Betty, a shy and introverted wallflower, unexpectedly catches the attention of her high school’s notorious rebel. As their connection grows deeper, Betty must navigate hidden agendas, unexpected feelings, and discover her inner strength. Will she find the courage to stand out and embrace her newfound confidence?
#BraceFaceBetty #Romance #HighSchoolDrama #ShyGirl #RebelLove #ComingOfAge #SelfDiscovery #HiddenAgendas #TeenRomance #Empowerment
#BraceFaceBetty #Romance #HighSchoolDrama #ShyGirl #RebelLove #ComingOfAge #SelfDiscovery #HiddenAgendas #TeenRomance #Empowerment
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:06Sous-titrage par ZDF pour funk, 2017
00:00:58Sous-titrage par ZDF pour funk, 2017
00:01:02Sous-titrage par ZDF pour funk, 2017
00:01:02Je vous le dis pour la dernière fois, tenez-vous loin de Marcus.
00:01:06Qui êtes-vous pour me dire de rester loin de mon propre mari ?
00:01:13Ne t'emballe pas trop, il ne sera plus à toi pour longtemps.
00:01:15Zoé, ton mari est décédé il y a trois jours.
00:01:18Et maintenant, tu regardes déjà le mien ?
00:01:21Ce n'est pas très éthique de votre part, chère belle-sœur
00:01:23Qui se soucie d'être putain d'éthique ?
00:01:40Non!
00:01:42Mon bébé !
00:01:47Non!
00:01:49Mon bébé !
00:01:54Comment ai-je pu en arriver là ?
00:02:00Viens avec moi
00:02:05Docteur, faites-lui une prise de sang, elle est négative.
00:02:11Quoi?
00:02:12Je ne lui donnerai pas mon sang.
00:02:14Ce n'est pas une option
00:02:16Zoé s'est évanouie à cause de toi
00:02:18C'est le moins que vous puissiez faire pour elle
00:02:21Dépêche-toi!
00:02:23Monsieur
00:02:24Apparemment, Mlle Natalie
00:02:25Elle est trop faible pour donner du sang pour le moment.
00:02:28Et vous savez quoi ?
00:02:29Je suggère que nous
00:02:30Prenez son sang
00:02:33Oui madame
00:02:53Je suppose que vous vous en rendez compte maintenant.
00:02:55Tu ne vas pas penser à toi, putain
00:02:58Fermez-la
00:03:02Êtes-vous bien?
00:03:05Tu simulais ta grossesse, Zoé ?
00:03:08Natalie
00:03:09Si j'étais toi, j'arrêterais le jeu immédiatement.
00:03:16Natalie
00:03:16Si j'étais toi, j'arrêterais le jeu immédiatement.
00:03:18Comment osez-vous ?
00:03:20Mentez-nous
00:03:22Je vais te démasquer
00:03:24Tout de suite
00:03:26Ne sois pas si naïf.
00:03:27Marcus ne confirmera pas ce que vous avez dit.
00:03:29Oh ouais?
00:03:31Découvrons-le
00:03:33Marcus !
00:03:34Espèce de salope
00:03:39Qu'est-ce que tu as fait?
00:03:40Elle vient de me gifler
00:03:42Elle était tellement en colère
00:03:43Vous l'avez exclue du raid
00:03:44Et c'est ma faute
00:03:47Pourquoi ne l'ai-je pas touchée ?
00:03:49Natalie, je ne te crois pas
00:03:51Que dirait ton frère si tu voyais ça ?
00:03:54Je t'ai dit que je ne l'avais pas touchée.
00:03:57Nous sommes mariés depuis trois ans.
00:03:59Pourquoi ne peux-tu pas me faire confiance ?
00:04:01Rayon
00:04:02Pourquoi ne m'as-tu pas emmené avec toi ?
00:04:04Je suis vraiment désolée
00:04:05J'avais peur de toi
00:04:09Sortir
00:04:10Je ne veux pas voir ton visage
00:04:13Bien
00:04:15Comment es-tu parti ?
00:04:17Quoi?
00:04:22Je divorce de toi
00:04:35Euh, êtes-vous sûr que c'est ce que vous voulez ?
00:04:39Je n'ai jamais été aussi sûr de moi de toute ma vie.
00:04:47Ne t'inquiète pas, je te laisserai tranquille bientôt.
00:04:50Attendez
00:04:52Vous comprenez que cela ne vous laisse rien, n'est-ce pas ?
00:04:55je m'en fiche
00:04:56Bien sûr que oui
00:04:58Tu seras complètement pauvre.
00:05:02Tu devrais vraiment t'inquiéter pour toi-même, Marcus.
00:05:05D'ACCORD
00:05:06Eh bien, je n'ai pas à le faire.
00:05:08Mais, euh, prenez ça
00:05:10Consolation
00:05:15Ouah
00:05:16Huit chiffres, merci
00:05:17Eh bien, c'est suffisant pour vivre jusqu'à la fin de vos jours.
00:05:27Mais qu'est-ce que tu fais, bon sang ?
00:05:29Je n'ai pas besoin de ton argent, Marcus
00:05:32Tu vas le regretter.
00:05:33Et il sera trop tard quand tu reviendras en rampant.
00:05:36Ils me demandent de l'argent
00:05:37Tu sais, la seule chose que je regrette
00:05:39S'agit-il d'un mariage de trois ans ?
00:05:40Et je suis tellement heureuse que ce soit enfin terminé.
00:05:44Ils sont là
00:05:47Dieu merci
00:05:49bébé
00:06:07Félicitations pour votre divorce
00:06:10Oh mon Dieu
00:06:12Que fais-tu?
00:06:14Surtout avec le silence de votre père, Monsieur Boucher
00:06:16Oh, papa
00:06:22On peut y aller ?
00:06:31Oups
00:06:32Désolé, je...
00:06:34J'avais oublié ça
00:06:45Je suis désolée que les choses n'aient pas fonctionné pour toi, Natalie.
00:06:48Je suis désolée que Natalie t'ait fait ça.
00:06:50Vous vous sentez mieux ?
00:06:52Ouais
00:06:53Merci de prendre soin de moi, Marcus
00:06:55Regarder
00:06:56Tu es ma belle-sœur, d'accord ?
00:06:58C'est ma responsabilité
00:06:59Au nom de mon frère
00:07:02Ton divorce est de ma faute
00:07:04Ça a dû vous coûter une fortune
00:07:06Pour se débarrasser de cette femme avide
00:07:09En réalité, elle ne voulait pas un sou.
00:07:12Quoi?
00:07:13Non, elle t'a épousé pour ton argent.
00:07:16Elle a sûrement plus d'un tour dans son sac.
00:07:19Je me demande
00:07:25Bienvenue à la maison, ma chérie
00:07:28Papa
00:07:28Tu me manques tellement
00:07:33Trois ans
00:07:34Cela fait trois ans.
00:07:36Puisque tu as disparu avec ça
00:07:37Monstre d'homme
00:07:39Je sais, papa
00:07:42Je suis vraiment désolé
00:07:43J'ai commis une énorme erreur
00:07:45Pouvez-vous me pardonner ?
00:07:47Bien sûr, chérie
00:07:49Tu es ma fille
00:07:50Tu es le seul héritier de la lignée familiale Boucher
00:07:53Je sais
00:07:55Et je suis vraiment
00:07:56Je suis vraiment désolée de vous avoir fait attendre aussi longtemps, d'accord ?
00:07:59Mais je te le promets
00:08:00Je suis maintenant prêt à assumer mes responsabilités.
00:08:03C'est ma fille
00:08:05Et je veux que vous le sachiez
00:08:07Tu mérites tellement mieux que ce salaud
00:08:10Je connais beaucoup de jeunes hommes
00:08:12Qui sont brillants
00:08:13Qui saisirait cette opportunité ?
00:08:14Non, je ne suis pas prêt(e) à commencer à sortir avec quelqu'un.
00:08:17D'accord, c'est trop tôt.
00:08:19Bien trop tôt
00:08:20Eh bien, qu'est-ce qui vous intéresse ?
00:08:22Oh, je profite de ma vie de célibataire
00:08:50Je suis tellement contente que tu aies quitté ce connard
00:08:53Je suis tellement contente que tu aies quitté ce connard
00:08:55Trina, allez, chante avec moi s'il te plaît
00:08:56Tu sais que je ne sais pas chanter
00:08:58Allez, s'il vous plaît
00:09:08Puis-je avoir l'honneur de chanter une chanson avec cette belle dame ?
00:09:15Puis-je avoir l'honneur de chanter une chanson avec cette belle dame ?
00:09:17L'unique héritière des Boucher, Natalie Boucher, est revenue dans la famille.
00:09:23La rumeur court qu'elle est divorcée.
00:09:25C'est le moment idéal pour vous de vous engouffrer dans la brèche.
00:09:29Grand-père
00:09:30Si vous l'épousez
00:09:33Notre entreprise familiale sera à l'abri pour la vie
00:09:36Une fois que vous aurez pris le contrôle de toute l'opération Boucher
00:09:43Oui, la vie de ma mère est toujours entre mes mains, Roger.
00:09:49Compris, grand-père
00:09:53Ne me décevez pas
00:09:56Puis-je avoir l'honneur de chanter une chanson avec cette belle dame ?
00:10:05Bien sûr, pourquoi pas ?
00:10:14Natalie
00:10:20Mais qu'est-ce que tu fais, bon sang ?
00:10:22Es-tu vraiment à ce point désespérée de trouver un nouvel homme ?
00:10:25Nous avons divorcé ce matin
00:10:27Ah super, tu te souviens donc qu'on a divorcé.
00:10:30Tu sais, tu vas le regretter.
00:10:32Avez-vous entamé une relation ?
00:10:33Peu importe, Marcus, d'accord ?
00:10:34Je me fiche désormais de ce que tu penses
00:10:36Tu rentres à la maison avec moi
00:10:37Tu as perdu la tête ?
00:10:39Nous sommes divorcés
00:10:42Excusez-vous pour ce que vous avez fait.
00:10:43Qu'ai-je fait exactement ?
00:10:45Tu as poussé Zoé dans les escaliers et tué son bébé
00:10:49Allez, Marcus
00:10:50Elle t'a trompé
00:10:52Croyez-vous vraiment qu'une personne ayant perdu son bébé puisse se remettre aussi vite ?
00:10:58Ne me force pas à te détester, Marcus
00:11:00C'est mieux que de la voir s'accrocher à un autre homme.
00:11:04N'ose même pas la toucher
00:11:09N'ose même pas la toucher
00:11:23N'ose même pas la toucher
00:11:27Merci
00:11:28Merci
00:11:29Eh bien, je suppose que c'est pour vous remercier.
00:11:29Et une chanson ?
