- 1 hour ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07To be continued...
00:00:31三个?那还等什么呀
00:00:34?别让姑娘们等急了
00:00:57!二爷慢点儿二爷慢点儿二爷就前面儿快到了就前面儿小的行部主师刘军给二爷见礼了刘主师
00:00:59这三个娘们儿什么情况?二爷陛下亲自下旨将这三个女人关入天牢清点一下准备收监吧这娘们儿挺乖的合我胃口跟冰块似的
00:01:27哎呀脾气还挺大啊等进了牢看我怎么收拾你
00:01:33人没问题给我关起来是二爷
00:01:44找死
00:01:46啊
00:01:49啊
00:01:59啊
00:02:01啊
00:02:02啊
00:02:04啊
00:02:05啊
00:02:06啊
00:02:07啊
00:02:07啊
00:02:08你好大胆
00:02:08啊
00:02:10啊
00:02:11我不敢
00:02:12大胆妖龈
00:02:13还不放了刘大人
00:02:15姑娘
00:02:15赶紧把其他人放了,不然我就杀了他
00:02:18什么猛啊
00:02:20放,放了刘大人
00:02:29二爷
00:02:35二爷
00:02:37这身段,这小蛮妖
00:02:42在教方司中也是花魁中的花魁啊
00:02:43这些女仇什么来历
00:02:45她们啊,都是凤林国皇家子弟
00:02:48陛下的意思是,先关进来
00:02:51不能逃了,也不能死了
00:02:54这皇帝老头,是诚心不想让我安生
00:02:58二爷,没什么事,我就先告辞了
00:03:03大人,这位老头是什么来历,竟然不给您见理
00:03:07他是一个传奇,只是可惜不失失误
00:03:11没和陛下一条心
00:03:13哎
00:03:16哼
00:03:17哼
00:03:18哼
00:03:20哼
00:03:20哼
00:03:21哼
00:03:22哼
00:03:22哼
00:03:23哼
00:03:23哼
00:03:23哼
00:03:24哼
00:03:25哼
00:03:25哼
00:03:39哼
00:03:41我不信你一个死老头,能把本公主怎样
00:03:43哼
00:03:44今天,明天,你都没有饭吃
00:03:48哼
00:03:50哼
00:03:50哼
00:03:52赶紧出来关门,别磨叽了
00:03:55哼
00:03:56混账,我可是凤林国的公主
00:03:58你们皇帝都不敢虐待我
00:04:00开我闭嘴,还敢冒兔公主
00:04:02哼
00:04:09哼
00:04:10哼
00:04:11不会有人劫狱吧
00:04:13哼
00:04:14哼
00:04:14哼
00:04:15哼
00:04:15谁这么大胆
00:04:16敢在天资脚下劫狱
00:04:18哼
00:04:19umu
00:04:20哼
00:04:21哼
00:04:22哼
00:04:22哼
00:04:22哼
00:04:23哼
00:04:34哼
00:04:38你essel 管付原职了
00:04:40属下这就巡视天牢
00:04:42老实点
00:04:47等我父皇回来救我
00:04:48我一定杀了你这个死牢头
00:04:50牢头就牢头嘛
00:04:52你为什么非要加个死字
00:05:05生生术
00:05:07这女人和天衣没有关
00:05:16这个女人 看不透
00:05:22想偷吃
00:05:26剩下的留给你了
00:05:44你发什么福
00:05:45外面有不少人 还有杀器
00:05:48你想杀我
00:05:55上面来了三星的人
00:05:56这杀器是来刺她
00:05:58先把他们四个人救走
00:06:10三年前这个女人便被锁在这里
00:06:11她到底什么来历
00:06:12以前你说
00:06:15这座老有新人来的时候
00:06:17就是你要离开的时候
00:06:20以前你说
00:06:21这座老有新人来的时候
00:06:23就是你要离开的时候
00:06:25希望是吧
00:06:26你放心
00:06:27我在离开之前
00:06:28会想办法解开你的禁锁
00:06:30解不开
00:06:32你太弱
00:06:34这女人秀为
00:06:36你实在深不可测
00:06:37碧莲
00:06:38你这功法能不能传授我一二
00:06:40我什么都想不起来
00:06:42唯独这个
00:06:44好好看看
00:06:46或许对你有用
00:06:48碧莲
00:06:50这是什么功法
00:06:51能不能指电我一下
00:06:53我应该不叫碧莲
00:06:57为什么你第一次见我
00:06:58就叫我碧莲
00:07:03你要干嘛
00:07:04说 衣服底下藏了什么
00:07:10你不要碧莲
00:07:12你不要碧莲
00:07:15哎呀
00:07:17这个名字只是个代号
00:07:19你要是不喜欢的话
00:07:21我们可以改一个
00:07:22不用
00:07:23这是你第一次叫我
00:07:25以后我就叫碧莲
00:07:27幸好当初不是叫碧莲
00:07:29打了个把子
00:07:29碧莲
00:07:31你怎么知道这个功法对我有用
00:07:33是不是想起什么重要的事情
00:07:42看清楚
00:07:58这些文字竟然形成了一副血气运行图
00:08:00只要我能参透
00:08:01就能解决我的舞蹈稚固
00:08:03碧莲
00:08:05你想吃什么 明天给你带过来
00:08:09我也不知道我想吃什么
00:08:11那我就替你做主了
00:08:17你是不是有什么要对我说的
00:08:18嗯
00:08:27豆腐买豆腐咧
00:08:28新鲜热乎的大豆腐
00:08:30嗯
00:08:31嗯
00:08:34嗯
00:08:35嗯
00:08:36嗯
00:08:36嗯
00:08:36豆腐买豆腐咧
00:08:37新鲜热乎的大豆腐
00:08:39嗯
00:08:39嗯
00:08:40我这人
00:08:41最爱吃又白又嫩的豆腐
00:08:43当然又白又嫩了
00:08:45可好吃了
00:08:52哎呀
00:08:52忘给钱了
00:08:53豆腐多少钱一碗
00:08:55啊
00:08:56一碗钱
00:08:59哎呦
00:09:00忘带钱了
00:09:02你等我一会儿
00:09:03马上给你
00:09:04哎
00:09:05官爷
00:09:05就当小女子
00:09:07请官爷吃
00:09:08那好吧
00:09:11多谢了
00:09:13哎呀
00:09:15哎呦
00:09:16哎呦
00:09:18小女子
00:09:18再给官爷乘一碗
00:09:23哎
00:09:25这外面多冷啊
00:09:27我们不妨
00:09:28进去坐坐
00:09:31不会打扰官爷办公吧
