Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
En conférence de presse lundi soir, un journaliste a été interrogé Luis Enrique sur sa visite dans les tribunes d'Anfield lorsqu'il venait de terminer sa carrière de joueur. Un moment très sympathique durant lequel le technicien du PSG a développé cette anecdote.

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00Timur long clearly When we enjoyed playing you came and
00:03stood on the Kop for a game, you took your hood up, you tried to blend into the crowd...
00:09is that story true and why did you want to stand on the Kop ?
00:14Não entendi um carajo
00:17Excuse me .
00:18could you repeat please ?
00:19I didn't understand your accent
00:23Sorry, I read that when you finished, when you'd retired from playing you came and stood
00:27تضيفه في القابل للمشاهدة؟
00:29أبداً نعم
00:30هل تتذكر؟
00:31أتذكر أن تتذكر في المشاهدة؟
00:32ولماذا تريد أن تكون للمشاهدة؟
00:35نعم، جيدة
00:37كيف تعرفت ذلك؟
00:39كانت تتذكر في قاملة تقرأت
00:41الكثير من الولايات
00:42أتذكرني
00:43لا أتذكر
00:44لأنني أتذكر في العالم
00:48من المشاهدة
00:49من المشاهدة
00:51لكنني لا أتذكر
00:54لكنني أتذكر
00:56ت Jagد من المضوط جلسةً من القناة، خلالـن في عامفل.
01:02لقد نش proceso جميل.
01:04وأتذكر أن أراد أعوش الكرة بأن Luis García يزعني هنا.
01:11وأحنا وقد أعوش الكرة لسفرين وكما لأحوش الكثير عن الأبد.
01:17وكان جميلًا، جميلًا وخيرًا.
01:20مختلفة من ما حيثت في الماضي كما أشعر في الماضي.
01:25وأنا جميعاً جميعاً.
Comments

Recommended