00:11:31Je suis désolé, je viens de
00:11:32Je crois que je n'en ai plus vraiment envie.
00:11:34C'est ton ex-petit ami ?
00:11:37Il a l'air d'un connard et d'un idiot
00:11:39Mon ex-mari, en fait.
00:11:42Allez-y, vous pouvez commencer à rire de moi maintenant.
00:11:43Non
00:11:44Je me demande comment on peut être assez bête pour divorcer de quelqu'un d'aussi charmant que vous.
00:11:49Merci, mais vos gentilles paroles sont vaines pour moi ce soir.
00:11:56Vous n'êtes pas obligé d'y aller
00:11:57Je comprends si vous pouvez
00:11:58Mais ce que j'aimerais vraiment
00:11:59La vente aux enchères aura-t-elle lieu vendredi ?
00:12:03Vous avez donc besoin de ma date ?
00:12:22Je suppose qu'elle ne viendra pas.
00:12:49Salut
00:12:49Salut
00:12:50Salut
00:12:50Tu es magnifique
00:12:52Merci
00:12:54Je ne te connais pas
00:13:07Oh mon dieu, c'est Natalie ?
00:13:10Tu as divorcé il y a deux jours et je vois un autre homme.
00:13:16Donc
00:13:16Oh
00:13:17Je vois que tu as trouvé un nouveau salaire
00:13:21Je pensais que tu voudrais garder au moins un bon bras
00:13:28Je pensais que tu voudrais garder au moins un bon bras
00:13:30Je pensais que tu voudrais garder au moins un bon bras
00:13:31Futur propriétaire de la compagnie de croisières, laissez-le tranquille
00:13:35Quoi?
00:13:36Comment connaît-il Natalie ?
00:13:42Monsieur, ne vous laissez pas berner par l'escouade
00:13:45Comment oses-tu parler à ma cavalière comme ça ?
00:13:48C'est vrai
00:13:48Elle n'est qu'une sale et pitoyable connasse
00:13:51Natalie, tu es folle, qu'est-ce que tu fais ?
00:13:54Je me fiche de vos informations
00:13:55Quand j'ai quitté Marcus, je n'ai pas senti l'odeur
00:13:58Alors, retirez vos mensonges et vos conneries, maintenant.
00:14:01D'accord, d'accord
00:14:03Dis-le
00:14:04Oh mon Dieu
00:14:09Tu devrais vraiment voir le monstre que tu es devenue, Natalie.
00:14:12Tout cela grâce à toi, Marcus
00:14:14Mesdames et Messieurs, les enchères vont bientôt commencer.
00:14:16Veuillez prendre place.
00:14:20Oh
00:14:22Je suis vraiment désolée
00:14:23je
00:14:25Cela vous fait peur ?
00:14:31Oh, je suis vraiment désolée
00:14:32je
00:14:34Cela vous fait peur ?
00:14:35Est-ce que vous plaisantez?
00:14:37Et au contraire, cela me donne encore plus envie de faire votre connaissance.
00:14:41Quoi que vous disiez
00:14:43Je commence toujours par votre nom
00:14:45Je m'appelle, euh
00:14:47Vous pouvez m'appeler Natalie.
00:14:48Ouais, sachant que je suis boucher, ça va sûrement le faire flipper.
00:14:51Vous pouvez m'appeler Roger.
00:14:53Bienvenue à tous
00:14:55Passons maintenant à notre premier article.
00:14:57Une paire de boucles d'oreilles en émeraude du Botswana
00:14:59Hé, qu'en penses-tu ?
00:15:02Peut être
00:15:02Les enchères débuteront à 300 000 $.
00:15:07300 000 $
00:15:10400 000 $
00:15:13500 000 $
00:15:15800 000 $
00:15:17800 000 $ dépensés une fois
00:15:20800 000 $ misés deux fois
00:15:241 million de dollars
00:15:341 million de dollars
00:15:361 million de dollars
00:15:371 million de dollars une fois
00:15:381 million de dollars, deux fois
00:15:421 million de dollars, deux fois
00:15:45800 000 $
00:15:46Félicitations, numéro dix
00:15:53Là, payez aux enchères, achetez-lui tout ce qu'elle veut
00:15:57Natalie Boucher est superficielle et vénale.
00:16:00Son ex-mari n'était pas très généreux, alors elle tombera sous votre charme en un clin d'œil si vous dépensez suffisamment pour elle.
00:16:12Quoi ? Où étais-tu assis ?
00:16:13Je l'ai juste pris dehors au cas où je verrais quelque chose qui me plaisait.
00:16:17J'allais vous payer l'audience.
00:16:19Je n'ai pas besoin que tu m'achètes quoi que ce soit.
00:16:21Je peux vous payer moi-même.
00:16:24Je vais faire vérifier mon audition.
00:16:33Il a donc fallu un million pour t'acheter, hein ?
00:16:42Il a donc fallu un million pour t'acheter, hein ?
00:16:45Tu es moins cher que je ne le pensais.
00:16:47J'ai acheté ces boucles d'oreilles avec mon propre argent, Marcus.
00:16:52Et comment avez-vous obtenu cet argent exactement ?
00:16:55Je l'ai mérité.
00:16:57Ah, tu l'as bien mérité ?
00:16:58En flattant les hommes.
00:17:01Par simple curiosité, Natalie.
00:17:03Où comptiez-vous utiliser tous ces stratagèmes de séduction ?
00:17:05Pourquoi me demander ça ?
00:17:07Tu n'es qu'une putain depuis que tu as épousé un membre de la famille Turner.
00:17:11Je savais que tu me détestais pour m'humilier.
00:17:14Je croyais que nous étions une famille.
00:17:17Allez-vous présenter vos excuses à Zoé immédiatement ?
00:17:19Non!
00:17:20Pourquoi devrais-je m'excuser auprès de quelqu'un qui a essayé de me voler mon mari ?
00:17:23Elle n'en voulait qu'à ton argent, Marcus.
00:17:25Pourquoi ne vois-tu pas ça ?
00:17:27Hypocrite.
00:17:27Tu as vécu aux crochets des autres toute ta vie.
00:17:29Vous savez quoi?
00:17:30Sachez que, depuis trois ans, je gagne mon propre argent.
00:17:33Créer des vêtements pour des personnes du monde entier.
00:17:36Quoi?
00:17:37Ouais.
00:17:38Je suis créatrice de mode.
00:17:40C'est choquant, n'est-ce pas ?
00:17:41Vous n'en aviez aucune idée.
00:17:43Après trois ans de mariage, tu ne t'es jamais soucié de rien de ce que j'ai fait.
00:17:49Maintenant, tout ce que je veux, c'est que tu me laisses tranquille.
00:17:53Ce n'est pas si compliqué, non ?
00:18:20Nous y voilà.
00:18:23Ouf !
00:18:24Oh mon Dieu.
00:18:25Je suis vraiment désolé.
00:18:26Ici.
00:18:26Vous devez avoir froid.
00:18:27Oh, je vais bien.
00:18:29Ouf !
00:18:30Excusez-moi.
00:18:31J'ai passé une bonne soirée.
00:18:33Moi aussi.
00:18:35Et ces boucles d'oreilles te vont vraiment bien.
00:18:40Marionnette, à bientôt.
00:19:05Marionnette, à bientôt.
00:19:08Nous n'avons pas dépensé notre argent.
00:19:09Ce n'est pas ce genre de femme.
00:19:12Que veux-tu dire?
00:19:14Euh, on se reparle plus tard.
00:19:17Ici.
00:19:18Je vais la conduire sur la route.
00:19:19Je ne veux pas que tu tombes malade à cause de moi.
00:19:21Merci.
00:19:22C'est adorable.
00:19:25Bonne nuit.
00:19:26Salut.
00:19:31Si vous connaissiez la vérité, regretteriez-vous de m'avoir donné cela ?
00:19:45Beaucoup de nos chefs d'entreprise seront au bal ce soir.
00:19:49Je souhaite vous présenter officiellement.
00:19:52Pas encore, papa.
00:19:53Je préfère taire mon identité pour le moment.
00:19:57Que diable fais-tu ici ?
00:20:00Comment as-tu fait pour entrer ?
00:20:01De la même manière que vous l'avez fait pour une invitation ?
00:20:04Tu devrais raconter des conneries.
00:20:07Ce bal est réservé à la haute société.
00:20:11Ah, je vois.
00:20:13Vous devez être venu accompagné.
00:20:15Un beau mec dont tu profiteras plus tard.
00:20:17Zoé, ouvre les yeux.
00:20:18Je suis seul ici.
00:20:20Sécurité!
00:20:22Quelqu'un s'est introduit en douce !
00:20:25Dieu merci.
00:20:26Cette personne s'est introduite clandestinement en utilisant une fausse lettre d'invitation.
00:20:29Faites-la sortir.
00:20:32Madame, je crains de devoir vous demander de partir.
00:20:41Par ici.
00:20:42Quoi?
00:20:43Non, vous me parlez à moi ?
00:20:45Bien sûr.
00:20:46Non, non, non, non.
00:20:46Vous vous trompez de personne.
00:20:48C'est elle la fausse.
00:20:49Emmenez-la.
00:20:51Une grave erreur a été commise.
00:20:53Mademoiselle Natalie Boucher est notre hôtesse.
00:20:56Mademoiselle Boucher, dois-je l'escorter jusqu'à la sortie ?
00:20:58Oui.
00:20:59Non, non, non, non.
00:21:00Ce n'est pas possible.
00:21:00Elle ne peut pas être une Boucher.
00:21:01Pourquoi?
00:21:03Maintenant tu sais qui je suis, Zoé.
00:21:05D'ACCORD?
00:21:05Tu sais qu'il n'est pas trop tard pour me laisser tranquille, d'accord ?
00:21:10Faites-la sortir.
00:21:11Quoi?
00:21:12Hé, hé !
00:21:12Que se passe-t-il?
00:21:13Lâchez-la !
00:21:14Ça va.
00:21:17Salut, ça va ?
00:21:18Oh mon Dieu, c'est Natalie.
00:21:21Après avoir parlé avec elle, j'ai su qu'elle était Bracel, et je...
00:21:24Je lui ai dit qu'ils étaient furieux, et elle a alors demandé à l'homme de m'escorter devant
00:21:29tous.
00:21:31Waouh, Zoé, tes dossiers sont toujours impeccables.
00:21:35Je sais que tu es mon Bracel, Natalie.
00:21:37Quoi ? Tu es sérieux ? Tu crois vraiment que je verrais son bracelet ?
00:21:40Ouvrez-le.
00:21:43Ouvrez-le.
00:21:46Laissez-moi tranquille.
00:21:48Je pense que nous devrions tous les deux partir maintenant.
00:21:50Désolé.