00:09:32不会
00:09:33我帮你推
00:09:35哎呀
00:09:35哎呀
00:09:37我也能推
00:09:38哎呀
00:09:38哎呀
00:09:40哎呀
00:10:02哎呀
00:10:04要连听习语啊
00:10:08说
00:10:10来了多少人
00:10:15哎呀
00:10:16这个肯定疼
00:10:18我给你换一个
00:10:22嗯
00:10:24这个怎么样
00:10:26哥 哥爷
00:10:27我 我就是个卖豆腐的
00:10:30这个不折磨人
00:10:32这还不折磨人
00:10:33这是要折磨死人吧
00:10:35我说
00:10:36我说
00:10:39人一说谎
00:10:40瞳孔就会发生变化
00:10:43一旦发生变化
00:10:44这上面的针
00:10:46就会刺过去
00:10:48他难道还能自动
00:10:50我说的都是实话
00:10:53你 你小心点
00:10:55慢慢说
00:10:56不要慌
00:10:58我来天牢打探
00:11:01是为了救公主
00:11:05李渔和李之竹
00:11:07是什么身份
00:11:08李渔是公主
00:11:10李之竹是郡主
00:11:12陈灵儿呢
00:11:13我不知道
00:11:15我真不知道
00:11:17我们玄夜司
00:11:17没有有关陈灵儿的记录
00:11:20哦
00:11:24你们玄夜司的信物呢
00:11:33你叫什么名字
00:11:35我叫秦英
00:11:38今天这事啊
00:11:39就当不知道吧
00:11:41如果你们想救人的话
00:11:43就让凤灵国派人来谈判
00:11:46你这就给我放了
00:11:48不然呢
00:11:48留下来请你吃饭啊
00:11:57二爷真狠啊
00:11:58都折磨成这样了
00:11:59也不出来送一送
00:12:01可惜了
00:12:02走路一拳一拐的
00:12:03大爷的
00:12:06在背后编排啥呢
00:12:07二爷
00:12:08刚才我俩正说呢
00:12:11这三个月的风露到现在还没给送来呢
00:12:12是啊 二爷
00:12:14我都快饿死了
00:12:16你们去内务司
00:12:17让他们把月缝送过来
00:12:19是啊 二爷
00:12:28伤口
00:12:28还是要用药才好得比较快
00:12:31你
00:12:33你偷看我谁偷看你了
00:12:34宫门上有
00:12:39不要就算等等谢谢
00:12:42哼
00:12:46死龙头
00:12:47放我出去
00:12:51饿了两天了还这么有劲啊
00:12:55死龙头
00:12:55竟敢虐待本公主
00:12:57我要够
00:12:57那也得有人来才行啊
00:12:59再闹
00:13:00接着饿
00:13:05这就对了嘛
00:13:06毕竟这里
00:13:07我说了算
00:13:12你们
00:13:14是怎么被抓进来的
00:13:16我为什么要告诉你
00:13:17你们不想回风铃国了
00:13:19阁下
00:13:21莫不是要帮我们
00:13:22那就要看你们
00:13:23合不合作
00:13:25我凭什么相信你
00:13:26哼
00:13:27哼
00:13:27哼
00:13:28哼
00:13:29哼
00:13:29哼
00:13:29哼
00:13:29哼
00:13:30哼
00:13:31哼
00:13:31我们
00:13:32只是去临仓白马寺上巷
00:13:34就被抓了
00:13:35为谁祈福
00:13:37为我们殿下
00:13:42听我的
00:13:43就算有人把你们拖出天牢
00:13:45你们也不能走
00:13:46哼
00:13:46既然都把我们救出去了
00:13:48我们还不走
00:13:50但我们想吗
00:13:52你以为你们走得掉吗
00:13:53听我的
00:13:55我能让你们出去
00:13:56我凭什么相信你一个老头
00:13:59我叫
00:14:01杨战
00:14:03你就是战手北界的神武大将军杨战
00:14:07我在凤雷过这么有名吗
00:14:09你还记得
00:14:10陈谷雪原吗
00:14:13好像是在那莫名其妙打了一仗
00:14:15咋了
00:14:16我们神凤军
00:14:17不过就是路过了陈谷雪原
00:14:18就被你给追了上来
00:14:20啊
00:14:21我还以为
00:14:23是哪个援军
00:14:24帮忙皇宫攻打我大下呢
00:14:26就顺带手上
00:14:28原来只是路过呀
00:14:29你
00:14:31那你为什么要帮我们
00:14:33这说不通
00:14:34我大下将士
00:14:35可与敌军在沙场生死绝逐
00:14:38不懈为难妇女
00:14:42他
00:14:44他说我是妇女
00:14:49陛下
00:14:52那三个凤雷过的女球已经被关入天牢了
00:14:53陈
00:14:54准备了十年的计划
00:14:58成败都在他们身上
00:15:00绝不能有任何闪失
00:15:02陛下
00:15:03既然
00:15:04那三个女球这么重要
00:15:07为什么还要让杨战看上了
00:15:18只有他才能护住三个女球不被截走
00:15:22你明天去找杨战
00:15:25问他是否愿意站在阵这边
00:15:26是
00:15:29杨战
00:15:31杨战
00:15:31你若还不识时务
00:15:35等朕的计划成功之日
00:15:38便是你的死戚
00:15:40哈哈哈哈
00:15:42今天的韭菜
00:15:43碧莲肯定喜欢你
00:15:45小美人
00:15:56小美人
00:15:58实际也不是这么个玩法
00:15:59啊
00:15:59啊
00:15:59啊
00:16:00啊
00:16:00啊
00:16:00啊
00:16:00啊
00:16:02啊
00:16:03啊
00:16:03啊
00:16:03啊
00:16:03啊
00:16:03啊
00:16:04啊
00:16:05啊
00:16:05啊
00:16:05啊
00:16:05啊
00:16:05啊
00:16:05啊
00:16:06啊
00:16:06啊
00:16:06啊
00:16:06啊
00:16:12我说你好歹也是个玄业司的人
00:16:13怎么连两个小混混混都搞不定啊
00:16:17你好歹也是个玄业司的人
00:16:19怎么连两个小混混都搞不定啊
00:16:19我只是探子
00:16:21不会武功
00:16:21多谢将军救命之恩
00:16:23我这儿还有些银料
00:16:26想请将军喝杯水酒
00:16:28好啊
00:16:30走吧
00:16:33请音敬将军一杯
00:16:44谢谢将军赏脸
00:16:50你这安排得也太草了
