- 12 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:14It's terrible, but I can't see you anymore.
00:17I'll wait for you.
00:18How can I ask you a question of the kind?
00:21I'll wait until the end of the world.
00:23I'll take you in my heart and I'll take you with me in the sky.
00:27I'll take you in the sky.
00:29I'll take you in the sky.
00:31I'll take you in the sky.
00:32Yes, comporta di vero, ma non correre rischi inutili.
00:37E adesso pace.
02:33Signorino Roger, potrebbe aiutarmi?
02:38Che ci devi fare?
02:40Sua madre ha deciso di sistemarmi in casa.
02:42Perché?
02:43Forse adesso ha paura.
02:46Forse adesso...
03:03Signorino, devo lavorare.
03:06Ti sto aiutando.
03:08Bugiardo.
03:09Lei non mi aiuta affatto.
03:11Mi molesta.
03:24Dolcezza, così.
03:35È la prima volta.
03:37Meno male, è quasi normale.
03:41Un momentino.
03:49Hai la camicia strappata?
03:53L'hai fatto?
03:54Sì.
03:56Con chi?
03:57Questo non te lo dico.
03:59L'hai fatto con Kate?
04:00No, non con Kate.
04:01E che aspetti?
04:03Ah.
04:06Mamma in salotto con padre Gabriele.
04:09Vieni.
04:17Il suo sogno era diventare ufficiale.
04:21Ufficiale di cavalleria.
04:24Prima dell'incidente era il più normale dell'uomo.
04:29E per di più, da allora è diventato geloso.
04:32Molto geloso.
04:34Non puoi immaginare quanto.
04:35E il suo sogno infranto è come un fantasma fra di noi.
04:40Lui mi obbliga a prendere delle...
04:46posizioni.
04:48Mi capisce padre?
04:50Che tipo di posizioni?
04:55Mi risparmi particolari.
04:57Ah, mi scusi.
04:59Ma lei...
05:02Come dire?
05:05Ne prova piacere?
05:08Come dire?
05:09Sì.
05:11In un certo senso.
05:13Anche se non avrei bisogno.
05:16Insomma, almeno credo.
05:19Quello che volevo chiederle.
05:21Sì?
05:22Che lei sappia, ci sono...
05:24delle donne.
05:27Io intendo dire delle persone
05:30con le quali lui possa soddisfarsi
05:33senza umiliarmi così.
05:37Delle persone specializzate.
05:40Ma sa, domandarlo a me.
05:42Ma mi scusi.
05:43Ci sono tre risposte.
05:47Innanzitutto, l'adulterio è proibito.
05:49Sotto qualsiasi forma non è possibile che suo marito
05:53si rivolga a delle altre donne.
05:56È il suo dovere coniugale, signora, soddisfarlo.
05:59Ci pensi lei?
06:09Sotto qualsiasi forma non è possibile che il suo marito sia contento di dire una donna qualunque.
06:18Di una donna che lo conosca poco.
06:20È lei che lui desidera, signora.
06:22Lei sola.
06:24E in terzo luogo, se posso permettermi, non si lamenti.
06:29Queste piccole stranezze, del resto perdonabilissime, in tempo di guerra,
06:38sono la prova dell'amore e la fedeltà di suo marito.
06:43Mi creda, non sono molte le donne che possono dire altrettanto.
06:49Cosa ci fate?
06:50Roger, vieni qui.
07:02Roger, ti farò frustare un'altra volta.
07:05Ah sì?
07:05Ma ora che tutti gli uomini sono partiti,
07:07chi mi terrà?
07:40Le ho fatto paura?
07:42Sì.
07:43Mi scusi, non volevo.
07:47Prima lei non veniva mai qui
07:49Lo so, ma adesso, adesso non coro più rischi
07:51Perché?
07:53Perché gli uomini sono partiti per la guerra
07:57A lei gli uomini fanno paura?
08:00Fanno paura a tutte le donne
08:02Perché?
