Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias
Como a mudança da sílaba tônica muda o sentido da palavra em inglês.
Exemplos: present, object, address, suspect etc.
Transcrição
00:00Olá, pessoal. Bem-vindos a mais um episódio do podcast do Teacher Eduardo, Inglês, Português e Mais.
00:05Hoje nós vamos falar um pouquinho sobre sílabas tônicas.
00:09Como algumas palavras têm duas sílabas tônicas diferentes,
00:14às vezes mudando bastante o significado, às vezes mudando só um pouquinho.
00:21Vocês podem ouvir somente esse episódio ou então ver, porque está com vídeo.
00:26Tá certo? Se você estiver acompanhando pelo Spotify, você poderá vê-lo nas outras plataformas, só ouvi-lo.
00:33Mas não tem problema se você estiver só ouvindo.
00:38Então, vamos lá.
00:40Word stress differences. Nouns, verbs and adjectives.
00:43How stress changes words in English.
00:46Como a sílaba tônica muda as palavras em inglês.
00:51No geral, então, quando você tem um substantivo ou um adjetivo, a sílaba tônica é a primeira sílaba.
01:00Diferentemente de português, que a gente conta sílabas tônicas do final da palavra para frente,
01:06sendo que a palavra pode ser oxítona, paroxítona ou proparoxítona,
01:11em inglês não.
01:12Em inglês é da esquerda para a direita, é da primeira sílaba para a frente.
01:17Então, geralmente, geralmente, os substantivos e adjetivos têm a sílaba tônica na primeira sílaba
01:24e os verbos na segunda sílaba.
01:26Mas em que casos que isso acontece?
01:28Vamos ver aqui um exemplo que é uma palavra muito comum.
01:32Present.
01:33Geralmente, você fala present.
01:35Então, present está certo.
01:37É um substantivo ou um adjetivo.
01:39Significa gift or current.
01:42É um presente ou então atual.
01:46My present job.
01:48O meu emprego atual.
01:50I bought you a present.
01:52Eu comprei um presente para você.
01:54Agora, se você estiver falando apresentar, pegar essa palavra present e transformá-la num verbo.
02:00Aí, vira present.
02:03Então, present, present.
02:05Tenta falar em voz alta a diferença dessas palavras.
02:08Present, present.
02:10Tentou falar?
02:12Fácil, né?
02:13Você perceber essa diferença.
02:14Então, os verbos, present.
02:17I will present the project.
02:19E I bought you a present.
02:22Perceberam, então, como a sílaba tônica mudando de sílaba muda o tipo de palavra,
02:29se é substantivo ou verbo, ou então adjetivo, e também muda um pouquinho o significado.
02:36Outra aqui.
02:38Record e record.
02:41Podem repetir?
02:42Podem repetir?
02:42Record, record.
02:44Então, record.
02:45It's a document.
02:46Record to register.
02:48Record.
02:50É uma gravação.
02:53É um documento escrito.
02:56Por exemplo.
02:57E record é registrar ou gravar.
03:00I have a record of your payment.
03:03I have a record of your payment.
03:05Please record this meeting.
03:08Please record this meeting.
03:10Por favor, grave esta reunião.
03:13Então, record, record.
03:16Outra.
03:17Object and object.
03:21Algumas pessoas falam object, que é uma coisa, um objeto.
03:25E object, to oppose, que é fazer objeção.
03:30That's an object.
03:32Aquilo é um objeto.
03:34I object to that idea.
03:37Eu me oponho àquela ideia.
03:39Eu tenho objeção.
03:40Eu faço objeção àquela ideia.
03:42Tá bom?
03:43Então, object e object.
03:46Produce?
03:47Produce.
03:49Produce são frutas e vegetais.
03:52É a produção, geralmente, na agricultura.
03:56Produce.
03:56E produce é produzir, criar, to create.
04:02I bought fresh produce.
04:05They produce cars.
04:07Então, tenta falar diferentemente essas duas sílabas tônicas.
04:11Produce, produce.
04:15Próxima.
04:17Geralmente, a gente fala increase.
04:19Mas o substantivo é increase.
04:22There was an increase in sales.
04:24Um aumento.
04:25Houve um aumento nas vendas.
04:27There was an increase in sales.
04:29E o verbo increase.
04:31Prices increase every year.
04:34Increase.
04:35Tá?
04:35Então, repita after me.
04:37Repita after me.
04:38Increase.
04:39Increase.
04:41Próximo.
04:42O oposto.
04:43Decrease e decrease.
04:45Decrease.
04:47É diminuir.
04:51Decrescer.
04:52É o substantivo.
04:53Decrease.
04:55É o verbo...
04:57Desculpa.
04:58Falei errado.
04:59Decrease.
05:00É o substantivo.
05:01É a diminuição.
05:02E decrease é o verbo diminuir.