00:16:51一言假
00:16:53将军这话从何说起啊
00:16:55你请我喝酒
00:16:57无非就是想支开我
00:16:58你是不是觉得天牢没有我
00:17:00就挡不住你们玄业司的人
00:17:04小女子只是不愿意将军刀兵相见
00:17:06才特意想了这办法
00:17:08哼
00:17:11幸好你没有在酒中加入毒死人的东西
00:17:12为何
00:17:13一会儿你就知道了
00:17:15啊
00:17:18将军不妨边用膳边看气
00:17:23只要我们的人成功救出来
00:17:24定不会为难将军
00:17:26哼
00:17:27哼
00:17:28哼
00:17:28哼
00:17:30哼
00:17:31不知你在玄业司中
00:17:32是什么之外
00:17:34小女子窥领血月牌
00:17:40原来你是玄业司中十位统领中的血月统领
00:17:41还说你不会无功
00:17:44将军是在质疑我的能力
00:17:46哼
00:17:47十分怀疑
00:17:48秦统领
00:17:49救人失败
00:17:55秦统领
00:17:55救人失败了
00:17:57对付两名羽族都能失败
00:17:59两名羽族暗杀了我们出动的十位案子
00:18:01没想到
00:18:02小小两名羽族
00:18:03实力竟也不可小觑
00:18:06可能是你们的人太差劲了
00:18:08要不要帮你们操练一下
00:18:12将军就不为自己的处境考虑考虑吗
00:18:13激怒我
00:18:14对你有什么好处
00:18:16哎呀
00:18:16都已经中毒了
00:18:18难道我说两句狠话
00:18:20你就会放我走
00:18:23那你倒是说来听听啊
00:18:25兴许就能把你翻出去了
00:18:27哎呀
00:18:29你这姑娘长得真实
00:18:31好像一捏就能捏出水一样
00:18:34你
00:18:35我这是在夸你嘛
00:18:37你怎么不领情啊
00:18:39马上撤离酒楼
00:18:40统领
00:18:41这家伙怎么处理
00:18:42我说过不会为男人
00:18:47希望你不要为了今天息怒我的话而后悔
00:18:49老子上你们走了吗
00:18:56老子上你们走了吗
00:19:00老子上你们走了吗
00:19:03你明明喝了多久
00:19:05为何没有中毒
00:19:08喝了酒就不能脱掉吗
00:19:09好了 别怕了
00:19:12我没怕
00:19:14那你懂什么
00:19:16你身上的杀气 让我感到很不舒服
00:19:20不好意思啊
00:19:21杀的人太多了 狗都不带劲我
00:19:24怎么像是在骂我
00:19:26坐下 谈谈
00:19:30放松点
00:19:32不用这么警惕
00:19:34我是来跟你谈合作的
00:19:36你我各位其主
00:19:38都合作什么
00:19:39我能让他们三个人
00:19:42安全地回到凤林国
00:19:44我不想当一辈子的老头
00:19:48按我说的作物
00:19:49我和那三位
00:19:51都能光明正大离开天牢
00:19:53你想要我怎么做
00:19:55首先
00:19:55不要想着劫狱
00:19:57其次
00:19:58通知你们皇帝
00:19:59用谈判的手段
00:20:01把那三个人要过去
00:20:04我可以上书
00:20:05但
00:20:06能不能成功
00:20:08我不知道
00:20:08那你先上书
00:20:10有结果了通知我
00:20:11嗯
00:20:13走了
00:20:14多谢你的毒酒
00:20:15不送
00:20:19积蓄了这么久的力量
00:20:20不倾泻出来
00:20:21会遭到反噬的
00:20:30不用谢我
00:20:31我这个人就是这么喜欢做好事
00:20:33你怎么可以这样
00:20:35能让你一瞬间泄气的地方
00:20:37就那么急高
00:20:38你还想让我碰你什么地方
00:20:40你
00:20:45这个阳战
00:20:45真是难缠
00:20:49你怎么不跑
00:20:50能挨揍我
00:20:51你俩干啥呢
00:20:52二爷
00:20:54你咋成这样了
00:20:56二爷
00:20:57这内务府不大不给咱们严的
00:21:00还给我大腿罢的
00:21:01你都给我揍的
00:21:03大爷的
00:21:04你打回去啊
00:21:05老子手底下从来没有送兵
00:21:07二爷
00:21:08我可没挨揍
00:21:09我打回去了
00:21:10一个太监五个内尾
00:21:11骨头都让我干神了
00:21:12啊
00:21:13干得漂亮
00:21:14再去一趟
00:21:15把咱们的辛苦钱要回来
00:21:20还去啊
00:21:22还去啊
00:21:22什么
00:21:24二爷不必麻烦了
00:21:25嗯
00:21:26嗯
00:21:30岳凤
00:21:32我已经帮您要回来了
00:21:33嗯
00:21:42内务司可是皇后的人
00:21:43太子妃这样就不怕得罪皇后吗
00:21:46二爷多虑了
00:21:47我和太子自有办法应对
00:21:50Okay, thank you so much.
00:21:52Let's go back to the throne.
00:22:00Why is the throne of the throne of the queen?
00:22:04Lord, the lord has already sent the throne to the throne.
00:22:08You can go to the throne of the throne to tell the throne of the throne.
00:22:13Lord, Lord, the throne of the throne will not be forgiven.
00:22:15The throne of the throne will not be forgiven.
00:22:17Lord, Father, Lord, will I beей to the throne of the throne?
00:22:23May I enter by heaven?
00:22:24Father, the Handbard is recognised.
00:22:26Lord, Lord, will I be Unter?
00:22:30Holy Yeti for the throne of the throne of the throne of the throne?
00:22:33I will take the chance to save be the throne of the throne.
00:22:37Princess.
