Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

🏖
Travel
Transcript
00:03Oh
00:34I don't know.
01:05I don't know.
01:36I don't know.
01:39미쳤어.
01:41다 미쳤어.
01:45다 미쳤어.
01:47다 미쳤어.
01:48다 미쳤어.
01:48다 미쳤어.
01:49다 미쳤어.
01:49다 미쳤어.
01:50다 미쳤어.
01:52다 미쳤어.
01:53다 미쳤어.
01:53다 미쳤어.
01:54다 미쳤어.
01:54다 미쳤어.
01:55다 미쳤어.
01:55다 미쳤어.
01:56다 미쳤어.
01:56다 미쳤어.
01:56다 미쳤어.
01:57다 미쳤어.
02:05다 미쳤어.
02:05다 미쳤어.
02:27다 미쳤어.
02:29다 미쳤어.
02:30다 미쳤어.
02:31다 미쳤어.
02:33다 미쳤어.
02:48다 미쳤어.
02:50다 미쳤어.
02:52다 미쳤어.
03:00다 미쳤어.
03:03다 미쳤어.
03:33다 미쳤어.
03:44다 미쳤어.
03:44수고하세요.
03:45지금 당시 의식이 있었지만
03:46보통 과정에서 다시 이렇습니다.
03:48빨리 이동합니다.
03:50네, 저희 틀어주세요.
03:51네.
04:00관자분,
04:01I don't know.
04:02What's your name?
04:02I don't know.
04:04I don't know.
04:07I don't know.
04:13There's no sound.
04:16I don't know.
04:19I don't know.
04:31I don't know.
04:44묘준아, 정신 좀 차려봐.
04:50정신 좀 들어.
04:53정신...
04:55정신...
04:56어?
04:59려...
05:03정신...
05:05아 그래.
05:07나야.
05:09려 정신...
05:11려 정신...
05:14려 정신...
05:15려 정신...
05:18려 정신...
05:21려 정신...
05:23려 정신...
05:32려 정신...
05:34려 정신...
05:39려 정신...
05:41려 정신...
05:42려 정신...
05:43려 정신...
05:44려 정신...
05:44려 정신...
05:45려 정신...
05:46려 정신...
05:46려 정신...
05:48려 정신...
05:48려 정신...
05:52Oh, my God.
06:26일어났어?
06:30좀 어때?
06:32괜찮아?
06:35여기가...
06:37어디죠?
06:43아니, 그럼 병원이야.
06:46사고를 좀 다쳤어, 병원에 입원했어.
06:50아마 지금은 좀 움직이기가 불편할 거야.
06:54사고요?
06:55다행히 위험한 고비는 넘겼어.
07:01이게 다 묘진이가 건강해서 잘 이겨낸 거래.
07:07묘진...
07:10그게...
07:12내 이름인가요?
07:15어.
07:17묘진.
07:18한 묘진.
07:20내 약혼자.
07:25우리 약혼했어.
07:30기억나?
07:32모르겠어요.
07:37아무것도...
07:39그래.
07:40그래.
07:41지금은 충분히 그럴 수 있어.
07:44근데 천천히 다 기억날 거야.
08:09계속 그렇게 시키지도 않은 벌 쓰고 있을 건가?
08:15보기 좋아서 그럽니다.
08:20황용관이면 물은 일주일에 한 번만 주셔야 됩니다.
08:31앉아.
08:40그거 아나?
08:42자넨 이상하게
08:45사람 이목을 끄는 재주가 있어?
08:48SNS다 뭐다
08:49다들 관심 끌려고 안달난 세상 아닌가?
08:54근데...
08:55자네는 그럴 필요가 없어 보여?
09:00고참이십니다.
09:01근데...
09:02내가 자네를 좋아하는 이유는 따로 있어.
09:06그게 뭔지 아나?
09:08아니요. 궁금합니다.
09:09말씀해 주십시오.
09:11야망이 느껴져서야.
09:15사내 새끼라면...
09:18여기에 시프란 칼 하나씩은 품고 있어야지.
09:22자네처럼...