08:04Perché?
08:06Ma perché?
08:10Perché?
08:21Allora?
08:22Ah, tutto bene, tutto bene
08:24Ho visto gli uomini
08:25Ci vorrà un po' di tempo, però si è impegnato
08:28Quanto resti qui?
08:29L'unedì mattina devo essere in fabbrica
08:31Hanno mobilitato gli operai?
08:32No, no, ho tenuto una dispensa
08:33Ma pensavo di assumere delle donne
08:35Fra l'altro costano molto meno
08:36Qui va tutto bene, cara?
08:38Oh, qui è un idillio
08:40Guardate, una foto di Roland sul giornale
08:42Ha battuto un altro aereo
08:44Fa vederlo
08:45Con questo sono tre
08:46È un vero asso
08:47È bello come un angelo
08:49Ah, sì
08:49L'uniforme gli dona molto
08:52Certo, qualcosa di miracoloso l'aviazione
08:54Il metallo che si libra nell'aria
08:58Guardate qui
08:59Ha una delle medaglie di papà
09:01È vero
09:03Con uomini così la guerra sarà vinta in un baleno
09:05Speriamo ci voglia più tempo
09:08Mamma
09:10Perché la fanno questa guerra?
09:14Ma perché...
09:16Perché sì
09:20Domandalo a tuo padre
09:21Lui saprà dirtelo
09:25Papà
09:27Me lo spieghi allora?
09:30Beh, è colpa dei tedeschi
09:31Perché?
09:32Che cosa hanno fatto?
09:34Ma un mucchio di mascalzonate
09:36Quali per esempio?
09:39Beh, te lo dirò domani
09:40Adesso si è fatto tanti, dai
09:45E tu, zia?
09:48Tu lo sai perché fanno questa guerra?
09:51No
09:52Nessuno me l'ha detto
09:53Per me agli uomini piace
09:55Battersi, uccidere
09:57E a te?
09:58Ti piacerebbe farla?
10:00No, no, no
10:00Io sto meglio qui
10:04Allora
10:06Cosa vedi?
10:09Cosa fai?
10:15Guarda tu
10:17Guarda
10:22Cucu
10:26Confesso, signora
10:27Di quanti ufficiali
10:28Che descrivei è stata la maglia
10:29Esigo una risposta
10:30Stata maggiore
10:31Rosci
10:32Sssh
10:33La soffi con i carità
10:34Io sono innocente
10:36È tutto inutile
10:37Tanto peggio per lei
10:38Nel mio paese, signora
10:39Rostivaggio
10:40È volito alla morte
10:41Ha ancora un ultimo desiderio
10:44Da esprimere?
10:45Un parente?
10:46Qualcuno da avvisare?
10:47No
10:47No
10:48È rimasta sola
10:50Ebbene, signora
10:51Eccola al termine
10:52Di una vita avventurosa
10:53Posso che augurarle
10:55Di avere molto coraggio
10:57Mostrerò
10:57Come sa morire una donna
10:59La preparo per l'esecuzione
11:04Ora
11:05Lasci che le bendi gli occhi
11:08Non vorrà vedere
11:09Arrivare la morte
11:15Flotone
11:16Pronti al fuoco
11:19Puntate
11:20Oh, Roger
11:23Roger
11:24Non ti arrabbiare, mamma
11:28T'ho salvato la vita
11:38Ma perché mio cognato si comporta così?
11:42Beh, senza dubbio però, amore
11:44E mia sorella sarà contenta
11:47Evidentemente
11:54Ciò che passa nella testa degli uomini
11:56È un mistero
12:14Buonasera, cara zia
12:16Roger
12:16Roger, che ci fai nel mio letto?
12:19Volevo il bacio della buonanotte
12:21Certo, eccotelo
12:27Adesso va
12:29Volevo un bacio come quello che mi hai dato un giorno
12:31Quando ero piccolo
12:35Esci di qui immediatamente
12:36Occhiamo tua madre
12:37Ha da fare
12:38L'hai visto?
