take care of your funeral.
00:04:01I'm not sure if you're in the funeral.
00:04:03I'm just so proud of you.
00:04:10I'm going to go back and wear a dress like that.
00:04:12Don't let anyone see you.
00:04:20This is what I was in my house.
00:04:22I was living in a long time.
00:04:30Let me wear a dress.
00:04:32But I didn't have a dress.
00:04:34Even if I wear a dress like that,
00:04:36I'm going to wear a dress like that.
00:05:03I'm sorry.
00:05:0810 years ago, I was wearing a pair of clothes.
00:05:11Since it started with her,
00:05:14it would have ended with her.
00:05:21Today, it's a big day for me.
00:05:23Yes, yes.
00:05:24How are we still here?
00:05:26Good luck, good luck.
00:05:34Who is this?
00:05:34Who are you?
00:05:35I had a look.
00:05:36He was a vampire.
00:05:38He was the one who was missing.
00:05:39He was just a girl.
00:05:40He was the one who killed me.
00:05:44I was gonna call me all the way to do.
00:05:48He was trying to get a look.
00:05:50How do you wear this shirt?
00:05:51You don't know what it is.
00:05:53It's not his face.
00:05:54He's not a face.
00:05:55I'm going to give up a lot of this.
00:05:57I'm going to give up a lot of people.
00:05:58I'm going to give up a lot of our guests.
00:06:08I don't know.
00:06:31Don't say it's $50,000.
00:06:32It's $5 I've never seen.
00:06:34If you want me to find something like that,
00:06:35I'm going to find a different reason.
00:06:36I'm not going to look like this.
00:06:38This is what you're going to do with me.
00:06:40Don't worry about me.
00:06:42Hey, let me check out.
00:06:44How much money will you pay for every month?
00:06:46It's a matter of money.
00:06:48If it's a matter of money,
00:06:49you don't need to check it out.
00:06:50What do you mean?
00:06:51It's like that.
00:06:52I don't have to pay for the money.
00:06:55What do you mean?
00:06:59Good girl, you know what's the place?
00:07:01You know what's the deal?
00:07:02He came out with some of them.
00:07:04One of them was a lot of people who couldn't buy money.
00:07:08They couldn't buy a money,
00:07:09but that's what they'd have.
00:07:09So they'll get a money on the money.
00:07:10That's right?
00:07:11From my friend,
00:07:11every five hundred dollars in pay for the money.
00:07:14That's the deal.
00:07:15The husband may pay for the money.
00:07:17So he will pay for more.
00:07:17The husband, you know what's the deal?
00:07:20I've never heard of.
00:07:22Which people have even left the money.
00:07:25Who doesn't pay for money?
00:07:25Well, it doesn't pay for money.
00:07:26Your father's money is paid for money, right?
00:07:27I don't know.
00:07:29I don't have to give my money.
00:07:30I don't have to give my money.
00:07:31If I ask you, I don't have to ask.
00:07:33If you don't believe me, you'll be happy.
00:07:36You'll have to give me money.
00:07:37Right?
00:07:42I thought I was going to give you money.
00:07:44So I...
00:07:45I also thought you would give me money.
00:07:47If you don't have money, why don't you tell me?
00:07:50If you tell me, I won't give you money.
00:07:53Right.
00:07:54That's right.
00:07:55I'm sorry.
00:07:56You're not bad at all.
00:07:57You're not bad at all.
00:07:57You should have to make you feel painful.
00:07:59You should have to give me your money.
00:08:00You're not good at all.
00:08:01You're not good at all.
00:08:04I know I'm the only one that I have.
00:08:07My mother's mother's money is giving me money.
00:08:08That's not what I am.
00:08:10You've paid 100 million money.
00:08:12You're so good at all.
00:08:17You're not good at all.
00:08:18I am not...
00:08:19I'm really...
00:08:19You can't tell me.
00:08:21I'm not sure you're going to give me a lie.
00:08:22I'll tell you.
00:08:23If you're going to tell us, we're going to lose your money.
00:08:27I said, but you're not going to be able to do it.
00:08:31Mom, can you give me 8,000 dollars?
00:08:35You're not going to pay for money.
00:08:36You're not going to pay for money.
00:08:37If you don't pay for it, you're going to pay for the first time.
00:08:41I'm going to pay for the first time.
00:08:43I have no money.
00:08:45What do you think?
00:08:49I've seen a lot of money for 10 million dollars.
00:08:50I'm going to pay for this.
00:08:51Yeah.
00:08:52You don't miss that one.
00:08:53If you took 10,000,
00:08:54then it was 100,000,
00:08:55I wasn't.
00:08:57The teacher was so mad.
00:08:59You can't have to take a deep and do you!
00:09:01It's Without a way!
00:09:02We're still happy to give you this one!
00:09:03What!
00:09:04I thought you were lucky enough to have been in high school!
00:09:06I mean in high school 3 years I lived in high school 3 years,
00:09:10and I got to be in high schoolком in high school.
00:09:11Yes!
00:09:12Cheese!
00:09:12Even though I didn't know who I was to STEM,
00:09:13I didn't know how to do my problem.
00:09:15Unless it's not in high school high school?
00:09:18My mom!
00:09:19I didn't want to go back to her?
00:09:20Did she ever log into that?
00:09:22楚风,高中三年倒计在那上学
00:09:28云城一中
00:09:30云城一中,那可是整个云城陆举佛中线最高的高中
00:09:33最厉害的学霸都在那里
00:09:34对,他可不像洪志贵族高中,有钱就能进
00:09:37人家云城一中,只认分数,不认钱
00:09:40哇塞,在那么好的高中里面,蝉联第一
00:09:42那以后清北岂不可以随便上
00:09:44不可能
00:09:45云城一中,距离我们家三十个公
00:09:47你那个时候每天就几个破址英雄
00:09:49我从来不和楚明一起上学
00:09:51是因为我跟他根本就不在你的学校
00:09:53我从来不和你一起吃早饭
00:09:56是因为云城一中每天凌晨六点要上草自习
00:09:58我凌晨四点,只要七星两个小时到学校
00:10:00我中午放学不回家
00:10:03是因为中午放学的时间根本就不够我从学校骑到家
00:10:05晓风,对不起
00:10:07妈妈不知道你受了这么多苦
00:10:09都是妈妈过后
00:10:10你没有什么对不起
00:10:11我自小不在你身边长大
00:10:13你不关心我,我能理解
00:10:14毕竟我都吃了这么多苦了
00:10:16就算再苦,我也能习惯
00:10:18对吧,楚夫人
00:10:19是不是这样胡说八道些什么
00:10:22楚道小姐你还不知道吗
00:10:26当初楚明把夜号推下楼的那个楼梯是有监控的
00:10:27而这个看似可怜的问题
00:10:29一一时间就删除了监控视频
00:10:32让他的亲生儿子在法庭上
00:10:34白口莫变
00:10:35白口莫变
00:10:35什么
00:10:39够了
00:10:40你少在这阴阳怪际胡扯八道
00:10:42我们忽略你
00:10:43是我们的输
00:10:44你自己就一点都没有
00:10:45羡慕小明过得比你好
00:10:47你就用这种方式过来欺负
00:10:48用这种方式过来报复
00:10:50你不找了你
00:10:51你从来都不会反思你自己
