Skip to playerSkip to main content
life is not a game #shortfilms #drama
Transcript
00:00:00Uh, ayan.
00:00:03Ayan, nalive na in...
00:00:10Sana hindi mo wala.
00:00:36Hi, Pepsters! Welcome to PepLive!
00:00:40Makakasama natin ngayon ang isa sa mga hinahangaang tambalan sa bansa.
00:00:45Let's all welcome the stars of She Who Must Be Named, Seth Padelin and Francine Diaz.
00:00:54Hello po! Hello po! Hello, Pep!
00:00:58Hi! Welcome back sa PepLive, no?
00:01:02At ayan, mag-hi muna tayo sa mga makasama natin ngayon at super inaabangan kayo dito sa inyong guesting ngayon
00:01:10sa PepLive.
00:01:12Francine and Seth.
00:01:14Good afternoon po sa inyong lahat.
00:01:17Sorry po, correction lang. Alam po namin kasi sobrang haba kasi nung title, She Who Must Not Be Named.
00:01:25Hello everyone!
00:01:26Sorry, sorry, ayun na ano ko pala tama.
00:01:28She Who Must Not Be Named.
00:01:31She Who Must Not Be Named.
00:01:34Ayan, sige. Thank you, Francine, sa correction.
00:01:38Ayan, sige. Seth, ang mag-hi naman sa mga Pepsters and mga Francette fans.
00:01:42Hello fans.
00:01:43Ayun po, hello po sa inyong lahat, sa lahat po nang nag-abang.
00:01:48Pasensya na po kayo.
00:01:49My bad, ewan ko dito sa aking gadgets.
00:01:54Medyo na-late kami ng mga ilang minuto pero we're here guys.
00:01:58Thank you so much sa paghihintay.
00:01:59Of course, sa Pep, long time no, silo po ma'am.
00:02:03Ayan.
00:02:04Syempre nung nagbabalik ang Francette dito sa Pep Live after a few months lang mula ng inyong SRR
00:02:12at meron na naman kayong bagong project together.
00:02:15And excited na kaming mas kwentuhan nyo kami tungkol dito sa bago niyong proyekto
00:02:20pero bago yan, magkakaroon muna tayo ng Icebreaker game, ang first and last.
00:02:33Okay.
00:02:34So dito sa first and last, kayang-kaya nyo to Seth and Francine no?
00:02:39Meron lang tayong five na questions na magbabanggit kayo kung ano yung first and last thing
00:02:45na mga na-share ninyo sa isa't isa
00:02:48or na mga nagawa or nasabi ninyo sa isa't isa.
00:02:51Are you ready?
00:02:53Yes.
00:02:54Sorry po, nasabi po namin sa isa't isa, tama?
00:02:57Isa or isa't isa or mga nagawa nyo together.
00:03:00Ayan.
00:03:01Or sa mga first and last, yun yung theme nung mga questions.
00:03:05First and last sinabi po and first and last na sinabi.
00:03:08Last thing na nagawa, ganyan, sa isa't isa.
00:03:13You wanna go first.
00:03:15First.
00:03:15So ito, mag-aano tayo.
00:03:17Ay, hindi pa yun yung question.
00:03:18Ito.
00:03:19So may bibigay akong question.
00:03:21So medyo yun lang yung theme.
00:03:22First and last.
00:03:23So ito, are you ready?
00:03:26We're ready.
00:03:27Ayan.
00:03:28Okay.
00:03:29Okay.
00:03:30First thing, you text each other when the day begins.
00:03:36Or kung nagkakaroon kayo ng mga exchange of messages.
00:03:39Ano yung usually sinasabi ninyo sa isa't isa?
00:03:43Ang luma nung text, no?
00:03:45Baka si Emma.
00:03:48Good morning.
00:03:50Yeah.
00:03:51Good morning.
00:03:52Good morning.
00:03:53So meaning, usually, kahit walang work or even may work, nagkakausap talaga kayo on a regular basis?
00:04:04Every day.
00:04:06Ay, every day daw talaga ako, di ba?
00:04:09Si Frenzy, napangit eh.
00:04:11Mayroon kang gustong ito.
00:04:14Yes, of course.
00:04:16Nagusap kami kahit naman po walang work kasi parang kahit minsan na walang trabaho,
00:04:23sa likod din parang may work pa rin naman kami.
00:04:26So yeah, we talk.
00:04:29Ayan.
00:04:30Okay.
00:04:31Number two.
00:04:32Last time, you randomly bought something for each other.
00:04:38Meron bang ganon?
00:04:40Parang naisip nyo.
00:04:41Ay, naisip ko si Francine.
00:04:45May bibili na kong something.
00:04:47Or may ibibigay ko.
00:04:50Parang, I mean, random din naman po siya.
00:04:53Pero may binili kaming mga...
00:04:55Sorry.
00:04:56Hindi ko naririnig siya.
00:04:59Oh my gosh.
00:05:00Eto na.
00:05:01Ang aming tech difficulty.
00:05:03Eto na tayo, mga...
00:05:05Sorry.
00:05:06Sorry.
00:05:07Ayan.
00:05:08So meron kaming tech difficulty.
00:05:10Eto yung reason kung bakit tayo to explain lang na may nawawala or hindi kami nagkakarinigan na tatlo.
00:05:20So okay.
00:05:21Wait lang.
00:05:22Ano kaya?
00:05:23Ano kaya to?
00:05:25Teka.
00:05:25Mag-aano kami?
00:05:26SOS.
00:05:28Ayan.
00:05:28Pero habang magpapatulong ako...
00:05:33Ah, yeah.
00:05:35Ang...
00:05:37Yung sa question na yun, I think yung gentleman...
00:05:40Salamen.
00:05:42Pero we...
00:05:44Pinost na rin naman po namin.
00:05:46So...
00:05:48Parang...
00:05:49We did something na nirewarda namin yung sarili namin.
00:05:54And then may binili kami for each other as parang congratulations namin sa isa't isa.
00:06:01I wouldn't say parang planado siya.
00:06:05Parang random tapas biglang naging planned.
00:06:08Kasi wala naman po sa plano na parang gagastos kami talaga.
00:06:15Pero...
00:06:16Since naisip namin na deserve naman namin na mag shopping ng konti.
00:06:21And then we did.
00:06:26Ayan.
00:06:28Okay.
00:06:29So...
00:06:29Talagang naiisip nila sa isa...
00:06:31Naiisip nila ang isa't isa kahit na...
00:06:35Um...
00:06:36Hindi kayo necessarily na...
00:06:38Walang...
00:06:39Okasyon, no?
00:06:40And alam ko parang mahilig in case sa pagkain.
00:06:43May mga gandun bang moments na...
00:06:45Ay...
00:06:45Yes, all the time.
00:06:47Bilang scheme ng food.
00:06:49Yes, all the time.
00:06:50Um...
00:06:53Actually...
00:06:54Nagkakaroon...
00:06:55Kasi...
00:06:56I think nasabi ko na puto sa isang interview before...
00:07:00Na...
00:07:01Pagkagutom ako minsan...
00:07:02Parang hindi ako yun.
00:07:04So...
00:07:05Lalo pag wala akong...
00:07:06Or ice cream.
00:07:07Ice cream talaga usually yung kasagutan sa lahat ng mood swings or kung anumang sitwasyon yun.
00:07:14But...
00:07:15Parang...
00:07:17As...
00:07:17Kami din...
00:07:20Mahilig na lang kumain.
00:07:21Parang...
00:07:21Bigla na lang kaming...
00:07:23Pag may nag-ayan ng...
00:07:24Tara kain tayo dito or mag food trip tayo ng ganyan or order tayo or mag drive-thru tayo.
00:07:29Then...
00:07:30Ganun.
00:07:31Parang yun po ata yung main bonding na.
00:07:36Ayan.
00:07:37Ayan.
00:07:37Okay.
00:07:38So, ayan pepsters and mga ating viewers for today, no.
00:07:43I-explain lang natin na wala ng konti si...
00:07:46Set dahil tayo ay may tech difficulty pa rin.
00:07:49Pero babalik siya.
00:07:50Don't you worry.
00:07:51So, habang yan mag...
00:07:52Kocontinue lang muna kami ng chikahan ni Francine.
00:07:56So...
00:07:57Ayan.
00:07:59Maglagay lang kayo ng mga comments ninyo.
00:08:01Nababasa ni Francine, no.
00:08:02Yung mga nakikita natin Francine yung mga comments nila.
00:08:05And...
00:08:05Just in case meron kayong mga questions.
00:08:08Sige.
00:08:09Feel free to share them dito sa ating comment section.
00:08:12At baka sakaling matignan natin kung may time later na basahin natin.
00:08:16Okay.
00:08:17Ayan.
00:08:18Next question.
00:08:19First and last.
00:08:20Um...
00:08:21Ano ang...
00:08:22Can you still remember ang first impression mo Francine kay Seth?
00:08:29Um...
00:08:30Yes.
00:08:31Yes.
00:08:32Pero...
00:08:32Alam naman namin yung first impression namin sa isa't isa.
00:08:36And parang ilang beses na rin namin na pag-usapan to.
00:08:42You know...
00:08:43I'm back!
00:08:44You know what the question is?
00:08:47And the...
00:08:48And the...
00:08:49Sorry, Francine, no.
00:08:51To cut you lang.
00:08:51Ayan.
00:08:52Nandito na ulit si Seth.
00:08:54So, ang question na sinasagot ni Francine ay first impression of each other.
00:08:59Ayan.
00:09:00So, go ahead, Francine.
00:09:29Um...
00:09:31Yun lang yung tingin mo.
00:09:32First, ano lang.
00:09:33Siguro yung first judgment mo sa...
00:09:36Sa...
00:09:36Sa tao sa unang...
00:09:37Um...
00:09:38Meet nyo.
00:09:39Yun.
00:09:40Yung...
00:09:40Unang pagkakataon na i-judge mo siya.
00:09:43Ayun yun.
00:09:44And kasi...
00:09:45Paang bata pa namin nun, so...
00:09:47Mapaglaro yung isip mo na parang...
00:09:49Pag nakita mo, ay, ganito, ganyan.
00:09:51Parang ganito siya.
00:09:52So...
00:09:52Okay.
00:09:53More on ganun yung tumakbo sa isip ko during those times.
00:09:56So...
00:09:57Yun.
00:09:57Yung mga forma.
00:09:59Ganyan.
00:09:59Yung dati niya.
00:10:00Kilos niya.
00:10:01Ayan.
00:10:02Okay.
00:10:03How about you, Seth?
00:10:05Tsaka makulit kasi siya talaga po.
00:10:08Oh...
00:10:09Ayan.
00:10:10Yun daw ang yung kanyang first impression sa'yo, Seth.
00:10:13Ikaw.
00:10:14Ano yung sinagot mo nung tinanong ka ni Francine nun?
00:10:17Na ano daw yung first impression mo sa kanya?
00:10:20Um...
00:10:21Maraming beses na namin napag-usapan.
00:10:24At...
00:10:24Lahay ko lang sinasabi.
00:10:26Paulit-ulit ko lang na...
00:10:27Sinasabi sa kanya.
00:10:29Makulit din, number one.
00:10:32Tsaka...
00:10:32Um...
00:10:34Maingay.
00:10:37And...
00:10:38Masungit.
00:10:40And, um...
00:10:41Um...
00:10:43Funny.
00:10:46Tapos, um...
00:10:48Tawag dito, um...
00:10:50Parang siya yung kalaro eh.
00:10:51Parang kalaro ko siya eh.
00:10:52Parang ganun.
00:10:54Yes.
00:10:56Saka masipag.
00:10:57Yan.
00:10:57Masinop sa gamit.
00:10:59Ay, talaga ah.
00:11:00Paano mo na-tabi yun?
00:11:02Masinop.
00:11:02Eh...
00:11:02Parang nakikito ko kasi siya eh.
00:11:04Na...
00:11:05No, may isa pa na kalimutan mo.
00:11:09Diba yung told me na ano, maarte ako.
00:11:13Yun...
00:11:13Yan.
00:11:14Yan.
00:11:15Yan.
00:11:15Maarte.
00:11:16Nakagustado ko na.
00:11:18Yun nga.
00:11:18Yung parang...
00:11:19Sa sobrang sinop niya sa gamit.
00:11:21At...
00:11:22Um...
00:11:22Parang...
00:11:23Ay, teka.
00:11:23Baka bawal ko galawin yung gamit.
00:11:25Teka.
00:11:26Baka pag...
00:11:27Alam mo yun.
00:11:28Yung parang maingat siya sa gamit.
00:11:31Natutawin.
00:11:31Naisip ko na rin na.
00:11:32Teka mo.
00:11:33Maarte yata ito ah.
00:11:34Parang ganun.
00:11:36O, diba?
00:11:37Si ano na nunang laglag.