09:23뭐 채멜이고 나버리고...
09:26그런 게 보관 중에...
09:28안 그래?
09:32하...
09:34최 회장이 그렇게 가서...
09:36너무 아쉬워.
09:38아직 정정한 나이인데...
09:43저희도 많이 안타까울 거 아닌가?
09:56흠...
09:57어제 확정된...
09:59심사위원 명단일세.
10:01감사합니다.
10:03내 손에 들어왔으니...
10:05다른 사람 손에도 넘어가는 건...
10:07시간 문제라고 생각해야 될 거야.
10:10어떻게 기를 낼지도...
10:11자네한테 달렸고...
10:13명심하겠습니다.
10:16최 회장한테 줬던 신세...
10:19어떻게 감나했는데...
10:23잘해봐.
10:44쟁쟁할 거라 생각은 했는데...
10:47전혀 예상 밖이네요.
10:51오상일 대표님이 심사위원이라는 걸 알면은...
10:55다들 다리 뻗고 자기는 힘들겠네.
10:57물론 나도 마찬가지지만...
10:59오상일 대표님?
11:01네.
11:03예술관이 워낙 완고하신 분인데...
11:06이런데 쉽게 나설 분이 아니신데...
11:11국제건축 용맹에서...
11:12아시아에서 유일하게 영감받는 인물이라고 추앙하는 분입니다.
11:19병원으로 가겠습니다.
11:22어떻게 좀...
11:23괜찮으신 겁니까?
11:26다른 성처들은...
11:28많이 나아지는 것 같은데...
11:33제 보호자에 대해서 물어보고 싶습니다.
11:37류준우.
11:39제가 사랑하는 사람이라는데...
11:41전혀 기억이 나질 않아서요.
11:44아무리 큰 사고를 당했어도...
11:46어떻게 약허까지 한 사람을 기억 못할 수가 있죠?
11:49류준우 씨와의 기억이 떠오르지 않아서...
11:52답답한 건가요?
11:53기억보단...
11:55감정인 것 같습니다.
11:58절 위해서 얼마나 걱정하고 잘해주는지 아는데도...
12:02아무런 느낌이 들지 않아요.
12:05계속 겉돌기만 하는 그런...
12:07언제부터 그렇게 느꼈죠?
12:10깨어나서 본 이후로 지금까지...
12:13계속 같은 감정입니다.
12:16사고를 당하기 전에 어땠을까 생각해봤는데...
12:20전혀 떠오르지 않아서요.
12:24제가...
12:25왜 이러죠?
12:30아...
12:44좋은 소식이 있어.
12:46What is it?
12:49It's...
12:51I don't know if it's going to be better.
12:57I'm going to have to do something else.
13:01It's better than others.
13:14Yes?
13:15Yes?
13:16If you're wrong, I'm really...
13:20It's your fault.
13:28It's your experience.
13:58What is it?
13:58What is it?
14:01What is it?
14:04What is it?
14:08What is it?
14:10What is it?
14:12I don't think it's a bad thing, but it's like the same.
14:15It's not all you think about.
14:18You're a bad thing.
14:21I don't think it's a bad thing.
14:21It's all you think about.
14:22That's a bad thing.
14:22You're always looking for a talk.
14:23And you're talking about a conversation.
14:27I'm talking about a different person.
14:32It's possible.
14:33It's possible, perhaps?
15:12It's time to get out of here.
15:14It's time to get out of here.
15:57It's time to get out of here.
16:10You're the one who can do it.
16:13Can you tell me a story to the other guy?
16:15You're the one who you want.
16:24That's my son.
16:37Go away!
16:41That way.
16:43You're dead.
16:45Don't die.
16:48You don't die.
16:51You're dead.
16:52You're dead.
16:54You're dead.
16:56You're dead.
16:57You don't want to do it!
16:58You're all dead!
17:18Are you okay?
17:20Yes.
17:22Do you want to drink water?
17:25No.
17:34How are you?
17:37What are you doing?
17:39I'm going to the hospital.
17:43I'm going to the hospital.