00:10:53只会责怪我们
00:10:54小夏
00:10:55别这样跟弟弟说话
00:10:56
00:10:57你还要护着他
00:10:58他就是这样子我们对他的规定
00:11:00他如此无法无骗
00:11:01我们送他进监狱做了四年了
00:11:03他心除怨
00:11:04这才在亲朋好友面前
00:11:05让他不可开交
00:11:06行了
00:11:07咱们都少说几句吧
00:11:09小风
00:11:10你提前回来
00:11:11你为什么不跟爸爸妈妈讲吗
00:11:13我跟你妈好给你准备礼服呀
00:11:15你们不知道我今天出狱
00:11:17妈妈肯定不知道嘛
00:11:18爸爸要是知道
00:11:19那早就安排司机去接你了
00:11:21你是怎么回来的
00:11:23我是坐他的车回来的
00:11:24是他跟我说你们给我办了金锋宴
00:11:27叶峰宴
00:11:27今天不是储家少爷
00:11:29储明的生日宴吗
00:11:30是啊
00:11:31我说老家上面写着也是
00:11:32储家少爷储明的生日宴
00:11:33怎么成了他出狱的街风呀
00:11:35让我们给一个老感散街风
00:11:37没搞错吧
00:11:38一次又一次的失望
00:11:40我到底在期待什么
00:11:42小风
00:11:45你别走
00:11:46妈是个不得你
00:11:51快点
00:11:52小娘
00:11:53谁疼你啊
00:11:54
00:11:56
00:11:57姐姐
00:11:57好疼啊
00:11:59哪疼
00:11:59要不要去医院
00:12:00你不想业急吗
00:12:05我有必要把自己摔成这样
00:12:07就为了得到楚大小姐你一句侮辱吗
00:12:09我是什么狠奸的人吗
00:12:10小风
00:12:11疼不疼
00:12:12楚风哥 对不起
00:12:14我就是因为姐姐送我的高定礼服
00:12:16不知道为什么就被损坏了
00:12:17我也是情急之下不小心才撞到你了
00:12:20情急还是故意把自己想清楚
00:12:23你 你怎么这么瞎我呀
00:12:25小风 你复回小明了
00:12:26小明素来有礼貌
00:12:28他不是你说的那样
00:12:29今天是小明生日
00:12:31你给他道个歉
00:12:32这事就过去了
00:12:33
00:12:34道个歉啊
00:12:35这种事情并不是第一次发生了
00:12:37到底是不是我冤枉的
00:12:39楚风你心里不清楚吗
00:12:40
00:12:43等等
00:12:44你还欠我们一个解释
00:12:46我解释什么
00:12:47楚大小姐该不会是想让我承认
00:12:49是我损坏了你弟弟的礼服吧
00:12:51但只有你上过我的车
00:12:53也只有你接触过这件礼服
00:12:56楚风哥
00:12:57你为什么要这样对待我
00:13:00难道你想让我在生日宴会上出丑
00:13:01小风
00:13:02妈妈知道你心里有怨气
00:13:04所以才会这么做到
00:13:05今天这件事就算了
00:13:07但是以后我可不能再
00:13:08楚大小姐的车里有行车记录役
00:13:10监控可以证明我没有碰这件礼服
00:13:12为了我的清白
00:13:13我要求楚大小姐
00:13:14现场拿出手机查看监控
00:13:17楚风哥
00:13:18监控就没必要查了吧
00:13:20这边可不在了
00:13:21小风
00:13:22别闹了
00:13:23够了
00:13:25这件事情就到此为止吧
00:13:27小风
00:13:27
00:13:28把你的伤口处理一下
00:13:29你们是怕查了监控之后
00:13:31就没人替他背黑锅了吧
00:13:32我都敢查监控
00:13:33你们有什么都干
00:13:34到底在怕什么
00:13:38你们不说我来说
00:13:40楚大小姐拿到礼服的时候
00:13:42礼服是完好无损的
00:13:43行车记录仪可以证明我没有碰过礼服
00:13:45可为什么礼服到了楚名诈就死了
00:13:48到底是谁干的
00:13:49就不言而喻了
00:13:50你们不敢查监控
00:13:52是因为一旦查了监控
00:13:55我就不能替某人背黑锅了
00:13:57你说对吧
00:13:57小风 我不是这样的
00:14:00你听妈妈解释
00:14:01你和小明都是妈妈的儿子
00:14:03这手心手背都是肉
00:14:05我怎么是有的
00:14:06够了
00:14:06四年前那我听到这幅话
00:14:09可不会心烦的一塌糊涂
00:14:12还做了四年牢的我现在听到这幅话
00:14:13我有个核心
00:14:15我已经不再是出家人了
00:14:19我自愿放弃出家大少爷的身份
00:14:21行了吧
00:14:24这场亲情的游戏该结束了
00:14:26该结束了
00:14:34小风
00:14:36刚才的一切我都看到了
00:14:38我相信你 肯定不是你做的
00:14:40高达绿水不必这么公平公正
00:14:43我不配
00:14:48大少爷
00:14:50你回来了
00:14:54整个出家就只有赵马真的对我好
00:14:55赵马 我回来了
00:14:58但是我很快要离开这儿了
00:15:00你要走
00:15:00我不拦着
00:15:02你的伤口
00:15:03我得帮你处理一下
00:15:04这都是小伤
00:15:05我已经习惯了
00:15:07没事的
00:15:08你还没吃饭吗
00:15:09我就跟你煮碗面
00:15:10你吃饭再走啊
00:15:12赵马 我就不迟了
00:15:13我得感觉你离开
00:15:14好早点找个落脚的地方
00:15:21赵马
00:15:24他从未多看见那副衣衣
00:15:26坑底是碰子
00:15:28难道你真的误会他
00:15:38给见
00:15:40当当当当当
00:15:41这个是混音
00:15:42是的
00:15:42这些跑的话人就贴了
00:15:43可以跑 leship的
00:15:50到底发生了事了
00:15:51总的像变了一个人一样
00:16:00Hello, I'm not a little hungry.
00:16:03You've been living a hard time.
00:16:04You can call me.
00:16:06My brother, this is not a good idea.
00:16:07What can I do?
00:16:08It's really not a good idea.
00:16:09What can I do?
00:16:10You're going to where?
00:16:12I'm going to go.
00:16:14We're going to go.
00:16:16I'm going to go.
00:16:17I'm going to go.
00:16:18You're on the way.
00:16:18I'm going to talk to you.
00:16:19I don't know.
00:16:20You're not going to play anymore.
00:16:21It's the birthday of your birthday party.
00:16:23It's not the birthday party of your birthday party.
00:16:24It's going to be a good day.
00:16:24I'm going to get out.
00:16:26Come on, go back.
00:16:28I'm going to go back.
00:16:29The doctor, you listen.
00:16:31He's got a problem.
00:16:32You're a kid.
00:16:35He's going to go back to him.
00:16:37He's going to go back.
00:16:39He's going to go back.
00:16:42I'm going to go back.
00:16:44I'm going to die.
00:16:46I won't go back.
00:16:53I'll go back to him.
00:16:53I'm going to die.
00:16:55The doctor.
00:16:57I'm going to die.
00:17:05I'm going to die.
00:17:06Don't die.
00:17:07Who are you going to die?
00:17:08Don't die.
00:17:10The doctor, you're going to die.
00:17:13The doctor, you're going to die.
00:17:16Stop.
00:17:17I'm going to die.
00:17:17Come on.
00:17:23My mom, the guest room is in the house.
00:17:25I'm not here.
00:17:30I'm not here.
00:17:35My mom, you're gonna be mad at her.
00:17:36She's my sister, she's gonna be here.
00:17:38You're not here.
00:17:39You're not here.
00:17:41Did you forget?
00:17:43What did you say to me?
00:17:44My mom, I'm here.
00:17:45I'm here to ask you, I'm here to ask you.
00:17:48I'm here to ask you.
00:17:48I'm here to ask you.
00:17:50I'm here to ask you.
00:17:51I'm going to go to my house.
00:18:21She is sick!
00:18:29You are so sick!
00:18:30How do you feel?
00:18:32If you're sick, you don't want to sit down in your room.
00:18:34You don't want to sit down in your room.
00:18:37How is it?
00:18:38I don't want your wife to pay for it.
00:18:39She's not my wife.
00:18:41She's my sister.
00:18:42She's your sister.
00:18:43That's your sister.
00:18:47She only has a relationship with you.
00:18:48She only has a relationship with you.
00:18:50She's a brother-in-law.
00:18:50While she lives and lives and lives suffer, she lives and lives.
00:18:54She was living in the everyday life.
00:18:56She's not the person who did it.
00:19:00She's my brother.
00:19:03Let's try it.
00:19:06We don't need a woman.
00:19:08I don't know why you're good at this person.
00:19:11You should be able to shoot this person.
00:19:17This woman's back is like this.
00:19:19How many people are in the house talking about?
00:19:21They don't have a quiet time
00:19:23They are walking in the house
00:19:27Hey, open the door
00:19:33You know, the weight of pressure is quite high
00:19:37Especially the difference in their throat
00:19:38They will have a problem with a lower pressure
00:19:41When it comes to a hospital, it cannot be near the house
00:19:43If you have a high pressure
00:19:44The house is not at home
00:19:45The weight of pressure is not quite
00:19:46几乎不太可能,她的腿伤更像是被钝器击打所致的。
00:19:50钝器击打?