00:11:39Si Francine na talaga.
00:11:41Pero afterwards,
00:11:43Meron bang nagbago dun sa mga impresyon ninyo sa isa't isa?
00:11:49O napatunayan nyo na, ah, totoo nga.
00:11:51Ganun.
00:11:53Marami po.
00:11:54Pero...
00:11:55Hindi naman yung first impression ko sa kanya.
00:11:58Kasi gaya nga po nun.
00:11:59Syempre...
00:12:01Bata pa kami.
00:12:02Iba din yung kinakagalawa namin.
00:12:04Before.
00:12:05Iba rin yung friendship namin ngayon.
00:12:07So...
00:12:07Yes, I would say na nagbago naman po yung impression.
00:12:11Ano na?
00:12:12And I think yung iba dun, ano.
00:12:13Nag...
00:12:13Nag-improve.
00:12:14Pareho kami.
00:12:17Yes.
00:12:18Sa akin din.
00:12:21Um...
00:12:22Well...
00:12:23Makulit.
00:12:23Nag-disover kong makulit.
00:12:25Mahilig sa jokes.
00:12:26Mahilig sa...
00:12:28Um...
00:12:29Yung mga gamit niya talaga.
00:12:31Um...
00:12:31Nakita kong iniingatan niya.
00:12:33And na-adapt ko rin yun.
00:12:34Yung ang kagandahan dun.
00:12:36Na na-adapt ko rin na yung gamit ko is alagaan ko pala.
00:12:40Ingatan ko.
00:12:41Linisin ko.
00:12:43So...
00:12:43In good side.
00:12:45Na...
00:12:46Merong...
00:12:47Meron akong napulot din sa kanya na...
00:12:49Habit.
00:12:51Kumbaga.
00:12:54So nag-improve din ako, di ba?
00:12:56Parang gano'n.
00:12:59Ayan.
00:13:00Okay.
00:13:01Eto, next.
00:13:02Thank you, Seth and Francine.
00:13:04Number four.
00:13:05Last thing.
00:13:06You were sorry about each other.
00:13:09Meron ba ang time?
00:13:11Na nagka...
00:13:12Nagsabi...
00:13:14Kailan yung last time na nag-sorry kayo?
00:13:16Uy, sorry.
00:13:17Ganyan.
00:13:20Kahit mga simpleng ano lang.
00:13:24Siguro...
00:13:25Ngayon, magsasorry ako.
00:13:29Bakit?
00:13:30I think ngayon, magsasorry ako.
00:13:32Kasi tinatawagan niya ako kanina.
00:13:34Eh...
00:13:35No!
00:13:36I know when...
00:13:37I know when...
00:13:38Alam ko kailan yung last na nag-sorry ko.
00:13:40Ako kanina kong last na magsasorry.
00:13:42No, don't say.
00:13:43I ain't sorry eh.
00:13:47Ano kaya yun?
00:13:48O pero sige, kung ano lang yung gusto nyong ishare.
00:13:50Go, go.
00:13:52Hindi kasi tumatag siya.
00:13:54Hindi ko na...
00:13:56Busy ako.
00:13:57Well, kailangan...
00:13:58May importante kami yung pag-uusapan kasi.
00:14:00So, may bad.
00:14:01And I know na kailangan ko.
00:14:03Tawag...
00:14:04Sagutin yung tawag na yun.
00:14:06So...
00:14:07Yes.
00:14:07So, I'm sorry.
00:14:08So, today ako huling sorry.
00:14:11I said, don't say it.
00:14:14Ayun, okay.
00:14:15Hindi na natin yun i...
00:14:17Ano, no?
00:14:17So, si Francine, thank you for sharing that with us.
00:14:21Ang awaka-honest ni Seth.
00:14:22Okay, go Francine.
00:14:24Ano yun?
00:14:25Ikaw.
00:14:25Sabihin ko dapat...
00:14:26I know when was the last time you said sorry.
00:14:28Which is nung isang araw.
00:14:30Kasi hindi niya nabili yung ice cream ko.
00:14:33Pero...
00:14:33Okay, you said that.
00:14:35I mean...
00:14:36Okay, I'm sorry too.
00:14:37Ngayon.
00:14:38Ngayon yung last na sorry.
00:14:41Bakit ka...
00:14:41Oh, bakit nag-sorry ka din?
00:14:44Present...
00:14:44Present...
00:14:44Ano?
00:14:46Bakit nag-sorry ka din?
00:14:48Bakit ka nag-sorry?
00:14:48So, inaccept mo yung sorry niya.
00:14:50Ito, bakit ka nag-sorry?
00:14:53Mataas talaga emosyon ko.
00:14:56No, but like really...
00:14:57Don't laugh.
00:14:59No, but like really, kasi parang...
00:15:01When he says sorry, I feel the need to say sorry din.
00:15:07It's a personality now.
00:15:09Between us.
00:15:11Isa na rin sa personality ko.
00:15:13Or...
00:15:14I would say it's...
00:15:15Part of our friendship na...
00:15:20Kasi minsan hindi mo rin makikita saan ka naging mali.
00:15:25And then, kapag may nagsabi na ng sorry, that's when humuhupa yung emotions mo.
00:15:32And then, suddenly, may realization ka na...
00:15:36Ah, okay.
00:15:36Ako din.
00:15:37So, sorry.
00:15:40Hmm...
00:15:41Oye, pero ang ganda nun ah.
00:15:42Kasi it takes maturity.
00:15:45And totoo naman.
00:15:46Diba?
00:15:46Parang to accept or to acknowledge kung meron tayong nagawa na mali.
00:15:53Dahil minsan, diba, syempre gusto natin na...
00:15:55Ay, ayoko pa.
00:15:56Parang magmamalas.
00:15:57Diba?
00:15:57Parang meron pa akong...
00:15:59Gusto ko pang...
00:16:00Pang hawakan yung emosyon na yun.
00:16:02Pero...
00:16:03Okay.
00:16:03May bad like kasi siya talaga.
00:16:07Eh, joke lang.
00:16:08May bad.
00:16:09May bad.
00:16:10Kailangan kasi namin pag-usapan yung mga bagay na...
00:16:15Importante.
00:16:16So, busy ako kakanood ng TV.
00:16:19So...
00:16:20May bad.
00:16:20I'm sorry.
00:16:22But it feels good afterwards, diba?
00:16:25Tama si Francine na ay...
00:16:27Mas nagkakaroon ng room for understanding afterwards.
00:16:32And mas nagiging better yung relationship.
00:16:34Or friendship.
00:16:35Ayan.
00:16:36Okay.
00:16:37Thank you so much Francine and Seth.
00:16:40Number four.
00:16:41Ay, hindi na four.
00:16:42Pang lima na.
00:16:43Pang huli.
00:16:44First gift that you receive from each other.
00:16:48Or from Francine.
00:16:50Ikaw Seth.
00:16:50Can you still remember?
00:16:54First.
00:16:55First?
00:17:00First na binigay niya sa akin...
00:17:05Small gifts.
00:17:07Yung natanggap ko sa kanya.
00:17:09Hindi...
00:17:10Hindi ako...
00:17:11Hindi material.
00:17:13I think yung isa sa pinaka...
00:17:15Una ko natanggap sa kanya is ano?
00:17:19Letter.
00:17:20Yeah.
00:17:22So, isa yun sa...
00:17:24Hindi ko ma...
00:17:25Siguro nandun ako sa mga unang regalo na hindi ko makakalimutan na matatang...
00:17:29Na makakatanggap pa pala ako ng ganon.
00:17:31So, yeah.
00:17:33Wow.
00:17:34Letter.
00:17:35Sobrang ano no, no?
00:17:38Sweet.
00:17:39Saka recently...
00:17:41Recently...
00:17:42Ayun, nakatanggap ako sa kanya na ano...
00:17:45BMX.
00:17:47Huh?
00:17:47No?
00:17:49Ano yun?
00:17:49No?
00:17:52No?
00:17:52Ano yun?
00:17:53Ano yun?
00:17:53Talaga?
00:17:54Ay, bakit ano yun?
00:17:57Sorry ko.
00:17:58Sorry.
00:18:00It's either...
00:18:01Yung mga...
00:18:03Gift ko sa kanya is either sinusuot...
00:18:05Sinsuot niya...
00:18:07Or...
00:18:08Naka-display.
00:18:11Or nakatago sa kanya.
00:18:13So...
00:18:15Memento.
00:18:16You're spoiling too much.
00:18:21May BMX daw.
00:18:23Renzine.
00:18:24Ano yun?
00:18:25Actually...
00:18:26Hindi po.
00:18:27Ano yun bike yun?
00:18:30Nag...
00:18:31Ano?
00:18:31Secret lang namin yun.
00:18:34Surprise kasi po para sa kanya.
00:18:36But...
00:18:37Yeah.
00:18:37It's a bike.
00:18:38Kasi...
00:18:39Ang tagal niyang dinadadalik.
00:18:42As in...
00:18:43Sa kalagit na ng araw, bago siya matulog.
00:18:47Ganyan.
00:18:47Grabe ang ganda nito.
00:18:48Or something something.
00:18:49It's like...
00:18:51Okay.
00:18:51Kasi po gusto ko ng...
00:18:53Gusto ko ng bike.
00:18:54Mahilig ako mag bike.
00:18:55And mag BMX.
00:18:56So...
00:18:58Nagpapakita ko sa kanya ng mga pictures ng bike.
00:19:02Tapos...
00:19:02Yung team namin.
00:19:04Yung nag-aayos ng...
00:19:06Her stylist and stylist namin.
00:19:08And...
00:19:09May manager.
00:19:11Sino-reprise nila ako na mayroong bike.
00:19:14So...
00:19:14Yon.
00:19:15Kasabot niya yung mga...
00:19:18Mga...
00:19:18Mga tao.
00:19:20Ay...
00:19:20Grabing thoughtful naman yun.
00:19:22Hindi ka daw...
00:19:22Kasi kahit...
00:19:23Lagi mo daw kasing nakikwento talaga.
00:19:25Ang galing, no?
00:19:26So ganon ka...
00:19:29Ano...
00:19:29In sync.
00:19:30Observe.
00:19:31Observe baan.
00:19:32Kasi kung...
00:19:33Ganon siya.
00:19:35Like...
00:19:35Parang...
00:19:37When he wants something.
00:19:38Or like...
00:19:39Talagang yung gustong gusto niya.
00:19:41Hindi yun...
00:19:41Mawawalas na lumabas sa bibig niya.
00:19:44Like as in...
00:19:45Kukwento niya.
00:19:46Or biglang nalabas sa bunganga niya.
00:19:50Ganon.
00:19:51Tapos hindi...
00:19:52Nawawala yun talaga sa isip niya.
00:19:54Siguro hanggang panaginip niya...
00:19:55Napapanaginipan niya yun.
00:19:57Nangyayari.
00:19:58So...
00:19:58Napapanaginipan ko yun hanggang kita.
00:20:03Ay...
00:20:03Isa lang pwede doon.
00:20:05Pwede yun.
00:20:06Mayakasin sa likod.
00:20:08Matutungo ba?
00:20:12Ayan.
00:20:12And sabi ni Seth din, letter.
00:20:14So ganon ka din.
00:20:16Mahilig kang magsalat ng letter, Francine.
00:20:19Simula po kasi bata ako, sa letter ko, inexpress yung emotions ko eh.
00:20:25Everything.
00:20:27Dati kapag...
00:20:30Pag Christmas, susulatan ko ng letters, lahat sila mama yung mga kapatid ko.
00:20:37Tapos pagtulog sila, tsaka ako ipapasok sa unan nila, sa ilayam ng unan.
00:20:42Para...
00:20:43Kasi pag sa kinabukasan, niligpit nila yung higaan nila, makikita nila yun.
00:20:47And then now, hindi sa unan ni Seth.
00:20:50But yes, I do give him letters.
00:20:54Ayan.
00:20:54So words ang love language pala nito ni Francine.
00:20:58At sabi ng mga fans dito, ang mga friends natin, no.
00:21:02Sabi nila, galante daw kayo pareho.
00:21:05So si Seth naman, ano yung last thing na regalo or anything na naibigay niya sa'yo, Francine?
00:21:16Pwedeng nakain ko na, pwedeng suot ko.
00:21:20Ikaw.
00:21:21Okay.
00:21:22Yun po.
00:21:24Actually, it's either suot ko ngayon.
00:21:26I think...
00:21:26Suot ko ngayon?
00:21:28Yeah.
00:21:28I mean my makeup, this one.
00:21:31Oh.
00:21:32What else?
00:21:33I think...
00:21:35Andi to, pero hindi ko pwede ipakita.
00:21:39Letters din actually.
00:21:42Pero parang...
00:21:43Yung letters niya kasi parang album.
00:21:45Hmm.
00:21:46And then, naliniit na flowers.