00:21:52Non, non, non, attendez, attendez, prouvez-le, d'accord ?
00:21:54Prouvez-le !
00:21:55Ce bracelet était un cadeau de mon frère.
00:21:57Vous savez combien c'est important pour Zoé.
00:21:59D'accord, très bien.
00:22:00Si vous ne me croyez pas, vérifiez par vous-même.
00:22:10Mon Dieu, il est là.
00:22:16Il est cassé.
00:22:17Il est cassé.
00:22:18Vous l'avez fait exprès, n'est-ce pas ?
00:22:20Quoi?
00:22:20Non, je ne l'ai pas fait.
00:22:21Tu as détruit la dernière chose que Ray m'a donnée.
00:22:24Quoi?
00:22:26Oh, oh, oh, oh.
00:22:27D'accord, hé, hé.
00:22:27Laissez-moi tranquille.
00:22:28Oh, oh, oh, oh.
00:22:29Chienne.
00:22:30Merde.
00:22:30Oh non.
00:22:31Êtes-vous d'accord?
00:22:33Comment osez-vous casser le dernier cadeau de mon mari ?
00:22:35Comment osez-vous traiter un enfant comme ça ?
00:22:37Je ne peux pas aller en enfer pour ça, Natalie.
00:22:43Hé, hé, hé.
00:22:45D'accord, je suis là maintenant.
00:22:47D'accord, je suis là maintenant.
00:22:57Puis-je vous inviter à danser ensuite ?
00:22:59Je ne pense pas.
00:23:00Allez, Natalie.
00:23:01Tu m'as repoussé trois fois ce soir.
00:23:03Tu ne peux pas tout simplement abandonner ?
00:23:05Voyez-vous, dans mon vocabulaire, le mot « abandonner » n'existe pas.
00:23:14Où as-tu trouvé ça ?
00:23:15Et si on dansait maintenant ?
00:23:17Le rose n'est pas votre couleur ?
00:23:19Oh mon Dieu.
00:23:20D'accord.
00:23:21Roger, sur combien de filles as-tu utilisé cette astuce ?
00:23:23Ah, juste toi ?
00:23:25Je ne vous crois pas.
00:23:27Ça fait mal.
00:23:30Mais vous pouvez vous rattraper avec une danse.
00:23:33D'accord.
00:23:34Au revoir.
00:23:35Au revoir.
00:23:36Au revoir.
00:23:40Au revoir.
00:23:57Je suis désolé.
00:23:58Je ne peux pas faire ça.
00:24:06Bonjour monsieur.
00:24:07Tout va bien ?
00:24:08Oui, oui, ça va.
00:24:10Merci.
00:24:14Je roule beaucoup trop vite.
00:24:19Oh, zut alors.
00:24:21Mon sac à main.
00:24:23Où est Natalie ?
00:24:25Ça ne vous concerne pas.
00:24:27Vous êtes déjà divorcée, vous vous souvenez ?
00:24:28L'aimes-tu ?
00:24:30Ouais.
00:24:31Bien sûr que oui.
00:24:33Maintenant que vous êtes là, permettez-moi de vous poser une question.
00:24:35Quoi?
00:24:35Je veux dire, tu dois avoir des lésions cérébrales.
00:24:38divorcer d'une femme comme Natalie ?
00:24:43Eh bien, apparemment, tu es assez bête.
00:24:45pour cibler en fait mon ex-femme.
00:24:51Tu es assez stupide pour jeter ton dévolu sur mon ex-femme.
00:24:55Excusez-moi.
00:24:56Vous m'avez bien entendu.
00:24:57Non, Roger, ne fais pas ça.
00:25:00Ne le frappez pas.
00:25:01Le protégiez-vous ?
00:25:02Non, non, bien sûr que non.
00:25:04Après tout ce qu'il t'a fait.
00:25:06Non, je...
00:25:07Il n'en vaut pas la peine, d'accord ?
00:25:09Et je ne veux pas que tu sois blessé à cause de moi.
00:25:11Vraiment?
00:25:11Peut-être ne voulez-vous pas qu'il se blesse.
00:25:13Non.
00:25:14Roger, attendez.
00:25:15Constant.
00:25:15J'ai besoin de te parler.
00:25:16Tu ne sais donc pas que je n'ai pas de temps à te consacrer ?
00:25:18Tu as cassé le bracelet de Zoé.
00:25:19Je veux que tu la rembourses.
00:25:20Quoi?
00:25:21Pourquoi ferais-je cela ?
00:25:23Avez-vous seulement des preuves ?
00:25:25Eh bien, qui d'autre aurait pu le faire ?
00:25:27Avouez-le.
00:25:27Tu cherches toujours des occasions de lui faire du mal.
00:25:30Oh mon Dieu.
00:25:30Vous êtes vraiment incompréhensible.
00:25:32Écoute, elle veut juste que tu t'excuses en personne, d'accord ?
00:25:34Vous savez quoi?
00:25:35J'en ai tellement marre de cette femme et de ses mensonges stupides.
00:25:38Cette fois, vous savez quoi ?
00:25:39Je vais vous montrer qui elle est vraiment.
00:25:57Lac?
00:25:58Attendez.
00:26:01Pourquoi ferait-elle une chose pareille ?
00:26:02Ça n'a aucun sens.
00:26:04Tu sais, je ne sais pas, Marcus.
00:26:07C'est quelque chose auquel vous devriez probablement réfléchir.
00:26:09Je veux dire, je crois que Zoé était vraiment déprimée après le décès de mon frère.
00:26:15Peut-être qu'elle a des problèmes de santé mentale.
00:26:19Je ne sais pas.
00:26:20Alors emmenez-la en thérapie, d'accord ?
00:26:22Pourquoi me dites-vous cela ?
00:26:25Emily, je suis désolée.
00:26:26Y a-t-il un moyen de vous remercier pour cela ?
00:26:29Vous savez, il y a en fait une chose.
00:26:31Ouais.
00:26:32Nommez-le.
00:26:34J'adorerais vraiment ça
00:26:37Si seulement toi et Zoé pouviez rester en dehors de ma vie pour toujours.
00:26:41Lâcher!
00:26:43Quoi, tu es pressé(e) de trouver ton/ta nouvel(le) amant(e) ?
00:26:55Roger, pouvons-nous parler s'il vous plaît ?
00:27:16Roger, écoute, je...
00:27:19Je suis désolé.
00:27:21Je n'aurais pas dû intervenir.
00:27:24Et vous êtes un adulte.
00:27:25Vous devriez pouvoir faire tout ce que vous voulez.
00:27:27même si cela signifie que
00:27:29Vous avez encore des sentiments pour votre ex-mari.
00:27:32C'est...
00:27:32Ça va.
00:27:34Quel veinard !
00:27:39Tu sais que tu es vraiment mignon(ne).
00:27:44Regarder.
00:27:46Je n'éprouve aucun sentiment pour lui.
00:27:49D'accord, il est juste...
00:27:50Il appartient désormais au passé.
00:27:52Vraiment?
00:27:53Oh, Natalie, tu peux trouver tellement mieux que lui.
00:27:56J'espère que vous le savez.
00:27:58Je fais.
00:28:00Et tu mérites quelqu'un qui t'apprécie.
00:28:03Nous vous faisons sourire et...
00:28:19Comment te sens-tu, maman ?
00:28:20Bien.
00:28:22Le médecin dit que je guéris vite.
00:28:25Et toi?
00:28:26Tu sais, je dis ça comme ça.
00:28:28Ne me mens pas.
00:28:30Tu es très différente de la dernière fois que je t'ai vue.
00:28:33Ah oui, différent, hein ?
00:28:35Tu as l'air heureux.
00:28:37Vous avez donc rencontré quelqu'un de spécial.
00:28:41Non, il n'y a personne, maman.
00:28:44Allez.
00:28:45Je veux tout savoir sur la fille qui rend mon fils heureux.
00:28:51Maman.
00:28:53Ne t'inquiète pas.
00:28:56D'ACCORD?
00:28:57J'ai juste besoin de me reposer maintenant.
00:29:00Quoi?
00:29:01Elena.
00:29:03Elena.
00:29:08Tu me parleras de cette fille la prochaine fois, d'accord ?
00:29:18J'ai fait tout ce que vous m'avez dit.
00:29:21Pourquoi ma mère n'est-elle pas en train d'être opérée ?
00:29:24C'est comme ça que tu parles à ton grand-père ?
00:29:27Je m'excuse.
00:29:29Mais vous aviez promis le meilleur chirurgien du pays.
00:29:32Eh bien, tu ferais mieux de faire des progrès visibles avec Natalie.
00:29:53Salut Natalie.
00:29:55Je pensais à ce merveilleux endroit italien que je connais.
00:29:59Quoi?
00:30:00Quoi?
00:30:24Tu m'évites.
00:30:27Quoi?
00:30:28Tu sais, depuis cette nuit-là, nous...
00:30:32C'est vraiment dommage de te voir.
00:30:35Je suis désolé.
00:30:36J'ai été très occupé par le travail, mais...
00:30:39Tu me manques.
00:30:41J'ai raté ça, Kiv.
00:30:45Non, sérieusement, Roger.
00:30:46Tu vas être infecté.
00:30:49Bon, au moins quelque chose pourrait être quelque chose...
00:30:53Vous pourriez ?
00:31:11Voici ma soupe spéciale au potiron.
00:31:16Tu me manques.
00:31:22Tu me manques.
00:31:22Tu me manques.
00:31:22Essayez.
00:31:27Mm-hmm.
00:31:30Mm-hmm.
00:31:31Mm-hmm.
00:31:32Oh mon Dieu, c'est tellement bon.
00:31:33JE...
00:31:34Je ne savais pas que tu savais cuisiner.
00:31:35Je suis content que ça vous ait plu.
00:31:37Je ne sais pas cuisiner comme ça.
00:31:39Je ne sais pas cuisiner comme ça.
00:31:39Je ne sais pas cuisiner comme ça.
00:31:40Euh...
00:31:42Bien...
00:31:43Ma mère me l'a appris.
00:31:45Et elle, euh...
00:31:47Et elle me préparait cette soupe chaque fois que j'étais malade.
00:31:50Ça me remonte toujours le moral.
00:31:55Non, s'il vous plaît, ne me regardez pas comme ça.
00:31:57Elle est toujours en vie.
00:31:57Elle a été malade.
00:31:59Ma mère en fait...
00:32:00Elle a eu un cancer quand j'étais enfant, alors...
00:32:02Beaucoup de mes souvenirs avec elle se situent à l'hôpital.
00:32:06Je ne sais tout simplement pas ce que vous ressentez.
00:32:13Roger, que fais-tu ?
00:32:15Tu sais que je ne peux pas t'embrasser maintenant. Je suis malade.