00:19:54根据伤口来看,她受伤之后没有得到专业的治疗。
00:19:57肥虎没有接上便用,所以才会导致她的腿部严重地去厌险。
00:20:01这过程中的痛苦常人难以理解。
00:20:03她能称到现在,简直是个奇迹。
00:20:05在监狱里,他们怎么敢的?
00:20:07幸运,楚风的腿,还能治好吗?
00:20:11她的腿伤至少三年,现在治疗,太难了。
00:20:21张秘书,帮我查一下。
00:20:24说风四年间在监狱里都遭遇了什么。
00:20:26要事无巨细。
00:20:29大小姐,生日议会马上开始,赶紧过去吧。
00:20:39赶紧过去吧。
00:20:41赶紧过去吧。
00:20:42赶紧过去。
00:20:42赶紧过去。
00:20:44赶紧过去。
00:20:45赶紧过去。
00:20:46赶紧过去吧。
00:20:47赶紧过去吧。
00:20:50赶紧过去吧。
00:20:51赶紧过去吧。
00:20:59赶紧过去吧。
00:21:00赶紧过去吧。
00:21:03赶紧过去吧。
00:21:07赶紧过去吧。
00:21:09赶紧过去吧。
00:21:11赶紧过去吧。
00:21:11赶紧过去吧。
00:21:12赶紧过去吧。
00:21:13赶紧过去吧。
00:21:14赶紧过去吧。
00:21:15中国人,你还查到了?
00:21:17是有人让犯人刻意关掉褲少爷
00:21:18而且那些大人的犯人还都减轻了
00:21:20一年前褲少爷又进了医院
00:21:23至于什么原因我没有查到
00:21:25但应该是挺严重的
00:21:26自从出院以后,监狱给他来了大人间
00:21:28他就再也没有挨过打了
00:21:30最后是谁?
00:21:32究竟是谁在欺负我弟弟?
00:21:34是...
00:21:35叶斐尔,叶总
00:21:37许晓宇叶是一切合作
00:21:38放置, 入手, 倾斥
00:21:42可这样我们褚石集团有受到影响
00:21:44And I will say that it's enough.
00:21:45And I know that you're not going to get me.
00:21:48You're fine.
00:21:49Okay, let's go.
00:21:56Don't move.
00:21:57Don't move.
00:21:58Don't move.
00:21:59Don't move.
00:22:00I'm sorry.
00:22:00Don't move.
00:22:00I'm sorry.
00:22:01I'm sorry.
00:22:08I'm sorry.
00:22:10Hey.
00:22:11Oh, oh, what?
00:22:17What is the night of the show?
00:22:19The show has been in the showroom and夜市.
00:22:22It has been in the showroom and夜市.
00:22:23It has been in the showroom and夜市.
00:22:25It's not possible.
00:22:26What can't happen?
00:22:28The showroom is calling me.
00:22:30I have to tell you about it.
00:22:33Put your clothes in the showroom.
00:22:34The showroom, don't let me go.
00:22:37Come on, jump into my head!
00:22:38Do you want to get out of your bed?
00:22:42No, I am not a doctor.
00:22:52Please let me out, I will go out.
00:22:55Are you your father?
00:22:56Are you about to speak up with your child?
00:22:57You don't have any others!
00:22:59You don't want you to have any trouble!
00:23:01You just said...
00:23:02What are you doing?
00:23:04What are you doing?
00:23:04Does it do well?
00:23:04I was like, how old are you?
00:23:07No, not at all, not at all.
00:23:08Hello, a son.
00:23:11Hi, two-year-old daughter.
00:23:12She's not a child.
00:23:14She's a child.
00:23:14She's a baby.
00:23:15She's a girl.
00:23:17She's a baby, she's a baby.
00:23:19She's a baby.
00:23:19She's a baby.
00:23:20She's a baby.
00:23:21She's a baby.
00:23:23She's a baby.
00:23:32Do you want me to go out?
00:23:34You want me to go out?
00:23:41What are you doing now?
00:23:44Why are you doing this?
00:23:44Why are you doing this?
00:23:47Why are you doing this?
00:23:50You're doing this!
00:23:51We are a good partner!
00:23:53We've already had a婚姻!
00:23:55What are you doing?
00:23:56Have you done this?
00:23:56Do you have any questions about her?
00:23:59When she was doing this, how did she do this?
00:24:02What are you talking about?
00:24:04She was a victim in the jail.
00:24:06She was a victim.
00:24:08She was a victim.
00:24:09She was a victim.
00:24:11She was a victim.
00:24:13What?
00:24:14She was a victim.
00:24:16She was a victim.
00:24:17She was a victim.
00:24:18She was a victim.
00:24:21It's impossible.
00:24:24She was a victim.
00:24:25She was a victim.
00:24:27What are you doing?
00:24:31What are you doing?
00:24:32What are you doing?
00:24:33You're too angry.
00:24:35I'm going to show you.
00:24:36My body is being injured.
00:24:38I'm so angry.
00:24:39You're a victim.
00:24:40You're a victim.
00:24:41Because you have made this decision,
00:24:43we're making a loss for 10 million.
00:24:46She's still looking for you to do this.
00:24:49She's making a loss for the men.
00:24:49But she's also the only moment.
00:24:52She's going to school and bring the daughter to the hospital to the hospital.
00:24:57Was she watching this?
00:24:58While you're up at the hospital tonight,
00:24:59you're not asleep?
00:25:02How do you do that?
00:25:03Why did you use so many of my arms on stage?
00:25:04I'm so afraid.
00:25:07What are you doing?
00:25:09What are you doing?
00:25:09Do you feel so tired?
00:25:10It's okay.
00:25:11We were saying, all you have to know.
00:25:14If you don't have anything,
00:25:15I'll have to go.
00:25:18I was waiting, says it's breast cancer.
00:25:20Oh my gosh, you're going to pay attention to me.
00:25:27Oh my gosh.
00:25:31Did I go to him?
00:25:32Oh my gosh.
00:25:33Oh my gosh.
00:25:34One more time, I'm going to pee if I can get something.
00:25:38I went to the hospital hospital.
00:25:39What did you try to find a physician?
00:25:40What did you call me?
00:25:41Oh my gosh.
00:25:43You're never going to give her.
00:25:44I'm getting agua.
00:25:46Four years ago, I had a regret, but you couldn't even see my sister's pain.
00:25:49You didn't see me before, but you didn't see me before.
00:25:52You just didn't see me before.
00:25:53I just said that my wife didn't have any problems with me.
00:25:55After that, my wife died and died and died.
00:25:58But you can't come back.
00:26:00Okay.
00:26:04I'll tell you, Chufa.
00:26:05If you want to go, you won't come back again.
00:26:17Mr.
00:26:18I'm going to go to the Yuen城火車站.
00:26:19Yuen城火車站?
00:26:20It's too late, Mr.
00:26:21Can I get 800?
00:26:22Can I get 800?
00:26:23It's not.
00:26:24Let's go.
00:26:28Let's go.
00:26:30The whole thing is going to be done.
00:26:40Let's go.
00:26:42Let's go.
00:26:44He's a man.
00:26:45He's an infant.
00:26:45He's an infant.
00:26:46Help me.
00:26:46He's a man.
00:26:48It's a man.
00:26:50He's a typhonic.
00:26:52I don't know.
00:26:53He's a man.
00:26:54I just knew he was a man.
00:26:55Look at you, you're a woman.
00:26:55I can't see you.
00:26:56He's a man.
00:26:57I'll fight him.
00:27:05He's a man.
00:27:06I'm not going to.
00:27:07You.
00:27:08You know, he's a man.
00:27:09He's a man.
00:27:10Look, he's a man.
00:27:11He's a man.
00:27:12He's a man.
00:27:12It's just a hundred thousand dollars.
00:27:13If you don't have a human being, you'll have this kind of clothing.
00:27:16Why are you?
00:27:17You're a kid.
00:27:18Look, you're a lot of blood.
00:27:19You're a lot of blood.
00:27:20You're a lot of blood.
00:27:20I believe you.
00:27:21If you're not a big burden, you won't be able to run out.
00:27:24Go away.
00:27:24Go away.
00:27:25Go away.