00:21:49Wait, gusto ko makita yung album.
00:21:51Letter na album.
00:21:54Akin mo na?
00:21:55Maliit lang ka.
00:21:56Wag, wag, wag.
00:21:57Wag.
00:21:57Ay, hindi niya papakita.
00:21:58Why?
00:21:59Sini-share mo yung sakit.
00:22:00Tapos I can share.
00:22:01Oo.
00:22:02Hindi pwede siya.
00:22:04Okay, go on na yun.
00:22:04Hindi naman niya papakita eh.
00:22:05Maliit po siyang ginawa na nung time na yun,
00:22:08and I was also trying to call him.
00:22:11Pero sabi ko, busy to ah.
00:22:12Tapos nung sumagot siya, hindi ko makita.
00:22:15Pero tinatago niya yung ginagawa niya.
00:22:17And then the next day,
00:22:19he gave it to me.
00:22:21Tapos yung edges niya, yung naka-burn
00:22:23para magmukha siyang old na paper
00:22:27and then nakatali yung corner sa dulo.
00:22:31Tapos yan, yung mga...
00:22:33I think it has...
00:22:35Siguro less than 10 page or 10 siya.
00:22:4110 pages.
00:22:42Yan.
00:22:43Grabo yung 10 pages na album.
00:22:46Para siyang, anong tawag doon?
00:22:48Yung mga...
00:22:49Ano, no?
00:22:51May tawag doon eh.
00:22:53Sa parang collection.
00:22:54Nakalimutan ko na ano ba yan.
00:22:56Sobrang sweet.
00:22:57At yung effort na lagyan ng design na gano'n.
00:23:01Very creative doon pala si Seth.
00:23:03Bakit ayaw mo sabihin niya?
00:23:06Nayihiya siya.
00:23:07Kaya kasi.
00:23:11Ayan.
00:23:12O diba?
00:23:13At saka ano rin po siya.
00:23:15Parehas lang din po kami.
00:23:17Remember yung time na pabalik-balik tayo doon sa isang mall
00:23:21kasi may gusto ka.
00:23:25Oh!
00:23:26The Skull Panda.
00:23:27Yeah.
00:23:29So...
00:23:29Yes.
00:23:30Ilang beses niyang tinuturo yun.
00:23:32Tapos ako naman.
00:23:33Lagi akong...
00:23:35Tara na, tara na.
00:23:36Muin tayo.
00:23:37Parang lagi akong gano'n.
00:23:38Tapos lagi ko sinasabi siya na...
00:23:40Kailangan mo ba yan?
00:23:41Kailangan mo ba yan?
00:23:42Hindi mo kailangan yan.
00:23:43Tara na.
00:23:44So...
00:23:45But do you need the bike?
00:23:51So...
00:23:53So...
00:23:53Yun.
00:23:54Hanggang sa parang sabi ko na...
00:23:56Sige.
00:23:57Bibiling ko na to.
00:23:58So binili ko siya ng...
00:23:59Ako lang mag-isa.
00:24:02Tama.
00:24:04Tia kasi...
00:24:05Kada pumupunta kami sa bookstore na yun...
00:24:09Natatakot ako mabili siya ng iba.
00:24:11Kasi isa na lang siya.
00:24:12Tapos limited lang siya.
00:24:14So parang...
00:24:15Sa dami ng branches nila dito...
00:24:17Selected lang yung meron nun.
00:24:19Nung product na yun.
00:24:21Tapos gustong gusto ko talaga.
00:24:22Kasi at that time...
00:24:23Gusto ko silang i-collect hanggat maaari.
00:24:26Or like...
00:24:26Basta makuha ko yun.
00:24:28Okay na ako.
00:24:29Hindi na ako bibili pa ng mga maliliit nila.
00:24:31And then lagi niya sinasabi na...
00:24:33Hindi mo naman kailangan yan.
00:24:35Tapos pag dadaan kami ulit dun.
00:24:37Sabi niya wala na nabili na.
00:24:39And nung last time...
00:24:39No I was with you.
00:24:40Nung binili mo.
00:24:42Kasi nung sabi ko...
00:24:44Hindi nandun pa.
00:24:45Kasi pinipilit niya na...
00:24:46Wala na dun sa...
00:24:48Sa pwesto.
00:24:49E nakita ko.
00:24:50Kasi ninanap ko siya.
00:24:52So nung sabi niya...
00:24:53Pag nakita ko bibili niya.
00:24:54E nakita ko.
00:24:55So binili niya.
00:24:57With...
00:24:57Ano...
00:24:58Tatlong maliliit pa.
00:25:00Parang magkaiba na.
00:25:03Grabe.
00:25:04So tama nga kanina no.
00:25:06Na talagang pareho din kayong observant sa isa't isa.
00:25:08Kasi alam niyo yung gusto nung isa't isa.
00:25:12Tapos ibibigay niyo kasi...
00:25:14And hindi kayo impulsive in fairness ha.
00:25:16Kasi kung ilang beses mo nang tinitignan
00:25:18tapos hindi mo kagad binili eh.
00:25:20Diba?
00:25:20Ako yung impulsive sa aming dalawa.
00:25:23Ah okay.
00:25:24Kaya...
00:25:24Yeah.
00:25:25Kaya kanya pinipigilan.
00:25:26Nung mals na tayo.
00:25:28Nung mals.
00:25:29Gusto niya siya bibili sa akin.
00:25:30Sabi ko...
00:25:31Okay lang ako nalang bibili sa akin.
00:25:33Pero...
00:25:33Lagi na niya ako nilalabas dun sa bookstore.
00:25:37So...
00:25:37Ayan.
00:25:38Binili naman niya.
00:25:39Diba?
00:25:40And diba?
00:25:40Pati make up.
00:25:42Na parang diba?
00:25:43Ibig sabihin talagang effort na i-research mo pa yun.
00:25:46Syempre.
00:25:47Hindi mo naman sa guys.
00:25:49Diba?
00:25:50And damit.
00:25:50Diba?
00:25:51And damit.
00:25:52Okay.
00:25:54Oo.
00:25:54And pati bag.
00:25:55Grabe na yan.
00:25:57Grabe yung mga ano ha.
00:25:59Random na pagbibigayan talaga.
00:26:01Ayan.
00:26:02May nagsabi kanina.
00:26:03Scrapbook.
00:26:04Oo nga.
00:26:04Thank you guys.
00:26:05Sa pagsabi.
00:26:06Scrapbook yung tawag dun sa letter na.
00:26:08Iwinigay ni Seth.
00:26:10Okay.
00:26:11Ayan.
00:26:12So...
00:26:13Diba?
00:26:13Kung nag-uumpisa pa lang tayo.
00:26:14Nasa icebreaker game pa lang.
00:26:16No?
00:26:16Andami na nating nakapagkwentuhan at nalaman tungkol kina Francine and Seth.
00:26:22Pero eto na.
00:26:23Syempre, inaabangan natin na magkaroon ulit kayo ng pelikula.
00:26:27And eto ulit yung isa na naman ninyong full blown na movie.
00:26:31Can you share with us kung paano nyo pinagahandaan or pinaghandaan itong She Who Must Not Believe?
00:26:38Ang inyong bagong movie.
00:26:40Paano to nabuko?
00:26:44Last year pa po yan.
00:26:47Last year pa namin siyang ginawa.
00:26:52Shinote namin siya early 2025.
00:26:55Tama?
00:26:56Mid ata.
00:26:58Mid. Early to mid.
00:26:59So...
00:27:00Summer break ata namin siya.
00:27:02Shinote nun.
00:27:04Tapos...
00:27:06Pero yung kwento na yan is...
00:27:09Matagal na po.
00:27:112024 or 2023?
00:27:153.
00:27:17Napitch po sa amin yan.
00:27:22Tapos hanggang sa schedule lang po.
00:27:25Siyempre pinagplanuhan din yung film.
00:27:27Tapos hanggang sa natuloy po siya.
00:27:29So...
00:27:30Nung pagka sabi na matutuloy na sa...
00:27:32Sinabi na na matutuloy sa amin.
00:27:34So...
00:27:35Excited kami kasi gusto rin po namin yung project na yan.
00:27:39And...
00:27:41The story.
00:27:43Sobrang...
00:27:44Bago rin sa amin.
00:27:47And...
00:27:48Yun.
00:27:49Sobrang...
00:27:50Fun ng experience.
00:27:51Kasama namin yung buong team.
00:27:53May hirap.
00:27:54Tag-init.
00:27:55So...
00:27:56Kinaya namin.
00:27:58And...
00:27:58Nagsasabay din yung araw namin.
00:28:01The schedule.
00:28:02Sobrang mahirap.
00:28:04Pagtagpuin.
00:28:06And...
00:28:08While doing...
00:28:10The sins.
00:28:11Um...
00:28:12Pilay ako nun.
00:28:14So...
00:28:15Yes.
00:28:16As in...
00:28:16Tinakbo nila...
00:28:17Sinugod ako sa ospital.
00:28:18Diba?
00:28:19Eh, may takbuhan.
00:28:21Diba may mga takbo sa mandaing sena?
00:28:23Opo.
00:28:23As in...
00:28:24Tinakbo nila ako sa ER.
00:28:25Kasi nga...
00:28:26Yung pilay ko.
00:28:26So napilay pa siya ulit.
00:28:29Nadoblihan yung pilay ko.
00:28:31So...
00:28:31Nagpa...
00:28:32Tinakbo nila ako sa ospital.
00:28:34The prod.
00:28:35So thankful din po.
00:28:37So yun.
00:28:37Marami experience sa film na yan.
00:28:38Pero natapos din po namin.
00:28:42Paano...
00:28:42Anong nangyayari dun sa pilay mo?
00:28:44Bakit ka napilay?
00:28:47Um...
00:28:48San...
00:28:48San ba yun...
00:28:49Nagpilay na po ako nun.
00:28:50Nung abang sinushoot yan.
00:28:52So meron kaming mga...
00:28:53May limitation sa paa po.
00:28:55May...
00:28:56May scene tayo nun sa sins of the father na...
00:28:59Nadali yung sa paa mo.
00:29:01And then...
00:29:03Um...
00:29:03On our way...
00:29:04On the set...
00:29:05Na...
00:29:06Parang may...
00:29:07Natalisod.
00:29:09Yes.
00:29:09And then...
00:29:10Napali yung...
00:29:11Bagsak ata.
00:29:13Something.
00:29:13And then hindi niya mag-alalik.
00:29:14Sobrang sakit.
00:29:17Nag-severe yung sprain ko kasi naulit yung pilay ko.
00:29:21So...
00:29:23Ngayon...
00:29:24Um...
00:29:24Alas...
00:29:24Gabi na ata yun.
00:29:26Mga siguro 10pm.
00:29:27Last scene na namin ata.
00:29:29So...
00:29:30Nabali yung pa ako ulit.
00:29:32Tapos...
00:29:33Tinakbo nila ako sa ospital.
00:29:35Then...
00:29:36Yun.
00:29:37Natapos naman namin.
00:29:37Daming memories.
00:29:38Ang daming...
00:29:39Experience dyan.
00:29:42Um...
00:29:42Syempre ayun din.
00:29:43Yung mga iba namin kasama.
00:29:44The...
00:29:45Our co-actors.
00:29:48Um...
00:29:48Sobrang...
00:29:49Swabe rin ang trabaho namin.
00:29:52Um...
00:29:53Sobrang...
00:29:53Lalo na yung mga kaibigan na...
00:29:55Mga tropa ko dyan.
00:29:57Sila...
00:29:57Sila Raven.
00:29:59Yan.
00:29:59Ang dami namin memories.
00:30:00Daming kulitan na nangyari.
00:30:01Saka yung shoot and locations namin.
00:30:05Um...
00:30:05May mga activities around.
00:30:08So...
00:30:08Tinetesting namin while doing...
00:30:10While shooting it.
00:30:12So...
00:30:12Ayan.
00:30:14Ayan.
00:30:15How about si Francine?
00:30:16Ano naman yung mga memories mo shooting the film?
00:30:21Honestly po kasi...
00:30:23Um...
00:30:24Parang ilan lang sa kanila yung naka-eksena ko.
00:30:27Um...
00:30:28Madalas si...
00:30:29Si Seth.
00:30:29And then...
00:30:31Um...
00:30:31Yun sila...
00:30:32Sila Raven.
00:30:32Pero konti lang.
00:30:34Um...
00:30:35Ayoko po mag-share masyado.
00:30:37Kasi...
00:30:37Baka ma-spoil ko siya.
00:30:40Um...
00:30:40Takot na ako makaspoil.
00:30:42But...
00:30:42Yun lang po ang ma-ishare ko po muna.
00:30:45Sa tanong po na yan.
00:30:47Kasi...
00:30:48Mas...
00:30:49Si James talaga yung ka-eksena ko po.
00:30:52Okay.