17:44I'm going to the hospital.
17:49There you go.
17:51I'm not sure what's going on.
18:13Problem just ہے.
18:14Problem 좀 되겠는데?
18:23아무래도 안 되겠어.
18:25갤러리를 다시 짓든지 해야지.
18:28갑자기?
18:29빈티지하게 외관을 꾸며놨더니 트렌드한 콘텐츠가 안 들어와.
18:33선입견이 작용하는 거지.
18:35바꿔야 돼.
18:36Yes.
18:37Because.
18:39Think about it.
18:41Because the quality is good, but at the same time…
18:47I had a really good idea.
18:53It was, yes, and…
18:54What's going on in the filming house하는 유?
19:01Well…
19:03Well, my dear…
19:04…muchin' has to do something that I want to know.
19:05I'm going to take a look at the department of the department.
19:10I've never heard of him.
19:13Why?
19:14Do you want to take a look at him?
19:16It's a dream of a dream.
19:19I don't want to.
19:22It's not a job, but it's not money.
19:28It's not a real reason.
19:32It's not a real reason for the partnership.
19:38I mean, what's the thing about it?
19:40What's the difference between the company and the company?
19:42What's the difference between the company and the company?
19:43What do you think about it?
19:46It's the only place to be in the world.
19:54What do you think about it?
19:57The red mask is a lot.
19:59I'm gonna find your hair.
20:00I'm going to go.
20:13I'm going to breathe.
20:13It's good to see you around me.
20:15What are you doing?
20:17I'm going to focus the day after you walk.
20:22I'm going to take care of you.
20:22I'm not.
20:23I'm not.
20:23I'm all right.
20:23Thank you very much.
20:28My husband was a lot of time...
20:31But I was really happy to go.
20:35My husband, I've been working hard.
20:43I've been working on my work for an interview today.
20:47My husband was a big cancer.
20:51I need to take care of the patient.
20:54Okay.
20:57What do you need to do with the patient's help?
21:03If you want to record the patient's habit,
21:05you can use the memories of the patient.
21:09If you want to take care of the patient,
21:15you can take care of the patient.
21:16You can feel the most important memories.
21:18You will surely.
21:20Now, the patient will go through your clients.
21:21I will take care of the patient's help.
21:22You can also do that with your client.
21:25You can look up on the patient's family.
21:42You can build a patient's help.
21:45I will also review that the patient's help
21:47Oh
21:56Congratulations
21:57I can't imagine the moment I can't imagine
22:08Frieza
22:10Right, Frieza
22:14Frieza, Frieza 꽃말이 뭔지 알아?
22:18새로운 시작
22:20당신의 새로운 시작을 응원합니다
22:24고마워요
22:31이런 꼬드름 같은 건 기억하는데
22:34왜 진호 씨의 기억은 거죠?
22:39안녕하세요
22:40한묘진 씨 약혼자 류준호라고 합니다
22:44반갑습니다
22:50다 잊어버려도 돼
22:52내가 이렇게 기억하고 있잖아
22:54열 번이고 백 번이고
22:57내가 계속 채워줄게
22:59대신
23:01내 기억만 채울 거야
23:03다른 건 다 모른 척하고
23:33여행을 잊고
23:48My parents are very comfortable with the end of my life.
23:51Your body is very comfortable with the end of my life.
23:54Yes?
23:56In my house, and my dad was on a campus boy when he came over.
24:20He still has a minimal design.
24:25It's a bit different from the size.
24:27It looks like size is different, but it looks different from the size.
24:30I like the material, and I like the material.
24:35I like the material.
24:39It's very clean, but it's...
24:44It's not good for me.
24:49Why?
24:52It's because of the design of the project.
24:54I think it's a lot of fun.
24:57I think it's a lot of fun.
25:00I'm not sure.
25:01I'm not sure.
25:02But you just built a house?
25:08We're.
25:10We're the house.
25:16We're...
25:17Your house.
25:18Your house.
25:43Okay, let's go.
25:45We'll see you on the next day.
25:47I'll go home.
25:51I'll go home when I get to the phone.
