00:00I've got a birthday card for my neighbor and I wanted to send it from Rome while we're here on
00:04holiday.
00:06Do you like Italy?
00:07Oh, it's fabulous.
00:11Siamo a Via Renula, pieno centro storico della capitale, a pochi passi dal Ministero della Giustizia e da largo di
00:17Torre Argentina.
00:18Qui ogni giorno passano migliaia di turisti e molti di loro si fermano anche all'ufficio postale multietnico della zona.
00:26Entriamo a scoprire perché.
00:32L'affluenza è molto elevata, abbiamo tantissimi turisti e clienti stranieri e residenti qui nella zona, sia per motivi di
00:39studio che di lavoro.
00:41Tutto l'ufficio parla l'inglese e abbiamo un operatore di sportello specializzato nella lingua spagnola.
00:48Per me questo lavoro è molto gratificante perché mi porta a conoscere persone di diverse lingue, diverse culture, provenienti da
00:55tutto il mondo.
00:56Ed è bello poter mettere in pratica e migliorare sempre le mie competenze linguistiche.
01:02Un giorno mi è capitata una storia riguardante un giovane francofono proveniente dal Senegal,
01:09che era appena arrivato in Italia in cerca di migliori opportunità ,
01:14però si era dovuto scontrare con numerose barriere, sia linguistiche che burocratiche.
01:18E quindi io ho parlato nella sua lingua madre e l'ho aiutato a compilare i moduli che servivano per
01:25inviare la richiesta per il permesso di soggiorno necessario per trovare un lavoro in Italia.
01:31E qualche mese dopo lui tornò in ufficio ringraziandomi e dicendomi che finalmente aveva trovato lavoro qui in Italia e
01:39aveva realizzato il suo sogno.
01:45Siamo da Essex, proprio da Londra, in l'Unione Europea.
01:49Qualche operazioni hai fatto?
01:51Siamo arrivati per mandare i nostri postcardi a nostra famiglia oggi.
02:01Siamo arrivati per mandare i nostri postcardi a noi.
02:09Sì, sì.
02:10Siamo arrivati per mandare i nostri postcardi a Florida.
Commenti