00:30:53Ayan.
00:30:53Pero gaano kayo ka-hands-on dito sa pelikula?
00:30:56Kasi I remember sa My Future You talagang may...
00:31:00Nabanggit nyo before na hands-on kayo na nakikipag-collaborate talaga kayo in doing the film dito.
00:31:07Meron bang chance na nag-share kayo ng creative insights ninyo?
00:31:11How you would...
00:31:13Um...
00:31:14Portray your characters?
00:31:17Um...
00:31:18Yes po.
00:31:19Um...
00:31:20We're lucky to have, uh...
00:31:23To have a director willing na makipag-collab ng ideas sa amin.
00:31:27Of course, our producer na willing sila tanggapin yung ideas namin.
00:31:32And, um...
00:31:34Yes.
00:31:35Sa lahat naman po nang ginagawa namin, kung mayroong kaming mayaambag sa story,
00:31:40o sa tingin namin, sa karakter namin,
00:31:43na mas makakabuti to,
00:31:46o mas maganda'y dagdag natin to,
00:31:48o bawasan natin to.
00:31:50So...
00:31:50Um...
00:31:51Yung ideas ng directors and namin,
00:31:54pinag...
00:31:55Kinatagpo namin sa gitna.
00:31:56So...
00:31:57We're lucky na kaya nila kaming pakinggan.
00:32:01At yung vision namin dun sa eksena,
00:32:06pagkakaintindi namin sa bawat scene,
00:32:07eh...
00:32:09Hindi nagkakalayo dun sa nakikita ng director.
00:32:13So...
00:32:15Madali po gawin yung eksena.
00:32:17And, uh...
00:32:18Maayos, mas napivisualize ng lahat.
00:32:21So...
00:32:21Yun po.
00:32:24Ayan.
00:32:25So yung, ano no, pelikula,
00:32:27parang based sa trailer na nakita natin,
00:32:30may tema siya na about identity.
00:32:33Yung isa, um...
00:32:34Binansagan na babaero,
00:32:36yung isa naman,
00:32:37ayaw niyang ipakilala kung sino siya.
00:32:40So...
00:32:40Kayo ba?
00:32:41Um...
00:32:42Was there a time na kayo,
00:32:44you were searching for your identity,
00:32:46or...
00:32:47Siguro, hindi pa kayo ganun ka sure about who you are.
00:32:50And then, paano nyo nahanap yung sarili ninyo?
00:32:53Especially since...
00:32:55Nasa showbiz, no?
00:32:57Um...
00:32:57Lumaki...
00:32:57Parang lumaki na rin kayo sa showbiz
00:32:59dahil mga bata pa kayo nagsimula.
00:33:01So, how did you find yung sense of identity ninyo in this business?
00:33:12Um...
00:33:14Um...
00:33:15Siguro po, it takes time talaga.
00:33:17Um...
00:33:18Na...
00:33:19Hanapin kung ano yung gusto talaga namin puntahan.
00:33:22Well, alam po namin na yung work na ginagawa namin is love namin.
00:33:26Alam namin na kapag ginagawa namin to,
00:33:30pag may call time kami everyday,
00:33:32alam namin gusto namin to.
00:33:34Alam namin, um...
00:33:35Parang hindi kami sanay.
00:33:37Hindi kami sanay na wala kaming taping.
00:33:41So...
00:33:42Pero yung sa gusto namin, syempre may mga bagay pa rin tayo na
00:33:45anong gusto natin sa...
00:33:47na madagdag sa kakayanan natin.
00:33:49Ano yung magiging, um...
00:33:50Kumbaga, um...
00:33:52Pang matagalan, kumbaga.
00:33:55Kumbaga, ano yung...
00:33:57Mas...
00:33:58Mati-discover mo pa sa sarili mo.
00:34:00So...
00:34:05Kumbaga, sabay namin hinahanap,
00:34:07magkasama namin hinahanap yung gusto namin.
00:34:09Yung gusto namin puntahan.
00:34:12Yung...
00:34:13Kasi na...
00:34:14Yung edad din po namin, medyo patanda po tayo.
00:34:17So...
00:34:18Nag-iiba rin yung...
00:34:19Ano natin.
00:34:21Yon.
00:34:21Mag-19 na po ako.
00:34:23So...
00:34:24Yeah.
00:34:26Ay, sorry.
00:34:28Bigla nagpan sakin yung camera.
00:34:31Go.
00:34:33So...
00:34:35Okay.
00:34:35Sorry.
00:34:36You're not done.
00:34:37Sige.
00:34:39Are you done?
00:34:40Yeah.
00:34:41Okay.
00:34:42So, um...
00:34:43Ako po siguro, um...
00:34:46bilang nag-start nga po ako ng, I think, eight or six, eight, ganyan, um...
00:34:56Mahirap din talaga parang in-inavigate yung...
00:35:01Um...
00:35:02Yung path mo papunta sa...
00:35:06Teenage...
00:35:07And...
00:35:08Sa...
00:35:10Um...
00:35:10Pagiging young adult.
00:35:11Pero, I would say na...
00:35:14Kapag ka...
00:35:15I mean, sa amin po, blessed kami to have our families.
00:35:18Kasi parang...
00:35:18Pag nasa bahay kami,
00:35:20Nagkakaroon kami ng sense of reality ba?
00:35:23A sense of...
00:35:25Um...
00:35:26Pagiging normal na tao.
00:35:28And...
00:35:29Malaking tulong rin na, like...
00:35:31With Seth na...
00:35:33I mean...
00:35:34Especially now na...
00:35:36Mas malalim yung friendship namin.
00:35:38Pag nahihirapan kami sa...
00:35:40Isang sitwasyon or sa isang bagay...
00:35:43Merong...
00:35:44Meron ka ng kasama...
00:35:46Na...
00:35:47I-navigate yung...
00:35:49Yung path na yun or kung anumang problema to.
00:35:52And I think...
00:35:53Is...
00:35:53Ang...
00:35:54Pinakamalaking tulong talaga dun is...
00:35:56Kapag...
00:35:57May...
00:35:58Family and parents ka na naggagabay sa'yo.
00:36:01Kasi...
00:36:02Dito po...
00:36:02Mahirap din...
00:36:04Like sa...
00:36:05Showbiz industry...
00:36:06Alam naman natin na...
00:36:07Mahirap makahanap ng totoong magiging kaibigan mo.
00:36:10Hindi mo alam kung...
00:36:11Anong i-influence niya sa'yo kung mabuti or hindi.
00:36:15So...
00:36:16I think...
00:36:18To answer...
00:36:19To summarize my answer is...
00:36:22It's our families and...
00:36:24Kami sa isa't isa yung nakaka-help din kung paano...
00:36:29Ma...
00:36:30Manavigate tong mundo ng showbiz at para hindi mawala or hindi namin makilala yung sarili namin.
00:36:36So it's a...
00:36:37I would say it's a teamwork kasi nagtutulungan.
00:36:41Yeah...
00:36:42And dagdag ko lang din po...
00:36:43Ah...
00:36:44Syempre yung...
00:36:45Sa field...
00:36:46Sa field na...
00:36:47Namin...
00:36:49Sa...
00:36:50Sa...
00:36:51Career-wise sa trabaho po namin.
00:36:52Syempre...
00:36:53Ah...
00:36:53Laking tulong din po...
00:36:54Our managers...
00:36:55Star Magic managers...
00:36:57Kung ano yung pwedeng idagdag sa amin.
00:37:00Ano yung pwede namin...
00:37:01Mas kaya pa namin i-improve.
00:37:04And...
00:37:04Um...
00:37:05Mas wais.
00:37:06Mas magkaroon ng diskarte sa trabaho ang gagawin.
00:37:10So...
00:37:11I...
00:37:11Yes.
00:37:12Mahirap na hanapin kung anong gusto mo.
00:37:15It...
00:37:15It takes time.
00:37:17Sometimes...
00:37:17Ah...
00:37:17Kailangan mong malungkot.
00:37:19Kailangan mong tumawa.
00:37:20Kailangan mong umiyak.
00:37:21Kailangan mong...
00:37:22Kailangan...
00:37:23Kailangan mong magtanong sa sarili mo ng mga daming questions sa utak mo.
00:37:28Pero...
00:37:28At the end of the day...
00:37:30Kapag naman na nalagpasan mo yun,
00:37:33So...
00:37:33Magiging...
00:37:34Okay naman na taayo naman yung plano mo.
00:37:38Aayo naman yung na-vision mo way five years ago sa mangyayari.
00:37:42Basta...
00:37:43Kami lang.
00:37:43Lagi namin...
00:37:45Um...
00:37:46Pinapractice sa sarili namin na maging consistent and maging...
00:37:50Maging...
00:37:51Um...
00:37:52Kung baga maging...
00:37:53Ganado sa lahat ng gagawin namin.
00:37:55Yeah.
00:37:59Ayan.
00:38:00So, makinig sa mentors at sa family.
00:38:03And...
00:38:04Isa sa mga napansin din natin, no?
00:38:06Kina Francine and Seth.
00:38:08And...
00:38:08Isa sa mga hinahangaan din ng mga fans ninyo sa inyo ay yung pagiging family oriented ninyo.
00:38:15And...
00:38:16Can you share a time na dahil napagusapan na rin lang yung pamilya na...
00:38:20Can you remember yung times na when you were still struggling sa family and nangako kayo sa sarili nyo na...
00:38:28Um...
00:38:28I will help my family no matter what?
00:38:34When was the last time po natatandaan namin yung gano'n?
00:38:44Yung...
00:38:47Sige, I'll go first.
00:38:50Um...
00:38:51Ako po tanda ko nun kasi wala kaming kuryente nito.
00:38:55Tapos...
00:38:56Naanling po nga tanako.
00:38:57Tapos nakita ko si mama nagpapaypay siya sa amin.
00:38:59Yung...
00:38:59Yung karton lang na ginupit.
00:39:02Tapos...
00:39:03Baby pa nun yung bunso namin.
00:39:05And then...
00:39:07Ramdam mo yung lahat ng kagat ng lamok sa'yo.
00:39:09Kasi hindi ka naman makapagkumot eh.
00:39:11Kasi ang init.
00:39:13Um...
00:39:13Yung lumalabas lang...
00:39:15Yung pumapasok lang na hangin is yung galing sa labas.
00:39:18And then...
00:39:19Pag ikaw naman na paypayan ni mama, may konting lamig.
00:39:23And then...
00:39:24Nung kinabukasan...
00:39:26Wala namang gatas yung bunso namin.
00:39:28Wala namang mapanggit.
00:39:29So nag-am na lang siya.
00:39:31Tapos wala kami...
00:39:32Wala rin kaming pang almusal.
00:39:35Wala rin yung pananghalian.
00:39:36So parang...
00:39:37Paano tayo kakain?
00:39:38Pag binuksan mo yung ref...
00:39:40Wala rin namang maramnig na tubig.
00:39:42Or like...
00:39:42Wala nang tubig.
00:39:43Kasi...
00:39:44Hindi pa...
00:39:45Nakaka-order ulit ng panibagong galon.
00:39:48So parang...
00:39:48Doon ko naisip na...
00:39:50Ay...
00:39:50Ayoko nang ganito.
00:39:52Hindi...
00:39:52Hindi para sa akin.
00:39:53Pero ayoko na walang gata si Aza.
00:39:56Ayoko na wala kaming kakainin.
00:39:58And then doon ko pin-promise na parang...
00:40:02Hindi kakapalan ko mukha ko.
00:40:04Mag...
00:40:06Ayoko na parang wala akong kwentang anak.
00:40:08Ganyan.
00:40:09So...
00:40:09From that moment...
00:40:12Doon na ako talaga naging committed sa promise ko.
00:40:15Sa sarili ko.
00:40:16Na tutulungan ko sila mama.
00:40:18And then yun.
00:40:20Kada gabi...
00:40:21May specific store akong tinitignan nung dati sa labas ng bintana.
00:40:26Doon sa may pwesto ko sa kama.
00:40:28And then yun.
00:40:29Lagi lang ako nagpe-pray na tulungan kami ni Lord.
00:40:33And then ayun.
00:40:34Okay naman kami.
00:40:35I mean we're not very rich.
00:40:37Pero...
00:40:38Masasabi kong medyo rich na sa pagkain.
00:40:45Parang...
00:40:46Grabe, Fred Zino.
00:40:47Looking back...
00:40:48Naalala ko may mga...
00:40:50Nakwento mo nga din before na there was a time na...
00:40:56Hindi...
00:40:56Kahit yung baon mo ibinibigay...
00:40:58Or yung pera mo ibinibigay mo sa kapatid mo ba?
00:41:01Para may pangbaon siya kahit ikaw wala niya.
00:41:04Kay mama.
00:41:04Opo.
00:41:05Dati kasi binibigyan po kami ng baon ng tita ko.