00:27:26Don't be afraid of you.
00:27:27Go away.
00:27:35I finally want to be free.
00:27:37Just one more time.
00:27:52Don't be afraid of me.
00:28:02You're a kid.
00:28:03You're a kid.
00:28:04I want to go out a car.
00:28:05The car is closed.
00:28:06Don't waste your money.
00:28:08You're not a kid.
00:28:09You're not a kid.
00:28:11I'm a kid.
00:28:12You're a kid.
00:28:12I can't run away the first time, but I can't run away the second time.
00:28:14You should try.
00:28:15I'll be able to run away the first time.
00:28:16What I can do to you?
00:28:18Well, if you want to run away, I'll be going to kill you.
00:28:22Can you kill you guys with me?
00:28:24I'm not going to kill you.
00:28:26I'm going to kill you.
00:28:26I'll be able to take her to your school.
00:28:28I'm going to beat you twice.
00:28:30If you want to kill him, you're going to kill me.
00:28:35Does it hurt me?
00:28:39I'm allowed to kill you at the end of the day.
00:28:41If you want to run away,
00:28:42I'm not talking about her.
00:28:43You're not talking about her.
00:28:45I'm not talking about her.
00:28:50What's your name?
00:28:50You're welcome to the Yuen Tengi family.
00:28:53You're welcome to the Yuen Tengi family.
00:28:55You'll be happy she will never be able to do it.
00:28:57And you're the most important thing,
00:28:58keep working with us.
00:29:01What's your name?
00:29:02I'm hungry.
00:29:03I'm hungry.
00:29:04What are you talking about?
00:29:05I'm hungry.
00:29:06What's your name?
00:29:07What's your name?
00:29:08What's your name?
00:29:09Your house is always a food for a couple of hours.
00:29:11You're hungry.
00:29:12When you look back, you're not saying you don't want to do it.
00:29:15vào,姐姐, I'm not going to die.
00:29:18Ma!
00:29:19Ma!
00:29:20Do you want to make a meal?
00:29:21Yes.
00:29:24Hey, the girl.
00:29:25Can I eat my meal?
00:29:26You're good.
00:29:27Look how much your daughter's thinking.
00:29:29You're not going to thank you, your daughter.
00:29:30What?
00:29:31Your daughter?
00:29:32My daughter's going to take my life.
00:29:33My daughter's going to take my life.
00:29:35He's going to give my life.
00:29:36My daughter's going to eat his meal.
00:29:38I want to thank him.
00:29:39老朋友
00:29:40我在这个家三年
00:29:41从来没有吃过一顿早餐午餐
00:29:43就连晚上回来吃的饭都是你们剩下的
00:29:46还要被你们各种语言羞辱
00:29:48你们难道不应该先给我道歉吗
00:29:54那都是过去的事情了
00:29:55你为什么就是揪着不放呢
00:29:57过去了
00:29:57伤在我身上
00:29:59你一句过去了
00:30:01憑什么
00:30:01你凭我是你罢了
00:30:03我知道你对这个家新陷怨
00:30:06你可以立即滚蛋
00:30:07告诉你
00:30:08This house doesn't allow you to be able to live in this house.
00:30:11Do you want me to be able to live in this house?
00:30:13It's not that you want me to be able to live in this house.
00:30:16It looks like I'm going to be able to live in this house.
00:30:18How are you?
00:30:19What kind of people are you?
00:30:21I'm not just going to be able to live in this house.
00:30:22Stop!
00:30:27What are you doing?
00:30:28Why do you want me to do this?
00:30:29Mr. Goldberg.
00:30:30Mr. Goldberg.
00:30:31Mr. Goldberg.
00:30:32We all are a couple of people.
00:30:33What can't you say to me?
00:30:34You should be like this.
00:30:35Mr. Good evening.
00:30:36Mr. Goldberg would come in here today.
00:30:38Mr. Goldberg would come in here to look is your best.
00:30:41Mr. Goldberg is 코iform.
00:30:45Mr. Goldberg would be the best captain of our party.
00:30:55Mr. Goldberg would be the best team of Osult.
00:30:57Mr. Goldberg's elbow is even his disability.
00:30:58Mrs. Goldberg's elbow is a bad idea.
00:30:59Mr. Goldberg?
00:30:59Mr. Goldberg would look out all this,
00:31:00Mr. Goldberg would touch on you.
00:31:00Mr. Goldberg would вопрос staff of following me.
00:31:01Mr. Goldberg would be the best captain of the Supatory WWE würde.
00:31:03Mr. Goldberg would disagree,
00:31:04Mr. Goldberg, he walked out the first time war.
00:31:09Don少爷, are you awake?
00:31:11Why did I get so tired?
00:31:13Don't worry, I'm so hungry.
00:31:16What do you want to eat?
00:31:17I want to eat ginger.
00:31:19Okay, I'll do it for you.
00:31:20Wait for me.
00:31:26Hi, my wife.
00:31:28Come on.
00:31:29Come on, my wife.
00:31:34I want to eat this kid.
00:31:36I'll find it.
00:31:37Do you want me to eat this kid?
00:31:38Yes.
00:31:40I've never ate my wife's first.
00:31:42You're the first.
00:31:43Do you want me to eat this kid?
00:31:45What's your first kid?
00:31:45Come on.
00:31:48I'm so hungry.
00:31:48I'm so hungry.
00:31:49How can you do it for me to eat this kid?
00:31:54How can you do it for me to eat this kid?
00:31:55Come on, I'll eat it.
00:31:58I'm so hungry.
00:32:01I don't know what the truth is.
00:32:03But...
00:32:04I don't know what the truth is.
00:32:04But...
00:32:06I don't know what the truth is.
00:32:07How can you change your life for a long time?
00:32:08You're going to be in a hurry.
00:32:10I'm going to kill you in the prison.
00:32:12You're going to take care of me.
00:32:16That's what you're going to do.
00:32:17Let me ask you.
00:32:18Don't do it.
00:32:19Don't do it.
00:32:21You...
00:32:21Don't do it.
00:32:23Don't do it.
00:32:24Don't do it.
00:32:29Don't do it.
00:32:31Don't do it.
00:32:32You're going to kill me.
00:32:33Don't do it.
00:32:35Don't do it.
00:32:35I'm going to kill you.
00:32:36You're going to kill me.
00:32:38I am.
00:32:38I'm going to kill you.
00:32:40I'm going to kill you.
00:32:41Hey, you're just trying to kill me?
00:32:43Why didn't you hear me?
00:32:43Tell you that she's got a girl.
00:32:45Really?
00:32:45Why didn't you do it?
00:32:50What?
00:32:50How are you doing?
00:32:51Was it you doing?
00:32:52What did I do?
00:32:53I didn't hear you.
00:32:53You're going to kill me.
00:32:54You're going to be doing my daughter's job?
00:32:55Is it you're going to do it?
00:32:56I'm going to let you go.
00:32:57Don't let me get a girl.
00:32:59Or how did you go?
00:33:00I'm a guy like this.
00:33:02I'm your sister.
00:33:03So you're like having me talk to me?
00:33:08Oh, you are a girl.
00:33:09I'm going to give you a girl.
00:33:11She's been a girl for a while.
00:33:12She's been a boy.
00:33:14She'll be gone.
00:33:16I'm a girl.
00:33:18I'm going to give you a girl.
00:33:19I'll give you a girl.
00:33:22Leave me.
00:33:22You're going to give me a girl.
00:33:24Don't think you're a girl.
00:33:26You're a woman.
00:33:26I'll tell you, you're not going to be a doctor.
00:33:28I'll tell you, you're not going to be a doctor.
00:33:31Go, go to the hospital.
00:33:32I'll take you.
00:33:32I'll take you back.
00:33:34I'm going to see you.
00:33:34I'm going to see you.
00:33:36Mr. Fung!
00:33:37You're not going to be a doctor.
00:33:42Mr. Fung, I'm Mr. Fung.
00:33:44I'm sure you're in a certain situation.
00:33:47Can you hear me?
00:33:49Mr. Fung, you know.
00:33:56Mr. leaves me Valerie.
00:33:57Not that I'm a neighbor.
00:33:58Mr. Fung cứu changes everything, right?
00:34:01Mr. You're both going to die, right?
00:34:01Mr. Fung.
00:34:04Mr. transferred me on my Training.
