00:00It's hot, hot, and hot in the morning.
00:03This is our attack today.
00:06We're going to have a long time with the Japanese boy group.
00:09That's the BFIRM!
00:15Hello!
00:16Hello!
00:19Hello!
00:20What's your name?
00:21What's your name?
00:22What's your name?
00:22What's your name?
00:23What's your name?
00:24What's your name?
00:28What's your name?
00:29Thank you!
00:31Arigato gozaimasu!
00:33Arigato gozaimasu!
00:34But sir, we have an interpreter!
00:36We have an interpreter!
00:37Yes!
00:37Hi, sir!
00:39Isakul!
00:40Thank you!
00:43Hello!
00:44Hello!
00:45First of all, guys, can you please greet our Madlang people?
00:49Say, what's up, Madlang people?
00:52What's up, Madlang people?
00:56What's your name?
00:58What's up, Madlang people?
01:07What's your name, sir?
01:10What's your name?
01:16What's your name, sir?
01:22Hi, I'm Junom. I'm Rayo. Hey, I'm Manato. Hi, I'm Shinto. Junom. Hi, Mavlan people. I'm Ruhin. Nice to meet
01:35you.
01:36Hi, I'm Sota. Nice to meet you. And we are Beaver.
01:44Welcome to the Philippines. Thank you.
01:47So far, how are you enjoying your stay here in the Philippines?
01:51Of course, yes. Yes, we have an enjoying time. Like, yesterday, we did a Wish Bus.
01:57Yes. Oh, congratulations. We had a great time. Thank you so much.
02:03I'm sure your fans loved your music. You know, your music is very Ichiban.
02:09Ichiban? Ichiban. Number one.
02:11I want to ask a question. You have manager? Manager?
02:15Meron na, siyempre. Meron na, siyempre. Meron na, siyempre.
02:17Meron na, siyempre. Meron na, siyempre.
02:20He's just joking. He wants to manage you also.
02:22Your career here in the Philippines. Meron na.
02:25Meron na. Pero ang galing ha.
02:27Habang nagsasalita yung Tagalog English, tinatranslate na agad niya.
02:30Ah, tumapasok sa tega niya. Simultaneous po.
02:33Oh, galing.
02:34Yes, and you've just performed your latest single, Be First All Day.
02:40Hey, what's the inspiration behind the song?
02:44Yes.
02:45Boktachi, kong otoshide 5th year year, nandisけど,
02:48So, it's actually commemorating our 5th year anniversary.
02:58Oh, wow.
02:59And we wanted the anniversary there.
03:01Pagpagsayao as well.
03:02Happy anniversary, Be First.
03:04Happy anniversary.
03:06And I heard that they have a collaboration with P-Pop, right?
03:10SB19.
03:12Yes.
03:13And I find a toy friend.
03:16And how was it working with SB19?
03:19So, they're so kind and funny and fantastic.
03:26Yeah.
03:27Funny, kind, and fantastic.
03:29Yes.
03:29And I'm sure they feel the same way towards you guys.
03:33Again, congratulations.
03:34And please invite your fans to listen to your song.
03:38Hi, we are Be First and all the way from Japan.
03:46And we're so honored to be here today.
03:48Thank you so much for performing for our latest single, Be First All Day.
03:52It's out now on all streaming platforms.
03:55So, we hope you listen and enjoy it.
03:58Thank you for having us.
03:59Thank you so much.
04:00Thank you so much.
04:01Thank you so much.
04:01Thank you for joining us here in Showtime.
04:04What's the name?
04:05What's up, people?
04:06Please give it up for Be First.
04:11Yeah.
04:13Be First has joined online bonding on Showtime Online U with our So You squad, Jana, Andre,
04:19and Lorraine.
04:24Thank you so much.
04:25Thank you so much.
04:26Thank you so much.
04:37Thank you so much.
04:37Sayonara.
04:39Sayonara.
04:39Sayonara.
04:40Sayonara.
04:40Grabe.
04:40Iba na talaga dito sa Showtime.
04:42Dinadalaw na talaga tayo ng tagaibang ibang bansa.
04:45Yes.
04:45Bakit.
04:46Napapalood din tayo sa iba't ibang bansa.
04:47Correct.
04:48Pang-international lang.
05:02The power of the implacate may be the one that will come up in.
05:03Iba na talaga.
05:03Eba na talaga tayo.
05:06Iba na talaga.
05:08Iba na talaga.
05:08Iba na talaga.
05:09Iba na talaga.
05:09You
Comments