25:53Okay.
25:55I'll go home.
25:56Okay.
25:56What about you?
25:57I'll go home.
26:02You're sorry.
26:03I'll go home.
26:07I'll go home.
26:09I'm going to drink some water.
26:11I'm going to drink some water.
26:14Here you go.
26:21What's up?
26:26What's up?
26:29What's up?
26:30What's up?
26:36What's up?
26:42What kind of memories do you think about it?
26:42If you have any memories, you can think about it.
26:46It's a special gift or memories.
26:50It's something you can't see.
26:53It's something you want to see.
26:56It's something you want to see.
27:00It's something you want to see.
27:03What kind of words are you talking about?
27:07What kind of words do you think about it?
27:13I don't know.
27:16What kind of feelings do you think about it?
27:19I'm stuck.
27:23I want to go.
27:28I feel like I'm going somewhere.
27:31Why do you feel like it?
27:32I guess it's going to be a problem.
27:33What kind of memories, huh?
27:33What are my thoughts, huh?
27:45It's supposed to be a being.
27:48It's something I got wrong.
27:51I got to find.
27:58I can't believe it.
27:59This one can see you.
28:04Mr. Miojin has taken the accident of the accident.
28:08The accident of the accident may be affected by the accident.
28:11The accident may be affected by the accident.
28:12The accident may be affected by the accident.
30:44You know what?
30:46I don't think it's all that.
30:48I think it's all over the place.
30:50I think they have to do it.
30:51I think they are not going to do it.
30:52It's all over the place.
30:57I think it's all over the place.
31:15Do you remember that?
31:18That's why I made it.
31:22I'm going to make it?
31:22I'm going to make it?
31:26Well...
31:28I'm looking for the color of the color.
31:30I'm looking for a long time.
31:40The phone.
31:43You know what I'm saying?
31:47I'm sorry.
31:48I'm sorry.
31:55You know what I'm saying?
31:57I think it will be better for you.
32:01But it's not.
32:02It will be better for you.
32:05It will be better for you.
32:06It will be difficult for you.
32:08And I will make you better for you.
32:23You know what?
32:24It's a great thing.
32:26Don't worry about that.
32:28It's okay.
32:29I'm good about it.
32:31I'm tired of running myself.
32:31We are supposed to ride it all together.
32:33I'll put it on?
32:35I know I will go with my own for the day.
32:38I don't think it's going to be a good thing.
32:41It's okay.
32:42Why?
32:44I don't think it's going to be a good thing?
33:16I don't think it's going to be a good thing.
33:34I don't think it's going to be a good thing.
33:54I don't think it's going to be a good thing.
34:01I don't think it's going to be a good thing.
34:17I'm going to get out of here.
34:30I don't think it's going to be a good thing.
34:32I don't think it's going to be a good thing.
34:42I don't think it's going to be a good thing.
34:42Yeah.
34:43Yeah.
34:45Yemina, you son.
34:46What are you talking about?
34:47Yeah, there you go.
34:48What are you talking about?
35:15I don't think it's going to be a good thing.
35:19I don't think it's going to be a good thing.
35:21I don't think it's going to be a good thing.
35:29I don't think it's going to be a good thing.
35:32Right?
35:33That's why I'm telling you.
35:36How much time is it?
35:38It's been about 30 minutes.
35:40I'll come right out.
35:41You're fine.
35:43I'm going to be a good thing.
35:45I'm not sure.
35:45You're like the first meeting.
35:46You're a good thing.
35:51You're a good thing.
36:01What's wrong with you?
36:04What's wrong with you?
36:17You're okay?
36:18You're not a bad thing?
36:19You're not a bad thing.
36:21You're not a bad thing.
36:23Hello, hello.
36:24Go, go, go, go.
36:25Just a little.
36:28You're all out here.
36:29You're all out here.
36:30You're there.
36:32You're guilty, right?
36:33You're a guilty punishment?
36:34No, I don't want you.
36:39You're a guilty punishment?
36:46You're all out here.
36:47You're a guilty punishment.
36:48He'll go get so bad, go.