00:22:39If it doesn't incentivize the throne of the throne,
00:22:42if you can with the throne of the throne of the throne,
00:22:46It's not a lie.
00:22:52Yes.
00:23:03B-lian, this is my new gift.
00:23:06Let's try it.
00:23:06Okay.
00:23:13You help me.
00:23:18Okay.
00:23:31Why your breath is not stable?
00:23:35Your breath is too fast.
00:23:37Your breath is too fast.
00:23:41This...
00:23:42I'm on fire.
00:23:45If you're on fire, it will be like this.
00:23:50What is this?
00:23:51This is the hair on the hair.
00:23:53It's good to see.
00:23:55I'm not going to do it.
00:23:56Go ahead.
00:23:57I'll take you.
00:24:07I'll take you.
00:24:09I'll take you.
00:24:15I'll take you.
00:24:22I'll take you.
00:24:26I'll take you.
00:24:27I'll take you.
00:24:29Don't do it.
00:24:30If you let people know, there's someone to kill me.
00:24:33I'm here.
00:24:35It's pretty good.
00:24:37I'll take you.
00:24:44I'll take you.
00:24:49I'll take you.
00:24:58I'll take you.
00:25:03I'll take you.
00:25:04I'll take you.
00:25:05I'll take you.
00:25:07I'll take you.
00:25:08I'll take you.
00:25:14Oh...陛下已经没有耐心了
00:25:20,殿下会帮助将军脱困。殿下的心意我心里吗
00:25:21?不用为我做什么?莫非二爷已经有了对策
00:25:25?这天牢乃是污秽之地
00:25:33,还请太子妃早些离开。若是二爷有需要帮助的地方,可随时派人来。来送信。
00:25:37这娘们儿到底要干什么?好
00:25:55,多谢了。殿下似乎对我不感兴趣。这太子殿下一插手
00:25:58,反而让我被动了。现在不是离开的时候
00:26:00?二爷,宫里来人了。
00:26:05韩总管来访,是有何要警示啊?韩总管来访
00:26:22,是有何要警示啊?
00:26:49你会不会改变你的选择?我不会成为陛下想要的那把刀。
00:26:52既然如此,那杨将军,傲自为之吧。没想到
00:27:07,他的实力比三年前更为恐怖。陛下
00:27:08,杨将军说,他的选择不会改变。
00:27:17朕就知道他不会改变。太子妃是不是去见杨湛了
00:27:23?太子妃刚才的确去了。你把这个消息告诉老三
00:27:31,让老三给他制造点麻烦。他终究还是会向朕妥协的。
00:27:32是,陛下。二爷
00:27:40,秦军说,今天晚上有人来刺杀凤林国的这三女球。这场正
00:27:42,只有我们三个人,没有援军。神武军刀锋所向
00:27:50,好饮地球鞋。好饮地球鞋。好
00:27:53,你们回去料理一下家里的事情
00:27:54,天黑之前回来。是,二爷。是,二爷。
00:28:02是,二爷。天黑之前回来。是
00:28:05,二爷。是,二爷。若是我凤林国有此军魂
00:28:11,何处将上不能吻空。救他
00:28:25?虐待本公主的死老头也能当将军。谢谢你的药膏。你给我出来。
00:28:27死老头,你要干什么?你给我老实点
00:28:32,不然我再问你几天啊。死老头,你不要落在本公主手上
00:28:35,不然你就死定了。姐姐,别生事。他一个死老头,不敢对咱们怎么样。虫流氓
00:28:52,别碰我。你
00:28:53,什么你啊,给我过去。
00:29:09开门。开门。进去。是他打我的。闭嘴。将军
00:29:10,有什么安排
00:29:13?今夜可能会有凶险。你们待在一起
00:29:14,也有个照应。
00:29:15可是有人要刺杀我们。杀你们
00:29:26,不是目的。你们,只是这场戏的一个工具。锁门。
00:29:39早就听闻杨大将军是大厦第一武夫。今日我们三个特来领教领教。好说
00:29:42,老子不介意赐教你们几招。
00:29:44二爷啊,有银去天牢。站住
00:29:48,别跑。那三人是何等境界
00:29:50?隔着这么远,属下都感觉到了巨大压力。三位一品兼五封。放到任何国家
00:30:00,都是凤毛麟角般的强者。传闻杨战也是一品。现在
00:30:01,如何能抵挡我们三人
00:30:03?先看看,无论如何都不能让他们伤害公主他们。
00:30:08杨战,我来挥挥你。小心
00:30:16!一品兼五封
00:30:17,竟然被杨战,瞬间就被杀了。他明明和我们俱俱一样
00:30:24,为什么还能压着我们?杨战,我们在墙也是一个人。我们一起上
00:30:32!我们一起上!
00:30:56抬手间就秒杀三位一品兼五封。难道
00:30:57,他已经经了五圣经?不愧是能硬汉蛮黄的战争。有他在
00:31:02,定能护公主周全。
00:31:08这几个小猫贼也不咋地,则不来素颜头来了吗?这就是试探而已。看似冲着凤铃过公主而来。实则
00:31:18,为了试探我的实力。三皇子
00:31:19,抓我呀!找不到我吧!在这儿呢,三皇子
00:31:23!快来呀!快来抓我呀!在这儿呢
00:31:26,三皇子!快来呀
00:31:30!抓住我!
00:31:38殿下,杨战的实力实在是太可怕了。三大一品兼五封
00:31:44,被他瞬间秒杀。父皇不愿意亲自动手
00:31:45,却让我来。你觉得这是什么原因?陛下不愿意背负斩杀功臣的屋顶
00:31:55,而是太子和杨战突然交好。杨战必须死
00:31:58,只是不能死在朝廷的手里。
00:31:59张无下,该明确安排了。是。小伙伴
00:32:10!殿下
00:32:12,三皇子派去的杀手
00:32:18,被杨战解决了。他们既然探出了杨战的实力
00:32:19,下次派人,只会更强。臣妾担心
00:32:25,他扛不了多久,他为何不偷偷离开?