00:41:09So...
00:41:10Kunwari kong bibigyan niya kami ng 100 pesos.
00:41:13Pero titipirin mo yun.
00:41:15Minsan naiipon ko siya.
00:41:17Tapos kapag umabot ng 300.
00:41:19O...
00:41:20Naipon ko pinakamalaki ng 500.
00:41:22Pero kailangan na...
00:41:24Like walang pambili ng pagkain sa bahay.
00:41:26Binibigay ko kay mama.
00:41:28So si mama mag...
00:41:29Magdi-divide doon.
00:41:30Hmm.
00:41:32What sustained you at the time na it was difficult?
00:41:36Yung wala pa kaagad yung answered prayer.
00:41:38Kasi for sure it took time.
00:41:40No?
00:41:40Before dumating yung answered prayer.
00:41:43Yes.
00:41:44Pero...
00:41:45Kasi nung bata ako...
00:41:46I think siguro kasi pag bata ka,
00:41:48hindi ka sobrang aware na...
00:41:51Nasasagot na pala yung prayers mo.
00:41:54Kasi kung matagal ako sinagot nun ni Lord sa mga prayers ko...
00:42:00Paano kami nakaka-survive nun?
00:42:03So yung simple prayer lang na...
00:42:05Sana may pagkain kami bukas.
00:42:07Sana hindi na kami maputula ng kuryente.
00:42:09Sana ganito, ganyan.
00:42:11Nangiyari naman siya.
00:42:13So...
00:42:14I wouldn't say not sobrang matagal.
00:42:16May...
00:42:17It takes time lang talaga siguro.
00:42:19May perfect timing talaga si Lord.
00:42:22Like siguro yung pinagpe-pray ko before namin na...
00:42:25Sana magkaroon ng kahit isang maayos na project.
00:42:29Tapos magtuloy-tuloy lang siya.
00:42:31Okay na kami dun.
00:42:33He gave it to us at the right time.
00:42:36So I wouldn't say na late siya.
00:42:38Kasi perfect timing naman siya.
00:42:43Ayun.
00:42:44So...
00:42:45Grabe no?
00:42:46May message din dito yung mga ating viewers.
00:42:50Na sobra lang yung gratitude.
00:42:53Kaya nakikita mo yung even in the little things.
00:42:57Yung good in everything.
00:43:00So yun ang sikreto kung paano na sustain si Francine.
00:43:04Si Seth, ikaw.
00:43:06Can you remember the time na you also had that moment
00:43:09and prayed na someday I will help my family?
00:43:17Noong bata ako, as in bata, elementary days ko.
00:43:23Siguro marami rin naka-experience neto
00:43:26na kapag nakakita ka ng laruan ng kapwa mo bata,
00:43:31hahanapin mo yun sa sarili, sa inyo, sa pamilya mo.
00:43:34Bakit walang ganito?
00:43:35Kasi nung bata pa tayo,
00:43:37hindi naman, alam mo yun,
00:43:39hindi all the time naiisip natin ang realidad.
00:43:42Hindi natin na-absorb kung anong,
00:43:44pinoprotectahan tayo ng magulang natin na
00:43:48maramdaman natin kung ano yung nararamdaman nila.
00:43:50Pinifilter nila yung pakiramdam na yun sa kanila,
00:43:53ibabato sa atin.
00:43:54So, andun ang papasok mga promises.
00:43:57So, nung bata ako, ganun yung nararamdaman ko.
00:44:00Pero nung patanda ng patanda,
00:44:04nung tumatanda, nagbibinata,
00:44:06hanggang sa nag-PBB ako,
00:44:09bago ako mag-PBB,
00:44:11nag-audition pa lang ako,
00:44:13nakaupo pa lang ako sa pila,
00:44:15doon ko na sinabi,
00:44:16na kapag ito,
00:44:17tsumamba ako dito,
00:44:18o sumuerte ako o para sa akin to.
00:44:22This is it.
00:44:23Sabi ko, hindi ko palalagpasin to.
00:44:27Pumunta ako dito ng sarili ko lang.
00:44:30Pumunta ako dito ng...
00:44:32Ako lang.
00:44:34Tinanong ko rin yung sarili ko,
00:44:35ba't ako pumunta dito?
00:44:37And doon,
00:44:37nasagot ko yung sarili ko rin na
00:44:39hindi naman para sa akin to,
00:44:43para sa kanila to.
00:44:44Unang pumasok sa akin mga kapatid ko,
00:44:48gusto kong maramdaman namin yung kahit pa paano,
00:44:55yung salitang kahit pa paano,
00:44:57yung medyo,
00:44:58yung salitang medyo,
00:45:00yung salitang sana,
00:45:02sana maramdaman namin.
00:45:03And yun,
00:45:07bumabalik yung tanong na yun sa akin
00:45:09every time na dumarating yung panahon na kinikwestiyon ko yung kakayanan ko,
00:45:14kinikwestiyon ko kung anong meron ako,
00:45:16and kinikwestiyon ko yung pindaanan ko,
00:45:21and bumabalik yung tanong na yun kapag dumating yung biyaya na yun.
00:45:26So, yun yung palagi kung,
00:45:31binabalik ako ng every emotions na maramdaman ko,
00:45:34binabalik ako kung saan ako nang galing.
00:45:36So, yun yung pinaka core ko,
00:45:40hindi ko mamahal ko ang pamilya ko,
00:45:44isa sila sa rason,
00:45:45unang rason kung bakit ako nandito,
00:45:48and bakit ko ginagawa to,
00:45:50and bakit ko minamahal ang trabaho ko.
00:45:55Isa sila sa mga rason nun.
00:45:58Yes.
00:45:59And naalala natin, no, sa PBB,
00:46:01pinakita pa doon yung nag...
00:46:03ano ka, babantay ka sa pool?
00:46:05Yes po.
00:46:06Ano yung ginagawa mo doon?
00:46:11Naglilinis po ako ng pool,
00:46:13lahat ng parte ng pool,
00:46:16lahat ng nililinis ko,
00:46:18lahat ng taga-maintain po ako ng swimming pool.
00:46:21So, yun nung binata ako, teenager,
00:46:24yun yung alam kong gawin.
00:46:25Sa tingin ko doon ako magaling.
00:46:28Kaya kong linisin isang swimming pool.
00:46:31Saan pool yun?
00:46:33Dito lang po sa amin yun.
00:46:36Dito lang po malapit sa amin yung pool na yun.
00:46:38Kinalakihan ko po yun.
00:46:40Naging business din ng papa ko yun
00:46:43since 2011.
00:46:47So, isang dekada.
00:46:50Lagpas.
00:46:51So, yun po yung business talaga namin.
00:46:56Hanggang sa nag-audition ako ng PBB,
00:46:57yun yung naging kwento ng buhay ko.
00:46:59Yun yung kwento ko na ito ako.
00:47:02So, ito sila mama, ito sila papa, ito yung mga kapatid ko.
00:47:05So, yun po.
00:47:06Sa tingin ko, swerte.
00:47:07Yun yung nagdala.
00:47:09Isa yun sa mga nagdala sa amin kung nasan kami ngayon.
00:47:12At isa yun sa mga mahalagang moments ng buhay ko.
00:47:19Mm-mm.
00:47:21Pero nakakatawa din o kasi may interview ka na you also,
00:47:25I think kanyang ka.
00:47:26Gonzales, sinabi mo na your parents never imposed na,
00:47:30Yohao, please magtrabaho ka for us.
00:47:33Parang walang ganon.
00:47:35Um, yes, um, laking, um, kumbaga,
00:47:42Ano pang ipagpapasalamat mo kung may magulang kang ganon?
00:47:48Ano pang hihilingin mo sa buhay mo?
00:47:51Na kina-question ko ngayon, bakit ko ito ginagawa eh?
00:47:54Di ba?
00:47:54Wala naman nagsabi sa akin, gawin ko ito.
00:47:56Wala naman nagsabing, oo-ohan ko ito.
00:47:59Wala naman nagsabing, isayaw ko ito, ikanta ko ito.
00:48:03So, bakit ko siya ginagawa?
00:48:05So, tingin ko, yun yung dumadaloy sa buong katawan ko, yung emosyon ko.
00:48:12Tingin ko, um, nakadikit na siya sa kung ano ako, sa kung sino ako.
00:48:21Dahil, dahil ganon ako pinalaki, ganon ako, ganon yung nakita akong surroundings sa amin.
00:48:29Di lang sa pamilya ko, sa buong pamilya namin, sa mga kamag-anak.
00:48:33So, ganon yung meron kami na nagtutulungan kami.
00:48:36And, um, in-honor namin yung mga magulang namin.
00:48:41Ah, iniintindi namin yung turo.
00:48:44Tinatanggap din namin binsan yung kaunting palo.
00:48:46So, tingin ko, disiplina yung naituro sa akin at yung pagmamahal sa pamilya.
00:48:54Yung, yung kinalakihang kong, ano, surroundings and yung hilinga kong hangin, yun.
00:49:05Since pareho kayo ni Francine, no, grabe, di ba, guys?
00:49:08Ang mga pepsters, ang mga experience in life ni Francine.
00:49:13At very similar.
00:49:15Napag-uusapan ninyo?
00:49:16Or nakakapagkwendohan kayo?
00:49:19Yes, parehas po kami niyan.
00:49:21Parehas kami na hindi nagkakalayo yung buhay namin.
00:49:26Hindi nagkakalayo yung values namin individually.
00:49:31Hindi po, hindi nagkakalayo yung mga lessons sa buhay namin.
00:49:38Alos parehas kami.
00:49:40And parehas kami, minsan, sa downs niya, sa downs ko,
00:49:48minsan parehas kami ng downs.
00:49:49So, nagkakaintindihan kami.
00:49:51Parehas kami ng questions.
00:49:54Parehas kami ng tanong sa mundo.
00:49:56So, parang nagkakaintindihan kami.
00:50:00And binabalik kami doon ng kung ano talaga kami sa place na yun.
00:50:05Na sa tingin namin, parang hindi na maganda.
00:50:09Hindi na, hindi parang puno na ng bigat.
00:50:14So, lahat kami binabalik doon eh.
00:50:16Nang hindi namin alam, siguro ito tayo.
00:50:19Kumbaga, ito yung meron tayo.
00:50:22Tingin ko, depende na lang kung paano natin titignan.
00:50:27Paano natin tatanggapin?
00:50:30Paano natin i-embrace yung sitwasyon na to?
00:50:36And yun, binabalik yung core namin.
00:50:39Binabalik kami palagi doon.
00:50:40Of course, alalay ng pamilya.
00:50:42Alalay ng mga kaibigan namin.
00:50:44Alalay ng mga nakakatrabaho namin.
00:50:48Ang kwento ng iba na nakaka-inspire sa amin.
00:50:52And yun, hindi po kami talaga nagkakalayo niyan.
00:50:59So, talagang ano, no.
00:51:03Totoo din yung eksena doon sa ano na,
00:51:06handa akong, may sinabi kay Francine eh,
00:51:08na kung may kailangan niyang makinig,
00:51:10handa ka to listen.
00:51:12Doon sa character mo.
00:51:14Sabi sa trailer.
00:51:17Hanggat girlfriend something.
00:51:18Yeah.
00:51:20O makikinig ka sa kanya.
00:51:22So, ikaw din.
00:51:25Ready to listen kay Seth kapag ganyan.
00:51:29May mga dwellings siya about yung kanyang purpose.
00:51:33I think I've always been a listener with everyone naman po.
00:51:41Pero, pag kasi nagkukwenta siya, minsan lang kasi siya talaga mag-share.
00:51:45So, mas locked in ako.
00:51:47So, yeah.
00:51:49Ayan.
00:51:50Okay.
00:51:51Thank you so much, liba.
00:51:52Ang daming mga natututunan dito sa kina Francine, et cetera, even at your age.
00:51:58So, looking back, no, dahil na-share nyo nga yung mga pinagdaanan ninyong yun,
00:52:05ano naman yung tine-treasure nyo or nae-enjoy nyo now with your families?
00:52:12Foods.
00:52:14Yeah.
00:52:16Yun po talaga.
00:52:18Foods and, ano, aircons.
00:52:22Aircons.
00:52:23Totoo lang po.
00:52:25Foods, aircons, saka siyempre yung, ano, yung health and happiness.
00:52:31Na minsan ang dali itik for granted, no?
00:52:34Yes.
00:52:35Na parang okay ng lahat.
00:52:37Wala kayo.
00:52:38Basta matira lang yung kasayahan, kapayapaan, at yung mabuting kalusugan.
00:52:43Enough na.
00:52:45So, tas dadagdagan mo pa ng puno yung rep.
00:52:49Tapos, centralized yung bahay nyo.
00:52:51So, parang, di ba, sarap magpainga, sarap magtawanan, sarap magpintuan.
