Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

🏖
Travel
Transcript
00:16アイツ…いつの間に…
00:41子供の頃 大人の男はアイスを食べないんだと思ってた
01:02侵食されてる…
01:16どうかしてる… 他人をこの家に招き入れるなんて…
01:21いや… 家だけじゃない…
01:418年前封じたはずの… 大丈夫か?
01:49何は?
02:08どうかしてるよほんと…
02:19煙る倦怠を買って 騙し騙して 生きていたブルーの向こう…
02:25やって来たよ… 並んでさ…
02:34その肩口をもみ預けた ここのこと…
02:41煙に巻く君を… 注い上げ 君が今…
02:52僕に合図地打つから… 笑っているよ…
03:19サクちゃん… 最近早起きだね…
03:22そう… ちょっと… ちょっと… いいよ…
03:32いただきます…
03:33奉約のバイトって どこの会社でやってんの?
03:39会社じゃなくて個人… エヴァンアル時代の同僚…
03:42あっ お友達ってこと?
03:43うん… お友達っていうか… うん… 知り合いっていうか…
03:51うん… えっ どんな人?
04:01今日はちょっと気分を変えたくて… 秋っぽい爽やかな感じの…
04:04うん…
04:06元同僚で嫌みったらしくて… まあまあ顔が良くて…
04:12今は医療翻訳をやってる…
04:14ありがとうございます…
04:17ありがとうございます…
04:18行くぞ… うっ…
04:21あと… ゲイ…
04:26料理とセックスがうまい…
04:27料理とセックスがうまい…
04:28何だ?
04:31うん?
04:32何が?
04:37さっきから見てるだろ俺は…
04:38バレた…
04:44あのさ…
04:49お前ってどんなやつ?
04:53何だよ君…
04:55いや姉ちゃんがさ…
04:58元同僚のとこでバイトしてるって言ったら…
04:59どんな人って?
05:05でも俺はお前のことよく知らねえなと思って…
05:12あれ出ていいか?
05:14うん…
05:42もしもしもしはいはいもちろんですよじゃあマッチしてますね気をつけていらしてください誰か君沢田さんうちに来てもらってたヘルパーさんヘルパーさん?
05:46死んだ父親の…
05:50ええ?
05:54今日はまずしてほしい仕事がある…
06:00俺でいいのか?
06:03そうそう…あと…その奥の2箱…
06:05お前もやれよ!
06:07俺…
06:08腰ダメなんだよ…
06:11あーもう…
06:19やばかった…
06:21助かったよ…
06:25お前さ、なんであんな奥にしまっとくんだよ自分じゃ運べないくせに…
06:27まぁいざとなれば…
06:29だったら最初からやれよ…
06:34ほんとだよな…
06:35押し込んじゃってて悪かったな…
06:41これで終わりか?
06:43運ぶの?
06:46あと…
06:48あれ…
07:16この古くて美しい家は…
07:20クジの独り住まいにしては大きすぎると思ってた…
07:25まだ…どこかしらに残ってる…
07:28かつて誰かと暮らしてた家の記憶…
07:30あれ…
07:32あれ…
07:36あれ…
07:37あれ…
07:58あれ。
08:09I think I can only sleep in two times, but I don't think I'm going to be able to sleep
08:17in a long time.
09:00It's been two years now.
09:05But it's a nice house.
09:12You can go to play.
09:24It's hot.
09:26It's still hot.
09:32I'll add an ice coffee.
09:35Yeah.
09:55It's cold.
10:07It's cold.
10:22It's cold.
10:23It's cold.
10:29It's cold.
10:33It's cold.
10:35It's cold.
10:52It's cold.
10:53It's cold.
11:04It's cold.
11:35It's cold.
11:36It's cold.
11:40It's cold.
11:42It's cold.
11:43It's cold.
11:45It's cold.
11:47It's cold.
11:54Well, I don't know what to do with my own friends, but I don't know what to do with my
12:01own friends, but I don't know what to do with my own friends.
12:13I've always had a hard look and had a hard look at the same house in the same house, but
12:22it's only that.
12:49十一の時に母親が死んでもそれは変わらなかったし今日の荷物って父親の介護用品
13:00未使用とかまだ使えるものをお世話になってた施設に持ってってもらった そしたら
13:08なんかちょっとすっきりした
13:26そっか それ良かったそろそろ
13:31動かないとな
14:00動かないとな
14:07すげえな
14:16一回の本なんてまだ本の一部だったんだな
14:19ああ
14:29親父さんって何やってた人?
14:37大学でアメリカ文学の先生やったり出版翻訳やったりしてた
14:41翻訳?
14:46でも8年前病気が見つかって
14:50それで会社辞めたのか?
15:14一つのきっかけMRを生涯の仕事にする気はなかったし別にこの家でできる仕事なら何でもよかったんだよ父親から翻訳を学びながらここで暮らすのも悪くないって思ってさ
15:27頑固な父親のことだから色々言うかと思ったけど結構あっさり承諾してくれて
15:43とにかく英和和英国語すべての辞書を引け
15:50己の父親など取るに足らないということを常に自覚しろ
16:11どうしてこの人からこんなに美しい日本語が湧いてくるのか
16:34トラディトーレトラディトーレって分かるか?
16:35ええ
16:43翻訳家は裏切り者っていうイタリアの言葉だよ
16:48いや初めて聞いた
16:53嫌な言葉だよ でも同時に肝に銘じなければいけない
16:59翻訳家は原文に使えろ
17:07深く降りどこまでも潜って作家の動きをじっと追え
17:12でもちゃんと戻ってこい
17:33今思えば父親は父親で何か俺に残したかったんだろう
17:41でもだんだん病気とともに認知症の症状も出始めて
17:45それで2年前
17:52いろいろあったけど
17:56家から遅れてよかったよ
18:032年も閉じ込めてたんだな
18:13お疲れさん
18:14お疲れさん
18:44お疲れさん
18:48Oh, it's the song of spring song.
19:15そうちょっと待ってよ結局俺のタイトルはボツかよ最終的な判断は編集がするしヤクス家庭の遂行の大切さはお前も分かって来ただろそうだろうけどいいなあ
19:25なんかさあさっき家でできる仕事なら何でもよかったとかすかしてたけどえ
19:38?俺すかしてた?すかしてたよめちゃくちゃでもさ好きなんじゃん仕事もいい
19:56別に照れんねえよしんぬかじゃんよ離れろさっさお仕事するぞへえコーヒー入れてやるから
20:18もしもしうんえ
20:21?いや予定分かったら教えてん
20:39うんじゃ俺帰るねあーこれ
20:44?俺がコンビニ行く用のサンダル置いときゃいいね
21:08君の香りスティックよ浸食されていく身も心もあれが最初で最後だと思ってたのにうんじゃん
21:32それだけハッハッハッハッハッハッハッキミに触れたら君に触れたらフェイッハッハッライズタウムのサン昨日の僕は今ないあずまんえ?
21:38Do you want to kiss me?
21:45It's okay.
22:03I don't know what to do.
22:18Good night.
22:33What is it?
22:35What is it?
22:43What is it?
22:47What?
22:55What is it?
22:59What?
23:01What is it?
23:01I can't do anything to keep going on forever.
23:04What is it?
23:05I can't do anything.
23:06My father wrote a book in the book.
23:10I'll go home.
23:12I'll go home.
23:13I'll go home.
23:14I'll go home.
23:14I'll go home.
23:14I'll go home.
23:14I'll go home.
Comments

Recommended