Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
(South Korean Action Series) #Blo☮dhounds 2-S02E04 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:18It's a good time.
00:27Are you okay?
00:31Yes?
00:32Sure!
00:56I'm sorry.
00:58I'm sorry.
00:59I'm sorry.
01:09Oh!
01:24Oh, man.
02:11민범씨가 한 달 전에 저희 클리닉에서 건강검진을 받으셔서 저희가 비교할 데이터가 있는데 간 수치가 그때의 30배가 넘습니다.
02:2030배요?
02:21네. 많이 안 좋은 상태입니다.
02:24술 때문에 이럴 수는 없고 제 생각에는 굉장히 조심스럽지만 약물이 몸에 들어온 것 같습니다.
02:33아니 어떤 약물이요?
02:34그건 정밀검사 결과가 나와봐야 알 수 있을 것 같습니다.
02:37근데 제일 확실한 건 민범씨가 마신 그 음료에 샘플을 주시는 겁니다.
02:44그 회복하는 데는 얼마나 올릴 것 같으지?
02:48지금으로선 회복을 장담하기가 어렵습니다.
02:52최악의 경우에는 간의식이 필요할 수도 있습니다.
02:56간의식이 필요할 수도 있습니다.
07:24If you don't like that, I'll do it.
07:25I'll do it for you too.
07:28Let's go.
07:30Let's go, Cono.
07:35Mr. Hwang, Mr. Hwang, Mr. Hwang, Mr. Hwang, Coat.
07:59I can't wait to see you in the middle of the car.
08:01Yes.
08:03You're ready to get ready for me.
08:06Yes.
08:08I'll take care of you.
08:10I'll take care of you.
08:11I'll take care of you.
08:13I'll take care of you.
08:24Now, let's go.
08:33First, I'll take care of you.
08:46Are you okay?
08:55What did you do?
08:59Ya'll never ësor he talked about.
09:10What?
09:11Of course.
09:12I'm going to clean your face with 4,000.
09:13I'm going to give you all the money.
09:19You're going to kill the police.
09:25I'm going to give you 5,000 dollars to the police.
09:32Cono, you don't have to pay for money.
09:35I'm going to take the promise of the money.
09:36You'll take me out of my life.
09:51You're going to have a look at me.
09:53See you later.
09:55I'll take care of you later.
09:57Okay.
09:58You'll be a good one time.
09:59I'll stop here.
10:00You got to leave.
10:02You got to leave.
10:05You got to leave.
10:06And then you got to leave.
10:09I don't know.
10:37That's how you feel like you are going to get a smear.
10:40You know what you mean?
10:41You're just a smear.
10:43If you're smear, you're a smear.
10:46And you're gonna kill.
10:48You don't have to hurt your body.
10:50Then you'll kill me.
10:51I'm sorry.
10:54I'm sorry.
10:57I'm sorry.
11:08You're welcome.
11:11Yes.
11:13You're welcome.
11:16I'm sorry.
11:18I'm sorry.
11:21I'm sorry.
11:25Let's go.
11:34Let's go.
11:35Get out of here, please.
11:43I'll come out.
11:49I'll come out.
11:50I'll come out.
11:51I'll come out.
11:52I can't wait.
11:52I can't wait.
11:53I can't wait.
11:54I can't wait.
11:55But why are you here?
11:57I want to find a person.
11:59Okay, yeah?
12:02But why are you here?
12:05Yeah, you're here.
12:07You've got a lot of people in the neighborhood.
12:11Then I'll give you a little bit more.
12:13You're a good guy.
12:15You're a good guy.
12:16You're a good guy.
12:18Who is it?
12:25Yeah, that room to go.
12:27Let's go.
12:27Uh, yeah, go in.
12:30No.
12:30Ain't there.
12:32No.
12:33I was thinking you were hurt.
12:36No.
12:37I got hurt you at the house.
12:42You were hurt.
12:43Why won't you make that ridiculous?
12:47Nothing.
12:48It wasn't wonderful.
12:49You got hurt.
12:53That was all Mr. Parliament.
12:55You know what you say?
12:57Mr. Parliament knows how you're going to be able to get what you're going to see?
13:01What is he doing?
13:04He's talking to me.
13:04Mr. Monet, this guy do you see.
13:10He looks like he's not there.
13:14You'll never talk about the people with him!
13:17I'm sure nobody's here!
13:20You're not supposed to be a problem.