00:32:28他若偷偷离开,他就是叛徒。所以
00:32:34,他只能光明正大地离开。陛下
00:32:36,怎么可能下指让他离开?倫古金银好
00:32:47,我只敬佩他。所以不到最后关头,谁都不知道。你去带东宫侍卫
00:32:50,帮他看守天牢。殿下
00:32:52,你就不怕陛下。
00:32:53不管他,我必须要和杨战绑在一起。他赢了
00:33:05,我才有机会借助他的实力,登上皇位。臣妾这就去。你正好和杨战增进一下感情
00:33:08,留下子嗣。
00:33:15本宫等不及了。臣妾明白。
00:33:29太子妃这是……我带人来帮二爷镇守天牢。殿下说了
00:33:31,等他身体好些,定会亲自过来。与二爷把酒言欢。太子妃想留下也可以。好呀
00:33:42,反正我也没事。
00:33:43算了,这天牢很糟,你一个女眷也不方便。既然二爷不留我
00:33:56,那我可就走了呀。请。
00:34:11我不会同二爷后腿的。请自立。太子妃看杨战的眼神中
00:34:15,似乎透着一股暧昧。太子妃该不会是要绿了
00:34:21,太子妃。二爷请进。你们三个在嘀咕啥呢?死老头,有机会我一定要让你付出代价。
00:34:26欢迎啊,到时候最好把我夸赞一下。好让我英明神武传扬天下。就你还英明神武
00:34:45,我呸。公主,少说两句。怪不得二爷都不多看我一眼。原来是把心思放在这三个女人身上。你怎么向着她说话了
00:34:48?赤里扒外的家伙。我
00:34:50,我没有。今晚,二场自杀
00:34:53,你们三个最好小心点。我来保护他们。
00:34:56自作多情,谁要你保护了?打住
00:35:09,你也不许出去。你们三个最好老实一点。今晚要是出了什么意外
00:35:10,你们都得交代在这儿。用不着你曹西
00:35:13,都是你。
00:35:14有妇之妇还在这里勾引死老头,真不要脸。你……怎么
00:35:19,被我看穿你内心的想法了
00:35:20?没脸见人了是吧?被你看穿了又如何
00:35:23?像杨家军那样的男人
00:35:25,哪个女人会不喜欢?
00:35:26哎,算了。我们现在在牢里
00:35:35,行事严峻。就不跟她计较了。算你们事项。
00:35:42你……就你话多。真是对狗男女
00:35:46,潜伏盈妇。其实杨将军人还挺好的
00:35:47,他上次送了修复伤口的药膏。
00:35:49一瓶药膏就把你收买了,你该不会喜欢他吧?我……一瓶药膏就把你收买了
00:35:57,你该不会喜欢他吧
00:35:59?我……我没有。你没有?那你脸红什么?不要内红,我们只有团结一心
00:36:13,才有机会离开这里。闷骚女。郡主
00:36:14,好像是喜欢赡养战。
00:36:28你……二爷
00:36:29,你送毒了。你们小心
00:36:32,这是北蛮的脱毒。二爷
00:36:34!别慌
00:36:36,老子没事。防御
00:36:40!杨战
00:36:42,今日老夫要用你的血,来祭奠我北蛮二郎!
00:36:45没想到,杨战竟然把你们赠来了。不过
00:36:51,想杀我,没那么容易。哈哈哈哈
00:36:54!杀你易如反掌
00:36:56,给我杀!月火!叶陶陶
00:37:10!好啊
00:37:14!叶陶陶!
00:37:15斩敌酒!没有大雪
00:37:24!封满道
00:37:32!没有大雪!封满道!
00:37:35哈!哈
00:37:39!为何你是种荼毒
00:37:44,居然能发挥燕风之力!因为我是杨战,你们北蛮
00:37:48,闻风丧大的神!哈!二爷,这就结束了。没呢
00:37:54,郑主还没出现。郑主?
00:37:57哈!不愧是我们大夏的神威战神
00:38:03,居然连北蛮长老都能一刀斩下!看来三皇子,是要亲自出手了。既然这些废物杀不了你
00:38:12,那我就只能亲自动手。所有的骂名
00:38:14,我来背!
00:38:15哈!二爷一心为大夏出生入死
00:38:21,居然由大军来绞杀二爷!我不服!我也不服!今晚,就让你们死得心服口服
00:38:29!给我上
00:38:31,斩杀叛逆
00:38:35!杨将军究竟犯了何罪
00:38:37?为何要绞杀?是啊,我们之前也没听说要杀杨将军
00:38:41!我们神策军只听命于陛下!
00:38:43圣旨,调兵符,我可都没看见!兄弟们
00:38:47,手动!军中有人苦痛
00:38:59,殿下不可冲动!我们走!二爷,我去把那小子做挖回来!
00:39:10你看!私自调走神策军
00:39:13,就算我不杀他!这皇帝老头,也容不下他
00:39:17!陛下!天牢里其他人都没事
00:39:21!杨战,中了荼毒!荼毒无解
00:39:25,他必死无疑!倒是可惜了这把锋利的刀!
00:39:33三皇子没有朕的兵符!也敢调遣神策军
00:39:36,传朕执意!剥夺三皇子封号,法配流放
00:39:40!是!二爷!你离我远点!二爷
00:39:49,你怎么了?
00:39:51小事儿,战斗已经结束了!杨将军
00:39:54,既然危机已经解除了,我就先回去了!想在这儿跟他培养感情
00:40:05,是不可能的!得另想办法!
00:40:10把他们三个关起来!是
00:40:12!这就非你不认人了
00:40:14!杨将军,你中毒了
00:40:16,我可以帮你疗伤!这是荼毒?我是天一门弟子
00:40:20,我可以试试
00:40:21!好,跟我来!李之竹都跟那个死老头走了
00:40:28,还关我们!二爷有令
00:40:31,请吧!公主,别为难他们,他们今晚也挺不容易!
00:40:38嗯!你给本公主等着
00:40:41!嗯!杨将军
00:40:43,你不疼吗
00:40:44?这算什么,受点伤而已!将军微吗
00:40:48?那是!疼疼疼疼
00:40:55!轻点!杨将军
00:40:57,我待会儿给你运功必毒的时候
00:40:59,你可能会更疼!呃
00:41:02,这,没事儿
00:41:04!来吧!
00:41:09我别读出来!你要扰着
00:41:11!这算什么呀!
00:41:20小意思!你有事儿没事儿
00:41:23,我,我帮你看看!你...有事儿没事儿
00:41:30,我
00:41:31,我帮你看看!
00:41:36I don't want to do it, but I have no doubt.
