00:01Was ist das?
00:30Wenn du hier in Kielstuhl und ein Kielstuhl oder in Kielstuhl geistst, dann müssen wir uns um die Kielstuhl.
00:34Ich bin total wütendlich.
00:36Ich bin mein Liebesch.
00:39Na, in den nächsten Kriegstuhl, wir werden nicht in den Kielstuhl geistet, und ich bin ein Liebesch.
00:45Und was ist das, was das?
00:49Das war das.
00:51Ich habe以前, die Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel.
00:55Ich habe auch die Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel-Barschel.
00:58Ja, ich habe es in den Schrauben, so kann ich in den Schrauben bewerben.
01:04Kamsin, kann ich probieren?
01:07Ja.
01:12Los geht's!
01:15Ja, das ist eine gute Idee.
01:55セッカ、セッカ、してても心からすり減るだけだしポチポチいきましょ気して舐めてるわけじゃないな
01:56Non beat it, non beat it
01:59Kadoとか足りないでいた my face
02:02Non beat it, non beat it私は私でよそはよそなのよさあ
02:17美味いものでも食べよう楽楽やってこうね
02:20道は続くギター
02:23アノフラワー歩くのやめて
02:24お茶返しましょう
02:31何事起きてってずっと笑おうね
02:50何もない私のことを選んでくれた君たち最高だお気楽ごくラクラクラクリラックス深呼吸お気楽ごくラクラクラクリラックス休み休み
02:50Here we go
02:59これほどの威力を持つバリスタが城壁の上に配備されているのか
03:01はい 100台以上あります100このバリスタをいいねで買わせてくれ
03:11100このバリスタをいいねで買わせてくれすみません
03:19販売はしていなくてでは バンドのに借りを一つ作ってやるその代わり
03:24あのバリスタを一台譲ってくれなるほど
03:25わかりました お譲りしますでは今度
03:38貸しは返してもらいますね感謝するぞ運搬用の台車とか装填する矢はどうしますかかなり重そうだから
03:42それ用の馬車を一台手配したい矢は鉄の塊なら
03:44こちらで作成できるだろうパナメラ様
03:51せめて1本か2本だけでも バン様の矢を持っておいたほうが良いかとなぜだ
04:02これを見てください見たことのない形状をしているな鎧や盾を装備した相手には
04:09少々心もとない気がするが壊れてもいい剣はありますか予備の剣だ
04:14折れても問題ないが数多の戦で重宝した代物でな
04:19箱ぼれでも作れたら大したものだがでは
04:32失礼しますほとんど衝撃がない掠めただけかさすが
04:38すごい切れ味ですねバンサも特製の剣ですからその剣
04:43何の素材をただの鉄ですよそんな馬鹿な
04:45ちょっと待て まさかあのバリスタの矢はその剣と同じように作りましたアーマードリザード2体か3体くらいは貫通しますよアーマードリザード貫通だとガン殿
05:02バリスタ本体に加え矢も譲ってくれるか
05:03もちろん ありがとうございますカムシン
05:08感謝するぞ
05:10おかげで強力な矢を手にすることができた
05:40よかったですみんな
05:42だけど 今度こそ村人たちに被害が
06:13協力する
06:43確かにポレストドラゴンは強敵だと思う
06:53うっ門を閉めるなよすぐ行きやすから飛んでる相手は厄介だ村まで飛ばれたらまずい
07:13バリスタ構えてオルドさんたちに当てないようにはうまずは飛行能力を奪う翼を狙ってうっ気にせず行けほら
07:18こっちだくっそ ダメかしゃっ
07:20しゃあないです
07:26うっきやすぞぜすまない
07:34助かったちくしょうこうならやけだとしにかまわずみんな行ってくだせよーし
07:36みんな城壁で走れおれー
07:46ちょっと旦那うしろメンバーで一番足が速いのはお前だお前なら生還すると信じてるぞ本当でしょうね
07:54みんなクサラの犠牲を忘れるな後で覚えたらやかんなバリスタ
07:59狙いをつけたら撃ってクサラさんが味見される前にねちょっと
08:01こんじゃもう悪意がねえですかい
08:25あたらない どうする動きを止めるなら私が向いているハナメラさんまずは一撃いくぞ予想はしていた若くして伯爵に徴用されさらにはその力と武功を認められ借意を得ている間違いなく一流の四元素魔術師であり
08:46その適性は自ずと知れたタイヤージャベリンすごいまだです
08:56アーマードリザードを討伐して満身していたあれは別格の存在だ
09:12バリスタ 一斉射撃よし
09:19翼を射抜いた二射目
09:26一斉射撃二射目は見切られたか
09:39助かった何とか生還できたぞわしへの仕打ちは
09:53忘りやせんぜひとまずみんな無事でよかったでもこのままここにいたら危ないいったん村まで引きたいけど私が時間を稼ぐぞファイヤージャベリン
10:06Das ist der neue Angegenwund.