13:27Look, look at that!
13:28What's wrong?
13:29You're not supposed to be a problem.
13:30I don't want to put it in a way.
13:37It's a terrible thing.
13:39I don't want to call it.
13:40I don't want to tell you.
13:43I'm not sure how to talk about it.
13:45I'm not sure how to talk about it.
13:49I'll answer it.
13:51It's okay.
13:53It's okay.
13:55I'm not sure how to talk about it.
13:58How do you think?
14:03It's not bad, it's not bad.
14:05It's not bad.
14:07It's not bad.
14:10What?
14:11I'm not sure how to talk about it.
14:12I'm sorry if I talk about it.
14:15You can talk about it.
14:18I'm not sure how to talk about it.
14:20It's not bad.
14:21You can talk about it.
14:21It's a lie.
14:25It's a lie.
14:25It's a lie.
14:26It's a lie.
14:29It's a lie.
14:50Let's get into it.
15:03Let's get it.
15:04Yeah, I'm sorry.
15:35I'm going to put my face on my face on my face, so I'm going to put my face on
15:41my face on my face.
15:41That's right.
15:44Do you remember your face?
15:46I can't believe you.
15:49I can't believe you.
15:55Come on.
16:05What did you say?
16:07I put a knife and I put a knife on my face on my face.
16:13I'm not sick of my face on my face.
16:18What did you think of them?
16:20I was a three-year-old.
16:24A man's face is good, and a little bit less.
16:32A man's face is not bad.
16:33I've been so tired.
16:36It's been a long time since I was so tired.
16:42I've been so tired.
16:43What?
16:45I've been so tired.
16:51I've been so tired.
16:53My eyes are so tired.
16:56It was a little bit of a bad feeling.
17:00That was a good feeling.
17:03No, I didn't have any friends.
17:06It was a good feeling.
17:09What?
17:12Do you have any friends?
17:15Do you have any friends?
17:17This is a hard time.
17:22And...
17:26It's okay, talk about it.
17:30You and Udyn are...
17:34I've been talking about it.
17:41Are you going to call me?
17:43No, no.
17:45If we move on,
17:47we're going to get rid of it.
17:49We're going to get rid of it.
17:51I'll get rid of it.
17:54I'll get rid of it.
17:56I'll get rid of it.
17:56I'll get rid of it.
17:56That was it.
17:59I'll get rid of it.
18:00My team are all elite.
18:02If I talk to the police, we'll all kill each other.
18:06Don't worry, don't worry.
18:09Your brother and your neighbor, I'll take the police to the police.
18:14Don't do anything like that.
18:16Don't worry about it.
18:18I'm sorry.
18:20If you don't have a child, you'll be the same.
18:26It's not your fault.
18:27You don't have a child.
18:29There's nothing.
18:31Your boss, you're okay?
18:36You're curious.
18:38You're curious.
18:41I'm sorry.
18:43I'll pray for you.
18:45Yes, I'm sorry.
18:50I'm sorry.
18:52I'm sorry.
18:54I'm sorry.
18:55I'm sorry.
18:56Why are you?
19:00You're right.
19:03You're right.
19:06You're a fan.
19:07You remember me?
19:12It's not your fault.
19:13It's not your fault.
19:13I should never let your body care.
19:17I have no idea.
19:18I would say it wasn't the same.
19:24Oh, hello.
19:25Oh, hello.
19:27Oh, you're right.
19:28Oh, it's really great.
19:34What are you doing?
19:35What are you doing?
19:38What are you doing?
19:40What are you doing?
19:40What are you doing?
19:41We are going to find this guy.
19:45We are looking for this guy.
19:45Have you ever seen this guy?
19:46This guy...
19:48I don't know.
19:50I'm a romantic guy.
19:53Did you buy this guy?
19:56I bought this guy.
19:57I bought this guy.
19:58Where are you?
20:01Yes?
20:03Go.
20:05Yes, that's the guy.
20:07I'm here.
20:08What are you doing?
20:09I found him.
20:11I'm going to go to the guy.
20:13I'm going to go for a job.
20:16You are amazing.
20:20What?
20:21I will wait for you.
20:22I hope you will do that later.
20:26I'll do it later.
20:27I'm not sure.
20:29I'm not sure how you dream of a guy.
20:33Let's talk about the conversation.
20:36We're all going to go.
20:38I'm not sure.
20:39Where are you going?