00:34:08Mr. Fung.
00:34:15Mr. Fung.
00:34:17Mr. Fung.
00:34:18Mr. Fung.
00:34:19Mr. Fung.
00:34:20Mr. Fung.
00:34:21Mr. Fung.
00:34:22Mr. Fung.
00:34:22Mr. Fung.
00:34:27I'm so scared.
00:34:28Just so far.
00:34:31Just so far.
00:34:37You're very scared.
00:34:38I'm sorry.
00:34:39I want to give you a gift to me.
00:34:40I'm sorry.
00:34:41You're not ready to give me a gift.
00:34:42I'll give you a gift to my wife.
00:34:44I'll give you a gift to my wife.
00:34:45What?
00:34:45I'm willing.
00:34:46Do you think you're a gift to your wife?
00:34:48You're worth it.
00:34:51I'm sorry.
00:34:51I'm sorry.
00:34:52I'll give you a gift to my wife.
00:34:53I'll show you one minute!
00:34:54No stone.
00:34:56No.
00:34:59No stone.
00:35:01No stone.
00:35:03No stone.
00:35:04No stone.
00:35:06No stone.
00:35:07No stone.
00:35:14You are so orgulования.
00:35:16I have a gift.
00:35:18No stone.
00:35:20No stone.
00:35:21Thank you very much.
00:35:54Thank you very much.
00:36:44Thank you very much.
00:36:51Thank you very much.
00:45:53赵麻 到底发生了什么 出风为什么会变成这样 是先生打的 我爸为什么打他 楚明少爷说大少爷把他推下楼 先生很生气 就拿着皮带抽他 推下楼 大小姐 你别怪我多嘴 我觉得大少爷 他不可能做出那种事 说句不好听的 大少爷 明知道先生和夫人都在家 他是脚抽啊 还是皮痒 这要伤害楚明少爷 而且楚明少爷
00:46:19他身上一点都没有受伤 你再看大少爷
00:46:22被吓上打的 那是青子 我看着都心疼 想我们从小到大都怪小董事 他怎么可能会再张主 再说 楚风他是有请客的 先生 夫人和您 是蝴蝶大少爷 有亲戚 赵麻 您多嘴 我欣宇
00:46:41我弟弟怎么样了 赵麻 你先把他推到病房去 哎 走吧 欣宇 楚风这次是不是伤得很重 都是些皮外伤 手指也结伤了 只是看着有点吓人
00:46:51其实并不算太严重 那就好 但 你这是什么表现 你有什么话就直说 别吞吞吐吐的 我在给他处理身上伤口时 发现他后腰的位置有一条巴掌成的臭伤什么意思
00:47:02巴掌的位置 算了 我直说吧 他的左身被人摘除 看伤疤的情况应该是一年前你是在骗我吧
00:47:11一年前楚风还在监狱 怎么可能左身丢失 你自己看吧
00:47:19你没事吧 我没事欣宇
00:47:23你先去照顾我弟弟吧你呢我想知道
00:47:26到底是谁欺负我属下的弟弟其实
00:47:27在没有定论之前 我还是先自己调查一下的小米叔
00:47:37你之前给我查的关于三年前楚风去医院的资料
00:47:40再仔仔细细地给我深挖一遍
00:47:41不管用什么办法 我要知道到底发生了什么他吃了你家鱼
00:47:45你跟谁一起去 还有跟谁又接着我要知道全部的自己站住啊
00:48:03干什么去我去给大少爷送饭送饭小米二少爷
00:48:04这是给大少爷准备的赵娃
00:48:08你要记住自己的身份你是楚家的佣人
00:48:09不是主人
00:48:12大少爷受伤了他身体虚弱
00:48:14给他补着营养怎么 就他配补养
00:48:17我不配啊不不 没有 我不是那个意思我的意思是
00:48:22大少爷 他身体虚弱家里就剩下一碗海鲜汤了我想拿着
00:48:26给他补补营养哦 你意思还是我不配什么我在我自己家喝点海人当辞吗用得着你一个佣人说再道辞吗你是看我
00:48:37不是爸妈亲手儿子看不起我人没有大少爷
00:48:39我真的不是那个意思
00:48:46妈妈小米怎么了怎么还委屈上了怎么回事都是赵妈
00:48:52是赵妈欺负我说我不是你的亲生儿子不配喝海鲜汤你叫我说我儿子了
00:49:18没有夫人 我从头到尾没有说二少爷不配喝海鲜汤没有夫人
00:49:21我从头到尾没有说二少爷不配喝海鲜汤
00:49:23凤二八经的少爷 至于楚风那个畜生他不配合海鲜汤这么高档的东西大少爷
00:49:34你这只倒了八辈子没才会投胎到楚家我真希望你永远都变回来哼
00:49:36这就是你心疼楚风的下场
00:49:40你刚刚在笑什么姐
00:49:42我没有啊说
00:49:43小夏你疯了你吓到你弟弟了妈
00:50:03你现在眼里只有小孙楚风才是你的亲生儿子他昨天晚上被你逼得剁掉一根手指来还你的身恩你就不心疼了吗当然心疼你既然心疼的话你明知道小明不喜欢喝海鲜汤的情侶下你还是要把海鲜汤留给小孙我不愿意留给楚风我不饿了楚风现在那么少
00:50:14你难道不清楚谁更需要补充营养呢他昨天晚上剁掉的不仅是一根手指跟着他别说了妈楚风才你个亲生儿子你就当可怜可怜他对他好一天
00:50:31行吗够了越来越没大没小了怎么跟你们说话楚风他不受代减不该至于他剁手指那是他自找的叫我来看啊剁两只手才是最好的您太让我失落了当年要不是您睡着的话楚风也不会被人偷走他要是不被人偷走的话
00:50:55他也能够接受良好的教育现在也不会比小孙你不要再说下去了楚风生生就活该被人偷走是吗他从小就喜欢在孤儿园长大是吗怎么了你了还楚风手断剩人成了一个藏废之后还要被家里人欺我好像在车里能理解楚风的感受他应该很后果的这个家
00:51:31他应该很后果的他应该很后果的他应该很后果的他应该很后果的他应该很后果的他应该很后果的他应该很后果的赵妈去给楚风送饭来最好的海生最贵的补品只要是敢跟他敲我就剁了他我再去去楚风今天怎么办事怎么总是帮着楚风等等赵妈我跟你一起去好姐你们怎么对我这么凶啊凶吗肯定是楚风肯定是那家伙跟你说什么热七八糟的了他什么都没跟我说过也许你还不知道吧
00:52:00在明前的那家伙之后我就把所有楼梯口的监控都做了备份我做的那些事情做了一切好处好处为止爸你看看自从楚风回来他就这个态度放心吧我那个畜生他记不起多大浪花的你的意思是有办法治的再过几天龙城的沈家千金就遭罪序了到时候我们想办法让楚风不处罪过去那沈家一定能帮我们把激交那片土地拿下来那可不行
00:52:13他要是入费豪门肯定踩在我头上哪有这种好傻呀我听说沈家那个前妻手段极其阴险心狠手辣最喜欢折磨来人平安住他会安静太后
00:52:19我就是想到我能够我爹海洋被沈家千金折磨的求生不得求死不能
00:52:48小极其阴险你一定饿了吧妈妈给你你不是我吗不管你承不承认我是你妈这一点永远都不能改变生而不养万之可还你的恩情味就化完了所以你不是我吗
00:53:10小枫你就这么恨我吗你先把饭吃了吃完饭怎么和我生气都行我没有生你的气楚夫人您的生恩我已经化完了从今以后我们就是陌生好好好你没和我生气你先吃饭吃完饭别说话咱们再说出去小枫看着你我直不想对我来吧
00:53:44小枫面对我的时候冷冰冰的可是她面对赵妈居然在笑为什么我身为母亲还不如一个佣人夫人咱们现在回吗你先回去夫人要不咱们还是回吧她说也太累了怎么不看我自己儿子还需要你一个佣人同意不不不我不是那个意思那你还不走好我走
00:54:12小枫小枫有到哪
00:54:15Well, I know what you want me to say.
00:54:20If you want me to forgive me,
00:54:21you won't be able to forgive me.
00:54:22If you want me to forgive me,
00:54:24you can forgive me.
00:54:26What do you need?