00:41:41Mr. Yang, you don't want to do it. I really don't want to do it.
00:41:46No, I'm not sure. I'm not sure.
00:41:49Okay.
00:41:59No, I don't want to do it.
00:42:01No, I'm not sure.
00:42:04Let's go.
00:42:05Sorry, I...
00:42:07I'm too bad.
00:42:10You don't have to worry about this.
00:42:11This is the world's death.
00:42:17I don't want to do it.
00:42:18I've heard my lord say this.
00:42:19If it's three days later, it might be...
00:42:22I'm fine.
00:42:23I'm fine.
00:42:23I'm fine.
00:42:25I don't want to do it.
00:42:27I don't want to do it before.
00:42:29I can't die.
00:42:30My lord, I want you to go to the village.
00:42:41Here, my lord.
00:42:44...
00:42:49I..
00:42:49...
00:42:50You know those three girls' true来历?
00:42:53...
00:42:54...
00:42:54...
00:42:55...
00:42:56...
00:42:56...
00:42:57...
00:42:57...
00:42:58...
00:42:58...
00:42:58...
00:42:58...
00:42:58I don't know.
00:43:01This陈恋儿
00:43:02is the Lord of the Lord of the Lord.
00:43:04Oh, he's so big.難怪
00:43:07I can't see it. This Lord
00:43:09of the Lord of the Lord is a
00:43:10study of the Lord of the Lord of the Lord. Maybe the
00:43:13Lord of the Lord will be with
00:43:14this one. This king
00:43:17of the Lord is so big. It's
00:43:20interesting. I have
00:43:23a book about the Lord of the Lord of the Lord. You don't
00:43:25have to?
00:43:26Yes.
00:43:34I have some things to do.
00:43:36I'm going to take care of you.
00:43:37You're going to take care of me.
00:43:39I'm going to take care of you.
00:43:48If you have a problem,
00:43:50I'm going to tell you.
00:43:52You're going to take care of me.
00:43:53You're going to take care of me.
00:43:56You're going to take care of me.
00:43:57You're going to take care of me.
00:44:00If you are going to take care of me,
00:44:02the Lord knows.
00:44:03I'm going to take care of you.
00:44:06That's fine.
00:44:16I'm going to take care of you.
00:44:19I'm going to take care of you.
00:44:20No, I'm going to take care of the Lord.
00:44:20It's all over the years,
00:44:21but it's not.
00:44:24It's everyhit?
00:44:29It's boring.
00:44:29You see it.
00:44:29Give me dad.
00:44:31I can't protect the Lord of the Lord.
00:44:33It's much worse.
00:44:36You're Dude.
00:44:38Yes, it's too scary.
00:44:39Take care about our last cause.
00:44:40There's no charge any disease.
00:44:42No problem.
00:44:45I'll give him a cup of tea, I'll give him a cup of tea.
00:45:05Are you all right?
00:45:09My uncle's stomach is so soft.
00:45:19Oh my God, he is going to take care of me.
00:45:22The emperor is going to take care of me.
00:45:24He is going to take care of me.
00:45:26The emperor, please help me.
00:45:33Don't help me.
00:45:38The emperor, you're going to kill me.
00:45:41Look, I'll kill him.
00:45:43I'll kill him.
00:45:44Mr. Mayor.
00:45:49You're going to kill him.
00:45:55You're going to kill him.
00:45:56What's my lord?
00:45:58Lord, I'm not.
00:46:01Don't worry about your distress.
00:46:02Don't forget your determination.
00:46:05Don't worry about me.
00:46:12等本宫都上皇帝以后,一定要亲手杀了杨战。
00:46:18希望太子妃能保守秘密。
00:46:19二爷,三皇子要见你。
00:46:31殿下找我做什么?
00:46:33杨战。
00:46:39这里有我父皇和凤神教的事,都给你了。
00:46:53有什么条件?
00:46:56太子和父皇都不会放过我。
00:47:07我希望你能保护一遍。
00:47:16将军,我有事找你。
00:47:21这么堂而皇之的出现,你怎么不装卖豆腐的了?
00:47:23不卖了。
00:47:27吃不到你的豆腐,我也很惆怅。
00:47:32那我以后天天就留在将军身边给将军磨豆腐。
00:47:33想在我身边监视我?你想的没?
00:47:37还不是你说想要吃豆腐?
00:47:39哼,想吃豆腐的方式有很多。
00:47:44别乱动,这里有很多暗探。
00:47:51风铃国使者已经和你们大厦谈妥了,你什么时候放人?
00:47:53时机还没到呢。
00:47:54你打算拖到什么时候?
00:47:57不是我拖,是那皇帝老头拖。
00:47:59我也没办法呀。
00:48:01这该死的灯兔子,说话不算话。
00:48:07小女子有些头晕,劳烦将军送我一场。
00:48:10没问题,乐意笑了。
00:48:14杨将军在那凤灵国的蝶子身边,怎么办?
00:48:17这不是更好,不断抓捕了凤灵国的蝶子,还抓捕了一名勾结外敌的大官。
00:48:23你认真的?
00:48:24总部都马上就要到了,你要是害怕就留下。
00:48:32小女子的安危全靠将军了。
00:48:38拜见杨将军。
00:48:39免礼。
00:48:40杨将军,不知这女眷是……
00:48:45她是凤灵国的蝶子?
00:48:49本将军也是凤灵国的蝶子,你们把我抓了吧。
00:48:52杨将军说笑了。
00:48:57好大的党呢,敢抢本将军的军功。
00:49:00他这话是什么意思?
00:49:02杨将军,为何擅自殴打我九品堂的人?
00:49:07总部头来的正好,你可得为我请功啊。
00:49:10为你请功?
00:49:13本将军刚抓到凤灵国的蝶子。
00:49:16你们九品堂的人就会来抢我的军功。
00:49:17誓可忍孰不可忍。
00:49:19将军你不是……
00:49:20你还敢算脚子?
00:49:22来!