20:41Do you have a hotel in the hotel?
20:44He's a member of the team.
20:45He's got a picture of the photo.
20:46I'm going to find a new one.
20:48I'm going to find a new one.
20:50I'm going to find a new one.
20:53I'm going to find a new one.
20:54I'll see you later.
21:10Oh, I'm going to go.
21:14So, everyone, here is my friend,
21:16he is the new one.
21:17You're a new one.
21:21Hello.
21:22Welcome.
21:24We are at school for a moment.
21:27We have a new school.
21:28It's a new one to be a new one to be able to find a new one.
21:32We made a new one.
21:35We'll be able to find a new one.
21:36I will meet you.
21:39You've been to see it as a new one,
21:41Hello.
22:11두 번째.
22:19저 성함이 어떻게 되셨죠?
22:25홍우진입니다.
22:27우정씨가 보신 신인왕 전에 저도 나왔습니다.
22:31아 죄송합니다. 제가...
22:33아 우정씨 뭐 혹시 도울우자 쓰세요?
22:42저는 뛰어날 우자를 씁니다.
22:47저는 도울우자 씁니다.
22:48앞으로 서로 많이 알아보고 서로 많이 좀 도우면 좋겠습니다.
22:54네. 다음부터는 제가 꼭 먼저 인사드리겠습니다.
22:57성수님도 도울우자를 쓰시나요?
23:00저는 벗우요.
23:03저희도 모임 하나 만들까요?
23:06청소례처럼?
23:08서로 다른 우 셋이 모여 앞으로 나아간다.
23:12삼우회. 어떠세요?
23:16저는 정말 좋은 것 같아요.
23:18그래. 삼우회에 오래가라.
23:20우진아 근데 지금 우리 일할까?
23:23네. 알겠습니다.
23:28지금부터 수사자료 발표를 시작하겠습니다.
23:34저희한테 보내주신 사진 속 시계는 한정판 모델입니다.
23:38우리나라에서 이 시계를 산 사람은 딱 두 명입니다.
23:41한 명은 유럽에서 활동하고 있는 프로축구 선수고, 다른 한 명은 윤태검이라는 인물입니다.
23:47두 새끼.
23:50맞아요.
23:52저희랑 싸운 건 맞아요.
24:22윤태검.
24:24왜 어디 살아?
24:25대전에서 조모와 함께 거주 중입니다.
24:27아내의 사망인은 아직 확인 중인고요.
24:29윤태검에는 지금 어딨니?
24:32기록상으로는 작년에 태국으로 출북해서 아직 귀국하지 않은 상태입니다.
24:36제 생각엔 위조의 여건으로 귀국한 것 같습니다.
24:38자, 우리 잠깐 이쪽으로 좀 모여볼까요?
24:42네.
24:50이게 대가리.
24:53그리고 이게 윤태검.
24:55특전사, 해결사, 근육 뭐 이런 느낌이고.
24:58여기가 강인범.
25:00그럼 이 새끼가 기능이 뭔지 정확히 안 보이긴 하는데.
25:04뭐 조교수의 얘기를 들어보면.
25:06야불이?
25:07맞아요.
25:08네.
25:08그런 느낌인데.
25:09자, 우리가 먼저 확실한 것부터 정리를 하면.
25:11이게 약쟁의 의사.
25:13어쩌면 이 새끼가 민범이한테 쓴 약 만들었을 수도 있어.
25:17그 눈썹 짙은 이 새끼는 브로커일 거야.
25:20뭐 조퍼 끌어오고, 갱돋자고, 호구조사하고.
25:23강인범의 탈옥도 이 새끼가 정리했을 거고.
25:25이래저래 판벌릴 때 필요한 것들 뭐 하는 놈인 거지.
25:27팀장님, 6번도 있어요. 컴퓨터 전문가요.
25:30오케이.
25:32야, 많다.
25:34이 새끼도 월급만 해도 꽤 나가겠다.
25:36저 형.
25:37제가 만나서 말씀드리려고 기다렸는데.
25:40아까 저희가 골든슬럼머 앞에 있을 때.
25:44전화가 왔었어요.
25:47네 핸드폰으로?
25:48네.
25:49뭐래?
25:51그 지네리가 안 뛰면은.
25:52주변 사람들 다 해치갔다고 하는 게 협박이었습니다.
25:55혹시 번호는 안 떴겠죠.
26:00뭐 또 다른 얘기는 없었어요?