00:54:26You can forgive me.
00:54:27If you want me to forgive me,
00:54:29I will forgive you.
00:54:30Is it?
00:54:31If you want to forgive me,
00:54:32I will never let you be失望.
00:54:34Then, let's get out of the house.
00:54:35And then, let's end up with the house.
00:54:37If you want to forgive me, I will forgive you.
00:54:39This.
00:54:41My friend.
00:54:42My friend,
00:54:43he came here for so many years.
00:54:45What, what, what?
00:54:45Why did you leave your room?
00:54:46Why did you say the one in the house?
00:54:48Let's say that.
00:54:49He didn't have to do such a big mistake.
00:54:51Let me.
00:54:52I didn't have to do such a big mistake.
00:54:54When the judge of the lawyer
00:54:54was dismissed the checks of the security document,
00:54:56he didn't have to record the wrong wrong.
00:54:58I think the judge of the lawyer
00:54:59was not a very small thing.
00:55:00I was in my career of the year,
00:55:02the police took me to take my care of the care of the漁場.
00:55:06He was supposed to be in the care of the law.
00:55:08I.
00:55:09You haven't thought you were doing anything.
00:55:12Don't tell me.
00:55:13You just have to get mad mad.
00:55:14I'll just let you know what I will do.
00:55:17I know that you're a lot of hatred, but it's a little bit better.
00:55:20Okay, I can give you an opportunity.
00:55:22The owner can continue to stay in the house, but...
00:55:24Okay, tell me.
00:55:25The owner has 20 years of the owner.
00:55:27He's worth $2.
00:55:29You're going to need, you're going to need.
00:55:30I want you to give me the money.
00:55:32I'm going to need $2, but I only need $5.
00:55:34If I can do it, then you'll have a $1.
00:55:36Good, I'll do it.
00:55:37I'm late, go ahead.
00:55:39Okay, I'll go.
00:55:48You can't get up.
00:55:49I'm going to need $2.
00:56:04I'm going to give you an idea.
00:56:06I'll give you an idea.
00:56:06I'll call this to the owner.
00:56:06I'll call this to you.
00:56:06I'm going to come to my daughter.
00:56:06I've come here.
00:56:08You're too late.
00:56:09How can I do it?
00:56:09How can I do it?
00:56:10I'm going to take you to the girl.
00:56:10I don't want to leave you alone.
00:56:11You don't want to leave me alone.
00:56:14Okay.
00:56:15You're all good.
00:56:16Really?
00:56:17Really?
00:56:18How are you doing?
00:56:20How are you doing?
00:56:20I'm fine.
00:56:21I'm going to get a lot of money.
00:56:22Do you want to go out of college?
00:56:25Sure.
00:56:27But I don't want to go out of college.
00:56:29If you don't want to go out of college,
00:56:32and you don't want to pay for money,
00:56:34do you want to pay for money?
00:56:35Of course.
00:56:36But I don't want to go out of college.
00:56:38I'll just think of it.
00:56:40I think we'll have a chance.
00:56:42If we can take a million dollars,
00:56:43we'll go out of college.
00:56:47Mom will go out of college.
00:56:48She's gone to where?
00:56:49I'm gone.
00:56:52I'm going to where?
00:56:53I don't know.
00:56:54I'm not sure.
00:56:54But I'm going to go out a lot of bags and clothes.
00:56:56I'll go out to the store.
00:56:59Go ahead.
00:57:00Okay.
00:57:03Mr.
00:57:03Mr.
00:57:04Mr.
00:57:23Mr.
00:57:24What did you buy with my mom?
00:57:42What's the bag?
00:57:44You're so beautiful.
00:57:45These bags are a new one.
00:57:46It's a brand new one.
00:57:48Let's see if you want to bring your friends.
00:57:51I'm not sure.
00:57:55喂 妈 在哪呢
00:57:58小明 你起床了 妈去医院看你哥哥 你有事吗
00:58:01没事 注意安全
00:58:05丑少爷 我要给你包起来吗
00:58:08丑少爷 我要给你包起来吗
00:58:09丑少爷 就是给丑妇钱
00:58:11丑家的钱每分都是我的
00:58:13一分都必想给丑妇
00:58:15喂 爸 我妈就转卖包 给丑妇送钱
00:58:20小明 别急 爸现在就赶过去阻止
00:58:24看不看
00:58:26小峰 你怎么样了
00:58:29三天没来 这会突然出现 想必是钱错购
00:58:33淑妇人 我的条件你貌似还没有完成
00:58:37小峰 妈妈说了 只要你提的要求 不管是什么样的
00:58:40那我拼你全力都会去完成的
00:58:43这里是五千万
00:58:46你拿了钱以后 我们就冰释前行
00:58:49过去的事情就不要再提
00:58:56你怎么休想从丑家拿走我们一分钱
00:59:20你怎么休想从丑家拿走我们一分钱
00:59:21就亏欠小峰 就给他钱也给你一分钱的
00:59:23说得轻巧 五千万 他不配
00:59:27他要是由小明 一存懂事
00:59:29你也就罢了
00:59:30可是他偏偏拿刀砍我
00:59:31我赚的钱 不想白白给这个你
00:59:34想要什么 想要也可以
00:59:36想要你答应入罪闪家 帮我们楚氏集团本住在云城的豪门地位
00:59:41这五千万可以给你 但是你要是不答应 一分钱都拿不到
00:59:45走什么 走嘛 走走
00:59:48你那么凶干什么 你把那五千万给他 他就对以前的事情既往不救了
00:59:53那以后咱们还是一家人
00:59:55你为什么非要跟儿子对着干
00:59:57我可没有跟他对着干
01:00:01是他从来就没有真正的把咱们当作一家人
01:00:02我可不想放个定时炸弹在身边
01:00:04干脆 趁早把他入罪出去
01:00:06可是
01:00:19可是什么 咱们西郊项目本来就没有胜算
01:00:22如果他能够抗计算
01:00:23让我入罪过去 给楚家带来财富
01:00:25那不就是一举两合的事情吗
01:00:26你不牺牲他 难道要牺牲小明吗
01:00:29如果说让小明入罪过去 我不愿意啊
01:00:31那肯定不行
01:00:32我可不愿意小明入罪过去
01:00:34哎呀 这就对了
01:00:36一旦涉及到处理
01:00:38他果然是毫不犹豫地把我牺牲了
01:00:40还是我必须用这笔系统找到我进去
01:00:42难道我真的要入罪给你 可不可以给你
01:00:45走啦 回家
01:00:53沈总
01:00:54西郊那片地我去看过了
01:00:55非常适合规划上圈发展的情节
01:00:56只要我们拿下这片地
01:00:58不仅能扩大公司业务
01:00:59还能顺利在云城上门交开
01:01:00东城和云城的业务往来会变得追随顺利
01:01:02这是
01:01:03
01:01:04看成这块地子不只有你
01:01:06云城的一些豪门也计划降下了
01:01:07首当其冲的就是楚家和业务
01:01:09尤其是楚家
01:01:10他们有意与明明因缘
01:01:11以养的合作工程
01:01:12你们看
01:01:13我自己的婚姻我自己不得
01:01:15不好意思
01:01:17继过一下
01:01:27我吵了十年的男孩
01:01:28终于找到了
01:01:29你帮我查一下
01:01:30这些年他到底经历了什么
01:01:32
01:01:51尤其是
01:01:53诸 哥
01:01:53你怎么出院以后天天睡觉
01:01:55二十好几的人了
01:01:56整天在家
01:01:57除了吃饭就是睡着
01:01:59我怎么生下你这么个没用的东西呢
01:02:01初先生骂完了
01:02:02骂完了我就先回去
01:02:03等等
01:02:05我还有话要讲
01:02:06算了
01:02:06我有五千万
01:02:07我想
01:02:07你也老大不小了
01:02:09整天呆在家不是那么回事
01:02:11我呢跟你妈也商量好了
01:02:12龙屯那边
01:02:13沈家那是顶级的富豪
01:02:15你干脆直接就追过去
01:02:16I'm not sure what you're doing.
01:02:17You're not sure what you're doing.
01:02:21Mr. Hsu, you said you're talking about the relationship between the龍城 and the沈家.
01:02:25It's like this.
01:02:25If you're not willing to do this, I wouldn't agree.
01:02:28Mr. Hsu, I love you and your father.