12:39Va fuori, ti ho detto
12:48Sento dei passi
12:50Come si fa?
12:51Non voglio che ti vedano uscire di qui
12:57Margherita, sono io
12:58Mi apra
12:59Le devo parlare
13:00Ma è impossibile a quest'ora
13:02Ho qualcosa da leggerle
13:03Che cosa?
13:05Un poema
13:06Se vuole, può leggermelo attraverso la porta
13:09Lo ascolterà
13:10Sì, glielo prometto
13:13Fra tutti i soli a cui mi son bruciato
13:16E le galassie fra cui ho vagabondato
13:20Mia adorabile Margherita
13:21Sono la tua stella
13:23Io non ho smarrita
13:24Quella stellina è un puntolino d'oro
13:26E alla sua luce io prendo ristoro
13:29Vessami sazio e mi disseto
13:31Chiuso nel cuore
13:32Sì, ancora percine zia
13:33Ho questo secreto
13:35In questa notte di tormento e gioia
13:37Prima che al mondo la mia voce muoia
13:39Voglio che a te giunga il mio piano
13:41Che mi sconvolge e rende affrante
13:44Amo mio bello
13:46Mio adorato amore
13:48E la dolcezza mi sconvolge il cuore
13:50La tua purezza e la tua castità
13:53Solo con le mie hanno appunto
13:55Ma te ne ho scoperto
13:56Come un figlio
13:57Voglio che ti dica
13:58Vieni, io figlio
14:00Quando ti penso
14:01Trovo grande presa
14:03Ma niente è più lontano
14:05Della tua bellezza
14:06Come quando ero piccolo zia
14:08Ti piaceva tanto
14:10E' arrivato
14:27E' arrivato finalmente
14:28E' arrivato finalmente
15:09Amo la musica
15:15E' anche la medicina
15:20Le piacciono queste fotografie?
15:22Ma come dire...
15:23Si, un po', più o meno del sole
15:28Che razza di domanda
15:30Quando si ha come sola prospettiva
15:31Quella di passare il sabato sera
15:33In qualche bordello di provincia
15:40Certo tu puoi dire grazie alla guerra
15:43Perché non va a letto con qualche donna?
15:45E' talmente facile
15:46Si
15:47Sembra
16:08Che pensiero gentile
16:09Vieni, entra
16:25L'hai fatto con Kate?
16:27Si
16:31E come è stato?
16:32Molto bello
16:35Te l'ha detto lei?
16:36Si
16:37E mi ha anche detto
16:38Che l'hai fatto con Ursula
16:39E Ursula mi ha detto
16:40Che l'hai fatto con Hélène
16:41E' vero, rispondi
16:43Si
16:47Ma l'hai fatto con tutte quante?
16:50Beh, quasi
16:52E con sia Margherita?
16:55Si, ma non completamente
16:57Però lo farai
16:59Chissà
17:03Guarda che sto arrivando
17:31Alla prossima
17:31Ciao
17:34Do you feel bad in your feet?
17:35Yes, these stivales are small.
17:39You can't take it, so I can't take it.
17:40Yes.
17:53Have you cold?
17:54Yes.
17:57All right, why don't you spoil it?
17:59You're right, I'm going to change.
18:00No!
18:02Lo puoi fare anche qui.
18:04Anzi, ti aiuto.
18:06Nella scuderia?
18:08Sì, perché no?
18:09I cavalli sono nudi.
18:11Sei molto cambiato ultimamente.
18:13Ma che ti prende?
18:15Roger, lascia, mi sei impazzito.
18:17I primi abitanti della terra lo facevano.
18:18Ma noi non siamo i primi.
18:20E se fossimo su un'isola deserta?
18:21Ma non siamo su un'isola.
18:22Roger!
18:28E se fosse un'isola nostra.
18:29O reframe, non so se fosse un'isola, ma non so se fosse un'isola.