00:32:17Quoi?
00:32:21Ton visage est tout rouge.
00:32:23JE...
00:32:23Je croyais que tu avais de la fièvre.
00:32:24Je viens de...
00:32:25J'allais te toucher le front pour voir si tu étais chaud.
00:32:30Bien sûr.
00:32:30Tu es juste...
00:32:31attaque ma température.
00:32:33Dans le...
00:32:33Je suis désolé.
00:32:35Natalie...
00:32:36Tu es magnifique.
00:32:37Même quand on est malade.
00:32:39Et j'ai vraiment envie de t'embrasser.
00:32:43Je pense qu'il vaut mieux attendre que tu ailles mieux.
00:32:46Moi, à...
00:32:47Oui, probablement.
00:32:49Euh...
00:32:50Eh bien, faisons comme si cela ne s'était jamais produit.
00:32:52La mauvaise nouvelle, c'est que vous êtes en train de brûler.
00:32:55Euh, je crois que j'ai des médicaments dans mon bureau là-bas.
00:32:59Bien.
00:32:59Tu manges ?
00:33:01Je vais sortir.
00:33:02Merci.
00:33:27Quoi?
00:33:29Je l'ai trouvé.
00:33:32Merci, j'adore !
00:33:33Qu'est-ce que c'est ?
00:33:35Je ne sais pas.
00:33:36Ils étaient juste sur le pas de la porte.
00:33:38À quel point ai-je de la concurrence ?
00:33:42Ce n'est pas votre ex-mari, n'est-ce pas ?
00:33:45Non, pas question.
00:33:47Il n'a aucune idée à quel point il me méprise.
00:33:50Il n'a jamais rien fait de tel lorsque nous étions mariés.
00:33:53Alors pourquoi ferait-il ça maintenant que nous sommes divorcés ?
00:33:56Parce qu'il va tous le faire.
00:33:57Je vous demande pardon?
00:34:03Marcus, que fais-tu ici ?
00:34:07Comment avez-vous su où j'habite ?
00:34:09Tu n'es pas obligée de me parler comme à une étrangère, Natalie.
00:34:12Ils dormaient dans le même lit il y a deux semaines.
00:34:14M'as-tu harcelé(e) ?
00:34:16Pas besoin.
00:34:17Bien sûr que je connais cette adresse.
00:34:19Tu es ma femme.
00:34:20Ex-femme.
00:34:21Vous êtes ensemble tous les deux ?
00:34:24Sérieusement?
00:34:24Tu ne peux pas vivre sans hommes, même pas un seul jour, Natalie ?
00:34:28Hé, regarde-moi.
00:34:29Écoutez, je suis venu ici pour parler à Natalie, d'accord ?
00:34:31Alors, vous pouvez vous retirer ?
00:34:32Je n'ai rien à vous dire.
00:34:34Écoute, je sais que tu t'es mis en colère et que tu as dit des bêtises.
00:34:39C'est bon.
00:34:40Non, je pensais vraiment tout ce que j'ai dit, d'accord ?
00:34:43C'est terminé.
00:34:43C'est terminé.
00:34:44Tu sais, tu me suppliais de rester avec toi.
00:34:47Souviens-toi?
00:34:51Natalie, que s'est-il passé ?
00:34:57Je peux m'occuper d'elle, d'accord ?
00:34:59Vous plaisantez j'espère?
00:35:00C'est à cause de toi qu'elle est allongée ici.
00:35:01Non, il y a juste eu quelques malentendus.
00:35:03C'est tout.
00:35:04C'est bon.
00:35:05Vos mots sont inscrits.
00:35:06Je ne te laisserai plus lui faire de mal.
00:35:08Je dois la récupérer.
00:35:09Non, vous n'avez aucun droit de me demander de partir.
00:35:12Il en a parfaitement le droit.
00:35:13Natalie, tout va bien.
00:35:17Je ne comprends pas, Marcus.
00:35:18D'accord, tu ne m'aimes pas.
00:35:20Pourquoi ne peux-tu pas me laisser tranquille ?
00:35:22Pourquoi en arriveriez-vous à cette conclusion ?
00:35:23De chaque seconde de nos trois années de mariage.
00:35:27Qu'est-ce qui n'allait pas dans notre mariage ?
00:35:30Avant, tu étais toujours là pour moi.
00:35:32Vous vous souvenez de ça ?
00:35:33Tu as froid.
00:35:34Et tu es distant.
00:35:35Et je veux mieux que ça maintenant, d'accord ?
00:35:37Alors s'il vous plaît, partez.
00:35:39Non, attendez.
00:35:40Je suis venu ici aujourd'hui.
00:35:41Non, non, non.
00:35:41Je ne suis pas là.
00:35:42Ma fille, sors.
00:35:44Monsieur Boucher.
00:35:48Je ne suis pas là.
00:35:49Ma fille, sors.
00:35:52Monsieur Boucher.
00:35:53Papa.
00:35:54Comment vous sentez-vous maintenant ?
00:35:55Mieux.
00:35:56D'ACCORD.
00:35:59Vous êtes l'héritière présumée des Boucher.
00:36:01C'est impossible.
00:36:03Je ne vous laisserai plus jamais approcher ma fille.
00:36:06Sortir.
00:36:07Croyez-moi, vous ne voulez pas vous frotter aux Boucher.
00:36:10Sortir.
00:36:17Et vous, qui êtes-vous, jeune homme ?
00:36:25Papa, c'est Roger.
00:36:28Roger ?
00:36:29Vous me semblez familier.
00:36:31Nous sommes-nous déjà rencontrés ?
00:36:34Non, je ne crois pas, monsieur.
00:36:36Puis-je vous demander votre nom de famille ?
00:36:38Merde.
00:36:39Devrais-je inventer quelque chose ?
00:36:43Tant pis.
00:36:44Cruz.
00:36:46Je m'appelle Roger Cruz.
00:36:48Je ne suis pas le petit-fils de Leonard Cruz.
00:36:52Oui Monsieur.
00:36:53Leonard est mon grand-père.
00:36:54Comment osez-vous vous approcher de ma fille ?
00:36:57Sortir!
00:36:59Papa, qu'as-tu fait ?
00:37:01Son grand-père a des pratiques commerciales très douteuses.
00:37:06Je connais vos intentions cupides envers ma fille.
00:37:09Monsieur, je ne voulais pas vous faire de mal.
00:37:10Sortir.
00:37:11Ne me faites pas répéter.
00:37:12Arrête, papa, d'accord ?
00:37:13On ne peut pas le juger uniquement à cause de sa famille.
00:37:15Je suis sûr qu'il ne ressemble en rien à son grand-père.
00:37:21Comment savez-vous?
00:37:23Parce que j'ai confiance en lui.
00:37:25Ne sois pas si naïve, Natalie.
00:37:28Roger, tes sentiments pour moi sont réels.
00:37:30Bien sûr.
00:37:32Je souhaite parler en privé avec ma fille dès maintenant.
00:37:35Je pense que tu devrais y aller.
00:37:40Non.
00:37:43Papa.
00:37:44Natalie.
00:37:46Allez-vous refaire la même erreur deux fois ?
00:37:49Roger n'est pas comme ça, d'accord ?
00:37:50Il ne savait même pas que j'étais boucher.
00:37:52Oh, pour l'amour de Dieu, Natalie.
00:37:53Bien sûr qu'il le savait.
00:37:54Pourquoi ne peux-tu pas me faire confiance ?
00:37:56Très bien, les sentiments de Roger à mon égard sont réels.
00:37:58Je sais qu'ils le sont.
00:38:00Parce qu'il t'a fallu trois ans pour te sortir de ce bourbier, Marcus.
00:38:04Je ne veux pas te voir refaire la même erreur.
00:38:07Pardonne-moi, Natalie, mais j'essaie simplement de te protéger.
00:38:12Ne contactez plus Roger Cruz.
00:38:31Oh mon Dieu.
00:38:34Eh bien, n'est-ce pas mon ancienne belle-sœur ?
00:38:37Zoé, s'il te plaît, ne me cherche pas aujourd'hui, d'accord ?
00:38:39Je n'ai absolument pas envie.
00:38:40Waouh, elle est un peu méchante.
00:38:41Tu veux dire que tu me fais accuser à tort du vol de ton bracelet ?
00:38:45Je m'excuse.
00:38:46C'est ma faute.
00:38:47Attendez, quoi ?
00:38:48Je me sens très mal pour ce que je t'ai fait.
00:38:50À quel genre de jeu joues-tu en ce moment ?
00:38:52Non, je le pense vraiment.
00:38:53Je suis allée en thérapie et j'ai réalisé que ce que je t'avais fait était vraiment mal.
00:38:57D'accord, tant mieux pour toi.
00:38:58Mon anniversaire est la semaine prochaine et j'aimerais beaucoup t'inviter à la fête.
00:39:03Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
00:39:05Voyons, après tout, nous étions autrefois une famille.
00:39:09Je viens de perdre mon mari et vous savez que je n'ai pas beaucoup d'amis, alors...
00:39:14Le plus important, c'est que je puisse me rattraper.
00:39:20D'accord, au revoir.
00:39:22Super, à la semaine prochaine !
00:39:27Cette fois, tu es bel et bien morte, Natalie.
00:39:46Je t'ai apporté quelque chose aujourd'hui.
00:39:49Je suis occupé(e) en ce moment.
00:39:51Allez, tu vas adorer.
00:39:58S'il te plaît, porte-le pour moi.
00:40:01Je te va si bien.
00:40:04Je vais me prendre en photo.
00:40:10Marcus ?
00:40:18Non.
00:40:21Elle te manque, n'est-ce pas ?
00:40:25Je peux vous aider.
00:40:26J'ai fait la paix avec Natalie et nous sommes plus ou moins amies maintenant.
00:40:29Oh, laissez tomber.
00:40:31C'est une boucher.
00:40:33Personne ne pense que je la mérite maintenant.
00:40:34N'écoutez pas leurs conneries.
00:40:36Souviens-toi, elle t'aimait tellement.
00:40:38Elle a soigné sa famille pour vous.
00:40:40Tu crois vraiment qu'elle me reprendrait ?
00:40:42Absolument.
00:40:44Viens à ma fête d'anniversaire et je m'en occuperai.
00:40:50J'ai une grande surprise pour elle.
00:41:00Natalie, tu as réussi !
00:41:01C'est ton anniversaire.
00:41:02Oh, merci.
00:41:05Vous devez essayer ça.
00:41:06C'est français.
00:41:07Cela m'a coûté une fortune.
00:41:12Oh, il faut absolument que tu essaies ça.
00:41:14C'est français.
00:41:15Cela m'a coûté une fortune.
00:41:16Euh, je ne peux pas boire ce soir.