00:52:56So, yan.
00:52:58Nabanggit nga kanila ni Francine, food ang inyong mga bonding talaga.
00:53:02Anong mga paborito niyong pagkain sa bahay at sa pamilya naman?
00:53:07Ano yung mga usually gusto ninyong food?
00:53:12Kasi nabanggit mo food Francine?
00:53:17Sa bahay, I think alam naman na po ng lahat na paborito ka talaga yung pritong bangus tapos merong sinigang.
00:53:28Or like, basta may...
00:53:32Basta laging may prito, tas may sabaw.
00:53:35Okay na ako doon.
00:53:37Huwag lang mawawala yung may konting sabaw.
00:53:41Si Seth.
00:53:41Si Seth.
00:53:44Bangus.
00:53:44Bangus.
00:53:44Ayun, sorry.
00:53:45Bangus.
00:53:46Meron pa or okay ka na doon sa bangus?
00:53:49Pencing.
00:53:50Okay na po ako.
00:53:51Okay na yan.
00:53:52Okay, Seth.
00:53:52Si Seth.
00:53:53Ako po, mahilig ako sa isda.
00:53:56Mahilig po ako sa...
00:53:58Isda rin.
00:53:59Oo po, mahilig po ako sa...
00:54:03Ano isda?
00:54:04Galungkong.
00:54:05Nang favorite ko po yan.
00:54:07Tapos...
00:54:09Malimutan ko yung mga tawag sa isda eh.
00:54:12Tambilawan.
00:54:13Sa amin po ah.
00:54:14Sa...
00:54:15Sa...
00:54:15Sa amin po yung tawag.
00:54:17Mahilig ako sa...
00:54:18Pinangat.
00:54:20Yan.
00:54:21So...
00:54:22Pinangat na tulingan.
00:54:25Or...
00:54:26At...
00:54:26Paksiu na...
00:54:31Na...
00:54:31Ang tabi dito.
00:54:33Paksiu na...
00:54:33Sa suka.
00:54:35And...
00:54:35Bawang.
00:54:36At luya lang.
00:54:37Hmm.
00:54:38So...
00:54:39Yun lang po yung...
00:54:40Yung mga favorite kong kainan.
00:54:42Yan.
00:54:44Okay.
00:54:45Ayan.
00:54:46Tapos eto.
00:54:47Merong part dun sa movie na nagsimba kayo together.
00:54:51Kayo ba in real life?
00:54:53May chance ba na nakapagsimba na kayo together?
00:54:56And...
00:54:57Pwede bang mag-prayer reveal?
00:54:59At this point in your life now, ano yung prayer ninyo?
00:55:05Hmm.
00:55:06Um...
00:55:07Yes.
00:55:08Nakapagsimba na kami.
00:55:09Pero yung...
00:55:10Pero kasi kasama siya nun sa...
00:55:12Sa amin yung family ko na...
00:55:14Morning ng Sunday.
00:55:18Tapos...
00:55:18Yung kami lang...
00:55:20May one time.
00:55:22Kasi...
00:55:22Et medyo...
00:55:23Hindi medyo.
00:55:25Pero...
00:55:25Special kasi sa amin yung time na yun na...
00:55:29Nag...
00:55:30Pero sobrang gabi na po kasi nito.
00:55:33Tapos...
00:55:33Nag simba kami sa...
00:55:35Quiapo.
00:55:37Hmm.
00:55:37And then gumina lang kami.
00:55:39Kasi...
00:55:40Parang sarado po ata nun.
00:55:42So hindi kami makapasok.
00:55:43So nag...
00:55:44Tuwapat na lang kami dun sa simbaan.
00:55:46And then nag-pray kami.
00:55:48At yung...
00:55:49Halos yung pinag-pray namin dun, natupad siya.
00:55:53And...
00:55:54Ako I would say yun yung...
00:55:56Hindi ko na i-reveal yung pin-ray namin.
00:55:58Kasi...
00:55:59Na-reveal na siya sa lahat.
00:56:01And I think everyone...
00:56:02Knows naman kung ano po yun.
00:56:04Which is...
00:56:05In my future you...
00:56:07Um...
00:56:08Na-reveal ko na.
00:56:11Um...
00:56:11Pero...
00:56:12Yun po.
00:56:13Yun yung hindi ko makakalimutan na simba namin.
00:56:17Hmm...
00:56:18Bakit ano yun?
00:56:19Random na nag-isip nyo na...
00:56:21Tara church kasi...
00:56:21Gabi nga nga no...
00:56:23At late na...
00:56:24Naisip nyo lang bigla...
00:56:26Na pumunta dun.
00:56:28Random yun.
00:56:30I think...
00:56:31Parang hindi naman po random.
00:56:34Kasi...
00:56:35May time nun na...
00:56:36Nag-aharap kami saan yung parang...
00:56:40Yung magandang simbahan.
00:56:41Yung parang pwede mo rin...
00:56:43Parang pasyalan.
00:56:45Pero yun yung mamasyahan.
00:56:46Yung simbahan na...
00:56:49Yung...
00:56:50Minsan kasi may makasimbahan.
00:56:52Yung luma.
00:56:52Nakakatakot siya.
00:56:53So parang nag-ahanap kami nun nung...
00:56:56Magandang simbahan.
00:56:57Tapos yung tahimik talaga...
00:57:00Eh...
00:57:01Pag pinaplano hindi masyadong natutuloy.
00:57:03Tapos yun.
00:57:04Random.
00:57:06Ayan.
00:57:07Wow! Ang ganda naman nun.
00:57:09At sya kang saya diba?
00:57:10Nang praying together.
00:57:12Okay.
00:57:12Si Seth meron kang gustong i-add.
00:57:14Doon sa...
00:57:16May experience.
00:57:17Amin po.
00:57:19Last...
00:57:19Nasa...
00:57:20Yung experience po na yun.
00:57:23Uhm...
00:57:24Ano y...
00:57:25Uhm...
00:57:26Una po no.
00:57:27Nag-drive...
00:57:28Nag-drive-thru kami.
00:57:30So...
00:57:31Kumakain po kami sa sasakyan.
00:57:34Then...
00:57:34Uhm...
00:57:35Napadaan po kami ng Quiapo.
00:57:38So...
00:57:39Yung kotse...
00:57:40Uhm...
00:57:41As in, Quiapo po talaga yung road dun.
00:57:44Yung...
00:57:44Uhm...
00:57:45Yung busy street.
00:57:46Opo. Yung busy street talaga.
00:57:48So...
00:57:48Pinark lang yung sasakyan dun.
00:57:50Then...
00:57:50Nag-pray kami dun sa labas nung...
00:57:52Nung Quiapo.
00:57:54Uhm...
00:57:54Before...
00:57:56The premiere night ata yun.
00:57:58Ang...
00:57:59Yeah.
00:58:00Before...
00:58:01Before...
00:58:01The premiere night of the movie.
00:58:03So...
00:58:04Sabi...
00:58:04Sabi lang namin.
00:58:07Uhm...
00:58:08Kasi hindi na...
00:58:09Ang hini...
00:58:09Yung prayers lang po talaga namin dun sa...
00:58:12Nung gabi na yun is...
00:58:14Kung anumang talagang kahihinat na ng movie na to.
00:58:18Alam namin na...
00:58:19Ito yung kahihinat na niya.
00:58:23So...
00:58:23First film po namin yun.
00:58:25So parang...
00:58:26Hindi rin namin alam...
00:58:27Kung ano yung magiging reaction ng tao...
00:58:30Doon sa pelikula namin.
00:58:32And...
00:58:33Some...
00:58:34Some point din...
00:58:35While doing the promos of the...
00:58:38Of our film...
00:58:39Nakakaramdam kami ng...
00:58:43Baka mamaya...
00:58:44Baka ganito...
00:58:45Baka...
00:58:46San...
00:58:46Yung mga...
00:58:48Emosyon namin nag-mimix na...
00:58:49Baka...
00:58:50Manood...
00:58:51Teka...
00:58:52Yung sinihan natin...
00:58:53Kaunti...
00:58:54Teka...
00:58:54Bakit ganito?
00:58:55May ganun po kami.
00:58:56So parang...
00:58:58Uhm...
00:58:59Siguro...
00:59:00Bago ipalabas yung pelikula...
00:59:02Bago mapanood ng marami...
00:59:05Uhm...
00:59:06Uhm...
00:59:07Binigay na po namin sa kanya.
00:59:08Siya na pong bahala.
00:59:09Yung lang yung...
00:59:10Ano namin...
00:59:11Yung lang yung sinabi namin sa kanya...
00:59:13Na siya na ang bahala.
00:59:16Uhm...
00:59:16Nagawa na po namin...
00:59:18Uhm...
00:59:19Kayo na po ang...
00:59:20Kumbaga parang hiniling din po namin sa kanya...
00:59:23Na...
00:59:23Panoorin din po niya yung pelikula...
00:59:25Baka sakaling magustuhan din po...
00:59:27Nang nasa itaas...
00:59:28So...
00:59:29Yun po...
00:59:30Yun yung...
00:59:31Gabi na yun...
00:59:32And...
00:59:33Tama po yung sinabi ni Francine na...
00:59:34Lahat po yun ang ngyari.
00:59:37Uhm...
00:59:37Hindi man on the spot...
00:59:39Hindi man on the day...
00:59:41Hindi man after na ibang mapanood...
00:59:43Nangyari...
00:59:44Pero...
00:59:45Na-late lang ng konti yung reaction ng mga tao...
00:59:49Then...
00:59:50Right time...
00:59:51Boom...
00:59:52Natanggap po namin yung...
00:59:53Isa sa pinaka memorable...
00:59:56Uhm...
00:59:56Days ng aming...
00:59:58Uhm...
00:59:59Nang aming...
01:00:00Kumbaga...
01:00:01Nang buhay namin...
01:00:02As...
01:00:03Actors...
01:00:05Yeah...
01:00:05So...
01:00:06Yun po yun...
01:00:07Na...
01:00:08Nakita namin...
01:00:09O naramdaman namin...
01:00:10Napanood niya rin...
01:00:12At...
01:00:13Nagandahan din siya...
01:00:14And yung gusto niya sabihin...
01:00:15Pinadaan niya sa mga taong...
01:00:17Nag...
01:00:18Nag-comment ng mga magaganda...
01:00:20So...
01:00:21Yun po...
01:00:22Doon po kami talaga pinaka...
01:00:25Pinaka...
01:00:26Sobrang tua...
01:00:28Na hindi namin mapaliwanag...
01:00:30And...
01:00:31Sobrang...
01:00:31Dami namin...
01:00:33Natanggap na...
01:00:35Na...
01:00:35Puri...
01:00:36And...
01:00:37Yung effort namin...
01:00:39Yung...
01:00:39Kalungkutan abang ginagawa ito...
01:00:42Yung pagdududa namin...
01:00:43Sa kakayanan namin...
01:00:45Napalitan po yun ng...
01:00:46Ah...
01:00:47Ah...
01:00:48Wait...
01:00:50Nagawa natin ang maayos...
01:00:53Kahit mahirap...
01:00:54Kahit...
01:00:55Tayong dalawa lang to...
01:00:57Kahit...
01:00:58Yung...
01:00:58Yung problema ng isa...
01:01:01O yung...
01:01:01Yung questions ng isa...
01:01:03Tayo lang naman ang nakakaalam...
01:01:05Hindi naman namin sinishare sa ibang tao...
01:01:07Yung pinagdadaanan namin...
01:01:09So...
01:01:10Yung...
01:01:11Yung happiness na yun...
01:01:12Kami lang din...
01:01:13Yung nakaabsorb ng...
01:01:15Kasi kung paano namin siya...
01:01:16Paano namin nilakbay yung biyahe na yun...
01:01:19Gano namin katagal...
01:01:21Naghintay din...
01:01:21Na magkaroon kami ng ganun...
01:01:24E sobrang worth it...
01:01:25At nasa right time...
01:01:26So yung mga dating araw...
01:01:28Dating buwan...
01:01:29Dating taon na...
01:01:31Na humihiling kami ng ganun...
01:01:33E parang...
01:01:36Tega...
01:01:37Conti lang palang...
01:01:38Buwan...
01:01:39And taon lang pala yung kailangan...
01:01:41Para maghintay tayo...
01:01:42So hindi siya ganun katagal...
01:01:44So ito nandito siya sa atin...
01:01:46Binigay ng lubos-lubos...
01:01:50Maganda ang pagtanggap ng mga tao...
01:01:53Sa ginawa namin...
01:01:57Natuwa sila...
01:01:58Enough na yun...
01:02:00Kumbaga...
01:02:01Move on...
01:02:02Sa next...
01:02:03Mas ganado tayo sa next...
01:02:05Mas gagalingan natin sa next...
01:02:07Mas...
01:02:07Mas papakita natin...