10:09Das ist der neue Erbunschstil von Drachen.
10:10Wenn du gegen die Drakung nicht mehr so verfolgen,
10:13dann gibt es eine Gefahrheit und die Angegenheit.
10:15Da ist alles gut.
10:16Banda!
10:19Ich werde mit dabei,
10:20der Schwerpunkt zu legen.
10:22Ja, wir werden auch weitergehen.
10:26Alle, jetzt werden wir in den
10:27den
10:27den
10:28den
10:28den
10:28den
10:28der
10:28den
10:28den
10:29den
10:30den
10:32den
10:32den
10:33den
10:51наша
10:51dagegen
10:51sind
10:52Monster
10:53Schmerz
10:56Den
10:57seinen
10:57Schmerz
10:58fertig
10:58Er wird schnell weggegen!
11:01Die Spanierer sind mit einem anderen Weg!
11:03Ich bin auch nicht weggegen!
11:06Das ist ein Problem.
11:09Dann können wir wieder zurückkehren.
11:30Ich bin ein wenig Zeit, aber es ist so ein bisschen was.
11:35Ich bin ein bisschen großartig.
11:40Aber...
11:41... es ist zu viel.
11:44Nein, nicht los! Ich bin ein Räuner!
11:47Ich bin ein Räuner, wenn ich meine Räuner kaufen kann!
11:50Ich bin ein Räuner, aber ich bin ein Räuner.
12:17Schau!
12:24Das war's für heute, wenn ich den Kassel habe, kann ich den Kassel zurückkehren?
12:28Ich kann es nicht. Und was ist das?
12:32Wenn ich den Kassel-Dragons auf den Kassel bin, dann muss ich den Kassel-Dragons mit dem Kassel-Dragons.
12:38Ich kann es mit dem Kassel-Dragons mit dem Kassel-Dragons.
12:41Das ist ein Kassel-Dragons!
12:44Aber wenn ich den Kassel-Dragons habe, dann kann ich den Kassel-Dragons wiederholen.
12:54Das ist gut, oder?
12:59Jetzt wird das Kassel-Dragons aktiviert.
13:03Bäris, ich habe den Kassel-Dragons.
13:06Ich bin Angst, aber ich werde den Kassel-Dragons mit dem Kassel-Dragons.
13:10Ich werde den Kassel-Dragons noch ein bisschen.
13:13Ich werde den Kassel-Dragons.
13:16D!
13:16D!
13:17D!
13:18Ich freueche, der Kassel-Dragons!
13:26D!
13:26D!
13:27D!
13:27D!
13:28D!
13:29Ich werde die Schmerzen aufbauen!
13:54Ekstada! Kamsi! Geh!
13:59Ich bin bereit!
14:00Ja!
14:07Ich habe es gut gemacht.
14:09Palmele!
14:10Ja!
14:13Gehe!
14:15Blast!
14:17Gehen!
14:29Barista!
14:30Einsteig!
15:04Oh!
15:06Oh! Ich habe das geschafft!
15:12Das ist der勝chende!
15:25Was ist das?
15:45Das war's für Dramatische Musik.
16:13Ich habe mir das Gefühl, dass es nicht so wichtig ist.
16:14Ich kann es nicht so schnell, wenn man 10 Mal hat.
16:18Ich habe mich sehr schwer.
16:21Aber...
16:21Ich muss erst mal die Rögel-Könnein-Konferenzieren.
16:26Die Rögel-Könnein-Konferenz?
16:28Der erste Kornow-Könner hat sich die D.S.A.A.D. für D.S.A.D.
16:34D.S.A.D. ist eine D.S.A.D.A.D.
16:43Der Koppel-Drager ist der Koppel-Drager-Deskarte.
16:46Der Koppel-Drager ist die wichtigste Arbeit.
16:51Die Koppel-Drager-Drager-Panamera-Karela-Kaeen-Sieke.
16:56Deine Koppel-Drager-Drager-Drager ist der Koppel-Drager-Deskarte.