00:41:18Je suis venu en voiture.
00:41:20Oh, pardon.
00:41:22Laissez-moi essayer autre chose.
00:41:23Non, ça va très bien.
00:41:25Je suis venu te remettre ton cadeau.
00:41:27C'est ça.
00:41:28Oh non.
00:41:29S'il te plaît.
00:41:30On peut avoir des lasagnes ?
00:41:31Ouais.
00:41:32D'ACCORD.
00:41:48Marcus !
00:41:52Oui, c'est Natalie.
00:41:54Elle n'a rien mangé de la journée.
00:41:57C'est votre chance.
00:42:07Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu.
00:42:09Euh, oui.
00:42:11Merci.
00:42:13Bien sûr.
00:42:19Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu.
00:42:21Ouais.
00:42:23Ici.
00:42:24Merci.
00:42:25Bien sûr.
00:42:27Oh, salut, euh, tu te souviens de ce type ?
00:42:33Euh, oui, je l'ai acheté.
00:42:35Mais tu détestais ça.
00:42:36Tu ne l'as jamais porté.
00:42:37Eh bien, je suppose qu'il faut parfois un peu de temps pour trouver la véritable beauté dans quelque chose.
00:42:42Euh, euh, j'avais complètement oublié que j'avais quelque chose à faire, euh.
00:42:51Attendez, euh, ça va ?
00:42:53Ouais.
00:42:58Natalie, Natalie !
00:42:59Oh mon Dieu!
00:43:00Oh mon Dieu!
00:43:02Je suis vraiment désolé.
00:43:03J'ai juste besoin de sauter.
00:43:04Ça va.
00:43:06Tout va bien ?
00:43:08Hum hum.
00:43:09Oh, oh, merde !
00:43:10Je, je...
00:43:11Ne t'inquiète pas.
00:43:13Elle pourrait me porter.
00:43:17Que se passe-t-il?
00:43:19Vous pouvez sortir maintenant.
00:43:20Pouah.
00:43:28Que se passe-t-il?
00:43:29Vous pouvez sortir maintenant.
00:43:31Pouah.
00:43:35Oh cher.
00:43:36Retomber sur ma côtelette ?
00:43:37Pourquoi, Zoé ?
00:43:39Marcus est à moi.
00:43:41Je pensais que vous auriez fini ensemble après votre divorce.
00:43:43On dirait qu'on n'arrive pas à t'oublier.
00:43:46Me torturer ne te fera pas t'aimer.
00:43:49Je n'ai pas besoin de faire ça.
00:43:51Je dois juste te détruire.
00:43:53Que veux-tu dire?
00:43:57Je laisserai Marcus te voir dans ton pire état.
00:44:00En fait, je vais laisser tout le monde te voir sous ton pire jour.
00:44:04Mademoiselle Natalie Boucher.
00:44:06Elle est à toi maintenant.
00:44:08Satisfaites-la autant que possible.
00:44:17Oh, elle se défend aussi.
00:44:29Ne me touchez pas.
00:44:32Év.
00:44:33Arrêt.
00:44:34Aide-moi.
00:44:35Év.
00:44:37Non.
00:44:43Aide.
00:44:45Aide.
00:44:45Aide.
00:44:48Aide.
00:44:51Oh!
00:44:51Oh!
00:44:53Natalie !
00:44:53Non ! Partez d'ici !
00:44:57Oh!
00:44:58Natalie ! Natalie !
00:45:01D'accord, quoi ?
00:45:02Natalie, c'est moi. C'est Roger.
00:45:04Quoi?
00:45:06Elle m'a droguée.
00:45:08Merde.
00:45:09Que se passe-t-il?
00:45:11D'accord, je vais t'emmener à l'hôpital, d'accord ?
00:45:13D'ACCORD.
00:45:13Allez, allez. Allez. Allez. Allez.
00:45:26Vous vous sentez mieux ?
00:45:28Pas vraiment.
00:45:30Je... je ne peux pas.
00:45:31Je me souviens de beaucoup de choses. J'ai l'impression qu'il me manque quelque chose.
00:45:35pièces importantes
00:45:36à ce puzzle.
00:45:37Le médecin a dit que c'était normal.
00:45:40Ne te surmène pas, Natalie.
00:45:44Donc...
00:45:45Oui?
00:45:46J'ai embrassé Roger
00:45:47à plusieurs reprises.
00:45:49Je me suis complètement jetée sur lui.
00:45:52Il est bon, n'est-ce pas ?
00:45:54Je suis tellement gênée.
00:45:56Allons donc. Il a absolument
00:45:57a des sentiments pour toi.
00:45:59Je ne sais pas. Enfin, parfois je
00:46:01Je crois que je peux le sentir, mais ensuite
00:46:04d'autres fois
00:46:06Je pense qu'il cache quelque chose.
00:46:11Natalie, Natalie.
00:46:20Non, allez.
00:46:22Non, allez. On doit y aller. Allez.
00:46:24Allez.
00:46:26C'est ce que ferait tout homme de bien.
00:46:29D'ailleurs, c'est vraiment ce que tu veux.
00:46:31C'était votre première fois avec lui ?
00:46:41Je n'aurais pas dit non.
00:46:43Totalement!
00:46:44Je n'en veux pas !
00:46:46Je dois y aller.
00:46:47D'ACCORD.
00:46:48Je t'aime. Moi aussi je t'aime.
00:46:50Rétablis-toi vite, d'accord ?
00:46:52Très bien, je le ferai. Merci d'être passé.
00:46:54Salut Joanna.
00:46:57Hé.
00:46:57Hé.
00:46:58Je t'ai préparé un petit quelque chose.
00:46:59Rien de spécial.
00:47:00Qu'est-ce que c'est ? Ça sent délicieusement bon.
00:47:02C'est, euh, une bruschetta aux pommes et au prosciutto,
00:47:05saumon glacé,
00:47:06avec, euh,
00:47:08pouding à la moutarde, au sucre brun et à la vanille.
00:47:10Oh mon Dieu.
00:47:12Ouah.
00:47:14Top Chef Roger.
00:47:16Joie.
00:47:17Non, restez.
00:47:18Sois ici avec moi.
00:47:20Je devrais décoller.
00:47:21Ton père sera là,
00:47:23et s'il me voit...
00:47:23Il vous remercierait.
00:47:25D'ACCORD?
00:47:26Tu m'as sauvé la nuit dernière,
00:47:28et tu m'as préparé cette chose délicieuse.
00:47:31J'ai vraiment envie de tout lui dire
00:47:33que tu as fait pour moi.
00:47:34Ton père t'a tout raconté sur ma famille ?
00:47:37Mm-hmm.
00:47:38Et tu me fais toujours confiance ?
00:47:39Vous ne pensez pas que je suis là uniquement pour votre argent ?
00:47:42Honnêtement, j'ai bien eu des pères.
00:47:45Mais, après hier soir,
00:47:47Je sais que je peux te faire entièrement confiance.
00:47:53Papa.
00:47:59Papa.
00:48:00Euh, Monsieur Boucher.
00:48:02Euh, je vais partir tout de suite.
00:48:05Non, Roger, reste.
00:48:06Papa, tu devrais le savoir.
00:48:07C'est lui qui m'a sauvé.
00:48:09Natalie, vraiment, ça va.
00:48:10Roger.
00:48:11Vous pouvez rester.
00:48:13Vraiment, Monsieur Boucher ?
00:48:15J'ai entendu ce que vous avez fait hier soir.
00:48:17Merci d'avoir sauvé la vie de ma fille.
00:48:19Tu as mérité ta chance de faire tes preuves.
00:48:23Merci papa.
00:48:24Bon déjeuner avec Roger.
00:48:27Roger.
00:48:28Oui Monsieur?
00:48:29Ne nous décevez pas.
00:48:30Oui Monsieur.
00:48:31Prenez soin d'elle.
00:48:35Avez-vous entendu ce qu'il a dit ?
00:48:37Nous pouvons, nous pouvons être ensemble.
00:48:44Elle a reçu un compliment.
00:48:54Tu veux faire une sieste ?
00:48:57Je ne peux pas.
00:48:58Réunion sur Skype dans deux heures.
00:49:05Pourriez-vous m'aider à me réveiller ?
00:49:08Ouais?
00:49:09Ouais?
00:49:09Mm-hmm.
00:49:09Es-tu sûr?
00:49:10Mm-hmm.
00:49:15Que fais-tu?
00:49:16J'ai entendu ce que tu as dit à ton ami.
00:49:19Chut.
00:49:20Je sais que tu le veux.
00:49:23JE...
00:49:23Chut, chut, chut, chut.
00:49:26Nous n'avons pas beaucoup de temps à perdre si vous n'avez que deux heures.
00:49:32Tu es si jolie.
00:49:39Tu es si jolie.
00:49:40Mm.
00:49:41Mm.
00:49:42Mm.
00:49:46Mm.
00:49:46Mm.
00:49:47Mm.
00:49:48Mm.
00:49:48Mm.
00:49:50Mm.
00:49:51Mm.
00:49:51Mm.
00:49:51Mm.
00:49:54Mm.
00:50:00Je t'aime tellement, Natalie, vraiment.
00:50:23Pourquoi n'avez-vous pas encore ordonné l'opération de ma mère ?
00:50:25La dernière fois, tu as révélé ton identité avec une telle imprudence. Comment puis-je te faire confiance ?
00:50:33La dernière fois, c'était un accident. Je vous ai dit que je suis de retour dans la course.
00:50:37Quand puis-je espérer le mariage ? L’union entre Cruz’s et Boucher’s fera sensation dans le monde des affaires.
00:50:44Patience, si tu veux que je continue, préviens ma mère demain.
00:50:49Vous me menacez ?
00:50:51Quand vas-tu enfin comprendre que sans moi, sans les croisières, tu n'es rien ?
00:51:09Roger !
00:51:16Tada !
00:51:18Je vous promets que c'est bien meilleur au goût qu'à la vue.
00:51:21C'est vous qui avez fait ça.
00:51:22Mmm. C'est ma première tentative en pâtisserie.
00:51:24Je serai donc le premier homme sur Terre à tenter l'expérience.
00:51:27Quel honneur !
00:51:29Alors, vous êtes prêts ?
00:51:30Mm-hmm.
00:51:30Mm-hmm.
00:51:40Mm-hmm.
00:51:41Mm-hmm.
00:51:41Mm-hmm.
00:51:41Mm-hmm.
00:51:41Bon, crache le morceau.
00:51:43Mm-hmm.
00:51:43Non, non, non, non. En fait, c'est vraiment, c'est vraiment très bon.
00:51:45Vous n'êtes pas obligé de dire ça.
00:51:46C'est la meilleure tarte que j'aie jamais mangée.
