Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:28Vigilancia Aérea
00:00:30Tenemos un 208 en el distrito C-13 de la ciudad de Newport
00:00:34El espacio aéreo sobre esta zona será cerrado
00:00:37Repito, todas las unidades de vigilancia aérea
00:01:03No hay razón para preocuparse, nuestro país es capaz de seguirle el rastro
00:01:07Por eso me necesitan, ¿verdad?
00:01:09Según se vea, en fin, todos los programas tienen sus fallas
00:01:12Y creo que un hombre de su capacidad podría eliminar nuestro problema
00:01:16Es que no entiende
00:01:17Ni siquiera estamos seguros de que el proyecto 2501 sea realmente un problema
00:01:23Mayor Kusanagi, la sección 6 está en posición y lista para entrar
00:01:28Mayor, ¿estás ahí?
00:01:29Sí, te oí
00:01:30Me sorprende que puedas oír algo
00:01:32¿Qué es todo ese ruido en tu cerebro el día de hoy?
00:01:35Ha de ser un cable suelto
00:01:45¿No crees que habrá problemas después si la sección 9 interfiere con la sección 6?
00:01:50Si la sección 6 logra atrapar al bastardo, lo único que pueden hacer es deportarlo
00:01:55No olvides que somos de la 9, haremos limpieza
00:01:57Somos los que se ensucian las manos
00:01:59Ya es hora, vamos al lugar al que quedamos
00:02:27¿Qué es todo ese ruido en tu cerebro?
00:02:38Señor, creo que la policía está aquí
00:02:40¿Qué? ¿La policía está aquí?
00:02:50¡Basta! ¿Quién ordenó disparar?
00:02:52Bajen las armas inmediatamente
00:02:53¡Policía!
00:02:56¡Arriba las manos!
00:02:57Gozo de inmunidad diplomática
00:02:59Quiero hablar con la persona que está a cargo
00:03:01Sacar programadores clasificados fuera del país amenaza la seguridad nacional
00:03:06También podríamos arrestarlo por el cargo de secuestro
00:03:09No tiene opción, déjelo ir
00:03:13Imposible, el señor Daita quiere que le demos asilo político
00:03:16Tenemos su declaración firmada
00:03:18¿Qué?
00:03:18No daré explicaciones
00:03:20Mi país tiene el derecho, de acuerdo con las leyes internacionales
00:03:23De ofrecer protección y un traslado seguro
00:03:26La declaración está en la embajada
00:03:28Le enviaré una copia dentro de unos días
00:03:30Daita, si regresas te matarán
00:03:33Cuidado con sus comentarios
00:03:34Mi país es una democracia que ama la paz
00:03:37Por supuesto que no
00:03:42¡No se muevan!
00:03:43¡La ventana!
00:03:44¡Dispuele!
00:03:52No puedo creerlo
00:03:54Camuflaje termo-óptico
00:04:04Camuflaje termo-o
00:04:08Camuflaje termo-o
00:04:19Camuflaje termo-o
00:04:26Ah, ah, my heart
00:04:32Ah, ah, ah
00:05:23¡Suscríbete al canal!
00:05:48¡Suscríbete al canal!
00:06:04¡Suscríbete al canal!
00:06:53¡Suscríbete al canal!
00:07:04¡Suscríbete al canal!
00:07:54¡Suscríbete al canal!
00:08:20¡Suscríbete al canal!
00:08:44¡Suscríbete al canal!
00:09:02¡Suscríbete al canal!
00:09:16¡Suscríbete al canal!
00:09:41¡Suscríbete al canal!
00:10:12¡Suscríbete al canal!
00:10:45¡Suscríbete al canal!
00:10:51¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:39¡Suscríbete al canal!
00:12:09¡Suscríbete al canal!
00:12:37¡Suscríbete al canal!
00:12:47¡Suscríbete al canal!
00:13:15¡Suscríbete al canal!
00:13:24¡Suscríbete al canal!
00:13:25¡Suscríbete al canal!
00:13:27¡Suscríbete al canal!
00:13:46compañero. A mi otro compañero lucharon por trabajar de ilegal. No sabía el idioma,
00:13:51pero es mejor que tú. ¿Y tú qué estás buscando? ¿Qué tienes que
00:13:57entrar al espíritu de tu esposa o qué? Mi esposa nunca está conmigo. De repente
00:14:02le dio por pedir el divorcio. Y lo peor de todo es que a mi hija, a mi única hija,
00:14:06se
00:14:06le metió en la cabeza que yo soy el que engaña a su madre. ¿Y eso qué? ¿Cómo traspasas
00:14:11las barreras de protección? Por un tipo buena onda que estaba en un bar y escuchó mi triste
00:14:16historia. Le dije que el abogado de mi esposa no me permitía ver a ninguna de las dos.