18:33E se fossimo su un'isola, ma non so se vede la mañada.
18:37Sì, ti asuma.
18:40E se fosse un'isola, ma non so se fosse un'isola, ma non so se fosse un'isola.
18:41Sì, che si fosse un'isola.
18:46Sì, che sarei.
18:48No, no, no, no, no, no, no.
19:18No, no, no, no.
19:48Dopo di lei.
20:35Signorina Kate, la stavo cercando.
20:38Il signorino Rocher e sua zia Margherita hanno bisogno di lei.
20:41Si accomodi.
21:01Ma come mai continui ad addormentarti?
21:04Che ti succede?
21:06Alla mia età bisogna dormire molto.
21:11Lo sai che cosa ti dico?
21:14Credo di essere incinta.
21:18Sei incinta?
21:20Insomma, aspetta un bambino.
21:22È una cosa grave.
21:24No, no, è meravigliosa.
21:26Che faccio adesso?
21:27E mamma chi dirà?
21:32E' Rolando.
21:34Brigati, tirati su.
21:35Non nascondiamoci che se quello ci vede insieme è capace anche di pensare male.
21:45Ci avrà visto.
22:01E' Rolando.
22:14Come Icaro si vibra nel cielo.
22:23E' Rolando.
23:06Lo sai che adesso sono capitano?
23:08Che bello.
23:10Nominato ieri sera.
23:12Rolando.
23:15Sei il più bello.
23:17E sei il mio eroe.
23:20Guarda.
23:22La porto sempre con me.
23:24Questo buco è una pallottola nemica.
23:26Ti attraffitta audacemente.
23:29E poi...
23:31C'è anche questo.
23:33Il mio che pida tenente.
23:34Un'altra pallottola.
23:53Mi regalerò uno nuovo, Rolando.
23:57Come dei bei galloni da capitano.
23:59Bravo.
24:17Oh, non c'è nulla da con me.
24:18No c'è nulla da.
24:26No c'è nulla da con me.
24:56Alla salute del capitano.
24:58Alla salute del capitano.
25:00E in più sembra che avremo un ottimo vino quest'anno.
25:05Adesso Roland vi racconterà una bella storia.
25:10Un mattino un soldato marciava.
25:14Il cielo era grigio e si levava la nebbia.
25:19All'improvviso appoggia entrambi i piedi su qualcosa di cedevole e precipita in un buco.
25:26E questo buco era la pancia completamente decomposta di un cavallo morto da parecchie settimane.
25:34Un puzzo soffocante, spaventoso.
25:38Il soldato non riesce a mantenere l'equilibrio.
25:40Slita, non trova pigli.
25:43Affonda in quel marciume, lotta, cerca di uscirne.
25:46Si dibatte con tutte le sue forze.
25:49Niente da fare.
25:52E Gas la sfissiano e muore.
25:59Credevo che non si parlasse di porcherie a tavola.
26:01Ma che dici, Roger? È la guerra.
26:02La guerra non è una porcheria.
26:04Sei cresciuto, non hai più i brufoli.
26:22Cominciamo.
26:24Forza.
26:32Ecco, adesso bisogna tirarlo su.
26:34Sei sicuro?
26:35Così ci hanno detto all'ospedale.
26:37È la sola maniera per riallungargli la gamba.
26:39Bisogna tirare forte.
26:40Ah, il più forte possibile.
26:42Pronto.
26:43E si deve farlo tutti i giorni per un anno.
26:45Giù, tutti insieme.
26:46Tiriamo.
26:47Piano, senza scorsoni.
26:49Tu, laggiù.
26:50Aiuta anche tu.
26:51Così.
26:52Forza.
26:53Issa.
26:55Issa.
26:56Oh, Issa.
26:57Oh, Issa.
26:59Oh, Issa.
27:01È meglio perdere una gamba o un occhio?
27:03Non ti fanno mica scegliere.
27:05Oh, Issa.
27:06Oh, Issa.