00:51:47Ce n'est pas vrai.
00:51:48Droite.
00:51:48Non, tu mens.
00:51:50Tu me manques.
00:51:53Oh mon Dieu.
00:51:54C'est terrible.
00:51:55Je n'arrive pas à croire que tu aies mangé ça.
00:51:58Je t'aime encore plus pour ça.
00:52:00Mm-hmm.
00:52:01Tu devrais sans doute t'éloigner un peu avant que j'empoisonne quelqu'un d'autre.
00:52:03Hm.
00:52:04Non, ne le faites pas.
00:52:05Je ne le garderai pas.
00:52:06Quoi ? Vous plaisantez ?
00:52:07Vous survivrez littéralement à un empoisonnement.
00:52:11Écouter.
00:52:12C'est la première fois depuis ma mère que personne ne me fabrique rien.
00:52:17Donc.
00:52:17Merci beaucoup.
00:52:19Bon, que pensez-vous de ceci ?
00:52:21À partir de maintenant, je vous cuisinerai ou préparerai tout ce que vous voudrez.
00:52:26Et je vous propose un marché.
00:52:27Hm.
00:52:28Désormais, je cuisine et je fais tout moi-même.
00:52:31Toi.
00:52:37Compensez-le autrement.
00:52:51Passe une bonne première journée, Laura.
00:52:53Merci, chérie.
00:52:54Je dois y aller.
00:53:08Docteur Johnson.
00:53:09J'ai déposé 10 000 $ sur le compte de ma mère.
00:53:12Pourquoi n'a-t-elle pas encore subi son opération ?
00:53:14C'est l'ordre de son méchant père.
00:53:15Et vous travaillez à vous aider ?
00:53:28Je voudrais être honnête avec toi, Ned, mais je ne peux pas.
00:53:35Papa, je crois que je suis prêt à lancer l'entreprise familiale.
00:53:37Dois-je vous présenter les employés ?
00:53:41Non.
00:53:42Je vais commencer par un stage.
00:53:48Entrez.
00:53:56Salut, je suis Natalie Baker, la nouvelle stagiaire en mode.
00:54:04Je suis juste venu voir si vous aviez besoin de quelque chose.
00:54:06Apportez-moi un caramel macchiato chaud.
00:54:08Je veux du lait d'amande et un expresso supplémentaire.
00:54:11Répartissez le filet de caramel de façon égale sur le fond et le dessus de la mousse.
00:54:15Trois doses de sirop de maca, deux doses de sirop de noix au caramel et une pincée de cannelle sur le dessus.
00:54:21Excusez-moi, pouvez-vous répéter ?
00:54:23Tu ne vois pas que je suis occupé ?
00:54:24Tu ferais mieux de te dépêcher.
00:54:26Je le veux dans dix.
00:54:28Bien sûr.
00:54:29Quel prétentieux !
00:54:38Voici votre café.
00:54:41Cinq secondes de retard.
00:54:43Ne refais plus ce genre d'erreur.
00:54:46Désolé.
00:54:47Retournez à votre place.
00:54:48Votre tâche aujourd'hui consiste à vérifier tous les documents administratifs et à vous assurer que les chiffres sont corrects.
00:54:53Vous pouvez faire ça, n'est-ce pas ?
00:54:55Bien sûr.
00:54:56Super.
00:54:57Faites-le aujourd'hui et envoyez-le à mon bureau.
00:55:05Merde.
00:55:05Je ne veux pas porter ces chaussures.
00:55:12Oh mon Dieu.
00:55:13Célia est malade mentale.
00:55:15Je ne finirai jamais tout ça à temps.
00:55:19Waouh !
00:55:22Que faites-vous ici?
00:55:27Waouh !
00:55:29Que faites-vous ici?
00:55:31Eh bien, parlons affaires, évidemment.
00:55:33Oh.
00:55:35Comment va Zoé ?
00:55:37Oh, eh bien, elle est malheureusement toujours inconsciente.
00:55:41Attendez, quoi ?
00:55:42Ouais.
00:55:42Quelqu'un s'est introduit par effraction dans sa chambre et elle est tombée malade le jour de son anniversaire.
00:55:47L'enquête est toujours en cours.
00:55:49Toutes les images de vidéosurveillance ont constitué le récit.
00:55:51Je ne pensais pas que ça se retournerait contre moi.
00:55:52Ah bon, Zoé ?
00:55:55Interne?
00:55:57Oh.
00:55:57Comment ça, vous n'êtes qu'un stagiaire ?
00:55:58Oh mon Dieu!
00:56:00Monsieur Turner, vous êtes là !
00:56:02Oh, vous auriez dû appeler.
00:56:03Je serais venu te chercher.
00:56:04Oh non, non.
00:56:05C'est très bien.
00:56:06Et si on passait directement aux choses sérieuses ?
00:56:08Par ici, s'il vous plaît.
00:56:10Que fais-tu encore ici ?
00:56:12Allez chercher une tasse de café pour M. Turner.
00:56:18Très agréable.
00:56:19Très agréable.
00:56:19Bon travail.
00:56:24Voici.
00:56:30Hmm.
00:56:32Tu te souviens.
00:56:37Attendez.
00:56:39Rester.
00:56:41Euh, Monsieur Turner, c'est juste une stagiaire.
00:56:45Je ne signerai pas le contrat à moins de pouvoir travailler avec elle.
00:56:49Monsieur Turner, je ne crois pas que vous compreniez.
00:56:51Elle a commencé ce matin.
00:56:52Elle ne sait rien.
00:56:54Je ne vais pas me répéter.
00:56:56Soit elle travaille avec moi, soit je passe mon tour.
00:57:03Natalie, tu peux rester.
00:57:05Et tu peux nous laisser tranquilles, Celia.
00:57:17Je vous en prie.
00:57:18Je n'ai pas besoin de ton aide, Marcus.
00:57:21Eh bien, je pensais simplement que si vous étiez en charge d'un client important, comme moi, elle ne le ferait pas.
00:57:29te donner du fil à retordre.
00:57:30Je suis désolé, mais avez-vous oublié qui je suis ici ?
00:57:36Je suis désolé, mais avez-vous oublié qui je suis ici ?
00:57:38Je peux la licencier quand je veux.
00:57:42Ouais.
00:57:43Droite.
00:57:45Désolé, je suis juste...
00:57:46J'essaie juste d'aider.
00:57:48Mm-hmm.
00:57:49Droite.
00:57:51Bon, je suppose que ça ira de travailler ensemble, vu que quand on était mariés, tu ne faisais que travailler et
00:57:55Ignorez-moi.
00:57:57Eh bien, je serai très heureuse de travailler avec vous, Natalie.
00:58:07Marcus.
00:58:11Bon, maintenant que c'est toi qui décides, je pense qu'on devrait aller faire un tour au centre commercial. J'aimerais bien jeter un coup d'œil…
00:58:15les concurrents.
00:58:16J'ai beaucoup de travail à faire ici.
00:58:18Je pense pouvoir régler ça.
00:58:41Je pense que oui.
00:58:43Ouais.
00:58:43Ouais?
00:58:44Ouais.
00:58:46Ouais.
00:58:49J'aime beaucoup les cravates pour femmes, par contre. Je pense que quelque chose comme ça nous irait bien.
00:58:53Oui, oui. Je veux dire, tu as toujours eu le don pour ça.
00:58:57Ouais, je ne sais pas. Je...
00:58:58Natalie !
00:58:59Roger !
00:59:00Quoi… qu’est-ce que je fais ici ?
00:59:04Je... oh, attendez.
00:59:05Ce n'est pas ce que vous croyez.
00:59:07Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu.
00:59:08Euh... je ne savais pas si vous étiez encore en contact.
00:59:12Il y a beaucoup de choses que vous ignorez.
00:59:15Je ne te parle pas.
00:59:16Roger, écoute, d'accord, on est juste... on travaille juste ensemble.
00:59:19Il vient de signer le contrat avec Boucher's, et j'en suis responsable.
00:59:22Vraiment?
00:59:23Vraiment.
00:59:23Ouais, je ne suis pas le genre de fille à voir d'autres garçons quand j'ai un copain.
00:59:27Excusez-moi?
00:59:28Petit ami?
00:59:32Petit ami?
00:59:33Ouais.
00:59:35C'est, euh... ma copine maintenant.
00:59:38Quoi?
00:59:39Non.
00:59:40Non, je... je pensais que ce n'était qu'une flamme.
00:59:43Non, Marcus, c'est sérieux.
00:59:46Ça ne fait que trois mois qu'on est divorcés, et tu te précipites déjà là-dedans ?
00:59:49Bon, eh bien, tu m'as ignoré pendant trois ans.
00:59:52Est-ce que je ne mérite pas d'être avec quelqu'un qui me rend heureux ?
00:59:56Je suis plus heureuse que jamais, qu'avant notre voyage.
01:00:00Bon, je... je devrais y aller.
01:00:02Aller.
01:00:07Êtes-vous obligé de travailler avec lui ?
01:00:08Oh, attendez, vous ne me faites pas confiance.
01:00:10Je fais.
01:00:11C'est tellement énervant.
01:00:12Oui, c'est mignon et il le fait.
01:00:13Ouais?
01:00:15Mm-hmm.
01:00:16Oui, j'étais jaloux.
01:00:17Il semblerait que je ne puisse pas contrôler ce que je ressens pour toi, Natalie.
01:00:24Bon, ça risque de faire un peu mal.
01:00:30Non, non, désolé.
01:00:32Oh.
01:00:37Donc, pour...
01:00:38Célia.
01:00:39Tu ne vas vraiment rien faire pour elle ?
01:00:41Pas encore.
01:00:44Iris.
01:00:46Tu as l'air contrarié, à mon avis.
01:00:47Oui, bien sûr que oui.
01:00:49Nous devrions te faire du mal.
01:00:50Oh, merde-
01:00:50Merde, désolé.
01:00:52Ça va.
01:00:55Ça va ?
01:00:56Tu veux aller te coucher ?
01:00:57Mm-hmm.
01:01:04Oh mon Dieu!
01:01:11Natalie, cela fait 100 jours que je t'ai rencontrée.
01:01:16Tu apportes tellement de joie et d'amour dans ma vie.
01:01:21Tu as fait de moi l'homme le plus heureux du monde.
01:01:23Oh, merci infiniment d'avoir été là.
01:01:26Je ne sais pas encore ce que serait ma vie sans toi. Je ne peux pas l'imaginer.
01:01:31Tu es tout pour moi.
01:01:41Ouah!
01:01:43Laissez-moi vous les mettre.
01:01:48Que se passe-t-il?
01:01:50Rien.
01:01:52Tu sembles déçu.
01:01:54Non, je ne le suis pas.