17:30Untertitelung des ZDF für funk, 2017
17:57次に、類まれなる四元素魔術の使い手、エスパーダドラゴンの身動きを封じたその魔術の腕は、筆舌に尽くしがたい最後に、フェルティオ公爵家四男、バンネイ・フェルティオ8歳とは思えぬ知識、行動力、起点に加え、過去類を見ない魔術の運用法にて
18:17村の防衛力を短期間で大幅に強化したフォレストドラゴン討伐においても、領主として討伐戦の陣頭式を取った私は騎士尺からの成り上がりで、様々な身分の者と出会ってきたが
18:40こんな人間が居ただろうか王都で生まれた私は代々騎士の家系だっただが、魔術の適性が分かって、すぐに最も条件の良かった伯爵寮へと引き渡された死にたくなるほどのしごきを受け、睡眠時間を削りながら勉強し、小隊長となった
18:58戦火が認められ、16歳で伯爵家騎士団の部隊長になりその後、いくつかの戦を切り抜けて軍港をあげ、私は貴族となった陛下は私の活躍を大いに喜び、その6年後、異例の速さで死者区の借位を得た
19:22ある日私はフェルディナッタ伯爵に呼び出された末娘を辺境の地の領主と結婚させたいのだというお、お久しぶりです、お父様これがそうだなるほどしかし、借位を持たない相手なら、紹介状を送りつけてもいいくらいでしょう
19:23それも時と場合による?まあ、何かあっても相手は幼い少年だ、問題はないわかりましたまあ、相手次第では連れて戻りますよやあ、アルテオン・フェルディナット嬢私はパナメラ・カレラ・カイエン・シシャクだ話は聞いているかな?
19:48もし、相手が有能な人物であれば、あなたの婚約者とする話だもし、無理を持たないかもしれませんまあ、何かあっても相手は幼い少年だ、問題はないわかりましたまあ、相手次第では連れて戻りますよやあ、アルテオン・フェルディナット嬢私はパナメラ・カレラ・カイエン・シシャクだ話は聞いているかな
19:54?もし、相手が有能な人物であれば、あなたの婚約者とする話だ
20:06もし無能ならば、こちらから断るので心配しなくてもいいわ、私、いらないから…家を出ないといけない…のですか?
20:22そんなことはない知っているだろうが、アルテ城のご兄弟ももう婚約者がいるのだよあなたが最後だいい人ならばよいな
20:34私はかつて親元を離れ、不安でいっぱいだった幼い自分とアルテ城を重ね合わせていたのかもしれない
20:51心配は気有だった少年と出会い、臆病で引っ込み事案だったあのアルテ城が、自ら行動しようと前に進んだこの少年にだけは、今まで出会ったことのない新たな風を感じる
21:04この私、パナメラ・カレラ・カイエン師匠は、バンネイ・フェルティオ殿と公的に五分の同盟を結ぶと約束する同盟?
21:32これまで公爵家の援助は一切なかったのだろうだが私と同盟を結べば、援助を約束するフェルディナット伯爵の騎士団が攻めてくる心配もなくなるだろう確かに同盟を結べば、敵が減り味方が増える経済的にも利益が生まれるなら、万々歳だろうわずかな期間にこれだけ村を発展させたのだどうせならもっと上を目指すべきだとは思わんか?
21:42五分の同盟を結べば、今後バン殿は王国内の王公貴族から、私の盟友として知られることとなるどうだ
21:43?受けてくれるか?これは、父から見放され、貴族との繋がりも少ない僕にとっては、またとない話だこちらこそ、よろしくお願いします
21:46え?
22:09メイキーさ、メイキー!
22:10Make it make it...
22:34Äんまいなまま旅に出かけた謎と不安を抱えてでもなぜでしょう?
22:35Oh,握いよ,握い案外悪くない泣いて笑って叫んで願って寄り添って離れてまた惹かれて繰り返し繰り返しまた繰り返す多分この先もずっと揺り考えからを計らって
23:04案外悪くない泣いて笑って叫んだがあって寄り添って離れてまた惹かれて繰り返し繰り返しまた繰り返すたぶんこの先もずっと揺り楼からを儚べ君と隣り合って
23:06Maybe, maybe
23:13Hush先からつむじまで震える歌
23:29歌いましょうあの手 この手繋ぎ合ってめぐりめぐる世界を扉を開いてMake
23:30it! さあMake
23:31it!Make it!
23:32Make it! Make it! Make it!
23:36Make it! Make it!Make
23:39it!Make
Kommentare