36:49You're a guilty punishment.
37:07Do you want to kill someone?
37:10Yes.
37:12I didn't hear the mother's words.
37:18He's a person who's a kid.
37:20Yo, you're the person who's a kid.
37:23I feel like the girl is a kid that no one wants.
37:26You're the person who has a kid that will abuse you?
37:32It's a person who doesn't experience it anymore.
37:37I will help you.
37:39It's not true.
37:40You've never done this before.
37:43If you know a kid that needs you,
37:44I'm not sure if you're in my own way.
37:49I'm not sure if you're in a way of giving me the best.
37:51But I'm not sure if you're not sure.
37:53Then what do you think is that?
37:55What do you think?
37:56I'm not sure if you give a number of people to give a number of people.
37:58Now, you're going to be careful.
38:01Don't let me know if you're in a way.
38:03Ishmael.
38:38All right, let's go.
38:47All right, all right.
38:49All right, all right.
38:51I'm so tired.
38:54All right, all right, all right, all right.
38:56We'll go back to the next time.
38:59It's all what's going on, right?
39:00It's all what's going on, right?
39:03What's going on?
39:04What's going on?
39:06That's the house.
39:08We're going to have a lot of pressure.
39:09Oh?
39:10Oh, no.
39:13I'm not a lot of pressure.
39:16Yeah.
39:17I'm going to have a band.
39:19We can't get a band.
39:23A band.
39:252,300.
39:261,200.
39:28계산 부탁드립니다,장님.
39:29부담되실까 봐 제가 룸티시는 뱉습니다.
39:33이 새끼가 지금 장난 하나?
39:36엮이지 말고 그냥 신고 때려.
39:38그래, 신고 해.
39:38그럼.
39:39어?
39:40왜?
39:42핸드폰 봐봐.
39:45Yeah, just don't know.
39:47LIZA is going to show you an anniversary.
39:57You wanna go?
40:01Do you want to go?
40:04Yeah.
40:06Get that shit.
40:08Don't let you in!
40:15Are you going to do it?
40:16Are you going to do it?
40:18Are you going to do it?
40:21Are you going to do it?
40:22Yes, sir.
40:49Where are you?
40:51No!
41:02How many are you going to do it?
41:04I'm not going to die!
41:10What's up?
41:18I'm so sorry.
41:18You know what I'm saying?
41:20What are you doing?
41:21I'm so sorry.
41:24I'm so sorry.
41:26You're so sorry.
41:27If you don't have a job, you'll go and get a nap.
41:30Yes.
41:32I'm sorry.
41:34Two of them are so good.
41:36Look at me.
41:38Look at me.
41:39I'm sorry.
41:40I'm sorry.
41:42I'm sorry.
41:45Who is that?
41:47I know?
41:49I don't know.
41:50I can't remember.
41:51I'm sorry.
41:52I'm sorry.
41:55What's wrong with you?
41:57What's wrong with you?
41:59That's not funny.
42:01Ah the church is so close.
42:03Eh?
42:04Or be no little.
42:05And I'm so close.
42:07I need it to the house.
42:08Wait.
42:09Store this apart.
42:10Ah so?
42:11Really?
42:12Ah.
42:15Are you guys okay?
42:19Flys aren't just my pocket.
42:21Hey the map.
42:51I'm going to get to the top of my head.
42:53I'm going to get to the top of my head.
42:55I'm fine.
42:56I'm fine.
42:58I'm fine.
42:59I'm fine.
43:03I'm fine.
43:04But I'm fine.
43:06I'm fine.
43:08I feel like I'm really happy.
43:10I feel like I'm a real person.
43:13I'm fine.
43:15I feel like I'm fine.
43:17I feel like I'm fine.
43:18I was at home.
43:19I'll go back to the hospital.
43:34There's a problem.
43:35You've been here to the hospital.
43:36I'm not sure what's going on.
43:36But then you'll ask him to ask him to ask him.
43:41I'm from U종록.
43:43I'm from U종록.
43:48Sit down.
43:49Yes.