01:01:56C'est juste...
01:01:58... les pétales de rose et...
01:02:00...Je croyais que tu l'étais.
01:02:03Je croyais que tu l'étais.
01:02:07Et si c'était le cas ?
01:02:09Quoi?
01:02:16Oh mon Dieu.
01:02:45J'étais, j'étais, et j'étais, et j'étais.
01:02:55Je ne suis plus comme ça...
01:02:58...Je ne suis plus comme ça...
01:03:02Si vous recherchez l'argent ou le pouvoir, je n'en ai pas envie.
01:03:05Je sais, tout ce que je veux, c'est être toujours avec toi.
01:03:11Je serai toujours à tes côtés quand tu auras besoin de moi.
01:03:13Je ferai toujours briller le soleil dans ta vie.
01:03:20Natalie, veux-tu m'épouser ?
01:03:25Je veux juste me sentir libre.
01:03:27J'ai bien peur que ce soit toi que je désire.
01:03:32Je l'épouserai.
01:03:44Je l'épouserai.
01:03:46Maintenant, j'ai tout.
01:03:50Oh, Roger.
01:03:51Je vais te perdre.
01:03:55C'est magnifique.
01:03:57C'est magnifique.
01:03:59Tu es belle.
01:04:12C'est magnifique.
01:04:14Je vais essayer.
01:04:15Je vais essayer.
01:04:21Je vais essayer.
01:04:24Je vais essayer.
01:04:26Je vais essayer.
01:04:30Je vais essayer.
01:04:47Je vais essayer.
01:05:43Je vais essayer.
01:05:53Je vais essayer.
01:06:00Je vais essayer.
01:06:19Je vais essayer.
01:06:20Je vais essayer.
01:06:21Je vais essayer.
01:06:29Je vais essayer.
01:06:36Je vais essayer.
01:06:46Markus, il est temps pour toi de partir.
01:06:49Bon, je ne veux plus parler de moi.
01:06:53Vous devriez partir.
01:06:56Vas-y, Markus.
01:07:04Hé.
01:07:05Hé.
01:07:06Tu as dit que tu m'aimais.
01:07:09Tests, tests.
01:07:11Ça fait longtemps, Natalie Bruchet.
01:07:18Bonjour à tous. Bienvenue.
01:07:20Je m'appelle Zoé Turner.
01:07:22Je suis l'ancienne belle-sœur de Natalie Bruchet.
01:07:26Je voulais venir ici aujourd'hui pour vous raconter mon histoire.
01:07:31Ces trois derniers mois, j'étais dans le coma parce que Natalie, votre future patronne, m'a droguée puis m'a…
01:07:39J'ai été violée.
01:07:40Non, je ne l'ai pas fait. Non.
01:07:42Sécurité.
01:07:43Oh, n'osez pas me mettre à la porte ! Je n'ai absolument pas eu de contact avec Natalie.
01:07:47Ne l'écoutez pas. Elle est folle.
01:07:50J'ai quelques minutes.
01:08:06Natalie Bruchet m'a versé un million de dollars pour avoir violé Mme Turner.
01:08:12Je vais maintenant me rendre à la police et accepter ma punition.
01:08:21Un lac ? C'est comme si Natalie Bruchet vivait vraiment à la perfection.
01:08:26Restez à l'écart ! Je suis sérieux !
01:08:32Je suis sérieux ! Restez à l'écart !
01:08:34Aïe ! Natalie, tu as payé pour ça !
01:08:38Oh mon Dieu, je n'arrive pas à croire qu'elle soit une femme aussi malveillante.
01:08:42Devrions-nous appeler la police ?
01:08:44Non.
01:08:44Elle mérite d'être en prison.
01:08:47Tu as vraiment fait ça à Zoé ?
01:08:50C'est pour ça que tu m'as posé des questions sur elle l'autre jour ?
01:08:52Non ! Non !
01:08:53Tu le dissimules vraiment très bien, n'est-ce pas ?
01:08:56Mark, malgré tout ce que tu as vécu, tu ne me fais toujours pas confiance.
01:09:02Madame Bruchet, est-il vrai que vous avez engagé un agresseur sexuel ?
01:09:12Quoi?
01:09:15Répondez à la question, Mme Touje ?
01:09:24Ce qui se dit systématiquement sur cette scène est un pur mensonge.
01:09:27Nous allons porter plainte.
01:09:29Qui êtes-vous, monsieur ?
01:09:31Natalie Bruchet.
01:09:31Vous voyez ce que je veux dire ?
01:09:34Natalie Bruchet est l'une des personnes les plus gentilles que j'aie jamais rencontrées.
01:09:38Elle ne vous offenserait jamais.
01:09:40Eh bien, pourquoi devrions-nous vous croire ?
01:09:48Hé.
01:09:50Bois un peu de thé, tu te sentiras mieux.
01:09:52D'ACCORD.
01:09:59Roger, il n'y a aucun moyen de prouver quoi que ce soit.
01:10:03C'est que nous avons détruit toutes les caméras de sécurité et...
01:10:07Et elle a engagé cet homme horrible pour faire et...
01:10:11Dis ce qu'elle veut.
01:10:16Bien...
01:10:18Tout espoir n'est pas perdu.
01:10:29Elle est à toi maintenant.
01:10:30Tu la satisfais de toutes les manières possibles.
01:10:36Beth !
01:10:37Non!
01:10:39Éloignez-vous de moi !
01:10:40Comment a-t-elle obtenu la carte SD ?
01:10:43Bien...
01:10:54Zoé va certainement chercher la carte SD dès son réveil.
01:10:59Zoé va certainement chercher la carte SD après son réveil.
01:11:16Attends, donc tu as envoyé quelqu'un là-dedans et il a mis une carte SD vide, sans rien dedans ?
01:11:24cet appareil photo ?
01:11:25Mm-hmm.
01:11:27Tu es tellement intelligent.
01:11:34Mais il y a une chose dont nous avons encore besoin.
01:11:37Quoi?
01:11:37Votre analyse sanguine de ce jour-là peut prouver que vous avez été drogué(e).
01:11:41Mais savez-vous comment nous vous avons drogué ?
01:11:48Je ne me souviens plus. J'ai essayé. Je suis désolé. Je...
01:11:53En gardant à l'esprit que tout n'est que...
01:11:57Tout est flou et c'était...
01:11:59Vertigineux.
01:12:01C'est bon.
01:12:02C'est bon.
01:12:04C'est bon.
01:12:05C'est bon.
01:12:07As-tu mangé quelque chose chez elle ?
01:12:15Hé...
01:12:20Oh mon Dieu.
01:12:22Quoi ? Tu as pensé à quelque chose ?
01:12:25C'était les lasagnes.
01:12:28Et je pense...
01:12:29C'est Marcus qui me l'a donné.
01:12:33Quoi?
01:12:34Marcus, tu es sûr ?
01:12:36Quoi, vraiment Marcus et pas Zoé ?
01:12:43Quoi?
01:12:44Marcus, tu es sûr ?
01:12:46Quoi, vraiment Marcus et pas Zoé ?
01:12:48Ouais.
01:12:50Ouais.
01:12:50Oui, c'était la seule chose que j'ai mangée là-bas et...
01:12:52Et je sais que c'est Marcus qui me l'a donné.
01:12:56Marcus, c'est vraiment complexe.
01:12:59Et il pourrait aussi aller en prison.
01:13:02Je veux que tu commences par quoi faire.
01:13:05Je savais qu'il ne voulait pas être avec moi, mais je...
01:13:08Je ne pensais pas qu'il voulait ma mort.
01:13:18Mais ça m'a donné la chair de poule.
01:13:20Je le savais.
01:13:25Merci.
01:14:00Je viens.
01:14:06Que faites-vous ici?
01:14:07Ce n'était pas moi.
01:14:09D'ACCORD.
01:14:09Je n'avais aucune idée que les lasagnes étaient empoisonnées.
01:14:12Je suis venu en courant dès que j'ai entendu parler de ça.
01:14:15D'accord, bon à savoir.
01:14:16Tout était de la faute de Zoé.
01:14:17Elle m'a retrouvé.
01:14:18Je suppose que vous avez enfin compris.
01:14:22Je me sens tellement bête.
01:14:23Je sais que tu m'as mis en garde à son sujet à maintes reprises.
01:14:26Ce qui est fait est fait, d'accord ?
01:14:28Peut-être devriez-vous simplement passer à autre chose.
01:14:33Je suis désolé.
01:14:36Je suis désolée, Natalie.
01:14:38Je suis désolé de t'avoir blessé.
01:14:40Je suis désolé de t'avoir causé autant de souffrance par le passé.
01:14:43Je vais laisser tomber.
01:14:46Vous devriez faire de même.
01:14:49Sais-tu pourquoi je suis allée à la fête d'anniversaire de Zoé ?
01:14:55Non.
01:14:56Elle a dit qu'elle pouvait m'aider à te récupérer.
01:15:01Quoi?
01:15:05Tu m'as manqué.
01:15:08Tu me manques chaque jour depuis notre divorce.
01:15:15Pourriez-vous, s'il vous plaît, envisager de me donner une autre chance ?
01:15:18S'il te plaît.
01:15:19Marcus, je suis fiancée.
01:15:21C'est un Roger Cruz.
01:15:23Il n'est qu'une marionnette de son grand-père.
01:15:25Il n'a aucun pouvoir.
01:15:26Je l'épouse parce qu'il me rend heureuse.
01:15:28C'est aussi simple que ça.
01:15:30Mon Dieu, tu es si naïve, Natalie.
01:15:32Vous devez vous mêler de vos affaires.
01:15:35Et reste en dehors de ma vie, d'accord ?
01:15:37C'est la dernière fois que je te dis ça.
01:15:46Je n'abandonnerai pas cette fois-ci.
01:15:51Enquêtez sur Roger Cruz et faites-moi un rapport dès que possible.
01:15:57J'ai fait venir le meilleur chirurgien du pays pour votre mère.
01:16:00Le mariage aura lieu dans une semaine, comme promis.
01:16:02Bien.
01:16:03Vous devez commencer à vous impliquer dans les affaires de Boucher.
01:16:06Il n'y a pas besoin de se précipiter.
01:16:07Les opportunités seront nombreuses.
01:16:11Natalie et moi sommes efficaces.
01:16:12Il n'y a pas besoin de se précipiter.
01:16:19Bien joué.
01:16:20Vous avez gagné la confiance de cette femme assez facilement.
01:16:25Une fois que nous aurons pris le contrôle de Boucher's, je vous récompenserai avec tout ce que vous voudrez.
01:16:31Oui, grand-père.
01:16:38Je te comprends, Roger.
01:16:46L'a-t-il acheté ?
01:16:47Ouais.
01:16:48Super.