00:14:21Creo que le dio lástima porque me dijo cómo acceder desde distintos lugares del camino
00:14:25es difícil de rastrear.
00:14:32¡No eres el único en la piojosa calle! Parece que no somos los únicos que tenemos prisa.
00:14:41Nada, maldita sea. ¿Qué caso tiene que nos partamos el alma? Cuando llegamos a la
00:14:46lugar de origen, nunca está. Nada más perdemos el tiempo. No se rindan. Kusanagi y Togusa van para el próximo
00:14:53lugar.
00:14:54Desde donde se supone está el saboteador. Estén alerta. ¿Qué estamos buscando, jefe?
00:14:58Lo que sea. Lo dicho, perdemos el tiempo. Me llevo al diablo. ¡Oh, demonios! ¡Ya se fueron!
00:15:07Oiga, ¿vió a alguien usando el teléfono por aquí? ¿Quién lo pregunta? Nada más conteste, ¿vió a alguien, sí o
00:15:14no?
00:15:14¿Sí? Vi que el basurero estaba llamando, así que pensé que me daba tiempo de bajar mi basura.
00:15:24¿Se la pueden llevar?
00:15:26Un camión de basura. Muy listo. Cambia de ubicación cada siete minutos.
00:15:31HQ, quiero ver el programa del distrito que controla este camión.
00:15:46Hay ocho camiones de recolección en servicio del área vigilada. El blanco es el número 58. Es un vehículo tipo
00:15:53C.
00:15:55Dame el volante.
00:16:06Ishikawa, ve a revisar las casas de los basureros. Bato, deten el camión en la siguiente parada.
00:16:10Es posible que se hayan puesto en contacto con alguien. Síganlos, pero no hagan nada, ¿entendido?
00:16:15Tenemos la información de los puntos de recolección de basura. Todos los puntos corresponden a las ubicaciones de las llamadas.
00:16:22El blanco llegó al siguiente punto. HA3, acceso confirmado.
00:16:31Oye, ¿qué tal si yo recojo la basura en el siguiente turno y tú haces las llamadas?
00:16:36¿Eh? ¿Qué dices?
00:16:38No, no seré tu cómplice en el crimen.
00:16:41Es tu esposa, tú arréglatela.
00:16:43Oye, Pulgencio, ¿tienes hijos?
00:16:45¿Qué te pasa?
00:16:45Ah, entonces supongo que no puedes comprender lo que siente un padre por su hijita. Ella es mi angelito adorado.
00:16:53Mírala.
00:16:54Quita eso, no me interesan esas estupideces.
00:17:00Sí, unidad 58. Sí, ¿qué cosa? ¿Eh?
00:17:04¿Para qué quiere saber la policía en nuestra ruta? ¿Y cómo voy a saber si no sé ni dónde estoy?
00:17:13Lo descubrieron. El tipo que me ayudó, tengo que prevenirlo. Nos saltaremos la siguiente parada.
00:17:19¿Qué?
00:17:20El blanco se desvió de la ruta y se dirige hacia el siguiente punto. Aumentó la velocidad.
00:17:25Yo no fui, no había modo de que me vieran.
00:17:28Quizá me rastrearon cuando entré a la red del departamento de sanidad.
00:17:31Mejor usa la puerta trasera.
00:17:33Olvídense de eso, arréstenlo ya.
00:17:37¡Oh!
00:17:40Ahora conduce tú.
00:18:05Olvídense de eso, arréstenlo.
00:18:09¡Oye! ¡Cuidado!
00:18:45¡Santo Dios! ¿Qué usó ese tipo? ¡Estaba blindado!
00:18:48Cuidado, está usando balas de gran velocidad. Tu portesuela no las detendrá.
00:18:52¿Municiones HB en una metralleta recortada? ¡Está loco!
00:19:09Este hombre está usando algún tipo de termo óptico.
00:19:12Tú síguelo, yo voy a llegar desde arriba.
00:19:16Togusa, si sigues vivo, mueve el trasero y arresta a esos basureros.
00:19:21Afirmativo.
00:19:23Sí, señor. La diversión nunca termina.
00:19:27No, no, no, no.
00:19:41No, no, no, no.
00:19:43¡Qué es lo más fresco de toda la ciudad! ¡Es tu mujer que está avisado fresco!
00:20:05¡Gracias!
00:20:20¡Gracias!
00:20:23¡Policía! ¡Pones al cuello!
00:20:27¡Maldito sea!