26:02번호야.
26:05저희 앞에서 죽은 형사님 있잖아요.
26:09같은 경찰서에 있는 사람이 자기한테 5천만 원을 팔아넘긴 거래요.
26:22당분간은 여기 있는 사람들만 움직이는 게 좋겠지?
26:26네.
26:27오케이.
26:29자, 어떤 의미에서 보면 우리가 싸웠던 김명길보다 훨씬 더 지능적이고 전문화된 조직이야.
26:35근데 절대.
26:36어?
26:37쫄 필요 없어.
26:38정이는 우리 편이야.
26:40우선 우리가 처내야 될 일들이 있는데.
26:42이게 한꺼번에 동시에 이루어져야 돼.
26:44우선 광무씨랑 건우는 그 아가씨 좀 찾아주세요.
26:49네.
26:49우정이는 최용사 찌른 새끼.
26:52어디로 빠졌는지 CCTV 확인해주고.
26:54네.
26:54우진은 형이랑 윤택은 모친 만나러 가자.
26:57네, 그렇습니다.
26:57오케이.
26:58사이트 계속 확인해주고.
26:59이 새끼에 대해서 뭐 나오는 게 있으면 곧바로 연락해.
27:02이 새끼가 경찰에 돈 매겠어.
27:05내가 뭐가 된 새끼인지는 모르겠는데 발이 넓고 빨라.
27:09어쩌면 경찰이었을 수도 있어.
27:11네.
27:13자, 다들 몸조심하고.
27:15우진아.
27:16자.
27:20하나, 둘, 셋, 화이팅!
27:52저 방금 지나간 방향으로 연결되는 CCTV가 어떤 거죠?
27:55잠시만요.
27:56네.
27:57그나마 아래 화면이 가장 확률이 높을 거예요.
28:23진정제 나드릴게요.
28:26맞으면 확실히 편해지실 거예요.
28:29아니.
28:30내 입으로.
28:32내 입으로 이거 될 거야.
28:33간 이식이 필요하실 수도 있으세요.
28:36진짜 맞으셔야 됩니다.
28:37내 입으로 이거 될 거라고.
28:39하이 누나 정말 큰일 나세요.
28:40이거 될 거야.
28:42이거 내 거야.
28:43이거 내 거야.
28:58이거 내 거야.
28:59여자 18 één인규 선배님.
29:17그거 별 어떻게 되罰.
29:19응.
29:19뭐하세요?
29:22해줄 hebt.
29:23해요.
29:23저기 너는
29:24Vergleich, Avatar.
29:25Pearl Kabul.
29:26너는 뭐,Herz?
29:2730,000원?
29:29I'm kidding.
29:32How much is it?
29:34It's about 25 million dollars.
29:36What?
29:37You can go to the New York Times New York Times.
29:44What?
29:46What?
29:53You're a child.
29:57I will try to make my husband together.
29:58Maybe?
29:59I'll tell you how much.
30:05You're...
30:06You're going to be a bit above.
30:11You're going to be a man to be a man.
30:13You're going to be a man.
30:14You're going to be a man.
30:25Who are you?
30:27Hello.
30:29Can I ask you a question?
30:35Yes.
30:39In the past,
30:39I was going to go to the country from the country.
30:44I was going to go to the country.
30:47I didn't see it.
30:49It's not going to go to the country.
30:52Yes.
30:54I'm going to go to the country.
31:00Do you have any contact with me?
31:05Yes.
31:08I'm going to go to the country.
31:10I have a couple of days.
31:12I'm going to go to the country.
31:13I don't know.
31:18I don't know.
31:19I don't want to know.
31:30I don't know.
31:31I don't know.
31:32I don't know.
31:34I'm going to go to the country.
31:38I don't know.
31:47I'm going to go to the country.
31:53I don't know.
31:56I don't know.
32:04Why did you do it?
32:09Let's go.
32:10I want to go to the country.
32:14Let's go.
32:15Oh look.
32:16What's your name?
32:20It's a disease.
32:23It's a disease.
32:25Oh...
32:27That's so hard.
32:31Mina,
32:32you put your heart sticker on your son?
32:38Yes.
32:40If you put your heart sticker on your son,
32:43your father would like to do it?
32:44Ta-da ha-da-da.
32:59Yes.
33:00Arpa did it already?
33:01Ni at the end,
33:03But...
33:04Yina is no basketball,
33:05Grr,
33:06Isn't it roots?