27:08Che è successo, signora Mila?
27:09Oh, Issa.
27:11Mio marito.
27:12Oh, Issa.
27:12Il poveretto è morto.
27:14Oh, Issa.
27:15Ecco che cosa mi è rimasto.
27:17Issa.
27:17La piastrina di riconoscimento.
27:19Issa.
27:20E la pallotola che l'ha ucciso.
27:22È nient'altro.
27:24Perché piangi?
27:25Dicevi sempre che era come se non ci fosse.
27:28Ma era mio marito.
27:31Se non lo piango io, chi lo piangerà?
27:35Oh, Issa.
27:39Oh, Issa.
27:39Ehi, ehi, tiratemi giù.
27:45E lei, Ursula.
27:50Al culmine del desiderio.
27:54Roger, ti devo dire una cosa.
27:57Sono incinta.
27:59Anche tu.
28:00Come anch'io.
28:02No, perché anche Elisa, mia sorella, lo è.
28:04Ma di chi?
28:05Perché lo chiedi a me.
28:07E adesso come faccio?
28:10Bisogna che ti sposi.
28:12Sposarmi?
28:14Con te?
28:16Magari.
28:21Con Adolfo?
28:23No, di certo.
28:24Con la gamba corciata è peggio di prima.
28:27Valentino?
28:28Forse.
28:28È carino.
28:29Gentile.
28:30Ma è quercio.
28:31Meglio.
28:32Così posso fargli quello che mi pare dietro alle spalle.
28:35Ursula, mi faresti un piacere.
28:38Hai smalto per le unghie.
28:39Sai, quello rosso.
28:41No, però posso trovarlo.
28:43Ah, bene.
28:46Sì, ma devi sbrigarti.
28:48È un'emergenza.
28:58Ti devo parlare.
29:00Certo, entra.
29:05Sai, è un argomento molto delicato e anche un po' imbarazzante.
29:09Aspetti un bambino.
29:11Come lo sai?
29:12Beh, è la stagione.
29:13Che cosa posso fare?
29:14Semplice, ti sposi.
29:15Sì, e con chi?
29:16Con il signor Frank.
29:18Lo farai felice.
29:19Non chiede altro alla vita.
29:22Con il signor Frank?
29:24Sì, è un uomo meraviglioso, credimi.
29:27Sarete molto felici insieme.
29:31Dobbiamo fargli credere che è lui il padre del bambino.
29:35Et voilà.
29:36Aspetta qui.
29:38Poi risolviamo il tuo problema.
29:41Tu vieni con me.
29:51Non si bussa?
29:53Mettile qualche goccia qui.
29:54Non esageriamo con la purezza, bastano.
29:56Ursula, che cosa stai facendo?
29:59Ma signorina, lo faccio per il suo bene.
30:01Sei pazza, dammi questa forza.
30:03Elisa, aspetta.
30:04Cerca di ragionare.
30:05Elisa.
30:08Elisa, calmati.
30:10Peno male, non si è rotta.
30:12Adesso basta.
30:13Ursula, torna in camera mia.
30:14Ti raggiungo subito.
30:19È solo per il tuo bene.
30:21Adesso tu vai da Roland.
30:23Gli dici che lo ami, che lo desideri,
30:24che non ce la fai più a vivere senza di lui.
30:26Digli quello che vuoi e portatelo a letto.
30:28Ma lui è virtuoso, non vorrà?
30:30Cos'è virtuoso o scemo?
30:32Una donna sa come fare.
30:33Puoi raccontargli che è per la patria.
30:38Va, che quello si addormenta.
30:50Vieni, zia.
30:54Tu non ti muovere.
31:03Con lui bisogna sempre bussare.
31:06Ricordatelo.
31:09Chi è?
31:12E tu è...
31:13Apra, sono io, Margherita.
31:17Margherita.
31:20Il cielo è limpido stanotte
31:22e volevo chiederle di...
31:24di farmi vedere le stelle.