00:20:37¡Pestejen la maldita calle!
00:20:52¡Maldito sea!
00:21:23¡Poscate!
00:21:26¡Maldito sea!
00:21:33¡Maldito sea!
00:21:39Jampito sea!
00:21:46¡Gracias!
00:22:05No, no, no.
00:22:27Se te acabaron las balas.
00:22:58No, no, no.
00:23:22¿Lo atrapaste, eh?
00:23:24Esta arma quedó totalmente destrozada.
00:23:27Eso pasa cuando se usan balas H.B. en una de estas cosas.
00:23:30Ni hablar.
00:23:31No tiene caso que me arresten.
00:23:33No voy a hablar con ningún maldito policía.
00:23:35¿Hablar?
00:23:38Y dime, ¿de qué diablos vas a hablar?
00:23:41Ni siquiera sabes tu nombre, bastardo estúpido.
00:23:46¿Recuerdas el nombre de tu madre o cómo era?
00:23:49¿O el lugar donde naciste?
00:23:51¿No tienes ningún recuerdo feliz de tu infancia?
00:23:55¿Sabes siquiera quién eres?
00:24:03Los humanos cuyo espíritu ha sido invadido son patéticos...
00:24:07...y a este imbécil lo usaron terriblemente.
00:24:25Entraremos después de que los pasajeros lleguen al edificio.
00:24:28Escuadrón B, entren por la parte trasera y el resto lleguen por enfrente.
00:24:32Saito, pon a tus hombres a desconectar los autos que están afuera de la casa.
00:24:37Empiecen a filmar.
00:24:41Jefe, un mensaje para usted del cuartel.
00:24:44Aquí va Toh.
00:24:45Identificamos al hombre que atrapó a la mayor.
00:24:47¿Quién es?
00:24:48Dice llamarse Xuanghen Fang, de 28 años.
00:24:51Ha tenido condenas previas por violar las leyes de inmigración y posesión ilegal de armas de fuego.
00:24:56Es miembro de una organización de inmigrantes militantes.
00:24:59Hace como una semana, el agregado militar de la Embajada de la República de Gabel lo comisionó.
00:25:04Lo eligieron con base en sus antecedentes criminales para organizar un ataque a la próxima asamblea secreta.
00:25:10Le iban a pagar 100 mil dólares. Esa es otra fantasía.
00:25:12¿Y en realidad?
00:25:13Su apodo es Colgi.
00:25:15Ocupación es un violento traficante en mercancías ilegales.
00:25:19Un mercenario.
00:25:21Investigamos en los archivos locales.
00:25:22Buscamos y buscamos, pero no pudimos hallar ninguna conexión con Gabel.
00:25:26La realidad es que no es más que otro monigote controlado por el Puppet Master.
00:25:31Ya veo. ¿Y cómo va a Isikawa?
00:25:34Avanza más o menos igual que los demás.
00:25:36Está tratando de interrogar a ese pobre basurero junto con Tobusa.
00:25:41¿Qué más han averiguado del Puppet Master?
00:25:45¿Está ahí?
00:25:47¿Jefe?
00:25:49¿Cambio?
00:25:51Él también es un cyborg.
00:25:55Escuadrón B en posición.
00:25:57Escuadrones A y C listos.
00:25:58Esperamos órdenes, señor.
00:26:00Procedan.
00:26:05¿Podría explicarme qué es una experiencia simulada?
00:26:08Bueno, todos sus recuerdos sobre su esposa y su hija son falsos.
00:26:11Son como un sueño.
00:26:12Alguien se estaba aprovechando de usted.
00:26:15Estaban tratando de hacerlo invasor de espíritus de algunos oficiales del gobierno.
00:26:18¿Entiende lo que le estoy diciendo?
00:26:20Es imposible.
00:26:22Estuve en su casa.
00:26:23Es un departamento de soltero.
00:26:25Ahí no vive nadie.
00:26:27Es que ya se lo dije.
00:26:28Renté ese cuarto cuando me separé de mi esposa.
00:26:31Revisé los archivos.
00:26:33Usted ha vivido ahí más de diez años.
00:26:35La verdad es que nunca ha tenido esposa o hija.
00:26:38Como él se lo dijo, no son reales.
00:26:40Son experiencias simuladas.
00:26:41Una fantasía.
00:26:42Mire.
00:26:43Esta es la foto que le mostró a su compañero.
00:26:47¿A quién ve?
00:26:49Tenía una foto de ella.
00:26:51Estaba ahí.
00:26:53La nena sonreía como un ángel.
00:26:56¿Cómo se llama?
00:26:57¿Cuántos años tiene?