01:16:50Reprenons le plan une dernière fois.
01:16:53Une fois l'opération terminée, John se déguise en médecin et me fait sortir d'ici.
01:16:58Nous prenons ensuite le premier vol pour la station thermale en Suisse.
01:17:02Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?
01:17:04Ce vieux schnock m'a assez longtemps retenu en otage.
01:17:08Une fois que je serai parti, vous serez complètement libres.
01:17:13Je viens de...
01:17:14La dernière chose que je souhaite, c'est de vous mettre en danger.
01:17:16Ne dites pas ça, Roger.
01:17:19Ce que je souhaite par-dessus tout, c'est que tu restes coincée ici à attendre que je guérisse.
01:17:25Maman...
01:17:26Tout ce que tu as dit à propos de Natalie, vous êtes faits l'un pour l'autre.
01:17:32Je vois bien à quel point tu l'aimes.
01:17:35Alors allez-y.
01:17:37Poursuis ton amour, mon fils.
01:17:42Merci maman.
01:18:02Que faites-vous ici?
01:18:07Que faites-vous ici?
01:18:09De quoi parles-tu?
01:18:11Je ne veux plus voir ton visage.
01:18:13Natalie, attends, attends, quoi ?
01:18:15Dites-moi au moins ce que j'ai fait de mal.
01:18:17Vous me le demandez à moi ?
01:18:18Vraiment?
01:18:20Très bien, alors dis-moi où tu étais cette semaine, hein ?
01:18:21JE...
01:18:22J'espérais pouvoir prendre soin de ma mère.
01:18:25Tu es donc contrarié(e) parce que je t'ai snobé(e) ?
01:18:27Je suis désolé.
01:18:28Comment va ta maman ?
01:18:30Ça ira beaucoup mieux bientôt.
01:18:31Tu devrais vraiment me remercier pour ça, hein ?
01:18:33Quoi?
01:18:34Eh bien, elle n'aurait pas pu se faire opérer sans moi, n'est-ce pas ?
01:18:37Qu'est-ce que tu es...
01:18:38Arrêtez, d'accord ?
01:18:40Je sais tout, Roger.
01:18:41Je suis au courant de votre accord avec votre grand-père.
01:18:43Et je sais que tu t'es servi de moi.
01:18:50Arrêtez, d'accord ?
01:18:52Je sais tout, Roger.
01:18:53Je suis au courant de votre accord avec votre grand-père.
01:18:55Et je sais que tu t'es servi de moi.
01:18:57Je n'ai aucune idée de ce dont vous parlez.
01:18:59Je te faisais confiance.
01:19:01Je t'ai défendu auprès de mon père quand il m'a dit de rester loin de toi.
01:19:05Natalie, laisse-moi t'expliquer.
01:19:07Tu crois vraiment que je croirais un seul mot de ce que tu as à dire après ce que tu as fait ?
01:19:10Veuillez me donner l'occasion de m'expliquer.
01:19:12Maintenant je comprends pourquoi tu étais toujours là, miraculeusement, pour me sauver quand j'étais en danger.
01:19:17Ce n'était jamais une coïncidence.
01:19:19Vince, tu es dégoûtant, Roger.
01:19:21Je ne veux plus jamais revoir ton visage.
01:19:23Non, attendez !
01:19:27Arrêt!
01:19:36Ne t'inquiète pas, je vais bien.
01:19:39Je n'étais pas inquiet.
01:19:41JE...
01:19:43J'admets que tout a commencé comme un arrangement, mais tous mes sentiments pour toi sont réels.
01:19:49Ils sont tous réels.
01:19:51Vous le savez.
01:19:52Vous le sentez, n'est-ce pas ?
01:19:54Cela ne change rien au fait que tu étais avec moi uniquement pour prendre mon argent.
01:19:59Et je le regrette à chaque seconde.
01:20:01J'étais là pour toi dans les moments les plus difficiles.
01:20:04Et maintenant je sais que tout cela n'était qu'un mensonge.
01:20:07J'ai essayé de réparer les choses.
01:20:10J'ai essayé de déménager ma mère, mais mon grand-père me l'a interdit.
01:20:12J'ai même essayé de te quitter, mais je n'ai pas pu.
01:20:15Pourquoi?
01:20:20Parce que je suis profondément amoureuse de toi.
01:20:23Je ne peux pas vivre sans toi.
01:20:29J'ai tout réparé.
01:20:31Bon, ma mère est partie vivre en Suisse, et je peux rompre les liens avec ma famille pour toujours.
01:20:36Je veux juste un nouveau départ avec toi.
01:20:39Je ne pense pas que je te ferai à nouveau confiance.
01:20:42Vous devriez me suivre.
01:20:44Natalie, s'il te plaît, ça ne peut pas être fini.
01:20:47S'il vous plaît, partez.
01:20:48Natalie, s'il te plaît, je ne peux pas vivre sans toi.
01:20:50Allez, je vous ai dit de vous lever !
01:20:52Natalie, veuillez patienter.
01:20:56Natalie.
01:20:58Natalie, s'il te plaît.
01:21:01Natalie, s'il te plaît.
01:21:02Allez-y !
01:21:04S'il te plaît.
01:21:07S'il te plaît.
01:21:17Non.
01:21:38Au revoir, Roger.
01:21:48Non merci.
01:21:56Êtes-vous sûr(e) d'être en état d'aller travailler ?
01:21:59Oui, bien sûr, je vais bien.
01:22:03Je ne cherche pas à défendre Roger, mais
01:22:06Vous ne trouvez pas ça un peu injuste ?
01:22:08Le larguer comme ça ?
01:22:11C'est lui qui a menti.
01:22:13Il n'a encore causé aucun dégât concret.
01:22:17Joanna, comment as-tu pu prendre son parti ?
01:22:20Je ne prends pas son parti, je...
01:22:23Je ne veux pas te voir aussi déprimé.
01:22:29Je dois y aller.
01:22:31Je vais être en retard au travail.
01:22:54Salut maman.
01:22:55Comment va la Suisse ?
01:22:59Si vous souhaitez la revoir un jour,
01:23:01Venez sur le toit de chez Boucher.
01:23:04Maintenant.
01:23:14Ce qui s'est passé?
01:23:15Vous en aurez besoin à la piscine sur le toit, Mademoiselle Boucher.
01:23:17Attendez, quoi ?
01:23:22Oh merde.
01:23:23C'est bon, nous sommes là.
01:23:24Ne bougez pas.
01:23:24Ne viens pas.
01:23:25Non, arrêtez de bouger.
01:23:26Vous êtes trop près du bord.
01:23:28Mademoiselle, laissez-moi m'en occuper.
01:23:33Ne bougez pas.
01:23:38Oh mon Dieu, c'est Dieu.
01:23:39Ne bougez pas.
01:23:42C'est Natalie.
01:23:44Reculez.
01:23:45Les deux mains en l'air.
01:23:46Vous ne voulez pas voir votre patron se blesser.
01:23:47Tu n'aurais pas dû venir, Natalie.
01:23:49Quoi?
01:23:49Comment connaissez-vous mon nom ?
01:23:52Boucher m'a montré votre photo.
01:23:54Roger ?
01:23:56Êtes-vous la mère de Roger ?
01:23:57Oui.
01:23:58Ce n'est pas un goûter.
01:24:00Ferme ta gueule.
01:24:01Oh, détends-toi, d'accord ?
01:24:03Je sais qui t'a poussé à faire ça.
01:24:04Quoi?
01:24:05Je sais que c'est Leonard Cruz qui vous a incité à faire ça.
01:24:08Comment le sais-tu ?
01:24:09Parce que je ne suis pas idiot.
01:24:12Natalie, tu es exactement comme je t'imaginais.
01:24:16Belle, intelligente et drôle.
01:24:18Oui, enfin, j'essaie juste de détendre l'atmosphère.
01:24:23Maman.
01:24:25Natalie.
01:24:32Monsieur, il est là.
01:24:35Laissez-les partir, s'il vous plaît.
01:24:37Tu peux m'emmener.
01:24:37Fais ce que tu veux.
01:24:39Vraiment?
01:24:44Qu'est-ce que c'est ?
01:24:46Oh, celles-ci… eh bien, l’une d’elles est le dernier produit chimique toxique qui provoque la mort en quelques secondes.
01:24:53L'autre est l'immunosuppresseur dont votre mère aura besoin après son opération.
01:24:59Alors, euh, Roger, dis-moi, tu veux sauver ta mère ou la femme que tu aimes ?
01:25:06Vous êtes un fou.
01:25:08Non, vous restez là, sinon vous les perdrez tous les deux.
01:25:12Pourquoi me fais-tu ça ?
01:25:14Parce que tu m'as trahi, petit-fils.
01:25:1820 ans.
01:25:19Nous avons très bien travaillé ensemble.
01:25:21Avant, tu obéissais à tout ce que je disais.
01:25:24Vous l'avez donc rencontrée.
01:25:25Et tu l'as changée.
01:25:28Et tu l'as changée.
01:25:29Tu es donc devenue cette odieuse traîtresse envers une femme.
01:25:35Prends-moi.
01:25:36Je t'accompagnerai.
01:25:37Eh bien, je ne veux pas te tuer, Roger.
01:25:41Ce que je veux, c'est te torturer.
01:25:45Alors prenez votre putain de décision maintenant !
01:25:51Léonard !
01:25:53Si tu veux ma vie, prends-la !
01:25:58Allez!
01:25:59J'en ai marre !
01:26:01Je ne serai plus un fardeau pour mon fils !
01:26:04Non!
01:26:05Bob, non !
01:26:06Non, Susan, tu ne peux pas faire ça !
01:26:07Roger m'aime, ça le tuerait !
01:26:09Lâchez-moi !
01:26:13Eh bien, il semblerait que ce soit ta copine qui ait pris la décision pour toi.
01:26:19Il est temps de dire au revoir !
01:26:32Comment avez-vous...
01:26:34Comment ai-je su que l'autre aiguille était toxique ?
01:26:37Je te connais trop bien, grand-père.
01:26:43Êtes-vous d'accord?
01:26:45Oui, où es-tu ?
01:26:46Oui, ça va.
01:26:47Où est ta maman ?
01:26:48Je vais la ramener à l'hôpital.
01:26:53Bien...
01:26:55Écouter.
01:26:58J'étais l'homme le plus stupide du monde.
01:27:00Je n'aurais jamais dû te mentir.
01:27:03Je ne te ferai plus jamais de mal.
01:27:05S'il vous plaît, donnez-moi une autre chance.
01:27:17Je t'aime.
01:27:18Je t'aime.
01:27:19Je t'aime aussi.
01:27:22Je t'aime aussi.
01:27:26Sous-titres par ZDF, 2020
Kommentare