33:11You are baby,
33:12I didn't know what to do.
33:20My son, can you teach me how to kickboard?
33:24Yes!
33:25Let's go!
33:27Let's go!
33:29Mother, I'll take my son to kickboard.
33:33I'll be safe and be careful.
33:37I'll go.
33:48I'll go.
33:50we all know.
33:57If you help me,
33:59I'll be able to get back to you.
34:03I promise.
34:14How can I help you?
34:18If you call me,
34:20I'll call you.
34:25I'll show you the next video.
34:26You can see me.
34:27Yes.
34:33I can fix these videos.
34:42I'll tae.
34:43Then, you can I have to stop the camera.
34:48I just want to make it move.
34:50I just want to stop the camera.
34:51I can't delete that camera.
34:51I have to stop the camera by...
34:54I can't wait.
34:54I can't wait.
34:55It's like the camera is going on.
34:56No, but I can't wait.
35:26사채 끌어다가 치료비를 막았는데 이자를 못 내니까 사채꾼이 부대까지 찾아와서 난동을 피운 모양이야. 그래서 전역했대.
35:34안타깝네요.
35:36그러니까 좀 짠하네.
35:39휴대폰 번호 나왔으면 제가 추적해보겠습니다.
35:42대포번 쓰는 것 같아. 매번 번호가 바뀐대.
35:45수배를 내릴까요?
35:47나도 그 생각 안 해본 건 아닌데.
35:50야 우리 애들 중에도 걔들 돈 먹으네. 혹은 애들이 있을 수 있잖니.
35:55숲에 내리는 숨에 윤태검 지우개 들어갈 거야.
35:59일단 조비서도 윤태검도 모른 척하고 놔둬. 그래야 우리 쪽으로 정보도 들어오지.
36:05그리고 나 윤태검 한번 만나보고 싶어.
36:08뭐가 됐든 간에 이새끼 가족을 위해서 일하는 남자야.
36:11어쩜 우리 쪽으로 끌어들일 수 있을지도 몰라.
36:14네 선배님.
36:15아무튼 그 새끼 사진 당장 보내.
36:18네.
36:21어떻게 생겼나 보자.
36:29여보세요. 민범아.
36:31어디야.
36:34대전에 수사하러 왔어. 지금 우진이랑 같이 있어. 너 괜찮아?
36:40힘들어. 정신 차려서 일렁했어.
36:44야 진짜 다행이다.
36:47우리 다 엄청 걱정했어.
36:52며칠만 줘.
36:56아직은 힘들어.
36:58아유 그럼 그럼.
37:00끊을게.
37:01그래. 쉬어.
37:07어?
37:09어. 어. 왔다 이거.
37:22무슨. 형사된 것 같아요.
37:25뭐 비슷하지.
37:28준씨.
37:29근데 이거 오는 거 맞아요?
37:33보통 이 시간에 출근하긴 하는데.
37:36전에 뒤따딜 더 좋고.
37:50쟤다.
37:52쟤요. 쟤.
37:58쟤.
37:59그 7층 엘리베이터 딱 내리시면은.
38:04길게 복도가 하나 있거든요.
38:06그 복도 따라 쭉 가시다가 왼쪽 편에 보면은.
38:08그 카드 여러 개 붙은.
38:10그 뭐 하는 데인데.
38:11거기 뭐.
38:12블랙잭도 하고.
38:13마작도 하고.
38:14와. 근데 위험한 사람.
38:16엄청.
38:16그.
38:17건달.
38:18막 칼들고.
38:19막.
38:20도끼 들고.
38:20이런 사람도 봤을.
38:21진짜 조심하셔야 돼요.
38:23상진님.
38:24네.
38:25감사합니다.
38:26상진님.
38:28화이팅.
38:30뭔지는 모르지만.
38:32화이팅.
38:53팀장님.
38:54이 아가씨입니다.
38:55이가.
38:55지나.
38:56네.
38:56일하는 데가.
38:57이 짝 7층이나 꺼입니다.
38:58네.
38:59고생하셨네요.
38:59네.
39:09맞네.
39:11제가 7년 전에 이 건물에 온 적이 있어요.
39:13연세 살인범이 숨어있다고.
39:15이게 70년대에 지어진 건물이라 구조가 좀 달라요.
39:18여기.
39:18비상계단 보이죠.
39:21어.