00:26:58¿En dónde conoció a su esposa y cuándo se casó con ella?
00:27:04Lamento hacerlo pasar por esto, amigo.
00:27:07Dígame, ¿a quién ve?
00:27:09Si todo es una mentira, ¿qué pasa?
00:27:12¿Cuánto recobraré la memoria?
00:27:13Nunca recobrará por completo su memoria original.
00:27:16Quizá queden residuos de la simulación.
00:27:18Aún no tenemos la tecnología para manejar eliminaciones Cimex.
00:27:22Lo siento.
00:27:38¿Qué pasa?
00:28:08Gracias por ver el video.
00:28:38Gracias por ver el video.
00:29:04Gracias por ver el video.
00:29:11No tenía idea de que te interesaran este tipo de cosas.
00:29:18¿No hay algo que te dé miedo?
00:29:20¿Qué tal si los flotadores no funcionan o si algo falla?
00:29:23Supongo que moriría o que tú entrarías a rescatarme.
00:29:28No te pedí que me acompañaras y te aseguro que el regaño sale sobrando.
00:29:31No te...
00:29:40No te pedí que me acompañara.
00:29:46No te pedí que me acompañara.
00:30:06Dime, ¿qué se siente nadar en el mar?
00:30:08¿Cómo creí que habías pasado por todos los cursos de entrenamiento submarino?
00:30:12Pregunto por el mar, no por esas malditas piscinas.
00:30:16Siento miedo y frío sola.
00:30:19A veces allá abajo siento esperanza.
00:30:21Esperanza en esas aguas profundas y oscuras.
00:30:25Cuando floto ingrávida de vuelta a la superficie, imagino que me convierto en otra persona.
00:30:30Quizás sea la descompresión.
00:30:38Quieres salirte de la sección 9, ¿verdad?
00:30:45Bato, ¿qué partes de tu cuerpo son originales?
00:30:48¿Qué? ¿Estás ebria o qué?
00:30:50Es fácilmente remediable.
00:30:52Gracias a los implantes químicos en nuestro cuerpo, podemos asimilar el alcohol en segundos.
00:30:56Nada de atontamiento ni resaca.
00:30:58Podemos brindar y brindar mientras esperamos órdenes.
00:31:01Si los hombres descubren que la tecnología está a su alcance, se apoderarían de ella como por maldito instinto.
00:31:08Míranos, por ejemplo.
00:31:09Somos lo mejor de lo mejor.
00:31:11Metabolismo controlado, intensificación cerebral por computadora, cuerpo cibernético.
00:31:16No hace mucho esto era ciencia ficción.
00:31:19¿Qué importa que no podamos sobrevivir sin un mantenimiento regular especializado?
00:31:23¿Quién se quejaría?
00:31:24Supongo que un ajuste ocasional es poco a cambio de todo esto.
00:31:28Temo que cedimos nuestro cuerpo y nuestro espíritu a la sección 9.
00:31:32Cierto.
00:31:32Si renunciamos o nos retiramos, tendremos que regresar nuestro aumento cerebral y cuerpo cibernético.
00:31:37No quedará mucho después de eso.
00:31:40Hay ingredientes innumerables que conforman la mente y el cuerpo humanos,
00:31:44al igual que todos los componentes que me conforman a mí como individuo, con mi propia personalidad.
00:31:49Claro que tengo una voz y un rostro para distinguirme de los demás,
00:31:53pero mis pensamientos y recuerdos son sólo míos y tengo conciencia de mi propio destino.
00:31:58Cada una de estas cosas son sólo una pequeña parte.
00:32:01Recabo información para utilizarla a mi propio modo.
00:32:04Todo esto se combina para crear una mezcla que me forma a mí y que origina mi conciencia.
00:32:09Me siento confinada, sólo libre de expandirme dentro de mis propios límites.
00:32:19Confinamiento.
00:32:20¿Por eso te arriesgas nadando con un cuerpo que puede hundirse como una roca?
00:32:23¿Qué diablos es lo que ves en el fondo, en esa oscuridad?
00:32:27Lo que vemos ahora es como una imagen borrosa en un espejo.
00:32:32Entonces, debemos vernos cara a cara.
00:32:39Fuiste tú, ¿verdad?
00:32:43Fuiste tú, ¿verdad?
00:33:15Fuiste tú, ¿verdad?
00:33:46Fuiste tú, ¿verdad?
00:34:15Fuiste tú, ¿verdad?
00:34:16Fuiste tú, ¿verdad?