31:26Ah.
31:38Su, coraggio.
31:41Andiamo.
31:43La guerra non finirà presto, lo sai anche tu.
31:45Non voglio perderti senza aver conosciuto il tuo amore.
31:48Vieni.
31:49Adesso non è peccato, l'ha detto padre Gabriele.
31:52Comunque è meno grave che in tempo di pace.
31:55Vieni.
32:17Che cosa vuoi?
32:18Entra.
32:18No, no, ho troppo da fare stanotte.
32:20Ma ti devo fare una domanda.
32:22Dimmi.
32:23Sei incinta?
32:23No.
32:24Perché avevo finito i mariti?
32:27Buonanotte.
32:33No, no.
32:34Niente camomilla stasera.
32:36Perché?
32:36Voglio rompere qualche altra tazza.
32:37No, no.
32:51No, no, no.
32:57No, no.
32:59No, no.
33:00Ai.
33:28This one will be my fortune
33:30This one will be my fortune
33:30It will be my fortune
33:32I hope you have made too much?
33:39Yes, a little bit
34:05This one will be my fortune
34:08This one will be my fortune
34:37This one will be my fortune
34:38This one will be my fortune
34:41This one will be my fortune
35:16This one will be my fortune
35:16This one will be my fortune
35:22This one will be my fortune
35:22This one will be my fortune
35:24This one will be my fortune
35:24This one will be my fortune
35:24This one will be my fortune
35:25This one will be my fortune
35:25This one will be my fortune
35:25This one will be my fortune
35:25This one will be my fortune
35:25This one will be my fortune
35:26This one will be my fortune
35:27This one will be my fortune
35:29This one will be my fortune
35:34That's what I want to say.
35:45If he is a muskman, I will call Roger.
35:48I also thought the same thing.
35:50And you Ursula?
35:52Yes Ursula, how will you call him?
35:54I also told him that Roger…
35:56Why did you torture Roger?
35:57What have I done for this honor?
36:00Ciao Berta!
36:01Ciao Kate!
36:02Hey!
36:03Ciao!
36:04Ciao!
36:07E tu?
36:08Non lo fai un figlio per difendere la patria?
36:11No, perché io sono inglese.
36:17Sono state delle meravigliose vacanze.
36:23Sembra che il nemico avanzi, presto ci rivedremo in città.
36:35Addio, Roger.
36:38Perché addio?
36:39Eh, vado a vivere in città.
36:43E Valentino?
36:45Valentino non è che un marito.
36:46E ormai lo sai a cosa servono i mariti.
36:50Però se resterai in città ci rivedremo.
36:52Non credo, Roger.
36:58Te lo ricordi che ti volevo sposare?
37:02E invece, perché non sentivi niente per me?
37:07Non ho voluto saperlo.
37:09Ho fatto come se non esistesse niente.
37:11Comunque vedrai, queste cose sono fatte per passare.
37:17Forse un giorno non ti ricorderai neanche il mio nome.
37:20Io mi ricorderò sempre di te.
37:23E tu?
37:24Anch'io.
37:27Roger!
37:31Beh, io vado.
37:33Devo ancora caricare le varice.
37:45Posso aiutarla a portarle, signorina Roger?
37:48No, grazie.
37:50E lei?
37:51Anche tu?
37:53Sì, anch'io.
37:56Beh, bisogna trovarti un marito.
37:58Perché?
37:58Non è necessario.
38:01Suo padre la chiama.
38:03Grazie, signorina.
38:09Sbrigati, Roger.
38:10Sono in ritardo.
38:25Le ho portato della frutta per il viaggio.
38:29L'ho raccolta con le mie mani.
38:30Per lei.
38:31Grazie.
38:34Arrivederci.
38:40E mi raccomando in città, è pieno di tentazioni per un giovanotto.
38:45Soprattutto in tempo di guerra.
39:28Soprattutto in tempo di guerra.
39:40Roger!
Comments