00:49:23你审完他以后,可记得给我送回来。
00:49:28我也要尝尝凤灵国与人的滋味。
00:49:34郭大人可得给我扛好了。
00:49:35他要是跑了,我也不会这么轻易算了。
00:49:39杨将军,放心便是。
00:49:41借你刀用。
00:50:06根据大夏军律抢军功者,杀。
00:50:09杨将军,
00:50:10这里不是军队。
00:50:12老子是军人。
00:50:15郭大人要是不服的话,可以去陛下那够欲装。
00:50:18你……
00:50:21大人,杨战太羞肠了。
00:50:25他活不了多久。
00:50:28把这女人带下去。
00:50:29是,走。
00:50:36郭大人,陛下让你把三皇子给杨战的箱子拿回来。
00:50:40是。
00:50:42是。
00:50:47这玉玺,是真的还是假的?
00:51:02没有皇帝老头的详细计划,不知道他到底在图谋什么?
00:51:11杨将军可在里面。
00:51:12杨将军可在里面。
00:51:18受伤了?
00:51:20没有啊。
00:51:24我奉陛下之命,来拿箱子。
00:51:26杨将军,把箱子交出来吧。
00:51:29回去告诉陛下,箱子我会妥善保管。
00:51:33让他别操心了。
00:51:34在这里动手,我恐怕会吃亏。
00:51:37实亏。
00:51:37既然杨将军不肯交出箱子,那我只好回去复命了。
00:51:42诶,松布头,你是不是忘了还有什么事?
00:51:47什么?
00:51:48你打了我的兄弟,就这么想走了?
00:51:55你打了我的兄弟,就这么想走了?
00:51:59对,有东西你别跑。
00:52:01构杖人士。
00:52:05你们两个小族而已,竟敢阻拦我。
00:52:08本捕头没有杀你们,就算你们命大了。
00:52:11诶,我这个人,就是这么看不得我的兄弟,被别人欺负。
00:52:18哼,杨将军,倒是爱兵如此,但未免太狂貌了些。
00:52:28你说狂,就是狂吧。
00:52:39杨战。
00:52:40杨战。
00:52:41杨战。
00:52:41杨战。
00:52:42杨战。
00:52:42杨战。
00:52:48杨战。
00:52:51杨战。
00:52:55杨战。
00:52:58好,好。
00:53:01你,你不是五胜,你怎么能凝练刚气?
00:53:06谁告诉你,非要到五圣进才能凝练出刚气?
00:53:14I don't want to fight.
00:53:17I don't want to fight.
00:53:18I need to practice.
00:53:20I don't want to fight.
00:53:26I'm going to die.
00:53:33Let's go!
00:53:37I'm going away!
00:53:38Next time, remember to love him.
00:53:42Let's go!
00:53:44Ah! You're a big student!
00:53:45Hey! Hey! Hey! Hey!
00:53:46I'm gonna call you.
00:53:47I'll be here for you.
00:53:51He's being TV now.
00:53:52You will be able to build five of the strength.
00:53:55You're probably gonna lose sight of the strength.
00:54:00Are you together with楊湛?
00:54:03Yes, lord. I... I'm not the judge of楊湛.
00:54:17You killed the青莺. Don't let楊湛...
00:54:21...and she will find out the secret secret.
00:54:25Yes, lord.
00:54:29...and I have to look at you if you can survive.
00:54:40...
00:54:42...
00:54:43...
00:54:43...
00:54:44...
00:54:47...
00:54:49...
00:54:49...
00:54:49...
00:54:49...
00:54:49...
00:54:50...
00:54:50...
00:54:50...
00:54:53...
00:54:53...
00:54:53...
00:54:53...
00:54:54...
00:54:54...
00:54:54...
00:54:54...
00:54:55...
00:54:55...
00:54:56...
00:54:56...
00:54:57...
00:54:58...
00:54:58...
00:54:59...
00:54:59...
00:54:59...
00:54:59...
00:54:59...
00:55:00...
00:55:01...
00:55:02...
00:55:02...
00:55:03...
00:55:03...
00:55:03...
00:55:03...
00:55:03...
00:55:03...
00:55:03...
00:55:04...
00:55:05...
00:55:05...
00:55:05...
00:55:05...
00:55:06...
00:55:07...
00:55:07...
00:55:07...
00:55:09...
00:55:11...
00:55:11...
00:55:13...
00:55:14...
00:55:14...
00:55:15...
00:55:15...
00:55:15...
00:55:15...
00:55:15...
00:55:16...
00:55:16...
00:55:18...
00:55:18...
00:55:19...
00:55:22...
00:55:23...
00:55:23...
00:55:23Thank you so much for joining us.
00:55:26What are you doing?
00:55:28What do you want to do?
00:55:28Mr.将军 said,
00:55:30I don't want to be able to join the king of the king.
00:55:34Is it?
00:55:37You really are a good one.
00:55:39If you don't say anything,
00:55:41I'll try to taste your taste.
00:55:45Mr.将军,
00:55:46I'm too tired of the woman's body.
00:55:48Can I do this?
00:55:54Stopmates!
00:56:03Betty welcome her...
00:56:06Have a good one Dilma!
00:56:08You're a priest,
00:56:09Your旋 boss,ди
00:56:10alt. You
00:56:11is a Saint. You
00:56:11aren't a politician. If
00:56:13you thought I was a billionaire, would
00:56:15you take that so often? Hey,
00:56:18to be
00:56:18look more about me Who gave
00:56:21you access to me?
00:56:22You won't be able to use it
00:56:24You will be able to fight the devil
00:56:26You will be able to fight the devil
00:56:28You think I'm afraid or not?
00:56:32You don't want to be afraid
00:56:34You're afraid of me
00:56:36If you think you're stupid
00:56:38I'll give you a look
00:56:40I can't imagine
00:56:42The war of the war
00:56:44You can't be afraid
00:56:45I just like you
00:56:47I like you
00:56:48You can't do it
00:56:51Okay
00:56:52Okay
00:56:52Tell me
00:56:53You can't do it
00:56:54What do you think?
00:56:56I can't help you
00:56:58You take me out
00:56:59I'll tell you
00:57:01You're not fair
00:57:02You're not fair
00:57:09Is that fair?
00:57:14You're not saying you like me
00:57:16Yes
00:57:17I am
00:57:20I just like you
00:57:20I'm
00:57:20I'll tell you
00:57:21I'll tell you
00:57:24Yes
00:57:25I'll tell you
00:57:27I like you
00:57:27I'll tell you
00:57:29I'll tell you
00:57:29You're not
00:57:30I'll tell you
00:57:38You're not
00:57:41I can't
00:57:44You're not
00:57:46You don't say that, so you have to take it away from me.