05:07Então, a decrease was reported.
05:10Uma diminuição foi reportada.
05:13Sales decrease in winter.
05:16As vendas decrescem.
05:18As vendas diminuem no inverno.
05:19Então, repitam.
05:21Decrease e decrease.
05:24Próxima.
05:26Permit e permit.
05:28Permit.
05:29Authorization.
05:30Permit.
05:31To allow.
05:32Então, o substantivo permit é uma autorização.
05:35Uma permissão.
05:36E o verbo permit é permitir.
05:40I need a permit.
05:41They don't permit smoking.
05:44Permit.
05:45Permit.
05:48Então, repitam depois de mim.
05:51Permit.
05:52Permit.
05:54Certo?
05:56Next.
05:57Import e import.
05:59O substantivo import.
06:01Product from abroad.
06:03Alguma coisa importada.
06:05Uma importação.
06:07E o verbo importar é import.
06:10Então, a gente pode falar.
06:12Imports are rising.
06:13Imports are rising.
06:15As importações estão subindo.
06:18They import goods.
06:19Eles importam produtos.
06:22Import.
06:22Import.
06:24E o oposto?
06:25Mesma coisa.
06:26O substantivo export e o verbo export.
06:30The export increased.
06:32They export coffee.
06:34Então, the export é um substantivo.
06:37A exportação aumentou.
06:39They export coffee.
06:41É o verbo.
06:42Eles exportam café.
06:44Mais um.
06:46Conflict e conflict.
06:48Então, o substantivo conflict é um conflito.
06:52O conflito.
06:54E o verbo conflict?
06:56Entrar em conflito.
06:58There is a conflict.
06:59Há um conflito.
07:01These ideas conflict.
07:03Essas ideias se contrapõem.
07:05Essas ideias são conflitantes.
07:09É um verbo.
07:11Essas ideias é em inglês, não é?
07:14These ideas conflict.
07:15É bem mais simples de falar do que em português.
07:20Agora aqui.
07:21Tem uma observação sobre inglês americano e inglês britânico aqui.
07:24Vamos ver primeiro aqui em inglês americano.
07:27Você pode usar o substantivo address.
07:31Address.
07:32Que é o endereço, a localização.
07:34E o verbo address.
07:36Que é se reportar alguém, falar com alguém, se dirigir a alguém.
07:42To speak to or to deal with.
07:44What's your address?
07:46What's your address?
07:47Qual o seu endereço?
07:48Então, a primeira sílaba é tônica.
07:50E no verbo, I will address the issue, eu vou falar sobre esse assunto.
07:58I will address the issue.
08:00Isso no inglês americano, tá bom?
08:02No inglês britânico, olha aqui embaixo.
08:04In british, it's usually pronounced address for both noun and verb.
08:08Então, em inglês britânico, geralmente a gente fala address, a sílaba tônica na segunda sílaba.
08:15Tanto para o substantivo quanto para o verbo.
08:19Mais uma.
08:21Entrance e entrance.
08:24Entrance é o substantivo à entrada.
08:27Use the front entrance.
08:29Use a entrada da frente, a entrada frontal.
08:34E o verbo entrance.
08:36To fascinate.
08:37The music entranced the audience.
08:39The music entranced the audience.
08:42Ela fascinou.
08:43Tá vendo aqui?
08:44O significado muda completamente, né?
08:47Não tem nada a ver.
08:48Entrance com entrance.
08:50Diferente das outras palavras que são relativas.
08:56Mais um.
08:58Suspect e suspect.
09:00Então, o substantivo suspect e o verbo suspect.
09:05The suspect ran away.
09:07O suspeito fugiu.
09:10Uma pessoa que é suspeita.
09:12Aquele cara que é suspeito.
09:14The suspect ran away.
09:16E suspeitar.
09:18I suspect she's been lying all the time.
09:21I suspect.
09:22Então, o verbo é suspect.
09:23Que é suspeitar.
09:25E o substantivo ou suspeito.
09:27The suspect.
09:29Então, pessoal.
09:32Vocês veem que, às vezes, essa diferença em qual sílaba a tonicidade cai.
09:42Muda o sentido da palavra.
09:44Às vezes, bastante.
09:45E outras vezes, um pouquinho.
09:46Mas, é interessante saber disso, não é?
09:49Que você pode falar present e present.
09:53Present.
09:53Um substantivo ou um adjetivo.
09:55E present.
09:56Um verbo.
09:56Essas diferenças acontecem na língua portuguesa.
10:00Vocês se lembram de algum exemplo?
10:02Digam aí para mim nos comentários.
10:04Ou, então, comentem comigo nas aulas.
10:06Tá bom?
10:07Então, é isso, pessoal.
10:08Por hoje, muito obrigado.
10:10E até o próximo.
10:12Tchau, tchau.
Comentários

Recomendado