00:13Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:32Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:35Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:44Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:57Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:35Das war's für heute.
03:36Sie sehen sich dann alles aufbauen.
03:38Es ist schwer, dass ich meine仲間 zu sein.
03:42Wenn Sie so tun, dann können Sie sich alles verraten.
03:47Sie werden nicht nur ein仲間 zu sein.
03:53Wenn Sie sich nicht verraten, dann werden Sie nicht sterben.
03:56Sie werden nicht sterben.
03:57Ich habe es geschafft.
04:04Ich bin hier drin.
04:28Dann ist es nicht so.
04:32Ich mache das mit mir.
04:34Ich mache das mit mir selbst.
04:35Dann werde ich dein Leben in die Kraft.
04:39Der Mann hat mich überrascht.
04:42Aber warum?
04:44Ich weiß, dass es zu sein.
04:47Ich habe einen Geist.
04:49Ich habe eine Veranstaltung vor dem Kauka-Kai-Ko-Kai-Kai-Kai.
04:53Ich habe eine solche Anfänger nach dem Kauka-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai.
04:57Der Mann hat mich, dass die Leute in der Kauka-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai
05:07-Kai-Kai.
05:07Ich weiß, dass ich mich nicht mehr.
05:09Wenn ihr jemanden käben kann, kann ich mich selbst selbst machen.
05:15Ich möchte auch eine Frau-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai.
05:17Ich möchte auch meine Frau-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai.
05:18Ich möchte auch eine Frau-Kai-Kai-Kai-Kai-Kai.
05:50でももう私には時間がない時間がないの公開処刑ではエステスの他にブドウ大将軍も警護に立つとの情報があったブドウって全コノエ隊を帰下に置く帝国唯一の大将軍帝軍アドラメレクを持つ強敵
05:58スサノオ奥の手の準備はいいなああナジェンダの命令でいつでも発動できる
06:07死んでいった仲間たちのためにも必ず成功させる安らかに眠ってくれ
06:09ラバック
06:22帝国の国民よ
06:29近頃帝国崩壊などと根も葉もない噂を流すものがおり 世の心を悩ませておる
06:35しかしそんな不穏な言葉に耳を貸す必要はない
06:41今日ここで巷を騒がし続けてきた逆族ナイトレードの一員を処刑する
06:47一味の正体は今の混乱を拡作した反乱軍の戦兵であった
06:55善良な市民を欺き死翼に刃を振るう下道の暗殺者集団であったのだ
07:05我が帝国をそしてこの豊かな都を何人も犯すことはできない
07:08帝国は帝都は不滅である
07:19これでいいのだな大臣
07:20素晴らしかったですよ陛下
07:24s です将軍ではあの者の首輪をお任せします
07:30大臣どちらへ行かれる
07:31休職の時間なので
07:34そうそういうか
07:37そうなのか
07:41では後のことは任せたぞブドウ
07:44大臣逃げたか
08:04くっ
08:35Untertitelung des ZDF, 2020
08:36Ahol, Tatsumi! Du hast nicht geholfen, oder?
08:39Was? Warum hast du denn?
08:41Du hast mich geholfen, was du?
08:46Was hast du denn?
08:49Was hast du denn?
08:58Das war's für mich. Es ist ein Problem für mich.
09:02Du bist ein König der Verletzung.
09:05Es ist schon lange.
09:06Du bist so schnell zu sprechen, oder?
09:09Du bist in der Worm室.
09:11Ich möchte dich mit dir nicht aufhören.
09:14Entschuldigung.
09:19Daback, du hast du mit dem Spannungsgericht.
09:22Es ist nicht anders. Ich werde dir das mit dem Spannungsgericht.
09:28Ich habe keine Ahnung, dass ich nicht gedacht habe, aber...
09:32Es ist interessant!
09:33Ich habe mich für die Begründung geholfen, Light Reid!
09:38Ich bin der Fall!
09:39Ich bin der Fall!
09:43Du bist der Begründung, der Herr Kastner ist.
09:46Ich habe keine Ahnung, aber nicht.
09:49Hier ist das, dass du nicht in den ganzen Ort, der in die Gäste ist.
09:55Ich bin der Tegue von Tegue.
10:00Wenn man die Kriegen ist, dann kommen Sie.
10:06Das ist dein Tegue?
10:08Ja, mein Name?
10:10St. Hoh.
10:12Ich möchte mich nicht nennen.
10:14Ich werde mich nicht nennen.
10:15Ich werde mich nicht nennen.
10:16Ich werde mich nicht nennen!
10:16Ich werde mich nicht nennen!
10:24Oh!
10:27Haha!
10:29Eihzo!
10:30Mohsutu!
10:32Jaaa!
10:34Etta…
10:35Tuck!
10:36Liesche!
10:38Ehh!
10:38Liesche!
10:39Ehh!
10:40Ehh!
10:40Ehh!
10:42Ehh!
10:43Ehh!
10:43Ehh!
