Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 5 Stunden
Year (Jahr): 2024
Release Date (Veröffentlichungsdatum): 2024-07-04
Duration (Spieldauer): 130 min

==================================================
IMDB: 7.2 | Rotten Tomatoes: 82% | TMDB: 7.0
==================================================
Director (Regie): Joshua Weigel
Actors (Schauspieler): Nika King, Demetrius Grosse, Elizabeth Mitchell
Writers (Drehbuch): Joshua Weigel, Rebekah Weigel
Title (Originaltitel): Sound of Hope: The Story of Possum Trot
Country (Land): United States of America
Original language (Original-Sprache): English

Possum Trot in East Texas is the kind of town where nothing happens quietly. Reverend W.C. Martin and Donna don’t do inspirational speeches for the photo. They rally 22 families and start adopting 77 kids from the local foster system, meaning the “hardest to place” ones. That’s the setup. And it’s also the stress test.
This 2024 true story has a simple engine: faith, community, and the work nobody wants to romanticize. You see the practical grind behind the hope, the emotional weight, and the reality that saving children is not a montage, it’s a lot of days that don’t fit neatly into a trailer.
Sound of Hope is warm, yes. But it earns the warmth by showing the mess first.
----------
Possum Trot, Osttexas. Klingt nach Kleinstadt-Idylle, ist aber eher „Hoffnung im Dauerstress“. Reverend W.C. Martin und Donna nehmen es ernst, lassen nicht nur Worte im Kirchenraum hängen und holen 22 Familien ins Boot, um aus dem Pflegesystem gleich 77 Kinder unterzubringen. Ja, 77. Das ist keine süße Wohltätigkeitsidee mit Folklore-Finale, sondern eine richtig große Logistikfrage: Wer hilft wann, wer trägt was, und wie überlebt man den Moment, in dem aus Hoffnung plötzlich Realität wird?
Sound of Hope ist eine True-Story mit spürbarer Wärme, aber auch mit dem Blick auf die Kosten. Nicht kitschig, eher trotzig. Man schaut zu und denkt sich: Wenn das klappt, warum nicht öfter?

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00The end of the year
00:07Notruf, can I help?
00:08You have to help my mother.
00:10She does bad things with you.
00:12Where is my mother?
00:13Where is my mother?
00:14Mama!
00:16Please help my mother!
00:20They are here, because our school district
00:23can't afford the welfare of the children
00:25and need help for their help.
00:26We need help.
00:29Mama hat uns ohne Vorwarnung verlassen.
00:32Ich will so lieben, wie Mama es tat.
00:34Adoption?
00:34Wir haben so viele Aufgaben.
00:36Wie sollen wir das schaffen?
00:38Wie würde es unseren Kindern ohne Familie gehen,
00:42wenn sie auf der Straße leben würden?
00:46Ich glaube, sie kommen.
00:47Sicher, dass diese Leute uns mögen?
00:49Ich weiß, dass sie euch mögen.
00:50Keine Angst.
00:53Vorgestern hielt ich meinen neuen Sohn,
00:55und er strampelte, weil er Angst hatte.
00:57Nein, nein, nein, nein!
01:01Gemein, es wird Zeit, dass wir uns ihnen zuwenden.
01:03Den Kindern.
01:06Religiöse Schuld heilt keine gebrochenen Kinderherzen.
01:09Liebe kann es.
01:12Wir haben jetzt über 20 Familien.
01:15Und die wollen Kinder.
01:15Die ganze Stadt will Kinder.
01:16Wir brauchen ein Zuhause für die Kinder.
01:18Wir können die Dinge zum Guten wenden.
01:23Und dann kamen die Kinder,
01:25die Dinge erlebt hatten, die einen tief erschüttern.
01:29Ihr alle hier tut etwas, das keiner tun würde.
01:32Wir sind Familie.
01:33Wir müssen das zusammen durchstehen.
01:37Was in Possum Trot passiert, wird im ganzen Staat verfolgt.
01:42Ich bin wunderschön.
01:44Ich bin stark.
01:45Du bist ein Geschenk.
01:47Und du bist geboren worden, um geliehen zu werden.
Kommentare

Empfohlen