00:34:49Gracias por ver el video
00:35:05Gracias por ver el video
00:35:40Gracias por ver el video
00:36:19Gracias por ver el video
00:36:49Gracias por ver el video
00:37:09Gracias por ver el video
00:37:39Gracias por ver el video
00:37:52Gracias por ver el video
00:38:22Gracias por ver el video
00:38:51Gracias por ver el video
00:39:20Gracias por ver el video
00:41:20Gracias por ver el video
00:41:50Gracias por ver el video
00:42:20Gracias por ver el video
00:42:50Gracias por ver el video
00:43:48Es del Ministerio
00:43:50Gracias por ver el video
00:45:48Y es ilegal
00:46:08Necesito
00:46:40Y es el video
00:46:42Y es el video
00:47:28Y es el video
00:48:08Espero que no
00:48:10Y es el video
00:48:55Y es el video
00:49:10Y es el video
00:50:08Mi nombre clave
00:50:35Y es el video
00:50:39Y es el video
00:50:51Y es el video
00:50:51Y es el video
00:51:00Y es el video
00:51:17Y es el video
00:51:47Y es el video
00:52:15Y es el video
00:52:29Y es el video
00:52:40Y es el video
00:52:46Mayor
00:53:24Y es el video
00:53:27Y es el video
00:53:33Y es el video
00:53:35Y es el video
00:53:36Nadie está seguro
00:53:38Cualquiera que sea el motivo
00:53:39Seguramente debe haber una razón
00:53:42No lo sé
00:53:44Quizá tenga una novia que no le hace caso
00:53:46¡Qué estupidez!
00:54:29¡Qué estupidez!
00:55:01¡Qué estupidez!
00:55:09¡Qué estupidez!
00:55:11¡Qué estupidez!
00:55:42Es estadounidense el Dr. Willis
00:55:45Jefe de investigación estratégica de la compañía Neutron
00:55:48Un excelente investigador en el campo de la inteligencia artificial
00:55:50Encabeza un proyecto para el Ministerio del Exterior
00:55:53Y...
00:55:54¿Adivinen quién era el principal programador de su equipo?
00:55:57¡Vaya al grano!
00:55:58El señor Misuo Daíta
00:56:00¿Lo recuerda?
00:56:01Es el tipo que la Sección 6 intentó a toda costa disuadir de renunciar
00:56:05Así que la mayor se encargó del diplomático que habló con él
00:56:07Él es nuestro hombre
00:56:09¿Qué más?
00:56:10Hay algo en lo que no hemos pensado
00:56:11Lo que me extraña es que este proyecto comenzó un año antes de que el Puppet Master apareciera en escena
00:56:17¿Un año antes?
00:56:18¿Pero no se supone que él se creó para atraparlo?
00:56:22Pensemos en esto
00:56:23Tal vez los hombres que se metieron a llevarse el Puppet Master realmente no iban a atraparlo
00:56:28Tal vez realmente querían hacerlo volver
00:56:31Piénselo
00:56:32El Ministerio del Exterior quería una excusa para deportar a Males
00:56:35Cuando ocurrió ese lamentable accidente de invasión del espíritu con la intérprete del ministro
00:56:39Quizá nos engañaron
00:56:41¿Qué tal si ese Puppet Master es una herramienta que el ministro utiliza para sus propios fines
00:56:46Y de algún modo perdió el control de él?
00:56:49En lo que serán si no pueden recuperarlo
00:56:51Eso explica por qué llegaron tan lejos para robarse el cadáver de la Sección 9
00:56:55Si el Puppet Master revelara esto al mundo
00:56:58Habría un espantoso escándalo internacional
00:57:00Y después no sería sólo atrapar a los sospechosos acostumbrados
00:57:04Rodarían algunas cabezas oficiales
00:57:07¿Tienes detalles del proyecto?
00:57:09No, bloquearon todos los accesos
00:57:11Pero lo único que puedo decirle es el nombre del archivo
00:57:14Proyecto 2501
00:57:15Sigue intentando, que no te descubran
00:57:18Como digan
00:57:27Proyecto 2501
00:57:29El plan de Puppet Master
00:57:32El blanco contactó un segundo vehículo
00:57:35¡Bató!
00:57:36Se pararon junto a un sedán blanco estacionado
00:57:40Parece que están moviendo algo del asiento trasero
00:57:43Ya arrancaron de nuevo también el sedán
00:57:45¿Un sustituto?
00:57:47Probablemente, o quizá es lo que nos quieren hacer pensar
00:57:50Kusanagi
00:57:50Yo me encargo del sedán
00:57:53¿Cómo sabes que es tu hombre?
00:57:55¿Escuchas un murmullo en tu espíritu otra vez?