39:21제 생각에 이리로 내려오거나 아니면 엘리베이터 타고 지하차장 갈 것 같아요.
39:28두 사람이 들어가서 밖으로 나오게 한 다음 한 사람 비상계단 한 사람 중앙계단 지키면 될 거예요.
39:35저 형.
39:36그럼 제가 선배님이랑 정면으로 들어가도 될까요?
39:39응.
39:41괜찮겠어?
39:42네.
39:43형.
39:44그럼 제가 비상계단으로 가겠습니다.
39:47오케이.
39:48자.
39:48절대.
39:49다치지 마시고요.
39:51우진아.
39:52자.
39:53하나, 둘, 셋.
39:54화이팅.
39:55갑시다.
39:57갑시다.
40:07자.
40:07자.
40:07자.
40:09자.
40:14자.
40:25자.
40:39I don't know.
40:56I don't know.
41:25Let's go.
41:55Sit down!
42:29I don't know.
43:02Oh
43:37Oh
43:55야 나 경찰 아니어
43:57나 그냥 자영업자야
43:59어쩌라고 이씨
44:29
44:40
44:41
44:41
44:42
44:42
44:42
44:43
44:44
44:49괜찮으세요
44:51진짜 괜찮으신거죠
44:52오 야
44:53너랑 있으면 죽지는 않을거다
44:55멀리 못갔어
44:56일로 가자
44:57
45:06언니 안가?
45:07먼저 가
45:24조용히 갑시다
45:30조용히 갑시다
45:32조용히 가자구요
45:35칼을 내려놓으시고
45:36
45:37
45:39살려주세요
45:40살려주세요
45:41
45:47
45:49여보세요
45:50어 태영아
45:51
45:51내가 얘 핸드폰을 뺏었는데 이거 어떻게 해야 되니?
45:54기종이 뭐에요?
45:55몰라 이거 아이폰인데 이거 14에 15에요 모르겠어
45:58아 아이폰은 비밀번호 없이 카메라 열 수 있거든요
46:01제가 팀장님 핸드폰으로 QR코드 하나 보낼테니까
46:04그 사람 핸드폰으로 찍으세요
46:05오케이
46:13욕듣게
46:14됐어요 잠깐만요
46:20
46:21
46:21
46:21
46:22
46:22
46:32
46:39I don't know.
47:04Yes, it's 11am.
47:07Hey, you can contact me with the hotel.
47:11You can contact me with the hotel.
47:15I'm the manager.
47:17I'm the manager.
47:19I'm the manager.
47:20You can contact me with the hotel.
47:25If you don't contact me,
47:27you'll be able to get you out of jail.
47:28I can't believe you're going to be able to punish you.
47:32This is the penthouse of the 장기투수.
47:36Thank you so much.
48:04you're right bringing a mainstream fighter into IKFC was a huge success
48:09so you see the profit we made more money than we have ever made before
48:14I told you it was going to be immensely helpful
48:21okay so now we will bring in another mainstream fighter his name is Gunnu
48:25he defeated Attic and he is the current super middleweight champion of the world
48:29and we convinced him to join our IKFC 37 and the numbers will be bigger than ever
48:36hey he's an inviter there will be a lot of blood
48:42they're gonna love it
48:44and we will market Gunnu to Korea, Japan, Taiwan, Thailand, you name it
48:49the best will get bigger and bigger because he's a nation fighter who they can cheer for
48:55look gentlemen like I've mentioned before I'm still divided between your eye
49:01KFC let's be honest needs a major overhaul and an established money-making Dutch
49:09soccer gambling site Empire called Hattrix
49:21if you continue to make steady profits I guess I can foreign up to 400 million dollars for 51%
49:34of the shares of your little up-and-coming startup sound good
49:41okay we will continue to make arrangement
49:44okay we will continue to make arrangement
49:45ciao
49:49yeah
49:51산다며
49:53산다며
49:53산다며 태도가 저렇게 젖 같아?
49:57아니 그냥 쓴 척 하는 거예요
49:59어 우리는
49:59건우만 데려온 문제 없어요
50:01족가구 이씨
50:03
50:15뭐야
50:16저 프론트인데요
50:18만배님이 조금이라도 이상한 일 있으면 곧바로 알려달라고 하셨는데
50:22방금 저희 프론트에 경찰 전화가 왔거든요
50:28박스
50:30그ů
50:53그는
51:13Let's go.
Comments

Recommended