01:02:08Nag-improve tayo sa next na gagawin natin...
01:02:11So...
01:02:12Yun...
01:02:13Mas...
01:02:13Tumagdag lang yung gasolina sa puso namin na...
01:02:18Kahit mahal yung gas...
01:02:22Ayan...
01:02:26So talaga...
01:02:28So talaga...
01:02:28So talaga diba...
01:02:29Yung prayer and hard work...
01:02:31No...
01:02:31Talaga never fail...
01:02:32Ako naniniwala din ako Johnny...
01:02:35Na hindi...
01:02:35Kung anong implement mo na seed...
01:02:37Imposibleng hindi...
01:02:39Magbubunga ng maganda...
01:02:41Lalo na kung...
01:02:41Katulad ng inyo pareho na...
01:02:43Mga masisipag...
01:02:44At talaga naman...
01:02:46No...
01:02:46Mga mababait na...
01:02:50Mga...
01:02:51Artista...
01:02:52So eto na...
01:02:52Bago tayo mag-move sa ating final segment...
01:02:55Na pep challenge...
01:02:57Ano yung...
01:02:59Tingin nyo hanggang ngayon...
01:03:01Or agreement ninyo sa isa't isa...
01:03:04Na...
01:03:05Pinaninindigan nyo hanggang ngayon...
01:03:07Kasi dun sa movie...
01:03:08Meron kayong...
01:03:09Si James at si...
01:03:10She who must not be named...
01:03:11Ay may agreement...
01:03:13Diba...
01:03:13As couple...
01:03:14Ganyan...
01:03:15Sa movie...
01:03:16Kayo naman...
01:03:17As friends...
01:03:18Ano yung...
01:03:19Commitment nyo...
01:03:21Sa isa't isa na...
01:03:23Okay...
01:03:23Panininggan...
01:03:24Ito yung agreement natin...
01:03:25Na...
01:03:26Nagagawa pa rin ninyo ngayon together...
01:03:29In 60 days...
01:03:32Pag-jowa kami...
01:03:33Ay...
01:03:33Joke...
01:03:39Agreeement...
01:03:40Agreeement...
01:03:41Siguro po ano...
01:03:42Pakikinig...
01:03:43Pakikinig sa isa't isa...
01:03:45Yung papakinggan namin ang sasabihin ng isa't isa...
01:03:50Yung komunikasyon dapat malinaw yun...
01:03:54Dapat...
01:03:57Lagi namin o...
01:04:00Kung baga...
01:04:01Hindi nawawala sa amin yung pag-uusap...
01:04:05And...
01:04:06Ano pa ba...
01:04:08Parang yun lang naman...
01:04:09Pakikitungo sa isa't isa...
01:04:12Siyempre...
01:04:12Hindi magbabago...
01:04:14At...
01:04:16Ano pa...
01:04:20I think marami kasi tayo ka-agreeement...
01:04:25Um...
01:04:25Pero...
01:04:27I think yung number one doon yung...
01:04:30Sa lahat ng bagay...
01:04:32Ibibigay namin yung 100 namin...
01:04:36Yung buong best...
01:04:37Yung pinaka-best namin...
01:04:39Walang pwedeng may katiting nang matitira doon...
01:04:42Lalo pagdating sa trabaho...
01:04:44Kasi...
01:04:45Um...
01:04:46Mahalaga yun sa amin...
01:04:48Um...
01:04:48Gaya nang dito sa...
01:04:50She almost not be named...
01:04:52Lahat dito binuhos namin...
01:04:55Yung...
01:04:55Lahat ng pagod...
01:04:57Kasi...
01:04:58Parang...
01:04:59Ito po ata yung pangalawang project no...
01:05:01Nakasabay nun dati sa...
01:05:03Ginagawa naming serye...
01:05:05So hindi rin po siya naging...
01:05:07Ganun kadali...
01:05:08Kasi...
01:05:09Yung switching nung...
01:05:10Paano yung mga characters namin...
01:05:13Um...
01:05:14Yung...
01:05:14Mabigat dun sa isa...
01:05:16Tapos biglang...
01:05:18Dito...
01:05:18Okay lang...
01:05:19Or like mas magaan na eksena...
01:05:22So mas yun...
01:05:23And yung...
01:05:24Hindi mawawala yung...
01:05:26Yung...
01:05:27Yung friendship...
01:05:28Kasi...
01:05:29Minsan sa sobrang professional namin...
01:05:32Parang...
01:05:33Nagiging person lang...
01:05:35Nawawala yung...
01:05:36Genuine connection na...
01:05:39With...
01:05:40We're friends...
01:05:41Hindi...
01:05:42Hindi lang tayo basta...
01:05:43Parang...
01:05:44Ka-eksena lang kita...
01:05:46Yung...
01:05:47Yung ganun po...
01:05:48So yun...
01:05:48Yung laging pakikinig...
01:05:50Um...
01:05:51Yung pag-aalaga sa isa't isa...
01:05:54Yun...
01:05:56Ayan...
01:05:56Okay...
01:05:57Thank you so much...
01:05:58Francine et set...
01:05:59At syempre...
01:06:00Nandito na tayo sa ating favorite part...
01:06:03Ang...
01:06:04Pep Challenge!
01:06:09Okay...
01:06:10So ang ating pep challenge ay...
01:06:12I like you meter...
01:06:15I like you meter...
01:06:17Ayun...
01:06:18So ang gagawin lang natin...
01:06:19Ito ready na ang aking alarm...
01:06:21Ay alarm...
01:06:22Stopwatch pala...
01:06:23So you have one minute...
01:06:24Na magt-take turns kayo...
01:06:26To say...
01:06:27What you like about each other...
01:06:30So halimbawa...
01:06:31Si...
01:06:31Kung siset paunahin natin...
01:06:33Siset muna...
01:06:34Um...
01:06:35One minute na...
01:06:36Mag-isip siya kung ano yung mga...
01:06:38Things that...
01:06:39You like about Francine...
01:06:41In one minute...
01:06:42As after mo...
01:06:43Si Francine naman...
01:06:44Kay set...
01:06:45Teka...
01:06:46Ano yun...
01:06:47Habang hanapin ko ang aking stopwatch...
01:06:50Yun...
01:06:50Ready na ba kayo?
01:06:52Meron kayo any questions?
01:06:53Ayan...
01:06:54Okay...
01:06:54Magsus...
01:06:55Ayan na...
01:06:55Ito...
01:06:55Meron na yung stopwatch...
01:06:57Okay...
01:06:58So siset muna mauna...
01:06:59Let's...
01:07:02Begin...
01:07:02Now...
01:07:03Um...
01:07:04I like your...
01:07:08Hair...
01:07:09Ikaw na...
01:07:10Ay...
01:07:11Hindi salitan...
01:07:12Hindi salitan...
01:07:13Ako lang...
01:07:14Stop...
01:07:15Okay...
01:07:16Akala ko...
01:07:17Pak-pak...
01:07:17Ganun...
01:07:18One minute...
01:07:20Sorry...
01:07:20Ayun...
01:07:20One minute...
01:07:21Muna ikaw...
01:07:23Ano mo lang...
01:07:24Kung ano man yung mga...
01:07:25Naiisip mo...
01:07:26Pwede yung physical...
01:07:27Or pwede yung...
01:07:28Kung ano man...
01:07:29Mabahala...
01:07:29Ugali...
01:07:30Ganyan...
01:07:31Ayan...
01:07:31Binigyan na...
01:07:31Ang...
01:07:33Ano...
01:07:34Teka...
01:07:34Paano ba itong mag...
01:07:35Ah...
01:07:36Reset...
01:07:36Okay...
01:07:37Reset...
01:07:37Ayan...
01:07:38Reset tayo guys...
01:07:39Ready...
01:07:41Okay...
01:07:41Kanahan set...
01:07:42Game po...
01:07:43Ready...
01:07:43One...
01:07:44Two...
01:07:44Three...
01:07:45Go...
01:07:46Um...
01:07:47I like your hair...
01:07:48I like the way you dress yourself...
01:07:51Um...
01:07:52Do your makeup...
01:07:56Um...
01:07:57Cook sopas...
01:08:01Sopas...
01:08:02Um...
01:08:04The way you talk...
01:08:05Your jokes...
01:08:06Um...
01:08:08The way you sing...
01:08:10Um...
01:08:12Teka...
01:08:13The way you sing...
01:08:14The...
01:08:15Um...
01:08:16The way you walk...
01:08:18Uh...
01:08:19Um...
01:08:20Your penmanship...
01:08:22And...
01:08:23Um...
01:08:25Paano mo ko alagaan...
01:08:28Um...
01:08:29Ano ba...
01:08:32Um...
01:08:3348 seconds...
01:08:35Your eyes...
01:08:36Um...
01:08:37Your hands...
01:08:38Uh...
01:08:39And...
01:08:39Um...
01:08:40Last 5 seconds...
01:08:42So...
01:08:43Paet mo sakin...
01:08:44The way you treat your family...
01:08:46And...
01:08:46And stop...
01:08:47Inispoil mo ako...
01:08:49Alam mo...
01:08:52Matapos lang yung one minute...
01:08:55Ha...
01:08:56Bakit?
01:08:56Bukaw naman ah...
01:08:58Okay...
01:08:58Joke oh...
01:08:59Ano yung lakad ko?
01:09:00Hindi ako maganda maglakad...
01:09:02Wala...
01:09:03Para sa amin...
01:09:05Maganda...
01:09:07Okay...
01:09:07Hindi one eh...
01:09:10Okay...
01:09:10Ayan...
01:09:11Sige...
01:09:11Ayan...
01:09:12Reset natin ulit...
01:09:14Guys...
01:09:15Kasi parang...
01:09:16Umaalmas si Francine dun sa joke...
01:09:17Magaling mag-joke ka ba?
01:09:19Doon ka ba parang napareact?
01:09:21Yeah...
01:09:22Hindi talaga...
01:09:22Sige...
01:09:23Pero joker ba si Francine set?
01:09:26Tingin mo...
01:09:27Kasi nasabi mo...
01:09:28Sobrang po...
01:09:29Sobrang po...
01:09:30Sobrang...
01:09:30Hindi talaga...
01:09:34Sobrang...
01:09:35Napapatawa niyo po ako yung sobrang bilis...
01:09:39Hindi talaga...
01:09:40Kabalik na yun...
01:09:42Ako...
01:09:42Ako nang turn ko na...
01:09:45Sige...
01:09:45Turn na ni Francine...
01:09:47Okay...
01:09:48Ready Francine...
01:09:49Your timer starts...
01:09:51Now...
01:09:52I like your eyes...
01:09:55I like...
01:09:57All your...
01:09:59Paano may soot yung eyeglasses mo...
01:10:02Manamit...
01:10:02I like your smell...
01:10:06Your mindset...
01:10:09I like...
01:10:10How haba your pasensya is with me...
01:10:15I like...
01:10:18Uh...
01:10:19Kung...
01:10:21Paano mo nawo-work yung mga sos na ginagawa mo ng ikaw lang...
01:10:25Um...
01:10:26I like...
01:10:27Kung...
01:10:28Gano mo ka love yung...
01:10:30Family mo...
01:10:31And your friends...
01:10:33And I like...
01:10:35Paano ka gumawa ng kanta...
01:10:37Kahit na hindi mo natatapos...
01:10:40And...
01:10:40I like...
01:10:42Yung...
01:10:43Pagplay mo ng gitara...
01:10:45Pero wala kang sinusundan na chords...
01:10:48And...
01:10:49Uh...
01:10:51I like your drawings...
01:10:53Um...
01:10:55Stop na...
01:10:55Stop na kala...
01:10:56Sorry...
01:10:57Na ano...
01:10:59Oh my gosh...
01:11:00So may additional pala sa akin...
01:11:02One...
01:11:02Hindi...
01:11:02Tama...
01:11:03One minute...
01:11:03Four seconds...
01:11:06Ayan...
01:11:07Thank you so much...
01:11:08Hindi ko na ano si...
01:11:09Francine...
01:11:10Hindi ko na bigyan ng last 10 seconds...
01:11:12Pero ayan...
01:11:14O diba...
01:11:16Sino kaya ang nanalo...
01:11:17Babalitaan namin kayo dahil...
01:11:19Ika-count ko muna...
01:11:21Itatali ko pa...
01:11:22Kung ilan yung pinakamakamaram...
01:11:24Sino sa inyong dalawang maraming na share...
01:11:27I like you...
01:11:30Ayan...
01:11:31So...
01:11:32Thank you so much...
01:11:33Francine and Seth...
01:11:34Sa pag...
01:11:35Ano...
01:11:35Inspire sa amin ngayong araw...
01:11:38Sa inyong story...
01:11:39As a love team...
01:11:40And even...
01:11:41As individuals...
01:11:42Kasi...
01:11:43Hindi talaga...
01:11:46Madali...