01:02:30But your腿's not good.
01:02:31He's got a little power to you.
01:02:33He's got a good job.
01:02:34The龍城 and the沈家 is a good place.
01:02:37It's a good place for us.
01:02:38It's a good place for us.
01:02:40I'm not sure how to do it.
01:02:42Mr. Hsu, you came through about the mesa and Harui�.
01:02:45Why don't you eliminate me from the acre of the이랑jangسians?
01:02:47Alright.
01:02:48I agree.
01:02:48Mr. Hsu, do you mean było.
01:02:50I'm not sure what the yhtea nим he was aκ, it's not about it.
01:02:53Mr. Hsu.
01:02:53Your father.
01:02:54Mr. Hsu, you think the aika?
01:02:56Mr. Hsu is a good place for us, but I join me.
01:02:57Mr. Hsu, do you agree.
01:02:57Mr. Hsu with your stocks.
01:02:58I agree.
01:03:02Mr. Hsu, would you Royal Rice paddle?
01:03:06Mr. Hsu, are you Wong.
01:03:06Mr. Hsu, could you please call a local Phil?
01:03:15I agree.
01:03:41Do you like it?
01:03:44How are you?
01:03:45Why won't you look like this?
01:03:48I'm so excited to leave the tree.
01:03:50Do you think you can go to the people's lives?
01:03:53If it's like this,
01:03:54no matter what the hell is,
01:03:57I just want to go to the people's lives.
01:04:12This is not enough to be left with Mr.
01:04:14To be continued...
01:04:15You will be my very dear mom...
01:04:17If they didn't,
01:04:18who did not allow me to leave the tree?
01:04:20She is the one who didn't want me.
01:04:21It's the one who won't wait for her.
01:04:23and they will not be like her.
01:04:24She won't be left to her.
01:04:24I'm not the only case,
01:04:25Your mom will be the only reason.
01:04:28Even if I'm the only one.
01:04:29No, I'm not.
01:04:29I've never met her from any point.
01:04:30Why don't you think she's a good thing?
01:04:32Not knowing if she's the one who is the one who is in her room?
01:04:34She isn't the one who is 50.
01:04:34She interests.
01:04:36I've been working on her.
01:04:37Mom Mama it's a tough job.
01:04:39您以為是
01:04:40入学過去
01:04:40能有什麼好日子過?
01:04:41當你好過之後在這兒
01:04:43成為你們的眼妝丁
01:04:45又 Bryce
01:04:45夠了
01:04:46主下
01:04:46這些事情家裡面已經決定了
01:04:48我無由不得你胡來
01:04:51小詹
01:04:51你弟弟入學過去
01:04:52那是她的福氣
01:04:53再說了
01:04:54咱們處下也能跟著張光
01:05:00弓尔
01:05:01你先待一會兒
01:05:01我去看看爸媽跟姐姐
01:05:07I'm not going to be able to do this
01:05:08I'm not going to be able to do this
01:05:09I'm not going to be able to do this
01:06:02I'm not going to be able to do this
01:06:30I'm not going to be able to do this
01:06:39I'm not going to be able to do this
01:07:26I'm not going to be able to do this
01:07:54I'm not going to be able to do this
01:08:24I'm not going to be able to do this
01:08:26I'm not going to be able to do this
01:08:27I'm not going to be able to do this
01:08:31I'm not going to be able to do this
01:09:17I'm not going to be able to do this
01:09:48I'm not going to be able to do this
01:09:48I'm not going to be able to do this
01:09:48I'm not going to be able to do this
01:10:03I'm not going to be able to do this
01:10:44I'm not going to be able to do this
01:10:44I'm not going to be able to do this
01:10:47I'm not going to be able to do this
01:10:47I'm not going to be able to do this
01:10:49I'm not going to be able to do this
01:11:02I'm not going to be able to do this
01:11:50I'm not going to be able to do this
01:11:51I'm not going to be able to do this
01:11:51I'm not going to be able to do this
01:11:51I'm not going to be able to do this
01:12:21It's him
01:12:21Ha, have I seen in your glove
01:12:22Yes
01:12:24Jimmie isvidu
01:12:25Let me do this
01:12:27don't stand here
01:12:28Please you must get here
01:12:28Guys I'm going to go to my home
01:12:29Is having some work
01:12:35Please, Ms. Hales
01:12:36Will return to the widow
01:12:37to the widow
01:12:40Here this is a horse
01:12:42This is theatches
01:12:46The быстр and the view
01:12:47You are legendary
01:12:47Died
01:12:48等等 还没同意呢
01:12:50小方 知道你很神奴
01:12:52但是你也能够看得到
01:12:54沈家对于这张婚事还更心急
01:12:56我巴不得看情理人家
01:12:58但是你答应给我的陪假
01:12:59什么陪假
01:13:00你都没有入罪呢 要什么陪假
01:13:02你也知道我还没入罪过去
01:13:04沈总的人品已比我清楚
01:13:05我过去了 还能回来
01:13:09你们给我下的套
01:13:11我比任何人都清楚
01:13:12所以 今天你要是不跟我一起
01:13:19我就死在这儿
01:13:23老爷 你别冲头
01:13:25他有神奴的事
01:13:26沈总还不得把我身分火锅
01:13:28看你不敢
01:13:29你算要多少 赶紧给他
01:13:31你们处家都会在云城冲铃
01:13:33好好好好
01:13:36给给给
01:13:36就是我们切碗吧 给
01:13:38这回差不多
01:13:46沈市集团特地
01:13:48之前来下病
01:13:51看得出沈总对我儿子非常的忠忠
01:13:52太满意了
01:13:53我太满意了
01:13:54住手
01:13:55这些东西我就算扔了
01:13:56也一件都不给收家
01:13:58老爷 你是不是疯了
01:14:00李秘书
01:14:00这些东西都是送给我的对吧
01:14:02是个少爷
01:14:03帮我把他们都收起来吧
01:14:04
01:14:06老爷 你是真的疯了吧
01:14:09咱们走吧
01:14:10这个家我一刻也不行了
01:14:11就算你们沈总是恶户
01:14:12是财狼
01:14:13也别跟这群恶魔打击到墙
01:14:15看得出了
01:14:18太少爷
01:14:20我要走了
01:14:21大少爷
01:14:23在那边
01:14:23不能联系啊
01:14:26太少爷
01:14:27在那边
01:14:28这卡有五千万
01:14:29你带着真经出国留学神早
01:14:31大少爷
01:14:33这是你的入费赔加款
01:14:33拜托
01:14:34你答应沈总
01:14:35不过我
01:14:36这个我不能用
01:14:38老妈
01:14:38您是我唯一的亲人
01:14:39I know.
01:14:41My lord.
01:14:49My lord, wait.
01:14:54My lord, do you want this?
01:14:56This is your lord.
01:14:57Or is it your lord?
01:14:58Of course, my lord.
01:14:59He knows I'm a girl.
01:15:02What's wrong with me?
01:15:03I want to marry you.
01:15:04This day, my friend is only you.
01:15:09I've heard of you.
01:15:11I've heard of you before.
01:15:11I had to run away with you.
01:15:12You haven't borne your hands.
01:15:13What sort of knife is gonna be?
01:15:14You're bound to get out with me?
01:15:15No.
01:15:16Oh, that's right.
01:15:17That's right.
01:15:18I'll be watching your knife.
01:15:19What are you doing now?
01:15:22You're going to be trying in jail.
01:15:23You want me back home.
01:15:25It's a good night?
01:15:28You're going to be a good night?
01:15:32You're she-
01:15:32with my head?
01:15:33You've forgotten me.
01:15:34You're you?
01:15:34I'm not sure if they're going to kill me, they're going to kill me.
01:15:38I'm going to kill you.
01:15:39You're not going to kill me.
01:15:40Why did you become a big girl?
01:15:42I'm just a big girl.
01:15:43Do they have to be a good person?
01:15:46They're very good people.
01:15:48They're all the same.
01:15:49You know.
01:15:51Don't worry.
01:15:52You're a bad person.
01:15:54They don't have to be a good person.
01:15:57They don't have to kill me.
01:15:59I'm going to let them be a bad person.
01:16:02I'm going to let them be a good person.
01:16:05I'm going to let them be a good person.
01:16:06I'm going to let them be a good person.