44:00He died in the hospital for a long time.
44:04So I'll just take a look at it.
44:08Yes.
44:10I've heard of him in the hospital.
44:13So I'll just check it out.
44:17병원이요?
44:19네.
44:20한미진씨의 모든 수술과 치료를 전담했던
44:23외과의 선생님.
44:25아, 네.
44:29그날 재보도에서 일어난 사고에 대해서
44:32말해 줄 수 있습니까?
44:34지금 기억이 좀 나세요?
44:38아직...
44:39그게...
44:40형사님, 그게 좀 광범위한 질문인 것 같습니다.
44:46I'm sorry.
44:47You can't think about it.
44:49If you're in a place near the place,
44:53it's something that you've been doing.
44:55What about...
44:56...
44:57...
44:58...
44:58...
44:59...
45:00...
45:00...
45:00...
45:00...
45:01...
45:01...
45:02...
45:13...
45:14...
45:15...
45:15...
45:15...
45:16...
45:17...
45:17...
45:18...
45:18...
45:19...
45:20...
45:22Excuse me.
45:25I'm sorry.
45:26I'm sorry.
45:28You're a normal person.
45:31Wait...
45:32Wait...
45:33Wait...
45:33Wait...
45:34I'm sorry.
45:36I'm sorry.
45:38I'm sorry.
45:44I'm sorry.
45:46What?
45:47I'm sorry.
45:48It's not a lie.
45:50What?
45:56What?
45:58What?
46:00What?
46:01What?
46:04What?
46:05Do you think he's a one-maker?
46:09He was a one-maker accident on the vehicle.
46:11He said he had a car accident on the scene.
46:21You, are you okay?
46:25You don't have to take a private hospital?
46:28What are you here?
46:31Go!
46:35I'm sorry.
46:37I'm sorry.
46:39I'm sorry.
46:41I'm sorry.
46:49You're okay?
46:49I'm sorry.
47:00My kids are not aware of it.
47:04Maybe it's a bad thing.
47:09I'm sorry about this.
47:10I'm sorry.
47:11I'm sorry about this.
47:11I'm sorry about this.
47:24I'm going to get some signs on the phone.
47:26I'm going to get some signs on my phone.
47:29I'm going to get some signs and see my phone number.
47:32I'll see you in the next one.
47:32I said you didn't have a black box.
47:36You were going to get a number of clothes.
47:38I'm going to get a number of clothes.
47:39It was a lot of heavy clothes and all of them.
47:44What the hell is this?
47:47You can't make any questions, you know?
47:48You're asking me to ask me why.
47:50What is it?
47:50I'm asking you to ask you.
47:51I'm asking you, because I'm going to ask you to ask you.
47:57Oh, there's one there.
48:02It's something that I would say.
48:05I'm going to have a smell.
48:08What is it, sir?
48:09Oh, I'm thinking this guy.
48:11Oh, you're a lot of fun.
48:21So what are you going to do?
48:24What do you think?
48:24You did a lot of this.
48:27The amount of work was happening around the past, right?
48:33I'm sorry...
48:34I'm sorry.
48:44I'm going to go.
48:45I'm going to go.
48:46I'm going to go.
48:47This is the time you met.
48:47The W wine bar.
48:49Yes, great.
48:52I feel like a little bit of a smile.
48:54I'm so excited.
48:56I'm going to take you two of them.
49:00What's the deal?
49:02What's your name?
49:06Look, I'm an idol to DM on a woman.
49:10So, I'm going to go and go and go and see her.
49:20What's your name?
49:24What's your name?
49:26What's your name?
49:27I don't want to know what you're doing.
49:39I'm sorry.
49:43I know you're a little girl.
49:45I'm so sorry.
49:47I can't wait to see her.
49:49You're a little girl for a while.
49:51I can't wait for a while to get her.
49:52I'm sorry.
49:53I can't wait for her.
49:54I can't wait for her.
49:56I don't know what to do.
49:57This guy is really...
49:58I'm going to take a look at this.
50:01I'll take a look at this.
50:04I'll take a look at this.