01:11:47I mean...
01:11:47Hindi lahat ng kaedaran ninyo...
01:11:49Ay may...
01:11:50Ano...
01:11:51Ganyan na...
01:11:52Mindset...
01:11:54Na...
01:11:55Talagang...
01:11:55Hard work...
01:11:56And...
01:11:57Yung pagiging family oriented...
01:11:58And...
01:11:59Something na...
01:12:00Magandang ishare...
01:12:01Sa mga kabataan ngayon...
01:12:03So...
01:12:04For your final message...
01:12:06Para dito sa ating...
01:12:09Para sa inyong...
01:12:10Aabangan namin...
01:12:12Na pelikula...
01:12:13And...
01:12:13Kung saan pa kayo pwedeng abangan...
01:12:16Nang...
01:12:16Friendset, fans, and pepsters...
01:12:21First...
01:12:23First...
01:12:25First of all po...
01:12:27Gusto namin...
01:12:28Mag thank you...
01:12:29Sa lahat ng kasama namin ngayon...
01:12:30Sa lahat ng mga nanonood...
01:12:32Sa mga nagko-comment...
01:12:34Thank you so much po...
01:12:35Sa support nyo sa amin...
01:12:37Sa pagmamahal nyo...
01:12:38At...
01:12:39Alam namin na karamihan sa inyo...
01:12:41Kasama rin namin nun...
01:12:42Sa...
01:12:44Pagihirap namin nung unang pelikula namin...
01:12:46And now...
01:12:47Nasa...
01:12:48Pang-ilan na...
01:12:49Pang-alaway yung Shea Crattle...
01:12:50Ngayon...
01:12:50Pangatlo na to...
01:12:52Um...
01:12:53Sana po...
01:12:54Huwag nyo palampasin...
01:12:56Ang...
01:12:56She Who Must Not Be Named...
01:12:58On April 29...
01:13:00At...
01:13:00Magkita-kita po tayo...
01:13:01Sa mga susunod naming...
01:13:03Promo...
01:13:03So sana mas...
01:13:04Um...
01:13:05Magkaroon tayo ng...
01:13:06Time with each other...
01:13:09Seth?
01:13:10Ayun po...
01:13:11Maraming maraming maraming...
01:13:12Salamat po nung una...
01:13:13Dahil na...
01:13:14Patuloy nyo kaming...
01:13:16Sinusubaybayan...
01:13:16Patuloy nyo kaming minamahal...
01:13:19Um...
01:13:19Sa...
01:13:20Sa kabila ng...
01:13:21Pagkamiss nyo sa amin...
01:13:23Um...
01:13:23Maraming maraming salamat...
01:13:24Andiyan pa rin kayo...
01:13:25And...
01:13:26Itong She Who Must Not Be Named...
01:13:27Para po ito sa inyo...
01:13:29Sobrang gaana kwento na to...
01:13:30Bagay na bagay sa summer...
01:13:32Um...
01:13:32Sana po samahan nyo kami na...
01:13:34Um...
01:13:35Nakbayin ang storya...
01:13:37Ni James...
01:13:38At...
01:13:38Ni She Who Must Not Be Named...
01:13:40And yun po...
01:13:41Uh...
01:13:42Tabangan nyo rin po ang mga promos namin...
01:13:44Tama po si Francine...
01:13:45Um...
01:13:45May mga promos po kami na gagawin...
01:13:48At di lang po namin siya ma-announce...
01:13:50So...
01:13:50Um...
01:13:51Kami pong bahala i-announce po namin yung mga promos namin...
01:13:55And...
01:13:55Um...
01:13:56So...
01:13:57Um...
01:13:58I think...
01:13:59Um...
01:13:59Magkikita pa rin tayo...
01:14:00Sa mga susunod pa...
01:14:03Um...
01:14:03Hindi lang itong...
01:14:04Huling...
01:14:05Um...
01:14:06Pagkikita natin...
01:14:08Um...
01:14:08May kasunod pa ito...
01:14:09So abangan nyo pa guys...
01:14:11Kailan ang premiere night nyo?
01:14:15Meron naman?
01:14:17Um...
01:14:18Ay...
01:14:18Pwede na ba sabihin?
01:14:20O baka mga pinang finalize pa...
01:14:22Hindi alamin pa natin...
01:14:23Yes po...
01:14:24Finalize pa...
01:14:25Okay...
01:14:27So...
01:14:27Ano na lang...
01:14:28Sino-sino yung mga...
01:14:29Makakasama nyo dito...
01:14:31Sa pelikula?
01:14:33Ah...
01:14:34Eh...
01:14:35Ikaw na...
01:14:36Um...
01:14:37Shucks...
01:14:38Digla akong na...
01:14:38Na mental block...
01:14:40Um...
01:14:41Kasama po namin dito si na...
01:14:43Raven Rigor...
01:14:44Elijah Alejo...
01:14:46Um...
01:14:47Si...
01:14:48Si...
01:14:49Si Neon...
01:14:49Your friend...
01:14:50Si Kichi Mamoto...
01:14:51Si Sir...
01:14:52Bobby Andrew...
01:14:54Kasama rin po namin...
01:14:56And...
01:14:57Um...
01:14:57Si...
01:14:58Oh my God...
01:14:59Last year...
01:15:00Teka...
01:15:01Kaya hapa...
01:15:03Kaya hapa...
01:15:04Kaya hapa...
01:15:05Si James...
01:15:06Richard...
01:15:06Ayan...
01:15:08Ang haba nung pangalan na...
01:15:10James Richard Montefalco...
01:15:13Montefalco...
01:15:14Yes po...
01:15:15Oh my gosh...
01:15:17Eto...
01:15:17Sige...
01:15:18Bago yan no...
01:15:19Last question ko...
01:15:20Ano na lang yung ano...
01:15:22Kayo ba...
01:15:23Similarity ba kayo...
01:15:24Doon sa...
01:15:25Um...
01:15:26Characters ninyo...
01:15:27Ano yung tingin nyo...
01:15:28Pagkakapareho nyo...
01:15:32Um...
01:15:33Sa akin po...
01:15:34Siguro sa Barkada...
01:15:37Um...
01:15:38Barkada...
01:15:39Mabarkada si James...
01:15:41So...
01:15:41Siguro po nung...
01:15:42Noong high school ako...
01:15:44Um...
01:15:45Hindi rin po nawala yung buhay...
01:15:47Barkada sa akin...
01:15:48Yun po...
01:15:53Si Francine...
01:15:55Um...
01:15:55Parang hindi yung nagkakalayo...
01:15:58Ano...
01:15:59Ako po...
01:16:00I would say na...
01:16:01Isa si...
01:16:02She who must not be named...
01:16:03Sa mga...
01:16:04Characters na naportray ko...
01:16:06Na masasabi ko...
01:16:07Medyo malapit siya sa akin...
01:16:08Kung gano'n siya kakulit...
01:16:10Tapos kung gano'n siya ka...
01:16:11Dire-diret siya magsalita...
01:16:13Ganun po...
01:16:14Ayaw ko po masyadong mag-share...
01:16:16Baka...
01:16:17May iba akong ma-share...
01:16:18So...
01:16:19Yun po...
01:16:19Yung pagiging makulit niya...
01:16:21Yung...
01:16:22Pagiging eager niya na makuha niya yung gusto niya...
01:16:26Yun...
01:16:27Mas nalatuloy ako na curious...
01:16:29Ano kaya yun talagang...
01:16:30Pigil na pigil si Francine sa pag-share eh...
01:16:32Nung karakter niya eh...
01:16:34Pero ano kaya...
01:16:35Bakit kaya...
01:16:36Ayaw sabihin ni She who must not be named pangalan niya...
01:16:43Ayan...
01:16:44Bakit?
01:16:44Hindi ba?
01:16:45Hindi talaga yun talaga ang aabangan no?
01:16:47So eto na...
01:16:48Habang tayo ay bago tayo magtapos guys...
01:16:51Pepsters and mga fans ni na Francine and Seth no...
01:16:54Nakuha na namin ng tali...
01:16:56So...
01:16:56Grabe...
01:16:57Pareho kayong 13...
01:16:59Ang nasagot...
01:17:01According to our ano no...
01:17:02Ang nag-audit sa aming pep team...
01:17:06Thank you Kim, Manalo...
01:17:07And...
01:17:08Ang best answer...
01:17:09Sabi ni Seth...
01:17:11Best...
01:17:11Kung paano mo ako alagaan...
01:17:14Yes...
01:17:15Yung nga pinaka-like niya...
01:17:16Kay Francine...
01:17:18And sabi naman ni Francine...
01:17:20Yung haba ng pasensya with me...
01:17:23Oh...
01:17:23Yun ang mga best answers from the two of you...
01:17:26So once again...
01:17:27Francine and Seth...
01:17:28Thank you so much for being with us here today...
01:17:31At sa kabila ng ating tech difficulties...
01:17:34Ay...
01:17:34Napagtagumbayan natin today...
01:17:37Kinaya...
01:17:38So...
01:17:39Saan kayo pwede pang...
01:17:41Abangan sa inyong social media accounts?
01:17:44Meron ba kayong mga...
01:17:46Vlog...
01:17:47Or anything else...
01:17:48Na pagkakaabalahan?
01:17:51Siguro po...
01:17:54Gaya po na sinabi ko...
01:17:56Hindi po ito ang...
01:17:57May aabangan pa po sila...
01:17:59Sa amin...
01:18:00Ayan po...
01:18:00May Instagram...
01:18:01I'm Seth Fidelin...
01:18:03I'm Seth Eboy sa TikTok...
01:18:05Yun po...
01:18:06And yun...
01:18:07Future na abangan nyo sa amin...
01:18:10Vlogs...
01:18:11We do vlogs...
01:18:12Abangan nyo yung puyo...
01:18:14Na pinagpaplanuhan na po namin...
01:18:16At...
01:18:17Siyempre...
01:18:18Siguro magsisimula tayong mag-ingay...
01:18:21Siguro mid-2026...
01:18:24Kasi...
01:18:25Meron tayong...
01:18:26Surpresa para sa kanila...
01:18:28So...
01:18:30Ayun po...
01:18:30Ang gandun lang muna isa sa mail ko...
01:18:34Francine...
01:18:35Your social media accounts...
01:18:36And iba pang surprises...
01:18:39Ayan...
01:18:39It's still the same...
01:18:40On Instagram...
01:18:41Francine SDS...
01:18:42At sa TikTok po...
01:18:43Francine Sands underscore...
01:18:46And...
01:18:47Hindi ko na alam yung YouTube ko...
01:18:48Pero Francine Dias lang po...
01:18:50Kasi...
01:18:51Gaya nga po nang sabi ni Seth...
01:18:53May abangan kayo...
01:18:54Actually...
01:18:55Pinagpaplanuhan namin...
01:18:57Ilang weeks na yung...
01:18:58Vlogs na gagawin namin...
01:19:01At marami pang iba...
01:19:02Hindi lang...
01:19:04Pasensya na po kung tingin nyo...
01:19:05Natahimik kami...
01:19:06Pero hindi po...
01:19:07Nagpaplanuhan din po kami...
01:19:09Pero syempre...
01:19:10Hindi naman ganun...
01:19:11Kadali execute ang lahat ng plano...
01:19:13Kailangan mabuti...
01:19:15Kailangan yung...
01:19:17Ano to?
01:19:18Smooth...
01:19:19So...
01:19:20Yan po...
01:19:20Thank you so much...
01:19:21And...
01:19:21Magkikita po tayo ng...
01:19:23Marami pang beses...
01:19:27Ayan...
01:19:28So...
01:19:28Magkita-kita tayo sa mangyayari...
01:19:31Aabangan namin niya ng inyong mga projects...
01:19:34At syempre...
01:19:35Ito unang-una na ang inyong pelikula na She Who Must Not Be Named...
01:19:40So once again, Pepsters...
01:19:41Thank you for tuning in today...
01:19:45And please log on to Pep.ph fans sa ating mga latest stories...
01:19:49Hindi lang sa entertainment news...
01:19:51Kundi pati sa lifestyle...
01:19:52And we also have non-celebrity stories...
01:19:55Na talagang matutuwa kayo...
01:19:58And of course...
01:19:59You can also follow us on our social media accounts...
01:20:02Na naka-flash dito sa screen...
01:20:04And you can also follow me on my social media accounts...
01:20:07Ayan...
01:20:07Na nandyan din sa screen...
01:20:09So...
01:20:09Thank you for teaching us...
01:20:11Or reminding us about gratitude...
01:20:13Prayer...
01:20:14And hard work...
01:20:15Francine and Seth...
01:20:16Once again, Pepsters...
01:20:17Francine Diaz...
01:20:18And Seth Fedelin...
01:20:19On Pep Live...
01:20:21Bye!
01:20:22Bye!
Comments

Recommended