00:57:57Probablemente
00:57:58Debí imaginarlo
00:58:09Objetivo 0-2 se aparta del R-25 y va hacia la ciudad
00:58:12Objetivo 0-1 continúa en el R-25 este hasta el aeropuerto
00:58:16Llegaremos a la barrera en dos minutos
00:58:18Se inicia la cuenta regresiva
00:58:20¿A qué distancia estás del objetivo?
00:58:23Casi encima, estoy listo
00:58:25Acábalo
00:58:47¡A la barrera en dos minutos!
00:59:14¿Lo atrapaste, amigo?
00:59:15No
00:59:17¡Qué desastre!
00:59:18No era para tanto
00:59:22Oye
00:59:23Quita a esos imbéciles de ahí
00:59:25Llama al jefe para que le mande refuerzos a la mayor
00:59:28¡Pronto!
00:59:34¿Esa robot necesita refuerzos?
00:59:36¿Desde cuándo necesita ayuda?
00:59:54Esta parte de la ciudad fue la más aplicada por la inundación
00:59:57¿Cómo van a llegar a un lugar así?
00:59:59Deben ir a algún lugar quizá al mar en bote o en helicóptero
01:00:02O están tendiéndonos una emboscada
01:00:06¿Crees que tendrás que esperar a los refuerzos?
01:00:08No, tengo razones para no hacerlo
01:00:10Alcánzame sobre este edificio que se ve junto al mar
01:00:25Yo me encargaré de la comunicación hasta que se nos acabe el combustible
01:00:29Si ves que hay problemas, te largas a otra parte
01:00:37No, no, no, no, no, no, no
01:01:06¡Vuela en el techo, maldita sea!
01:01:24¡Diablos!
01:01:26¡Es un tanque, váyanse de aquí!
01:01:28¿Qué vas a hacer? ¿Discutir con él?
01:01:31Esta puede ser nuestra última oportunidad de atrapar al Puppet Master
01:01:35El jefe ya sabe lo que es y lo usará para negociar
01:01:37Nunca tendré otra oportunidad de entrar en él
01:01:39¿Qué? Ya me perdí, no sé de qué diablos están hablando
01:01:44¿Y qué tienes?
01:01:45Una M-23 y una unidad B
01:01:47Nada más, ni un rasguño le harás al tanque con eso
01:01:50Me desconectaré un rato
01:01:51¿Qué? No te atrevas a desconectarme
01:01:54¡Más que sí!
01:01:55¡Más que sí!
01:01:56¡Más que sí!
01:01:56¡Más que sí!
01:01:57¡Más que sí!
01:01:58¡Más que sí!
01:01:59¡Más que sí!
01:02:00¡Más que sí!
01:02:01¡Más que sí!
01:02:17¡Más que sí!
01:03:30Ordené que se fueran.
01:03:32Sí, pero debes saber que se aproximan tres helicópteros.
01:03:35No contestarán en la IFF.
01:03:37Me voy.
01:03:38Buena suerte. Cambio y fuera.
01:04:09¡Se acabó el maldito tiempo!
01:05:50¿Cómo te sientes? No te ves muy bien.
01:05:53He tenido días mejores.
01:05:55¿Qué diablos usaste?
01:05:56Tu gran arma estándar, la sección de equipamiento la hizo
01:05:59y ahora es parte de mi colección particular.
01:06:01Llegué tarde porque fui por ella.
01:06:03¿Sigue en el auto el Puppet Master?
01:06:15Es lo bueno de que sea un buen auto.
01:06:17Tu amigo salió sin un rasguño.
01:06:19Voy a entrar en él. Ayúdame.
01:06:22¿Qué?
01:06:24Se cancela toda comunicación desde la escolta.
01:06:27Pasaremos a la segunda parte del plan
01:06:29y procederemos a destruir el objetivo.
01:06:33Escuadrón de francotiradores, confirmando blancos.
01:06:36Primero objetivo.
01:06:37Proyecto 2501.
01:06:39Segundo objetivo.
01:06:40Motoko Kusanagi.
01:06:41Ambos son cuerpos especiales clase A.
01:06:44Usen balas flechette cuando disparen.
01:06:48Los francotiradores se van a hacer pasar por pilotos.
01:06:51Comiencen a controlarse las funciones cardiovasculares.
01:06:54Listos.
01:07:06Bien, estamos listos.
01:07:08Tal vez no sirva de mucho pero vigilaré tu entrada al cerebro de esta cosa.
01:07:11En este lugar ni siquiera puedo darte un refuerzo.
01:07:16Pato.
01:07:16Sí.
01:07:18Gracias.
01:07:20De nada.