10:44Ehh!
10:45Ehh!
10:46Ehh!
10:46Ehh!
10:46Ehh!
10:49Ehh!
10:49Ehh!
10:52Das war's für mich.
11:20I don't know what you are doing!
11:22Ich bin schon mit meinem Weg!
11:26Ich bin der Weg!
11:29Ich bin der Weg!
11:30Es ist schon so, dass ich es nicht möglich war!
11:35Ich bin der Weg!
11:37Aber ich bin der Weg!
11:42Ich bin der Weg!
11:43Ich bin der Weg!
11:44Ich bin der Weg!
11:44Ich bin der Weg!
11:45Das ist das meine Macht!
11:55Ich bin der Weg!
11:56Es ist sogar noch viel wert!
11:57Ich will nicht weg!
12:06Ich bin der Weg!fen
12:09ich bin der Weg! Ich bin
12:13der Weg! Das…
12:22Es ist ein Kind.
12:50Entschuldigung!
13:20Das ist ein Wunscher, der Schlauch bei der Gute ist es zu verabschieden.
13:29Du bist so sicher!
13:30Du bist so sicher!
13:30Du bist so wie du mit dir!
13:32Du bist so für dich.
13:35Du bist so für dich.
13:37Du bist so für dich!
13:41Aber ich bin nicht zufrieden!
13:43Du bist so für dich!
13:50Jaaaahhh!
13:52Maahe!
13:54Du bist okay, Tatsumim.
13:57Ich habe mich überrascht.
13:58Ich habe mich in der Lage, und ich bin der Glocke.
14:02Ich habe mich überrascht.
14:05Ich habe mich überrascht.
14:10Ich habe mich überrascht.
14:17Ich habe mich überrascht.
14:44Das war's für mich.
14:54Untertitelung des ZDF für funk, 2017
15:19Was?
15:51勝った…マイン
15:53!タツミ
15:57!マイン
16:09!マイ…マイン
16:14!マイン…作戦終了
16:16!全員帰還するぞ!
16:20タツミ…行かせるか
16:24!雨の村雲
16:40!貰った!フッ…私の前では全てが凍る…マカハ殿!
16:56この消耗量…一日一回が限度といったところだが…それでも十分だと思わないか
17:02?何…何が起こった?
17:14時空を凍結させた…これこそ…タツミを二度と逃がさないため…また敵を確実に倒すために編み出した…私の奥の手だ…
17:16スサノオ!スサノオ
17:18!脱出しろ
17:28!オークの手を使わせたのは褒めてやる…スサノオのコアが…
17:46笑終わりだ…全員を拷問室へ案内しよう…コ…これは…
18:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
18:36Es ist noch etwas stärker, aber es ist noch etwas stärker.
18:47Das war's für mich.
18:49Es ist nicht so schwer, dass ich mich nicht verletzen kann.
18:51Süßan!
18:53Was haben wir hierher gekommen?
18:55Los geht's, Tatsumi.
18:58Süßan?
19:00Ich bin seit 1000 Jahren.
19:02Ich habe nicht viel Spaß gemacht.
19:06Ich habe keine Lust.
19:08Süßan?
19:10Das war's.
19:17Ich bin ein Mensch.
19:41Er hat sich keine Wahl zu stellen.
19:45Du hast es gesagt, dass du ihn anstattest?
19:48Du kennst dich?
19:51Du bist nicht nur für den Krieg.
19:52Du kennst dich nicht, dass du ihn anstattest.
19:57Du bist der Schlechstil.
19:58Du bist der Schlechstil.
20:00Du bist der Schlechstil.
20:01Oh!
20:31Ich dachte, dass ich das Geld nicht mehr anbieten wollte.
20:38Was ist das?
20:40Das ist kein Geld.
20:44Aber ich weiß nicht, was ich?
20:46Ich weiß nicht, wie ich es mit Leone.
20:52Ich wollte mich mit dem letzten Mal zusammen.
20:54Ich wollte zusammen, aber...
20:57Was sagen Sie?
20:58Das ist es für heute!
21:00Wir sind zusammen...
21:02Sie sind so schlecht, Tatsumi...
21:06Sie sind wirklich...
21:07Sie sind sehr süß.
21:09Das ist so...
21:11Verrückte ich...
21:15Sie sind...
21:16Sie sind...
21:17Sie sind...
21:17Sie sind...
21:21Nei, ich liebe Tatsumi, ich bin sehr gut von Tatsumi.
21:28Mäi, sterben, sterben!
21:32Du bist ein Gatsch組, oder?
21:35Was sagst du?
21:37Ich bin ein Gatsch組.
21:40Ich bin ein Gatsch組.
21:48Ich bin ein Gatsch.
21:51Ich bin ein Gatsch.
22:06Ich bin ein Gatsch.
22:39Untertitelung des ZDF für funk, 2017
23:08ZDF für funk, 2017
23:33ZDF für funk, 2017
23:38ZDF für funk, 2017
Comments