50:05I'll take a look at this.
50:19Why are you so long?
50:26You can take a look at it.
50:28What do you do?
50:30How did you get 50%?
50:32You're starting to get in.
50:33You're like, I didn't have a look at this.
50:35It's not even a good job.
50:37If you're taking a look at this, I'll take a look at it.
50:41I'm going to take a look at it.
50:44I'm going to take a look at it.
50:46I'm going to take a look at this.
50:47If I put this together, you're going to be a human.
50:48If you're just going to leave it,
50:50you'll have to take a look at it again.
50:52You don't have to be a problem, you know?
50:56What?
50:57What?!
50:59You don't have to run a lot of money on the street.
51:02You don't have to do this!
51:03You're not even getting close to your house!
51:04I was a kid, and I couldn't put it on my own,
51:12Now, you're going to get me back to your house?
51:14I have to do this on your own.
51:16And the story you wrote on the other day.
51:20I'll have to sit down on the book and where I'm going.
51:21You're going to take a look at your house.
51:22If you pay your money,
51:24then you'll pay your attention to it.
51:27Then you're going to take a look at it!
51:31You are now thinking about it?
51:37After the final,
51:37I'm getting tired of you.
51:40You are good at your job,
51:47but you'll need to do it.
51:47I can't.
51:48I can't.
51:50I can't.
52:22I can't.
52:23어제 숲에서 내 가방을 훔치려 하던 남자애가 있었어.
52:29놓으라고 내 가방 놓으라고!!
52:30진짜!
52:33이 동네 사는 아이인데 그 애와 싸우다가 경찰서까지 가게 됐어.
52:41That's why I told him that I was killed by my mother.
52:48And all of them already knew that it was the truth.
52:57You were killed by me!
52:59You were killed by me!
52:59You were killed by me!
53:00You were killed by me!
53:05Today, you found your friends.
53:08You still don't remember me.
53:11I don't think so.
53:15I don't think so.
53:18You still don't remember me?
53:24The fire of someone who died...
53:30It's all for me because I think it's all for me.
53:36Why can't you tell me that you can tell me?
53:40Just...
53:42I feel like I'm a big mistake.
53:48I don't think I'm going to think about it.
53:54What do you think about it?
53:57I feel like it's a feeling.
54:01I feel like I'm or her boy in a hairPERDLE.
54:04꿈속에서 쟤 죽이려고 했던 남자도 전부 실제처럼,
54:10제가 그 사람들이 arenasin' python을 generational.
54:17약혼까지 한 남자와 같이 사는 집으로 돌아왔는데도
54:23뭔가 잘못됐다는 느낌을 떨쳐내지 못하겠어요.
54:27It's a different thing about my memory.
54:32It's a different thing.
54:33It's a different thing about my memory.
54:38If I talk to myself, I'm going to take care of my memory,
54:44and I'm going to take care of my memory.
54:52Of course.
55:03bib 감사합니다.
55:05Please?
55:06We married her.
55:08You remember not?
55:09I'm sorry.
55:12But there's nothing else.
55:16I'm looking aside from myself.
55:19It's something you can expect remember.
55:22When the first time I think of your代pie,
55:24I hope you've been back to the past.
55:27I hope you've been back to the past.
55:30I hope you've been back to the past.
55:34Our house.
55:37Our house?
55:40It's important to me, this wait.
55:48I can't wait for you anymore.
56:34연주사는 어떻게 되어 있는지.
56:35너 똑바로 말해.
56:36내가 대체 누굴 죽였다는 거지?
56:38상상이나 했겠냐?
56:39그 불구덩이에서 누가 사람을 죽였을 거라고?
56:41그렇게 친하게 지내시더니.
56:43그 전혀 별로 안 좋대.
56:43I want to know who he is, who he is, who he is.
56:46I think he's not a good friend.
56:49Yojin!
56:50He's talking about the situation more like this.
56:53That's dangerous.
56:54It's a threat.
56:55Here's this guy, Yojin.
56:57Yojin, he's going to talk to him.
57:00You're going to see him.
Comments

Recommended