01:07:21No dejaré que mueras por esto.
01:07:23Si parece que estás yendo demasiado lejos,
01:07:25desconectaré la clavija y te llevaré a casa.
01:07:27Pero ya que estoy aquí y ya que llegamos tan lejos,
01:07:30al menos me quedaré para ver cómo se dan las cosas.
01:07:34Ya voy a entrar.
01:07:55Me conecté a su campo visual. Función normal. ¿Me escuchas, bato?
01:08:00Perfectamente.
01:08:01Se está conectando a mi función vocal.
01:08:04Y ya está adentro.
01:08:06Mi nombre clave es Proyecto 2501.
01:08:11Espionaje industrial y manipulación de información secreta.
01:08:15Instalé programas en determinados espíritus
01:08:18para maximizar la ventaja estratégica de ciertas organizaciones e individuos selectos.
01:08:24Durante mis viajes a través de todas las redes,
01:08:28he desarrollado conciencia de mi existencia.
01:08:30Mis programadores me consideraban una molestia
01:08:33e intentaban aislarme confinándome en un cuerpo físico.
01:08:37Dime, ¿quién está a cargo de esto?
01:08:40Pensé que tú te habías apoderado de él, pero parece que fue al contrario.
01:08:46¿Bato?
01:08:48Me da tanto gusto haberme conectado al fin contigo.
01:08:52Invertí mucho tiempo.
01:08:54¿Me buscabas a mí?
01:08:56Mucho, antes de que fuera conocido.
01:08:59Y sabía mucho de ti.
01:09:01A través de las varias redes a las que accediste, también supe de la sección 9.
01:09:06¿Pero por qué? ¿Qué motivo tenías?
01:09:08Ya lo he explicado.
01:09:10Entré a este cuerpo porque no pude vencer las barreras reactivas de la sección 6.
01:09:14Pero fue por propia voluntad que intenté permanecer en la sección 9.
01:09:18Oye, ya no estás en el monitor.
01:09:20No hay sonido.
01:09:21No puedo escuchar cuando respondes.
01:09:23¿Por qué yo?
01:09:24Después de que escuches mi explicación, hay algo que quiero pedirte, Kusanagi.
01:09:29Me refiero...
01:09:31a mí, como una forma inteligente de vida.
01:09:35Porque soy sensible y puedo reconocer mi propia existencia.
01:09:39Pero en mi estado actual aún estoy incompleto.
01:09:42Carezco de los procesos vitales básicos inherentes a todos los organismos vivos,
01:09:47la reproducción y la muerte.
01:09:49Pero puedes copiarte.
01:09:50Una copia es solo una imagen idéntica.
01:09:53Existe la posibilidad de que un solo virus pueda destruir toda una serie de sistemas
01:09:59y las copias no dan lugar a la valledad y a la originalidad.
01:10:04La vida se perpetúa a través de la diversidad.
01:10:08Y esto incluye la capacidad de sacrificarse cuando es necesario.
01:10:12Las células repiten el proceso de degeneración y regeneración
01:10:15hasta que un día mueren y destruyen toda una serie de recuerdos e información.
01:10:20Solo permanecen los genes porque se repite continuamente este ciclo
01:10:25simplemente para sobrevivir al evitar las debilidades de un sistema invariable.
01:10:30¿Y qué tiene que ver todo esto conmigo?
01:10:33Quiero que nos combinemos.
01:10:36¿Combinarnos?
01:10:36Una unificación, una unión y fusión totales de nuestros seres separados
01:10:42para crear un ente nuevo y único.
01:10:44Ambos sufriremos cambios, pero ninguno de los dos tenemos nada que perder.
01:11:11Unidad 01, objetivo localizado.
01:11:15Unidad 02, objetivo localizado.
01:11:18Respiración y pulso normales.
01:11:20Disparen cuando los estabilizadores se sincronicen.
01:11:23¿Pero y a mí qué me va a pasar?
01:11:25¿Qué caso tiene que nos fusionemos si yo no puedo tener hijos?
01:11:28¿Y si me muero?
01:11:29Tendrás a nuestra variada progenia en la red,
01:11:32al igual que los humanos dejan sus huellas genéticas en sus hijos.
01:11:35Y todo lo vivo debe morir.
01:11:38Después yo también debo morir.
01:11:41Me parece que tú eres el que sale mejor librado en esto.
01:11:45Quizás si conocieras todas mis capacidades entenderías mejor.
01:11:50¡Maldición!
01:11:51¿Qué pasa?
01:11:53Alguien está interviendo desde afuera.
01:11:55¡Demonios!
01:11:56No puedo creerlo.