00:57:50Oh my god.
00:57:55It's so cheap.
00:58:06You have to do it recently.
00:58:09Let me see.
00:58:10Okay.
00:58:11Don't worry about me.
00:58:12Yes.
00:58:14You're not going to die.
00:58:17I don't want you to die.
00:58:21Why?
00:58:24You can't forgive me.
00:58:27In the world, it's less than a few things.
00:58:30It's less than a few things.
00:58:32It's less than a few things.
00:58:32It's less than a few things.
00:58:35You're not going to die.
00:58:37Tell me.
00:58:38What is your exchange?
00:58:39What is your exchange?
00:58:41What is your exchange?
00:58:42Tell me.
00:58:43The king is the king of the Lord.
00:58:45You're going to get what?
00:58:48A wish.
00:58:49A wish?
00:58:50He can't give you a wish.
00:58:53He's still going to be the king of the Lord.
00:58:56He's going to give you the king.
00:58:58That the king of the Lord is going to do what?
00:59:04That the king of the Lord is going to do what?
00:59:07He wants to give you the king of the Lord.
00:59:09He's still going to be the king of the Lord.
00:59:11If I didn't know the king of the Lord,
00:59:13he wants to live.
00:59:14He wants to live.
00:59:15No.
00:59:16Even if you're the king of the Lord,
00:59:18he can't live.
00:59:20The king of the Lord is going to live.
00:59:21It's never been the king of the Lord.
00:59:23This is not the king of the Lord.
00:59:26You're the king of the Lord for helping the Lord.
00:59:29He has to be the king of the Lord.
00:59:30He doesn't want to live.
00:59:31He doesn't want his king of the Lord.
00:59:32He wants to live here.
00:59:33He wants to live here.
00:59:34Then we will be with you.
00:59:35We won't want to live here.
00:59:36That you can think?
00:59:38Is it true?
00:59:42I want you to find a玉石.
00:59:44How do you find a玉石?
00:59:47We need to find a玉石.
00:59:50It's not a玉石.
00:59:52That's what you have to do with me.
00:59:59We will help you with北激.
01:00:03Do you think we北激 need you to have a bunch of people?
01:00:07You don't agree.
01:00:08What do you think?
01:00:09If you have a bunch of people, you can do it with北激.
01:00:14That you can do it with me.
01:00:17The将军 looks like a lot.
01:00:20I'm not sure if I have faith in myself.
01:00:22I'm sure if I have faith in北激.
01:00:25The Lord, the Lord, the Lord, the Lord,秦穆仙.
01:00:30You can add another card.
01:00:33Let the将军 can be able to live some days.
01:00:36How many days?
01:00:39Let the将军 can be able to live some days.
01:00:43How many days?
01:00:43The Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
01:00:44But the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
01:00:48I don't have any interest.
01:00:49I just want to know what you want to do with the real purpose.
01:00:53That's what we can do.
01:00:54Your ancestorsmen just came to the mind.
01:00:58Let the Lord?
01:00:59That's what we want to do.
01:01:05Yang将军?
01:01:09That's what we're going to do.
01:01:11Do you care about the enemy?
01:01:12What do you care about the enemy?
01:01:14I'm just trying to think about it.
01:01:17Don't think I don't know what your mind is.
01:01:21Faye.
01:01:22If you really have a身孕,
01:01:25then I'll call you a person.
01:01:29Lord, what are you doing?
01:01:32The enemy of the enemy will be done.
01:01:35At the time there will be more people who want his life.
01:01:37He will die.
01:01:40He will die.
01:01:41Father?
01:01:42Father?
01:01:43Father?
01:01:43Father?
01:01:44You only have a son.
01:01:46That's the future.
01:01:48Father?
01:01:49Do you have to consider yourself?
01:01:53I am now...
01:01:55I'm just worried that he will not be...
01:01:58The first time you see a man like a man,
01:02:01you don't even have this for me.
01:02:04I want to find him.
01:02:05He will not have a problem.
01:02:07I want to find him.
01:02:17I want to find him.
01:02:19I wanted to find him.
01:02:21I wanted to find him.
01:02:22I will not be able to do this.
01:02:23It will be a bit late.
01:02:26If you will be a danger.
01:02:29No matter what happens,
01:02:31I will be able to meet you next time.
01:02:33What a good thing.
01:02:35I will turn you to other places.
01:02:38This is not safe.
01:02:39The将军在, how will it not be?
01:02:41It is not fair.
01:02:42I will have to take you back.
01:02:44You are not going to take us to the rest of the night.
01:02:46I am going to take you to the rest of the night.
01:02:48You are a good guy.
01:02:49I am a good guy.
01:02:49I am a bad guy.
01:02:50It is a bad guy.
01:02:52I am good guy.
01:02:58I am a bad guy.
01:03:01But...
01:03:03You are not a bad guy.
01:03:05What a bad guy is.
01:03:07You are so bad.
01:03:08I am not an attorney.
01:03:09You are not a bad guy.
01:03:11I am so bad.
01:03:12I am a bad guy.
01:03:13Ah, the guy who's so scared of the devil, will be afraid of the devil.
01:03:21Not good. At least the king of the old man will not lose this chance.
01:03:27But the king of the devil will not lose this chance.
01:03:32Not good. At least the king of the old man will not lose this chance.
01:03:36I believe he will.
01:03:39You follow the three of them.
01:03:40今晚秘密转移
01:03:42放心
01:03:43不会委屈你们的
01:03:46若今晚我出了意外
01:03:48会有人来建议你们回北济
01:03:49你要出意外了
01:03:51三人里得报仇
01:03:54废话少说
01:03:55去把北蛮打回去
01:03:58把太子妃也带走
01:03:58是 请
01:04:06公主
01:04:07公主醒醒 公主别碎了
01:04:09走吧
01:04:21没吃的
01:04:23没机会给你带了
01:04:25以后也得自己想办法
01:04:27我这还有
01:04:34没胃口
01:04:36不吃了
01:04:37也对
01:04:38你好像快要死了
01:04:39吃了也浪费
01:04:40但是
01:04:41是…
01:04:41用
01:04:41赴
01:04:41Oh, oh.
01:04:45Oh.
01:04:46Oh.
01:04:47Uh.
01:04:48Oh.
Comments