01:16:08Yes.
01:16:09I'm going to let you go.
01:16:21You're awake.
01:16:22You're awake.
01:16:27I can't wait for a day.
01:16:29I can't wait for a long time.
01:16:30You're good.
01:16:31I'm a great person.
01:16:33I cannot wait for a long time.
01:16:44I'm running like a VIP name.
01:16:48You're hurting.
01:16:50I'm going to let them be a good person.
01:16:53I'm going to let them be a lot.
01:16:54I'm going to let them be a big step.
01:16:55Don't worry, I'm going to let them go.
01:16:56My son is the best person.
01:16:57Yes, she is.
01:16:58What do you want me?
01:16:58I'm afraid.
01:16:59You're up to the rent.
01:17:00You are all part of your life.
01:17:00Your sister looks like you are taking a look.
01:17:03You are always thenant friend of mine.
01:17:05I am the young man of mine letting you take my hand from foreign school.
01:17:08My sister will accept your staff to go to the country.
01:17:10I am booked in the marathon and marry the evangelist.
01:17:13I'm ready to meet you.
01:17:16It's all right.
01:17:17My sister will forgive me.
01:17:18Your sister will cost you.
01:17:18My sister will help.
01:17:20Okay.
01:17:21My sister will get the boost.
01:17:27This is a brutal thing!
01:17:28沈总已经同意了,如果说他三天后,拿下西郊的那块地皮就和我们楚氏联合开放,而且是当场签合同。
01:17:41我们楚氏看上沈总也算是站稳脚跟,只可惜小峰。
01:17:44看你,提他干什么,真是会借。
01:17:47妈,你就别担心了,楚风哥他自己要入坠出去的,就算是说不知,那跟咱们也没关系啊。
01:17:53就是啊,听我们小明这么说,我舒心多了。
01:17:57小浩,你知道吗?
01:17:59你之前天天念叨着要当你姐夫的人,就要入坠给别人了。
01:18:03他昨天晚上去了沈家,我给他打了一夜子电话,他竟然一个都不接。
01:18:07如果当时他没有把你从楼上推下去的话,或许我们才是一家人。
01:18:11不。
01:18:13对我下楼的,对我下楼的是楚蜜。
01:18:18姐。
01:18:21小浩,你醒了。
01:18:24小浩,其实我一直都能听见,但是我觉得我怎么都醒不过你。
01:18:28直到小峰哥来的那天,我好像觉得我的手能动了。
01:18:32我一天一天的恢复,就在刚才你告诉我。
01:18:35你说小峰哥就入这篇一家。
01:18:39我一激动就醒了。
01:18:40姐。
01:18:42出名的。
01:18:43出名他就是个畜生。
01:18:44突然。
01:18:46出名他,你家将出名的出号险。
01:18:48还给我一激。
01:18:49还给我一激。
01:18:49还给我一激。
01:18:50还给我一激。
01:18:50我片头疯。
01:18:51我还给我一激。
01:18:52我还给我一激。
01:18:53把我的东西。
01:18:54这就是你,你帮我。
01:18:55别了。
01:18:58没想到。
01:18:59我竟然误会了楚蜜真的四年。
01:19:01他当初,他当初跟我说不是他做的。
01:19:04我还不相信他。
01:19:05我竟然心里楚蜜天去玩八蛋。
01:19:08出封。
01:19:09我错了。
01:19:10Oh my god, it's not a good night.
01:19:14I have a life in my life.
01:19:16This time, I'm going to go to the hospital.
01:19:19I'm going to go to the hospital.
01:19:20I'm going to go to the hospital.
01:19:24I'm going to go to the hospital.
01:19:26What did you say?
01:19:28I don't want to say that.
01:19:29You still have to look at it.
01:19:34It's小明.
01:19:35The doctor is always in the hospital.
01:19:37She was in the hospital.
01:19:38She was in the hospital.
01:19:38She was on the hospital.
01:19:40He was shook.
01:19:45Mr.astic, you didn't just remove the young person.
01:19:48I SEE her feet.
01:19:50My husband was sitting here the sick.
01:19:50I'm going to go to the hospital.
01:19:51It's been my daughter's hospital.
01:19:55Mr.astic, you can hear the sister's house increased.
01:19:58It's my daughter's chauffeur.
01:20:00I'm going to go away with her.
01:20:02The last week he remarried.
01:20:03He must have a hurry to raise his own.
01:20:06I'm going to get it.
01:20:24Thank you so much for joining us.
01:20:38It's because it's because it's our own family.
01:20:40You said it's because of our family?
01:20:43Oh, that's right.
01:20:49Go ahead.
01:20:50Go ahead.
01:20:55You're going to sign up with me today
01:20:57about the project of the CTO and DP
01:20:58and the company development of the CTO?
01:21:01What did I ask you?
01:21:04Oh, it's been a few days ago.
01:21:06Can't you forget it?
01:21:08Oh, that's why I don't have to give up with me.
01:21:11Sir, you won't really believe me.
01:21:13As a family member, you're still so real.
01:21:16You're so real.
01:21:16You're so real, right?
01:21:18Uh, you're so real.
01:21:21You're so real.
01:21:21You're so real.
01:21:22You're so real.
01:21:22You're so real.
01:21:22You're so real.
01:21:23You're so real.
01:21:25You're so real.
01:21:26You're so real.
01:21:29I'm...
01:21:30This, I'm one of the best friends in Japan.
01:21:32I mean, they have the legal rights of the world and their families.
01:21:36It's true?
01:21:37The legal rights of the world.
01:21:40You don't have a law.
01:21:42I'm going to get married.
01:21:43Who wants to get married?
01:21:48You're an attorney.
01:21:49You beat me up.
01:21:50You beat me.
01:21:51I was the only one.
01:21:52I'm sorry, I'm sorry.
01:21:54I'm sorry, I'm sorry.
01:21:55You're right.
01:21:56I'm sorry.
01:21:57I'll help you get back to the court.
01:22:00This is a trade record.
01:22:12You're so angry.
01:22:14You're right now.
01:22:15You're not gonna see the last one?
01:22:17Let's go.
01:22:23What are you doing?
01:22:48You're wrong.
01:22:49We did not.
01:22:50The police have given the correct evidence.
01:22:52How could I do that?
01:22:54Who did I do that?
01:22:55Who did I do that?
01:22:56Who did I do that?
01:22:56Who did I do that?
01:22:56Who did I do that?
01:22:59Who did I do that?
01:23:02Who did I do that?
01:23:02You're right.
01:23:03You've heard the story of the story of the wind, right?
01:23:04That's what I did.
01:23:05All the evidence is that I had to be in my own investigation.
01:23:07You're not going to take the people of the young man.
01:23:09You're still going to call him.
01:23:10No.
01:23:11That's not me.
01:23:12You're not going to believe me.
01:23:13You're going to kill me.
01:23:14Is it true?
01:23:15I'm going to experience this scene.
01:23:20I'm going to check this out.
01:23:20We are all going on.
01:23:21You're alright?
01:23:22Your parents?
01:23:22What are you going to do now?
01:23:23I'm going to start with you.
01:23:23They're out of my hand.
01:23:26They're not going to charge me to me.
01:23:28What a reason?
01:23:29Your parents are out of me.
01:23:30Your parents are out there.
01:23:35Your parents are out there.
01:23:35You are not going to have to do this.
01:23:35You're not going to know.
01:23:35I'm going to ask you to tell them.
01:23:37We're going to tell you,
01:23:37you can't leave at the moment.
01:23:41You're going to be doing my boss?
01:23:42You're off.
01:23:43I'm not going to pay him.
01:23:44Come on.
01:23:46Let's go!
01:23:47Go!
01:23:48Stop!
01:23:49Stop!
01:23:50Stop!
01:23:51Stop!
01:23:54Stop!
01:23:55Dad!
01:23:58Dad!
01:23:59Dad!
01:24:00I will keep you safe!
01:24:01Mr. Faisal, I'm always interested,
01:24:04you'd like to take care of yourself from us?
01:24:06Everyone please watch the screen.
01:24:10Everyone please watch the screen.
01:24:14Let's go.
01:25:00Let's go.
01:25:18Let's go.
01:25:19Let's go.
01:25:49Let's go.
01:26:06Let's go.
01:26:08Let's go.
Comments

Recommended