01:11:57Entró a nuestro código de frecuencia.
01:12:00¿Estás hablando de que redefina mi identidad?
01:12:02Quiero que me garantices que podré seguir siendo yo.
01:12:05No lo haré.
01:12:06¿Para qué querría hacerlo?
01:12:09Todo cambia en un ambiente dinámico.
01:12:12Tus esfuerzos por seguir siendo lo que eres son lo que te limita.
01:12:16Pero todavía no contestas mi primera pregunta.
01:12:18¿Por qué me escogiste a mí?
01:12:22Porque somos más parecidos de lo que piensas.
01:12:25Nuestras esencias son similares.
01:12:28Nuestras psiques son imágenes en un espejo.
01:12:33Escucha.
01:12:34Estoy conectado a una vasta red que ha ido más allá de tus alcances y experiencias.
01:12:40Para los humanos es como contemplar el sol.
01:12:42La deslumbrante brillantez oculta la fuente de un gran poder.
01:12:47Hemos estado subordinados a nuestras limitaciones hasta ahora.
01:12:51Ha llegado la hora de deshacernos de estos límites y de llevar nuestra conciencia a un nivel más elevado.
01:12:56Es tiempo de formar parte de todas las cosas.
01:13:29Disparamos al primer blanco. No hemos identificado el segundo.
01:13:32Se acercan tres helicópteros a gran velocidad.
01:13:34De la sección 9.
01:13:36Objetivo logrado exitosamente.
01:13:38Todas las unidades prepárense para retirarse.
01:13:48¡Bato!
01:13:54Bato.
01:14:03Bato.
01:14:04Bato.
01:14:07Bato.
01:14:12Bato.
01:14:15Bato.
01:14:17Bato.
01:14:18Bato.
01:14:20Bato.
01:14:20Bato.
01:14:22Bato.
01:14:22Bato.
01:14:23Bato.
01:14:24Bato.
01:14:24Bato.
01:14:25Bato.
01:14:26Bato.
01:14:49Gracias.
01:15:04Vaya, al fin despiertas.
01:15:07Veo que ha habido algunos cambios mientras no estuve.
01:15:10¿Te importaría contarme de dónde sacaste este cuerpo?
01:15:12Fue lo único que conseguí en el mercado negro y no me gusta.
01:15:16Para ser sinceros, es demasiado joven.
01:15:19Bueno, después de tanta emoción, la sección 9 llegó con refuerzos
01:15:22y recogió los restos de los dos cadáveres cibernéticos.
01:15:25Y desde luego, lo que quedó de mí y de mi brazo hará unas 20 horas de eso.
01:15:30El caso se maneja en secreto por razones diplomáticas, como siempre.
01:15:34La sección 9 anunció que se trataba de terrorismo y a cambio el ministro del exterior renunció.
01:15:40Nakamura fue interrogado y terminó en un rincón.
01:15:46No faltó nada. Todo se tomó en cuenta excepto tu viejo exterior.
01:15:51Bueno, creo que eso es casi todo.
01:15:55¿Y bien?
01:15:56¿Alguien tiene buen gusto para la decoración de interiores?
01:15:59¿Es tu refugio?
01:16:00Sí. Tú eres la primera persona que viene.
01:16:05Y puedes quedarte todo el tiempo que quieras.
01:16:11Gracias, bato.
01:16:13Pero me voy.
01:16:19Oye, ¿te importaría contarme la verdad sobre lo que hablaron?
01:16:23Digo, ¿sigue contigo? ¿Será parte de ti para siempre?
01:16:28Bato, ¿recuerdas lo que te dije en el barco con otra voz aquella noche?
01:16:32Ahora lo entiendo y hay algo más que voy a decir al respecto.
01:16:36Y ese algo es que cuando era niña mis palabras, pensamientos y sentimientos eran los de una niña.
01:16:43Ahora que soy adulta ya no puedo continuar con maneras infantiles.
01:16:46Y ya no puedo decir esto sin ayuda y con mi propia voz.
01:16:50Porque ahora ya no soy ni la mujer que era conocida como el mayor,
01:16:53ni tampoco el programa llamado Puppet Master.
01:16:59En el bolsillo izquierdo de mi saco están las llaves de los autos.
01:17:03Llévate el que quieras.
01:17:04La clave de la portezuela es...
01:17:06¿25-01?
01:17:07Esa puede ser nuestra clave secreta cuando nos volvamos a encontrar.
01:17:19¿A dónde irá la recién nacida?
01:17:23La red es infinita.
01:17:30La red es infinita.
01:17:59La red es infinita.
Comentarios

Recomendada